Projekt

Allgemein

Profil

Herunterladen (423 KB) Statistiken
| Zweig: | Markierung: | Revision:
a507676c Moritz Bunkus
#!/usr/bin/perl
05c6840d Moritz Bunkus
# -*- coding: utf-8; -*-
dbda14c2 Moritz Bunkus
# vim: fenc=utf-8
a507676c Moritz Bunkus
203ebd4a Moritz Bunkus
use utf8;

d319704a Moritz Bunkus
# These are all the texts to build the translations files.
# The file has the form of 'english text' => 'foreign text',
# you can add the translation in this file or in the 'missing' file
# run locales.pl from this directory to rebuild the translation files

9c3fc229 Moritz Bunkus
$self->{texts} = {
38105908 Moritz Bunkus
' Date missing!' => ' Datum fehlt!',
3b05e65a Martin Helmling
' bytes, max=' => ' Bytes, Maximum=',
2d6401e3 Jan Büren
' have been set to the state \'paid\'' => ' haben jetzt den Status \'bezahlt\'',
38105908 Moritz Bunkus
' missing!' => ' fehlt!',
2d6401e3 Jan Büren
' would be set to the state \'paid\'' => ' würden den Status \'bezahlt\' haben',
2bceb436 Sven Schöling
'"#1" seems to be a faulty list of email addresses. After extracing addresses (#2) too many characters are left.' => '"#1" scheint fehlerhaft zu sein. Es wurden E-Mail Adressen extrahiert (#2), aber es sind noch zu viele Zeichen übrig.',
'"#1" seems to be a faulty list of email addresses. No addresses could be extracted.' => '"#1" scheint fehlerhaft zu sein. Es konnte keine E-Mail Adresse extrahiert werden',
7caf72ff Moritz Bunkus
'#1 (custom variable)' => '#1 (benutzerdefinierte Variable)',
ffae956c Moritz Bunkus
'#1 MD' => '#1 PT',
31ead75c Moritz Bunkus
'#1 additional part(s)' => '#1 zusätzliche(r) Artikel',
eb087bc8 Jan Büren
'#1 bank transaction bookings undone.' => '#1 Bankbewegung(en) rückgängig gemacht',
9c8d0637 Sven Schöling
'#1 dunnings have been deleted' => '#1 Mahnung(en) wurden gelöscht',
61056f4b Sven Schöling
'#1 equal or less than #2' => '#1 gleich oder kleiner als #2',
'#1 equal or more than #2' => '#1 gleich oder größer als #2',
'#1 equals #2' => '#1 ist #2',
ffae956c Moritz Bunkus
'#1 h' => '#1 h',
88d162cc Martin Helmling
'#1 invoice(s) saved.' => '#1 Rechnung(en) abgespeichert.',
61056f4b Sven Schöling
'#1 is #2' => '#1 ist #2',
'#1 is after #2' => '#1 nach #2',
'#1 is before #2' => '#1 vor #2',
'#1 less than #2' => '#1 weniger als #2',
'#1 more than #2' => '#1 mehr als #2',
7942a6ac Moritz Bunkus
'#1 prices were updated.' => '#1 Preise wurden aktualisiert.',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'#1 proposal(s) saved.' => '#1 Vorschläge gespeichert.',
88d162cc Martin Helmling
'#1 proposal(s) with #2 invoice(s) saved.' => '#1 Vorschlag(e) mit #2 Rechnung(en) abgespeichert',
4cab0b74 Moritz Bunkus
'#1 section(s)' => '#1 Abschnitt(e)',
'#1 text block(s) back' => '#1 Textlock/-blöcke vorne',
'#1 text block(s) front' => '#1 Textblock/-blöcke hinten',
0c298dbf Sven Schöling
'%' => '%',
2109e92a Cem Aydin
'(0 means fix values)' => '(0 bedeutet feste Größe)',
'(0 means no scrollbar)' => '(0 bedeutet kein Scrollbar)',
3845e786 Moritz Bunkus
'(recommended) Insert the used currencies in the system. You can simply change the name of the currencies by editing the textfields above. Do not use a name of a currency that is already in use.' => '(empfohlen) Fügen Sie die verwaisten Währungen in Ihr System ein. Sie können den Namen der Währung einfach ändern, indem Sie die Felder oben bearbeiten. Benutzen Sie keine Namen von Währungen, die Sie bereits benutzen.',
13da953d Moritz Bunkus
'*/' => '*/',
d1809c22 Bernd Bleßmann
'+' => '+',
3b05e65a Martin Helmling
', if set' => ', falls gesetzt',
05c6840d Moritz Bunkus
'---please select---' => '---bitte auswählen---',
18931692 Niclas Zimmermann
'. Automatically generated.' => '. Automatisch erzeugt.',
24007946 Geoffrey Richardson
'...after logging in' => '...nach dem Anmelden',
155c4129 Moritz Bunkus
'...done' => '...fertig',
713a6d70 Moritz Bunkus
'...on the TODO list' => '...auf der Aufgabenliste',
3845e786 Moritz Bunkus
'0% tax with taxkey' => '0% Steuer mit Steuerschlüssel ',
f575aa99 Stephan Köhler
'1. Quarter' => '1. Quartal',
82ff5451 Moritz Bunkus
'2 years' => '2 Jahre',
f575aa99 Stephan Köhler
'2. Quarter' => '2. Quartal',
82ff5451 Moritz Bunkus
'3 years' => '3 Jahre',
f575aa99 Stephan Köhler
'3. Quarter' => '3. Quartal',
82ff5451 Moritz Bunkus
'4 years' => '4 Jahre',
f575aa99 Stephan Köhler
'4. Quarter' => '4. Quartal',
82ff5451 Moritz Bunkus
'5 years' => '5 Jahre',
3845e786 Moritz Bunkus
'<b> I DO CARE!</b> Please check create warehouse and bins and define a name for the warehouse (Bins will be created automatically) and then continue' => '<b>ICH KÜMMER MICH</b> Bitte haken Sie Lager und Lagerplätze erzeugen an (Automatisches Zuweisen der Lagerplätze) und vergeben einen Namen für dieses Lager (Lagerplätze werden automatisch übernommen). Danach auf weiter.',
82c4717d Jan Büren
'<b> I DO CARE!</b> Please click back and cancel the update and come back after there has been at least one warehouse defined with bin(s).:' => '<b>ICH KÜMMER MICH</b> Brechen Sie das Update ab und legen selber mindestens ein Lager mit Lagerplätzen unter dem Menü System / Lager an.',
'<b> I DO NOT CARE</b> Please click continue and the following data (see list) will be deleted:' => '<b>IST MIR EGAL</b> Mit einem Klick auf Weiter (rot) werden keine Daten übernommen, bzw. migriert und die folgende Information in der untenstehenden Liste wird gelöscht.',
'<b>Automatically create new bins</b> in the following new warehouse ' => '<b>Automatisches Zuweisen der Lagerplätze</b> im folgenden neuem Lager:',
'<b>Automatically create new bins</b> in the following warehouse if not selected in the list above' => '<b>Automatisches Zuweisen der Lagerplätze</b> im folgenden Lager, falls keine andere Zuweisung oben ausgewählt ist. ',
7c452458 Jan Büren
'<b>Default Bins Migration !READ CAREFULLY!</b>' => 'Standardlagerplatz Migration !AUFMERKSAM LESEN!',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'<b>What</b> do you want to look for?' => '<b>Wonach</b> wollen Sie suchen?',
66e56cbe Jan Büren
'A canceled general ledger transaction cannot be canceled again.' => 'Eine stornierte Dialogbuchung kann nicht erneut storniert werden.',
'A canceled general ledger transaction cannot be deleted.' => 'Eine stornierte Dialogbuchung kann nicht gelöscht werden.',
665dd6ea Martin Helmling
'A canceled general ledger transaction cannot be posted.' => 'Eine stornierte Dialogbuchung kann nicht mehr gebucht werden.',
ffb2fb4c Moritz Bunkus
'A canceled invoice cannot be posted.' => 'Eine stornierte Rechnung kann nicht mehr gebucht werden.',
a8209e39 Jan Büren
'A canceled invoice cannot be used. Please undo the cancellation first.' => 'Eine stornierte Rechnung kann nicht verwendet werden. Bitte machen Sie die Stornierung zunächst rückgängig.',
f70c8fa4 Bernd Bleßmann
'A customer with the same VAT ID already exists.' => 'Ein Kunde mit der gleichen USt-IdNr. existiert bereits.',
'A customer with the same taxnumber already exists.' => 'Ein Kunde mit der gleichen Steuernummer existiert bereits.',
03c526b3 Moritz Bunkus
'A digit is required.' => 'Eine Ziffer ist vorgeschrieben.',
7ab91c7e Moritz Bunkus
'A directory with the name for the new print templates exists already.' => 'Ein Verzeichnis mit dem selben Namen wie die neuen Druckvorlagen existiert bereits.',
e3e1681c Sven Schöling
'A lot of the usability of kivitendo has been enhanced with javascript. Although it is currently possible to use every aspect of kivitendo without javascript, we strongly recommend it. In a future version this may change and javascript may be necessary to access advanced features.' => 'Die Bedienung von kivitendo wurde an vielen Stellen mit Javascript verbessert. Obwohl es derzeit möglich ist, jeden Aspekt von kivitendo auch ohne Javascript zu benutzen, empfehlen wir es. In einer zukünftigen Version wird Javascript eventuell notwendig sein um weitergehende Features zu benutzen.',
03c526b3 Moritz Bunkus
'A lower-case character is required.' => 'Ein Kleinbuchstabe ist vorgeschrieben.',
0c93bf20 Moritz Bunkus
'A payment can only be posted for multiple invoices if the amount to post is equal to or bigger than the sum of the open amounts of the affected invoices.' => 'Eine Zahlung kann nur dann für mehrere Rechnungen verbucht werden, wenn die Zahlung gleich oder größer als die Summe der offenen Beträge der betroffenen Rechnungen ist.',
03c526b3 Moritz Bunkus
'A special character is required (valid characters: #1).' => 'Ein Sonderzeichen ist vorgeschrieben (gültige Zeichen: #1).',
d3c230bf Bernd Bleßmann
'A target quantitiy has to be given' => 'Es muss eine Zielmenge angegeben werden',
0194799c Moritz Bunkus
'A transaction description is required.' => 'Die Vorgangsbezeichnung muss eingegeben werden.',
54e4131e Moritz Bunkus
'A unit with this name does already exist.' => 'Eine Einheit mit diesem Namen existiert bereits.',
03087f23 Jan Büren
'A valid taxkey is missing!' => 'Ein gültiger Steuerschlüssel fehlt!',
86b6ff8a Bernd Bleßmann
'A variable marked as \'Deactivate by default\' isn\'t automatically added to all articles, and has to be explicitly added for each desired article in its master data tab. Only then can the variable be used for that article in the records.' => 'Eine als \'Deaktiviert als Voreinstellung\' markierte Variable wird nicht automatisch bei allen Artikeln hinzugefügt, sondern muß explizit für jeden gewünschten Artikel in den Stammdaten aktiviert werden. Erst danach ist die Variable für den Artikel in Belegen bearbeitbar.',
2bb452ee Martin Helmling
'A variable marked as \'editable\' can be changed in each quotation, order, invoice etc.' => 'Eine als \'editierbar\' markierte Variable kann in jedem Angebot, Auftrag, jeder Rechnung etc für jede Position geändert werden.',
f70c8fa4 Bernd Bleßmann
'A vendor with the same VAT ID already exists.' => 'Ein Lieferant mit der gleichen USt-IdNr. existiert bereits.',
'A vendor with the same taxnumber already exists.' => 'Ein Lieferant mit der gleichen Steuernummer existiert bereits.',
05c6840d Moritz Bunkus
'ADDED' => 'Hinzugefügt',
d319704a Moritz Bunkus
'AP' => 'Einkauf',
'AP Aging' => 'Offene Verbindlichkeiten',
'AP Transaction' => 'Kreditorenbuchung',
84bed7a6 Moritz Bunkus
'AP Transaction (abbreviation)' => 'K',
09685616 Moritz Bunkus
'AP Transaction Storno (one letter abbreviation)' => 'S',
'AP Transaction with Storno (abbreviation)' => 'K(S)',
16dcabdf Bernd Bleßmann
'AP Transaction/AccTrans Item row names' => 'Namen der Rechnungs/Buchungszeilen',
d319704a Moritz Bunkus
'AP Transactions' => 'Kreditorenbuchungen',
049677eb Jan Büren
'AP template suggestions' => 'Vorschlag Kreditorenbuchung',
850ba82b Bernd Bleßmann
'AP transaction \'#1\' posted (ID: #2)' => 'Kreditorenbuchung \'#1\' verbucht (Buchungsnummer: #2)',
30040427 Cem Aydin
'AP transaction posted successfully' => 'Kreditorenbuchung erfolgreich gebucht',
4ac2976f Bernd Bleßmann
'AP transactions changeable' => 'Änderbarkeit von Kreditorenbuchungen',
05c6840d Moritz Bunkus
'AP transactions with sales taxkeys and/or AR transactions with input taxkeys' => 'Kreditorenbuchungen mit Umsatzsteuer-Steuerschlüsseln und/oder Debitorenbuchungen mit Vorsteuer-Steuerschlüsseln',
aca4ec87 Geoffrey Richardson
'AP/AR Aging & Journal' => 'Offene Forderungen/Verbindlichkeiten & Buchungsjournal',
d319704a Moritz Bunkus
'AR' => 'Verkauf',
'AR Aging' => 'Offene Forderungen',
'AR Transaction' => 'Debitorenbuchung',
3c5e4df9 Moritz Bunkus
'AR Transaction (abbreviation)' => 'D',
3f924c0f Geoffrey Richardson
'AR Transaction/AccTrans Item row names' => 'Namen der Rechnungs/Buchungszeilen',
d319704a Moritz Bunkus
'AR Transactions' => 'Debitorenbuchungen',
cfc18d35 Bernd Bleßmann
'AR transaction \'#1\' posted (ID: #2)' => 'Debitorenbuchung \'#1\' verbucht (Buchungsnummer: #2)',
9a4357aa Tamino Steinert
'AR transactions (Dunning Fees)' => 'Debitorenbuchen (Mahngebühren)',
4ac2976f Bernd Bleßmann
'AR transactions changeable' => 'Änderbarkeit von Debitorenbuchungen',
5be29159 Sven Schöling
'ASSETS' => 'AKTIVA',
4b31e6ba Bernd Bleßmann
'ATTENTION! If you enabled this feature you can not simply turn it off again without taking care that best_before fields are emptied in the database.' => 'ACHTUNG! Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, dann können Sie sie später nicht ohne Weiteres deaktivieren, ohne dafür zu sorgen, dass die Felder der Mindeshaltbarkeitsdaten in der Datenbank leer gemacht werden.',
5175a512 Bernd Bleßmann
'ATTENTION! You can not simply change it from periodic to perpetual once you started posting.' => 'ACHTUNG! Es kann nicht ohne Weiteres im laufenden Betrieb von der Aufwandsmethode zur Bestandsmethode gewechselt werden.',
82c4717d Jan Büren
'AUTOMATICALLY MATCH BINS' => 'LAGERPLÄTZE AUTOMATISCH ZUWEISEN',
65d2537d Martin Helmling
'Abbreviation Legend' => 'Beschreibung der Typ-Abkürzungen (1 Zeichen Typ, 1-2 Zeichen Klassifizierung)',
dbbf8923 Moritz Bunkus
'Abort' => 'Abbrechen',
d319704a Moritz Bunkus
'Abrechnungsnummer' => 'Abrechnungsnummer',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Absolute BB Balance' => 'Gesamtsaldo laut Bankbuchungen',
'Absolute BT Balance' => 'Gesamtsaldo laut Kontoauszug',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Acc Transaction' => 'Hauptbuch',
'Acc transaction' => 'Hauptbuch Buchung',
346f10a5 Jan Büren
'AccTransaction' => 'AccTransaction',
b24ff5e8 Moritz Bunkus
'Acceptance Statuses' => 'Abnahmestatus',
69df38d3 Moritz Bunkus
'Access rights' => 'Zugriffsrechte',
288111da Moritz Bunkus
'Access to clients' => 'Zugriff auf Mandanten',
d319704a Moritz Bunkus
'Account' => 'Konto',
56041df3 Udo Spallek
'Account Category A' => 'Aktiva/Mittelverwendung',
'Account Category C' => 'Kosten',
'Account Category E' => 'Aufwandskonto',
'Account Category G' => '?Gegenkonto?',
05c6840d Moritz Bunkus
'Account Category I' => 'Erlöskonto',
56041df3 Udo Spallek
'Account Category L' => 'Passiva/Mittelherkunft',
'Account Category Q' => 'Passiva',
bd34eaea Udo Spallek
'Account Description missing!' => 'Beschreibung fehlt!',
56041df3 Udo Spallek
'Account Link AP' => 'Einkauf',
'Account Link AP_amount' => 'Verbindlichkeiten Aufwand/Anlagen',
'Account Link AP_paid' => 'Verbindlichkeiten Zahlungsausgang',
'Account Link AP_tax' => 'Verbindlichkeiten Steuer',
'Account Link AR' => 'Verkauf',
05c6840d Moritz Bunkus
'Account Link AR_amount' => 'Forderungen Erlöskonto',
56041df3 Udo Spallek
'Account Link AR_paid' => 'Forderungen Zahlungseingang',
'Account Link AR_tax' => 'Forderungen Steuer',
'Account Link IC' => 'Inventar',
'Account Link IC_cogs' => 'Warenliste Aufwandskonto',
'Account Link IC_expense' => 'Dienstleistungen Aufwandskonto',
05c6840d Moritz Bunkus
'Account Link IC_income' => 'Dienstleistungen Erlöskonto',
'Account Link IC_sale' => 'Warenliste Erlöskonto',
56041df3 Udo Spallek
'Account Link IC_taxpart' => 'Warenliste Steuer',
'Account Link IC_taxservice' => 'Dienstleistungen Steuer',
d319704a Moritz Bunkus
'Account Number' => 'Kontonummer',
'Account Number missing!' => 'Kontonummer fehlt!',
d6431367 Moritz Bunkus
'Account Nummer' => 'Kontonummer',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Account Type' => 'Kontoart',
d319704a Moritz Bunkus
'Account Type missing!' => 'Kontoart fehlt!',
e82db1a7 Niclas Zimmermann
'Account categories' => 'Kontoarten',
05c6840d Moritz Bunkus
'Account deleted!' => 'Konto gelöscht!',
3845e786 Moritz Bunkus
'Account for fees' => 'Konto für Gebühren',
'Account for interest' => 'Konto für Zinsen',
6e083cb8 Bernd Bleßmann
'Account for workflow from purchase order to ap transaction' => 'Konto für den Workflow von Lieferantenauftrag nach Kreditorenbuchung',
1c603341 Jan Büren
'Account number' => 'Kontonummer',
74b53ff2 Bernd Bleßmann
'Account number (database ID)' => 'Kontonummer (Datenbank-ID)',
fba4f72d Thomas Heck
'Account number not unique!' => 'Kontonummer bereits vorhanden!',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Account number of the goal/source' => 'Ziel- oder Quellkonto',
d319704a Moritz Bunkus
'Account saved!' => 'Konto gespeichert!',
a68089fb Martin Helmling
'Accounting desired' => 'Verrechnung des Erstattungsbetrags erwünscht',
43f9b1c5 Geoffrey Richardson
'Accounting method' => 'Versteuerungsart',
b47383f7 Sven Schöling
'Accounts & Sum' => 'Konten & Summe',
61771309 Geoffrey Richardson
'Accrual' => 'Soll-Versteuerung',
44d893c2 Moritz Bunkus
'Accrual accounting' => 'Soll-Versteuerung',
79cd754f Geoffrey Richardson
'Action' => 'Aktion',
4e155b5c Moritz Bunkus
'Actions' => 'Aktionen',
22228eba Geoffrey Richardson
'Activate kivitendo module' => 'Modul aktivieren',
d319704a Moritz Bunkus
'Active' => 'Aktiv',
a928895c Werner Hahn
'Active shops:' => 'Webshops aktiv',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Active?' => 'Aktiviert?',
d319704a Moritz Bunkus
'Add' => 'Erfassen',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Add AP Transaction' => 'Kreditorenbuchung',
'Add AR Transaction' => 'Debitorenbuchung',
d319704a Moritz Bunkus
'Add Account' => 'Konto erfassen',
'Add Accounts Payables Transaction' => 'Kreditorenbuchung erfassen',
'Add Accounts Receivables Transaction' => 'Debitorenbuchung erfassen',
'Add Assembly' => 'Erzeugnis erfassen',
65de6f61 Geoffrey Richardson
'Add Assortment' => 'Sortiment erfassen',
d8ac0828 Moritz Bunkus
'Add Client' => 'Neuer Mandant',
54e4131e Moritz Bunkus
'Add Credit Note' => 'Gutschrift erfassen',
915cb1a4 Jan Büren
'Add Credit Note for this dunning level:' => 'Diese Gutschrift für untenstehende Mahnstufe anzeigen',
d319704a Moritz Bunkus
'Add Customer' => 'Kunde erfassen',
b47383f7 Sven Schöling
'Add Customer/Vendor Number' => 'Kunden- Lieferantennummer Anhängen',
fc4e6199 Jan Büren
'Add Customer/Vendor Number as a reference add-on for SEPA export.' => 'Kunden- Lieferantennummer im Verwendungszweck bei SEPA-Überweisungen anhängen',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Add Delivery Note' => 'Lieferschein erfassen',
'Add Delivery Order' => 'Lieferschein erfassen',
3b05e65a Martin Helmling
'Add Document from \'#1\'' => 'Dokument von \'#1\' hinzufügen',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Add Dunning' => 'Mahnung erzeugen',
d94bf8b4 Bernd Bleßmann
'Add Final Invoice' => 'Schlussrechnung erfassen',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'Add Follow-Up' => 'Wiedervorlage erstellen',
3845e786 Moritz Bunkus
'Add Follow-Up for #1' => 'Wiedervorlage für #1 erstellen',
d319704a Moritz Bunkus
'Add General Ledger Transaction' => 'Dialogbuchen',
9d4fe876 Bernd Bleßmann
'Add Invoice for Advance Payment' => 'Anzahlungsrechnung erfassen',
a9b2cbe2 Jan Büren
'Add Letter' => 'Brief hinzufügen',
d319704a Moritz Bunkus
'Add Part' => 'Ware erfassen',
b47383f7 Sven Schöling
'Add Parts here!' => 'Artikel hier hinzufügen!',
1e251313 Moritz Bunkus
'Add Price Factor' => 'Preisfaktor erfassen',
9b36c563 Moritz Bunkus
'Add Printer' => 'Drucker hinzufügen',
d319704a Moritz Bunkus
'Add Project' => 'Projekt erfassen',
d707f7ac Moritz Bunkus
'Add Purchase Delivery Order' => 'Lieferschein (Einkauf) erfassen',
d319704a Moritz Bunkus
'Add Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag erfassen',
782d6701 Bernd Bleßmann
'Add Purchase Quotation Intake' => 'Angebotseingang erfassen',
593b710d Tamino Steinert
'Add Purchase Reclamation' => 'Einkaufsreklamation erfassen',
d319704a Moritz Bunkus
'Add Quotation' => 'Angebot erfassen',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Add RFQ' => 'Preisanfrage erfassen',
9103645c Sven Schöling
'Add RMA Delivery Order' => 'Retouren-Lieferschein erfassen',
d319704a Moritz Bunkus
'Add Request for Quotation' => 'Anfrage erfassen',
dfa92a5e Moritz Bunkus
'Add Requirement Spec' => 'Pflichtenheft erfassen',
9f687789 Moritz Bunkus
'Add Requirement Spec Template' => 'Pflichtenheftvorlage erfassen',
d707f7ac Moritz Bunkus
'Add Sales Delivery Order' => 'Lieferschein (Verkauf) erfassen',
d319704a Moritz Bunkus
'Add Sales Invoice' => 'Rechnung erfassen',
'Add Sales Order' => 'Auftrag erfassen',
8011d2a3 Bernd Bleßmann
'Add Sales Order Confirmation' => 'Auftragsbestätigung erfassen',
'Add Sales Order Intake' => 'Auftragseingang erfassen',
593b710d Tamino Steinert
'Add Sales Reclamation' => 'Verkaufsreklamation erfassen',
d319704a Moritz Bunkus
'Add Service' => 'Dienstleistung erfassen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Add Storno Credit Note' => 'Gutschrift Storno hinzufügen',
9103645c Sven Schöling
'Add Supplier Delivery Order' => 'Beistell-Lieferschein erfassen',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Add Transaction' => 'Dialogbuchen',
4b937d1a Sven Donath
'Add User' => 'Neuer Benutzer',
69df38d3 Moritz Bunkus
'Add User Group' => 'Neue Benutzergruppe',
d319704a Moritz Bunkus
'Add Vendor' => 'Lieferant erfassen',
'Add Vendor Invoice' => 'Einkaufsrechnung erfassen',
83914eeb Moritz Bunkus
'Add Warehouse' => 'Lager erfassen',
6761a7c1 Moritz Bunkus
'Add acceptance status' => 'Abnahmestatus hinzufügen',
1c603341 Jan Büren
'Add bank account' => 'Bankkonto erfassen',
504fcaf1 Geoffrey Richardson
'Add booking group' => 'Buchungsgruppe erfassen',
79dc6c16 Moritz Bunkus
'Add business' => 'Kunden-/Lieferantentyp hinzufügen',
459574b9 Moritz Bunkus
'Add complexity' => 'Komplexitätsgrad hinzufügen',
d3c230bf Bernd Bleßmann
'Add counted' => 'Hinzufügen',
04aaacef Bernd Bleßmann
'Add custom report query' => 'Benutzerdefinierte Berichts-Abfrage erfassen',
8688e71e Moritz Bunkus
'Add custom variable' => 'Benutzerdefinierte Variable erfassen',
9380035c Moritz Bunkus
'Add department' => 'Abteilung hinzufügen',
f911fef3 Werner Hahn
'Add document for' => 'Dokument hinzügen für ',
39bdd9e0 Jan Büren
'Add document for AP transactions' => 'Dokumente für Kreditorenbuchung hinzufügen (benötigt DMS)',
'Add document for AR transactions' => 'Dokumente für Debitorenbuchung hinzufügen (benötigt DMS)',
'Add document for GL transactions' => 'Dokumente für Dialogbuchung hinzufügen (benötigt DMS)',
'Add document for Purchase invoices' => 'Dokumente für Einkaufsrechnung hinzufügen (benötigt DMS)',
a0d9f09a Sven Schöling
'Add empty line (csv_import)' => 'Leere Zeile einfügen',
1f592a0f Moritz Bunkus
'Add function block' => 'Funktionsblock hinzufügen',
c2e49890 Bernd Bleßmann
'Add greeting' => 'Anrede hinzufügen',
a0d9f09a Sven Schöling
'Add headers from last uploaded file (csv_import)' => 'Spalten aus der hochgeladenen Datei einfügen',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Add invoices' => 'Rechnungen hinzufügen',
60d0f05f Moritz Bunkus
'Add language' => 'Sprache hinzufügen',
168836cf Moritz Bunkus
'Add link: select records to link with' => 'Verknüpfungen hinzufügen: zu verknüpfende Belege auswählen',
6dbc83af Moritz Bunkus
'Add linked record' => 'Verknüpften Beleg hinzufügen',
168836cf Moritz Bunkus
'Add links' => 'Verknüpfungen hinzufügen',
91abaf6c Bernd Bleßmann
'Add multiple items' => 'Mehrere Artikel hinzufügen',
6af007ae Moritz Bunkus
'Add new currency' => 'Neue Währung hinzufügen',
2737667a Moritz Bunkus
'Add new custom variable' => 'Neue benutzerdefinierte Variable erfassen',
9589ecd7 Sven Schöling
'Add new price rule item' => 'Neue Bedingung hinzufügen',
cbdc5c37 Moritz Bunkus
'Add new record template' => 'Neue Belegvorlage hinzufügen',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'Add note' => 'Notiz erfassen',
915cb1a4 Jan Büren
'Add open Credit Notes' => 'Offene Gutschriften hinzufügen',
0c319351 Moritz Bunkus
'Add part' => 'Artikel hinzufügen',
cd07d289 Moritz Bunkus
'Add part classification' => 'Artikel-Klassifizierung hinzufügen',
9c785acd Geoffrey Richardson
'Add partsgroup' => 'Warengruppe hinzufügen',
9cddaf37 Moritz Bunkus
'Add picture' => 'Bild hinzufügen',
'Add picture to text block' => 'Bild dem Textblock hinzufügen',
5dc93413 Moritz Bunkus
'Add pre-defined text' => 'Vordefinierten Textblock hinzufügen',
e48eb4dc Geoffrey Richardson
'Add pricegroup' => 'Preisgruppe hinzufügen',
5e55cce6 Moritz Bunkus
'Add project status' => 'Projektstatus hinzufügen',
'Add project type' => 'Projekttypen hinzufügen',
593b710d Tamino Steinert
'Add reclamation reason' => 'Reklamationsgrund hinzufügen',
5a0288d0 Moritz Bunkus
'Add requirement spec status' => 'Pflichtenheftstatus hinzufügen',
d98b10d9 Moritz Bunkus
'Add requirement spec type' => 'Pflichtenhefttypen hinzufügen',
75770330 Bernd Bleßmann
'Add rfq/order status' => 'Angebots-/Auftrags-Status hinzufügen',
459574b9 Moritz Bunkus
'Add risk level' => 'Risikograd hinzufügen',
6d981761 Bernd Bleßmann
'Add row' => 'Zeile hinzufügen',
1f592a0f Moritz Bunkus
'Add section' => 'Abschnitt hinzufügen',
a928895c Werner Hahn
'Add shop' => 'Webshop hinzufügen',
1f592a0f Moritz Bunkus
'Add sub function block' => 'Unterfunktionsblock hinzufügen',
f5c454e3 Niclas Zimmermann
'Add taxzone' => 'Steuerzone hinzufügen',
bb52114e Moritz Bunkus
'Add text block' => 'Textblock erfassen',
2b5d9005 Bernd Bleßmann
'Add time recording article' => 'Artikel für Zeiterfassung erfassen',
b8c7ffdf Bernd Bleßmann
'Add title' => 'Titel hinzufügen',
3845e786 Moritz Bunkus
'Add unit' => 'Einheit hinzufügen',
51fec310 Moritz Bunkus
'Added sections and function blocks: #1' => 'Hinzugefügte Abschnitte und Funktionsblöcke: #1',
'Added text blocks: #1' => 'Hinzugefügte Textblöcke: #1',
79cd754f Geoffrey Richardson
'Addition' => 'Zusatz',
844a541e Moritz Bunkus
'Additional Billing Address' => 'Zusätzliche Rechnungsadresse',
ce73964f Moritz Bunkus
'Additional Billing Addresses' => 'Zusätzliche Rechnungsadressen',
0c319351 Moritz Bunkus
'Additional articles' => 'Zusätzliche Artikel',
'Additional articles actions' => 'Aktionen zu zusätzlichen Artikeln',
7fc41a37 Moritz Bunkus
'Additional errors:' => 'Weitere Fehler:',
d319704a Moritz Bunkus
'Address' => 'Adresse',
ce73964f Moritz Bunkus
'Address deleted.' => 'Adresse gelöscht',
'Address is in use and was flagged invalid.' => 'Adresse wurde benutzt und wird nur als ungültig markiert',
b47383f7 Sven Schöling
'Admin Login' => 'Login Administration',
d319704a Moritz Bunkus
'Administration' => 'Administration',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Administration area' => 'Administration',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'Advance turnover tax return' => 'Umsatzsteuervoranmeldung',
e655480e Jan Büren
'Advance turnover tax return only valid for SKR03 or SKR04' => 'UstVA nur für Standardkontenrahmen SKR03 oder SKR04 möglich.',
593b710d Tamino Steinert
'After' => 'Nach',
dfcefa49 Geoffrey Richardson
'After closed period' => 'Ab geschlossenem Zeitraum',
2747e5cc Thomas Kasulke
'Aktion' => 'Aktion',
d319704a Moritz Bunkus
'All' => 'Alle',
6f205006 Moritz Bunkus
'All Accounts' => 'Alle Konten',
a928895c Werner Hahn
'All Data' => 'Alle Daten',
46e1177c Sven Schöling
'All as list' => 'Alle als Liste',
3845e786 Moritz Bunkus
'All changes in that file have been reverted.' => 'Alle Änderungen in dieser Datei wurden rückgängig gemacht.',
288111da Moritz Bunkus
'All clients' => 'Alle Mandanten',
614c48e0 Moritz Bunkus
'All employees' => 'Alle Angestellten',
05c6840d Moritz Bunkus
'All general ledger entries' => 'Alle Hauptbucheinträge',
3277b6bd Moritz Bunkus
'All groups' => 'Alle Gruppen',
4e070acf Sven Schöling
'All modules' => 'Alle Module',
36703a86 Bernd Bleßmann
'All partsgroups' => 'Alle Warengruppen',
266e8eb9 Jan Büren
'All pay postings successfully imported.' => 'Alle Lohnbuchungen erfolgreich importiert.',
36724ca5 Moritz Bunkus
'All payments have already been posted.' => 'Es wurden bereits alle Zahlungen verbucht.',
'All payments must be posted before the payment list can be downloaded.' => 'Alle Zahlungen müssen verbucht werden, bevor die Zahlungsliste heruntergeladen werden kann.',
28457822 Bernd Bleßmann
'All phone numbers' => 'Alle Telefonnummern',
5384e5cb Sven Schöling
'All price sources' => 'Alle Preisquellen',
3845e786 Moritz Bunkus
'All reports' => 'Alle Berichte (Kontenübersicht, Summen- u. Saldenliste, Erfolgsrechnung, GuV, BWA, Bilanz, Projektbuchungen)',
2bb452ee Martin Helmling
'All the other clients will start with an empty set of WebDAV folders.' => 'Alle anderen Mandanten werden mit einem leeren Satz von Dokumenten-Ordnern ausgestattet.',
05c6840d Moritz Bunkus
'All the selected exports have already been closed, or all of their items have already been executed.' => 'Alle ausgewählten Exporte sind als abgeschlossen markiert, oder für alle Einträge wurden bereits Zahlungen verbucht.',
dfcefa49 Geoffrey Richardson
'All transactions' => 'Alle Buchungen',
b5f5d063 Moritz Bunkus
'All units have either no or exactly one base unit of which they are multiples.' => 'Einheiten haben entweder keine oder genau eine Basiseinheit, von der sie ein Vielfaches sind.',
c0994930 Moritz Bunkus
'All users' => 'Alle BenutzerInnen',
1672b7f7 Martin Helmling
'Allocations didn\'t pass constraints' => 'Keine Verfügbarkeit wegen Lagereinschränkung',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'Allow access' => 'Zugriff erlauben',
f775b88a Moritz Bunkus
'Allow conversion from sales orders to sales invoices' => 'Umwandlung von Verkaufsaufträgen in Verkaufsrechnungen zulassen',
'Allow conversion from sales quotations to sales invoices' => 'Umwandlung von Verkaufsangeboten in Verkaufsrechnungen zulassen',
'Allow direct creation of new purchase delivery orders' => 'Direktes Anlegen neuer Einkaufslieferscheine zulassen',
'Allow direct creation of new purchase invoices' => 'Direktes Anlegen neuer Einkaufsrechnungen zulassen',
a61fbb73 Jan Büren
'Allow fuzzy skonto for payment bookings' => 'Unscharfes Skonto erlauben',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'Allow the following users access to my follow-ups:' => 'Erlaube den folgenden Benutzern Zugriff auf meine Wiedervorlagen:',
2bb452ee Martin Helmling
'Allow to delete generated printfiles' => 'Löschen von erzeugten Dokumenten erlaubt',
a61fbb73 Jan Büren
'Allowed skonto percentage deviation' => 'Erlaubte prozentuale Abweichung für unscharfes Skonto',
d3c230bf Bernd Bleßmann
'Already counted' => 'Bereits erfasst',
789de0c0 Moritz Bunkus
'Already imported entries (duplicates)' => 'Bereits importierte Einträge (Duplikate)',
266e8eb9 Jan Büren
'Already imported: ' => 'Bereits importiert:',
46c22b43 Jan Büren
'Always edit assembly items (user can change/delete items even if assemblies are already produced)' => 'Erzeugnisbestandteile verändern (Löschen/Umsortieren) auch nachdem dieses Erzeugnis schon produziert wurde.',
0546ad40 Bernd Bleßmann
'Always edit assortment items (user can change/delete items even if assortments are already used)' => 'Sortimentsbestandteile verändern (Löschen/Umsortieren), auch nachdem dieses Sortiment schon verwendet wurde.',
87ed3ece Geoffrey Richardson
'Always save orders with a projectnumber (create new projects)' => 'Aufträge immer mit Projektnummer speichern (neue Projekte erstellen)',
d6431367 Moritz Bunkus
'Amended Advance Turnover Tax Return' => 'Berichtigte Anmeldung',
d319704a Moritz Bunkus
'Amount' => 'Betrag',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Amount (for verification)' => 'Betrag (zur Überprüfung)',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Amount BB' => 'Betrag Buchungen',
'Amount BT' => 'Betrag Bank',
05c6840d Moritz Bunkus
'Amount Due' => 'Betrag fällig',
5a9a14d7 Bernd Bleßmann
'Amount and net amount are calculated by kivitendo. "verify_amount" and "verify_netamount" can be used for sanity checks.' => 'Betrag und Nettobetrag werden von kivitendo berechnet. "verify_amount" und "verify_netamount" können für Plausibilitätsprüfungen angegeben werden.',
079c91d5 Cem Aydin
'Amount has wrong format.' => 'Betrag hat falsches Format.',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Amount less skonto' => 'Betrag abzgl. Skonto',
dbbf8923 Moritz Bunkus
'Amount payable' => 'Noch zu bezahlender Betrag',
'Amount payable less discount' => 'Noch zu bezahlender Betrag abzüglich Skonto',
b47383f7 Sven Schöling
'Amounts' => 'Beträge',
3f924c0f Geoffrey Richardson
'Amounts differ too much' => 'Beträge weichen zu sehr voneinander ab.',
3b05e65a Martin Helmling
'An error occurred while transferring the file.' => 'Bei Übertragung der Datei trat ein Fehler auf',
c6d8bd64 Bernd Bleßmann
'An error occurred. Letter could not be deleted.' => 'Es ist ein Fehler aufgetreten. Der Brief konnte nicht gelöscht werden.',
f1adac26 Moritz Bunkus
'An exception occurred during execution.' => 'Während der Ausführung trat eine Ausnahme auf.',
03c526b3 Moritz Bunkus
'An invalid character was used (invalid characters: #1).' => 'Ein ungültiges Zeichen wurde benutzt (ungültige Zeichen: #1).',
'An invalid character was used (valid characters: #1).' => 'Ein ungültiges Zeichen wurde benutzt (gültige Zeichen: #1).',
'An upper-case character is required.' => 'Ein Großbuchstabe ist vorgeschrieben.',
036d1ca4 Moritz Bunkus
'Analyze' => 'Analysieren',
8688e71e Moritz Bunkus
'Annotations' => 'Anmerkungen',
4b31e6ba Bernd Bleßmann
'Any stock contents containing a best before date will be impossible to stock out otherwise.' => 'Sonst können Artikel, bei denen ein Mindesthaltbarkeitsdatum gesetzt ist, nicht mehr ausgelagert werden.',
3b05e65a Martin Helmling
'Ap aging on %s' => 'Offene Verbindlichkeiten an %s',
d6431367 Moritz Bunkus
'Application Error. Wrong Format' => 'Fehler in der Anwendung. Falsches Format: ',
4cb932ab Moritz Bunkus
'Apply' => 'Anwenden',
a928895c Werner Hahn
'Apply customer' => 'Kunde hinzufügen',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Apply to all parts' => 'Bei allen Artikeln setzen',
1adadc30 Bernd Bleßmann
'Apply to all transfers' => 'Bei allen Lagerbewegungen setzen',
504fcaf1 Geoffrey Richardson
'Apply to parts without booking group' => 'Bei allen Artikeln ohne gültige Buchungsgruppe setzen',
166b320b Tamino Steinert
'Apply to selected rows' => 'Auf ausgewählte Zeilen anwenden',
1adadc30 Bernd Bleßmann
'Apply to transfers without bin' => 'Bei allen Lagerbewegungen ohne Lagerplatz setzen',
'Apply to transfers without comment' => 'Bei allen Lagerbewegungen ohne Kommentar setzen',
'Apply to transfers without warehouse' => 'Bei allen Lagerbewegungen ohne Lager setzen',
f2f0fb50 Geoffrey Richardson
'Apply year-end bookings' => 'Jahresabschlußbuchungen durchführen',
f87763cd Moritz Bunkus
'Applying #1:' => 'Führe #1 aus:',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Approximately #1 prices will be updated.' => 'Ungefähr #1 Preise werden aktualisiert.',
d319704a Moritz Bunkus
'Apr' => 'Apr',
'April' => 'April',
69e4ce03 Philip Reetz
'Ar aging on %s' => 'Offene Forderungen zum %s',
ff5279ed Bernd Bleßmann
'Are you sure to update all positions from master data?' => 'Alle Positionen aus den Stammdaten aktualisieren?',
'Are you sure to update this position from master data?' => 'Diese Position aus den Stammdaten aktualisieren?',
05c6840d Moritz Bunkus
'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Soll die Rechnung mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:',
ea5d75b5 Sven Schöling
'Are you sure you want to delete this letter?' => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Brief löschen wollen?',
05c6840d Moritz Bunkus
'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Sind Sie sicher, dass die markierten Einträge von der Warteschlange gelöscht werden sollen?',
1c603341 Jan Büren
'Are you sure you want to update the prices' => 'Sind Sie sicher, dass Sie die Preise aktualisieren wollen?',
16d9fc57 Moritz Bunkus
'Are you sure you want to update the selected record template with the current values? This cannot be undone.' => 'Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte Belegvorlage mit den aktuellen Daten aktualisieren wollen? Das kann nicht rückgängig gemacht werden.',
168836cf Moritz Bunkus
'Are you sure?' => 'Sind Sie sicher?',
938703cc Moritz Bunkus
'Article' => 'Artikel',
05c6840d Moritz Bunkus
'Article Code' => 'Artikelkürzel',
65d2537d Martin Helmling
'Article classification' => 'Artikel-Klassifizierung',
b47383f7 Sven Schöling
'Article data' => 'Artikeldaten',
27653d6b Bernd Bleßmann
'Article type' => 'Artikeltyp',
343d3419 Sven Schöling
'Articles' => 'Artikel',
3845e786 Moritz Bunkus
'As a result, the saved onhand values of the present goods can be stored into a warehouse designated by you, or will be reset for a proper warehouse tracking' => 'Als Konsequenz können die gespeicherten Mengen entweder in ein Lager überführt werden, oder für eine frische Lagerverwaltung resettet werden.',
d74bc778 Jan Büren
'As of version 3.7 most of the variables are also availabe as a print variable.' => 'Seit Version 3.7 stehen die meisten Felder auch als einzelne Druckvariable zu Verfügung.',
a42b2b66 Bernd Bleßmann
'As the view starts from sales orders, normally sales quotations are not included.' => 'Da die Anzeige von Verkaufsauftrag aus startet, sind Verkaufsangebote normalerweise nicht enthalten.',
d319704a Moritz Bunkus
'Assemblies' => 'Erzeugnisse',
b213d89c Sven Schöling
'Assembly' => 'Erzeugnis',
65d2537d Martin Helmling
'Assembly (typeabbreviation)' => 'E',
2d640429 Jan Büren
'Assembly Item Number' => 'Artikelnummer des Erzeugnisbestandteils',
fafa0ca2 Jan Büren
'Assembly Item Qty' => 'Menge für Erzeugnis',
47f52acc Bernd Bleßmann
'Assembly Last Cost' => 'Erzeugnis-Einkaufspreis',
d319704a Moritz Bunkus
'Assembly Number missing!' => 'Erzeugnisnummer fehlt!',
008b51c4 Jan Büren
'Assembly creation transfers services' => 'Erzeugnis fertigen berücksichtigt Dienstleistungen',
49848a3a Jan Büren
'Assembly creation warehouse dependent' => 'Erzeugnis fertigen ist lagerabhängig',
13fb6d81 Geoffrey Richardson
'Assembly items' => 'Erzeugnisbestandteile',
5bfd9281 Moritz Bunkus
'Asset' => 'Aktiva/Mittelverwendung',
ddf6b218 Philip Reetz
'Assets' => 'Aktiva',
12b50381 Geoffrey Richardson
'Assign' => 'Übernehmen',
938703cc Moritz Bunkus
'Assign article' => 'Artikel zuweisen',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Assign invoice' => 'Rechnung zuweisen',
b24ff5e8 Moritz Bunkus
'Assign the following article to all sections' => 'Den folgenden Artikel allen Abschnitten zuweisen',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Assigned' => 'Zugewiesen',
6531c2fd Moritz Bunkus
'Assigned invoices with amount' => 'Zugewiesene Rechnungen mit Betrag',
9acca826 Bernd Bleßmann
'Assigned order must be a sales order.' => 'Zugeordneter Auftrag muss ein Verkaufsauftrag sein.',
b24ff5e8 Moritz Bunkus
'Assignment of articles to sections' => 'Zuweisung von Artikeln zu Abschnitten',
05c6840d Moritz Bunkus
'Assistant for general ledger corrections' => 'Assistent für die Korrektur von Hauptbucheinträgen',
65de6f61 Geoffrey Richardson
'Assortment' => 'Sortiment',
65d2537d Martin Helmling
'Assortment (typeabbreviation)' => 'K',
65de6f61 Geoffrey Richardson
'Assortment items' => 'Sortimentsartikel',
05c6840d Moritz Bunkus
'Assume Tax Consultant Data in Tax Computation?' => 'Beraterdaten in UStVA übernehmen?',
83914eeb Moritz Bunkus
'At least' => 'Mindestens',
aaa88647 Jan Büren
'At least #1 invoice(s) not saved' => 'Mindestens #1 Rechnung(en) nicht verarbeitet',
3845e786 Moritz Bunkus
'At least one Perl module that kivitendo ERP requires for running is not installed on your system.' => 'Mindestes ein Perl-Modul, das kivitendo ERP zur Ausführung benötigt, ist auf Ihrem System nicht installiert.',
d8b09e08 Bernd Bleßmann
'At least one of the columns #1, customer, customernumber, customer_gln, vendor, vendornumber, vendor_gln (depending on the target table) is required for matching the entry to an existing customer or vendor.' => 'Mindestens eine der Spalten #1, customer, customernumber, customer_gln, vendor, vendornumber, vendor_gln (von Zieltabelle abhängig) wird benötigt, um einen Eintrag einem bestehenden Kunden bzw. Lieferanten zuzuordnen.',
3845e786 Moritz Bunkus
'At most' => 'Höchstens',
59103201 Bernd Bleßmann
'At position' => 'An Position',
eb0c10b0 Moritz Bunkus
'At the moment the transaction looks like this:' => 'Aktuell sieht die Buchung wie folgt aus:',
05c6840d Moritz Bunkus
'Attach PDF:' => 'PDF anhängen',
3b05e65a Martin Helmling
'Attached Filename' => 'Name des Dateianhangs',
d319704a Moritz Bunkus
'Attachment' => 'als Anhang',
f928a1f6 Moritz Bunkus
'Attachment name' => 'Name des Anhangs',
72f19f83 Moritz Bunkus
'Attachments' => 'Dateianhänge',
40782548 Moritz Bunkus
'Attempt to call an undefined sub named \'%s\'' => 'Es wurde versucht, eine nicht definierte Unterfunktion namens \'%s\' aufzurufen.',
05c6840d Moritz Bunkus
'Audit Control' => 'Bücherkontrolle',
d319704a Moritz Bunkus
'Aug' => 'Aug',
'August' => 'August',
07a768c3 Moritz Bunkus
'Austria' => 'Österreich',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'Authentification database creation' => 'Anlegen der Datenbank zur Benutzerauthentifizierung',
'Authentification tables creation' => 'Anlegen der Tabellen zur Benutzerauthentifizierung',
fc6e0a52 Werner Hahn
'Author' => 'Verfasser/in',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Auto Send?' => 'Auto. Versand?',
86e1ecf3 Jan Büren
'Automatic Foreign Exchange Bank Fees' => 'Automatische Bankgebühren für Auslandsüberweisungen',
5bc87ade Moritz Bunkus
'Automatic date calculation' => 'Automatische Datumsberechnung',
e466d3e3 Moritz Bunkus
'Automatic deletion of leading, trailing and excessive (repetitive) spaces in customer or vendor names' => 'Automatisches Löschen von voran-/nachgestellten und aufeinanderfolgenden Leerzeichen im Kunden- oder Lieferantennamen',
'Automatic deletion of leading, trailing and excessive (repetitive) spaces in part description and part notes. Affects the CSV import as well.' => 'Automatisches Löschen von voran-/nachgestellten und aufeinanderfolgenden Leerzeichen in Artikelbeschreibungen und -bemerkungen. Betrifft auch den CSV-Import.',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Automatic skonto chart purchase' => 'Skontoautomatik Einkauf',
'Automatic skonto chart sales' => 'Skontoautomatik Verkauf',
76ab0aef Jan Büren
'Automatically assigned with bank transaction' => 'Automatisch beim Kontoauszug verbuchen angelegt',
b47383f7 Sven Schöling
'Automatically create new bins' => 'Automatisches Zuweisen der Lagerplätze',
05c6840d Moritz Bunkus
'Automatically created invoice for fee and interest for dunning %s' => 'Automatisch erzeugte Rechnung für Gebühren und Zinsen zu Mahnung %s',
04b7fa25 Moritz Bunkus
'Available' => 'Verfügbar',
049e49fe Sven Schöling
'Available Prices' => 'Mögliche Preise',
83914eeb Moritz Bunkus
'Available qty' => 'Lagerbestand',
e713c314 Moritz Bunkus
'Available to all users' => 'Für alle BenutzerInnen verfügbar',
5be29159 Sven Schöling
'BALANCE SHEET' => 'BILANZ',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'BB Balance' => 'Saldo Bank',
0ce1b04e Geoffrey Richardson
'BIC' => 'BIC',
05c6840d Moritz Bunkus
'BOM' => 'Stückliste',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'BT Balance' => 'Saldo Buchungen',
d319704a Moritz Bunkus
'BWA' => 'BWA',
05c6840d Moritz Bunkus
'Back' => 'Zurück',
f416a998 Moritz Bunkus
'Back to login' => 'Zurück zur Anmeldung',
32ccf639 Moritz Bunkus
'Background job history' => 'Verlauf der Hintergrund-Jobs',
'Background jobs' => 'Hintergrund-Jobs',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Background jobs and task server' => 'Hintergrund-Jobs und Task-Server',
d319704a Moritz Bunkus
'Balance' => 'Bilanz',
'Balance Sheet' => 'Bilanz',
f2f0fb50 Geoffrey Richardson
'Balance accounts' => 'Bestandskonten',
edb2023a Geoffrey Richardson
'Balance sheet date' => 'Bilanzstichtag',
dfcefa49 Geoffrey Richardson
'Balance startdate method' => 'Methode zur Ermittlung des Startdatums für Bilanz',
f2f0fb50 Geoffrey Richardson
'Balance with CB' => 'Saldo mit SB',
4e1e8352 Geoffrey Richardson
'Balances' => 'Salden',
44d893c2 Moritz Bunkus
'Balancing' => 'Bilanzierung',
d319704a Moritz Bunkus
'Bank' => 'Bank',
b47383f7 Sven Schöling
'Bank Account' => 'Bankkonto',
079c91d5 Cem Aydin
'Bank Account Id Number (Swiss)' => 'Bankkonto Identifikationsnummer (Schweiz)',
ebd02eda Udo Spallek
'Bank Code' => 'BLZ',
d6431367 Moritz Bunkus
'Bank Code (long)' => 'Bankleitzahl (BLZ)',
d319704a Moritz Bunkus
'Bank Code Number' => 'Bankleitzahl',
d6431367 Moritz Bunkus
'Bank Connection Tax Office' => 'Bankverbindung des Finanzamts',
ebd02eda Udo Spallek
'Bank Connections' => 'Bankverbindungen',
86e1ecf3 Jan Büren
'Bank Fee Booking' => 'Bankgebühr buchen',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Bank Import' => 'Kontoauszug importieren',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Bank Transaction' => 'Bankkonto',
f0541fe3 Jan Büren
'Bank Transaction is in a closed period.' => 'Die Bankbewegung befindet sich innerhalb eines geschlossenen Zeitraums.',
7a64a31e Moritz Bunkus
'Bank account' => 'Bankkonto',
079c91d5 Cem Aydin
'Bank account id number invalid. Must be 6 digits.' => 'Bank Identifikationsnummer ungültig. (6-stellig)',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Bank accounts' => 'Bankkonten',
1c603341 Jan Büren
'Bank code' => 'Bankleitzahl',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Bank code of the goal/source' => 'Bankleitzahl von Ziel- oder Quellkonto',
67ae175a Moritz Bunkus
'Bank collection amount' => 'Einzugsbetrag',
05c6840d Moritz Bunkus
'Bank collection payment list for export #1' => 'Bankeinzugszahlungsliste für SEPA-Export #1',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Bank collection via SEPA' => 'Bankeinzug via SEPA',
'Bank collections via SEPA' => 'Bankeinzüge via SEPA',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Bank transaction' => 'Bankbuchung',
'Bank transactions' => 'Bankbewegungen',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Bank transactions MT940' => 'Kontoauszug verbuchen',
66d468b0 Moritz Bunkus
'Bank transactions that either only have warnings or no message at all have been posted.' => 'Banktransaktionen, die entweder nur Warnungen oder gar keine Nachricht haben, wurden hingegen verbucht.',
'Bank transactions with errors have not been posted.' => 'Banktransaktionen mit Fehlern wurden nicht verbucht.',
05c6840d Moritz Bunkus
'Bank transfer amount' => 'Überweisungssumme',
'Bank transfer payment list for export #1' => 'Überweisungszahlungsliste für SEPA-Export #1',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Bank transfer via SEPA' => 'Überweisung via SEPA',
a0e1dba5 Bernd Bleßmann
'Bank transfer via SEPA is blocked' => 'Überweisung via SEPA ist gesperrt',
'Bank transfer via SEPA is unblocked' => 'Überweisung via SEPA ist entsperrt',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Bank transfers via SEPA' => 'Überweisungen via SEPA',
2c8ca49c Jan Büren
'Base Transaction Value' => 'Basisumsatz',
'Base Transaction Value Currency Code' => 'WKZ Basisumsatz',
54e4131e Moritz Bunkus
'Base unit' => 'Basiseinheit',
b47383f7 Sven Schöling
'Basic Article Data' => 'Grundlegende Artikeldaten',
4b937d1a Sven Donath
'Basic Data' => 'Basisdaten',
e8b07984 Moritz Bunkus
'Basic Settings for the Requirement Spec' => 'Grundeinstellungen des Pflichtenheftes',
'Basic Settings for the Requirement Spec Template' => 'Grundeinstellungen der Pflichtenheftvorlage',
b48939fe Moritz Bunkus
'Basic settings' => 'Grundeinstellungen',
c21cba95 Moritz Bunkus
'Basic settings actions' => 'Aktionen zu Grundeinstellungen',
2ea1a379 Moritz Bunkus
'Basis of calculation' => 'Berechnungsgrundlage',
d319704a Moritz Bunkus
'Batch Printing' => 'Druck',
'Bcc' => 'Bcc',
bead1eff Moritz Bunkus
'Bcc E-mail' => 'BCC (E-Mail)',
ac3ca512 Moritz Bunkus
'Because the useability gets worse if one partnumber is used for several parts (for example if you are searching a position for an invoice), partnumbers should be unique.' => 'Da die Benutzerfreundlichkeit durch doppelte Artikelnummern erheblich verschlechtert wird (zum Beispiel, wenn man einen Artikel für eine Rechnung sucht), sollten Artikelnummern eindeutig vergeben sein.',
593b710d Tamino Steinert
'Before' => 'Vor',
de9b1c4c Geoffrey Richardson
'Before saving a sales order, this article will be checked and a warning is generated.' => 'Vor dem Speichern eines Angebots oder Auftrags wird überprüft, ob die hier definierte Artikelnummer vorhanden ist (Versandkosten01, etc.) und eine entsprechende Hinweiswarnung angezeigt',
07a768c3 Moritz Bunkus
'Belgium' => 'Belgien',
d319704a Moritz Bunkus
'Beratername' => 'Beratername',
'Beraternummer' => 'Beraternummer',
9869ed81 Bernd Bleßmann
'Best Before' => 'Mindesthaltbarkeit',
89b26688 Sven Schöling
'Best Discount' => 'Bester Rabatt',
049e49fe Sven Schöling
'Best Price' => 'Bester Preis',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Bilanz' => 'Bilanz',
0c298dbf Sven Schöling
'Billable amount' => 'Abrechenbarer Betrag',
'Billed amount' => 'Abgerechneter Betrag',
'Billed extra expenses' => 'Abgerechnete Nebenkosten',
d319704a Moritz Bunkus
'Billing Address' => 'Rechnungsadresse',
82ff5451 Moritz Bunkus
'Billing Periodicity' => 'Abrechnungsperiodizität',
b47383f7 Sven Schöling
'Billing/shipping address' => 'Rechnungs-/Lieferadresse',
0e44b781 Bernd Bleßmann
'Billing/shipping address (GLN)' => 'Rechnungs-/Lieferadresse (GLN)',
'Billing/shipping address (city)' => 'Rechnungs-/Lieferadresse (Stadt)',
'Billing/shipping address (country)' => 'Rechnungs-/Lieferadresse (Land)',
'Billing/shipping address (street)' => 'Rechnungs-/Lieferadresse (Straße)',
'Billing/shipping address (zipcode)' => 'Rechnungs-/Lieferadresse (PLZ)',
d319704a Moritz Bunkus
'Bin' => 'Lagerplatz',
1adadc30 Bernd Bleßmann
'Bin (database ID)' => 'Lagerplatz (Datenbank-ID)',
52518527 Martin Helmling
'Bin (name)' => 'Lagerplatz (Name)',
83914eeb Moritz Bunkus
'Bin From' => 'Quelllagerplatz',
d319704a Moritz Bunkus
'Bin List' => 'Lagerliste',
83914eeb Moritz Bunkus
'Bin To' => 'Ziellagerplatz',
3845e786 Moritz Bunkus
'Binding to the LDAP server as "#1" failed. Please check config/kivitendo.conf.' => 'Die Anmeldung am LDAP-Server als "#1" schlug fehl. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/kivitendo.conf.',
5efcb494 Moritz Bunkus
'Bins' => 'Lagerplätze',
3845e786 Moritz Bunkus
'Bins saved.' => 'Lagerplätze gespeichert.',
'Bins that have been used in the past cannot be deleted anymore. For these bins there\'s no checkbox in the &quot;Delete&quot; column.' => 'Lagerplätze, die bereits benutzt wurden, können nicht mehr gelöscht werden. Deswegen fehlt bei ihnen die Checkbox in der Spalte &quot;Löschen&quot;.',
54e4131e Moritz Bunkus
'Birthday' => 'Geburtstag',
3ccf1a99 Moritz Bunkus
'Birthday (after conversion)' => 'Geburtstag (nach Umstellung)',
'Birthday (before conversion)' => 'Geburtstag (vor Umstellung)',
d319704a Moritz Bunkus
'Bis' => 'bis',
a0e1dba5 Bernd Bleßmann
'Block Bank transfer via SEPA' => 'Überweisung via SEPA sperren',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'Body' => 'Text',
54e4131e Moritz Bunkus
'Body:' => 'Text:',
88c4a90b Bernd Bleßmann
'Booked' => 'gebucht',
593b710d Tamino Steinert
'Booking Date' => 'Buchungsdatum',
504fcaf1 Geoffrey Richardson
'Booking group' => 'Buchungsgruppe',
'Booking group #1 needs a valid expense account' => 'Buchungsgruppe #1 braucht ein gültiges Aufwandskonto',
'Booking group #1 needs a valid income account' => 'Buchungsgruppe #1 braucht ein gültiges Erfolgskonto',
'Booking group #1 needs a valid inventory account' => 'Buchungsgruppe #1 braucht ein gültiges Warenbestandskonto',
52518527 Martin Helmling
'Booking group (database ID)' => 'Buchungsgruppe (database ID)',
'Booking group (name)' => 'Buchungsgruppe (name)',
504fcaf1 Geoffrey Richardson
'Booking groups' => 'Buchungsgruppen',
0fed2b9a Geoffrey Richardson
'Booking needs at least one debit and one credit booking!' => 'Die Buchung benötigt mindestens eine Buchung im Soll eine im Haben!',
a928895c Werner Hahn
'Bookinggroup/Tax' => 'Buchungsgruppe/Steuer',
05c6840d Moritz Bunkus
'Books are open' => 'Die Bücher sind geöffnet.',
61cea27c Jan Büren
'Books closed until:' => 'Bücher abgeschlossen bis:',
05c6840d Moritz Bunkus
'Books closed up to' => 'Bücher abgeschlossen bis zum',
3845e786 Moritz Bunkus
'Boolean variables: If the default value is non-empty then the checkbox will be checked by default and unchecked otherwise.' => 'Ja/Nein-Variablen: Wenn der Standardwert nicht leer ist, so wird die Checkbox standardmäßig angehakt.',
08844064 Moritz Bunkus
'Both' => 'Beide',
d5b1d0b1 Moritz Bunkus
'Both-sided' => 'Beidseitig',
a939b727 Moritz Bunkus
'Bottom' => 'Unten',
07d71c33 Stephan Köhler
'Bought' => 'Gekauft',
2ea1a379 Moritz Bunkus
'Break down by' => 'Aufschlüsseln nach',
9c8450d9 Niclas Zimmermann
'Break up the update and contact a service provider.' => 'Diese Option bricht das Update ab. Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator oder beauftragen einen Dienstleister.',
89b26688 Sven Schöling
'Business' => 'Kunden-/Lieferantentyp',
'Business Discount' => 'Kunden-/Lieferantentyp-Rabatt',
d319704a Moritz Bunkus
'Business Number' => 'Firmennummer',
8a721ec3 Bernd Bleßmann
'Business Type Model' => 'Kunden-/Lieferantentyp-Art.-Nr.',
05c6840d Moritz Bunkus
'Business Volume' => 'Geschäftsvolumen',
4b937d1a Sven Donath
'Business evaluation' => 'Betriebswirtschaftliche Auswertung',
220ccac9 Moritz Bunkus
'Business type (database ID)' => 'Kunden-/Lieferantentyp (Datenbank-ID)',
'Business type (name)' => 'Kunden-/Lieferantentyp (Name)',
508801bb Moritz Bunkus
'Businesses' => 'Kunden-/Lieferantentypen',
2747e5cc Thomas Kasulke
'CANCELED' => 'Storniert',
e2305bab Philip Reetz
'CB Transaction' => 'SB-Buchung',
1450f4e4 Geoffrey Richardson
'CB Transactions' => 'SB-Buchungen',
79b75e07 Jan Büren
'CC to Employee' => 'CC an Mitarbeiter',
fc4e6199 Jan Büren
'CN' => 'Kd-Nr.',
34366eda Moritz Bunkus
'CR' => 'H',
9a578c8b Jan Büren
'CSS style for pictures' => 'CSS Style für Bilder',
dd7215fb Jan Büren
'CSS-Documentation' => 'CSS-Dokumentation',
2c8ca49c Jan Büren
'CSV Export successful!' => 'CSV-Export erfolgreich!',
dd7215fb Jan Büren
'CSV File' => 'CSV-Datei',
40e0911a Moritz Bunkus
'CSV export' => 'CSV-Export',
a939b727 Moritz Bunkus
'CSV export -- options' => 'CSV-Export -- Optionen',
59274d46 Moritz Bunkus
'CSV import: additional billing addresses' => 'CSV-Import: zusätzliche Rechnungsadressen',
16dcabdf Bernd Bleßmann
'CSV import: ap transactions' => 'CSV Import: Kreditorenbuchungen',
3f924c0f Geoffrey Richardson
'CSV import: ar transactions' => 'CSV Import: Debitorenbuchungen',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'CSV import: bank transactions' => 'CSV Import: Bankbewegungen',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'CSV import: contacts' => 'CSV-Import: Ansprechpersonen',
'CSV import: customers and vendors' => 'CSV-Import: Kunden und Lieferanten',
9f4ef62c Bernd Bleßmann
'CSV import: delivery orders' => 'CSV-Import: Lieferscheine',
1adadc30 Bernd Bleßmann
'CSV import: inventories' => 'CSV-Import: Lagerbewegungen/-bestände',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'CSV import: orders' => 'CSV-Import: Aufträge',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'CSV import: parts and services' => 'CSV-Import: Waren und Dienstleistungen',
159dd378 Thomas Heck
'CSV import: projects' => 'CSV-Import: Projekte',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'CSV import: shipping addresses' => 'CSV-Import: Lieferadressen',
53d80f2a Moritz Bunkus
'CTI settings' => 'CTI-Einstellungen',
54e4131e Moritz Bunkus
'Calculate' => 'Berechnen',
5bc87ade Moritz Bunkus
'Calculate due date automatically' => 'Fälligkeitsdatum automatisch berechnen',
53d80f2a Moritz Bunkus
'Calling #1 now' => 'Wähle jetzt #1',
99790f2b Jan Büren
'Can only delete the "Storno zu" part of the cancellation pair.' => 'Löschen von R(S) Rechnung nicht erlaubt. Löschen der entsprechenden "Storno zu" Gutschrift reaktiviert diese Rechnung wieder.',
3715333a Jan Büren
'Can only save template if amounts,i.e. 1 for debit and credit are set.' => 'Kann die Vorlage nicht speichern. Es wird mindestens ein Betrag im Soll und im Haben benötigt (bspw. 1), damit bspw. Beträge aus Kontoauszügen korrekt gesetzt werden können.',
593b710d Tamino Steinert
'Can\'t change data of a linked item. Part: ' => 'Daten von verlinkten Artikeln sind unveränderbar. Artikel:',
'Can\'t change price of a linked item' => 'Preise von verlinkten Artikeln sind unveränderbar.',
a928895c Werner Hahn
'Can\'t connect to shop. #1' => 'Kann keine Verbindung zu Shop #1 herstellen.',
593b710d Tamino Steinert
'Can\'t convert Purchase Reclamation to Credit Note' => 'Einkaufsreklamation ist nicht in eine Gutschrift umwandelbar.',
'Can\'t create new reclamation. No \'from_id\' was given.' => 'Erstellung von neuer Reclamation nicht möglich. Es wurde keine \'from_id\' übermittelt.',
'Can\'t edit unsaved reclamation. No \'id\' was given.' => 'Bearbeitung von ungespeicherten Reklamationen nicht möglich. Es wurde keine gülitge \'id\' übermittelt',
0c96594c Moritz Bunkus
'Can\'t load item without a valid part.id' => 'Kann Artikel ohne gültige part.id nicht laden',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'Cancel' => 'Abbrechen',
6d544157 Sven Schöling
'Cancel Accounts Payables Transaction' => 'Kreditorenbuchung stornieren',
102600f0 Sven Schöling
'Cancel Accounts Receivables Transaction' => 'Debitorenbuchung stornieren',
99790f2b Jan Büren
'Cancelling is disallowed. Either undo or balance the current payments until the open amount matches the invoice amount' => 'Storno verboten, da Zahlungen zum Beleg vorhanden sind. Entweder die Zahlungen löschen oder mit umgekehrten Vorzeichen ausbuchen, sodass der offene Betrag dem Rechnungsbetrag entspricht.',
ee03d15d Jan Büren
'Cannot Post AP transaction with tax included!' => 'Kann diesen kreditorischen Beleg nicht mit "Steuer im Preis inbegriffen" verbuchen!',
266e8eb9 Jan Büren
'Cannot add Booking, reason: #1 DB: #2 ' => 'Kann die Buchung nicht hinzufügen, Grund: #1 DB: #2',
3b322be4 Martin Helmling
'Cannot allocate parts.' => 'Es sind nicht genügend Artikel vorhanden',
0fed2b9a Geoffrey Richardson
'Cannot change transaction in a closed period!' => 'In einem bereits abgeschlossenen Zeitraum kann keine Buchung verändert werden!',
58c69eb0 Moritz Bunkus
'Cannot check correct WebDAV folder' => 'Kann nicht den richtigen WebDAV Pfad überprüfen',
270368ab Jan Büren
'Cannot convert date.' => 'Kann das Datum nicht verarbeiten',
05c6840d Moritz Bunkus
'Cannot delete account!' => 'Konto kann nicht gelöscht werden!',
'Cannot delete customer!' => 'Kunde kann nicht gelöscht werden!',
'Cannot delete default account!' => 'Das Standard-Konto kann nicht gelöscht werden!',
eb47358a Moritz Bunkus
'Cannot delete delivery order!' => 'Lieferschein kann nicht gelöscht werden!',
05c6840d Moritz Bunkus
'Cannot delete invoice!' => 'Rechnung kann nicht gelöscht werden!',
'Cannot delete order!' => 'Auftrag kann nicht gelöscht werden!',
'Cannot delete quotation!' => 'Angebot kann nicht gelöscht werden!',
'Cannot delete transaction!' => 'Buchung kann nicht gelöscht werden!',
'Cannot delete vendor!' => 'Lieferant kann nicht gelöscht werden!',
1a83013a Jan Büren
'Cannot find a single customer. Maybe there is no customer yet?' => 'Kann keinen einzigen Kunden finden. Vielleicht gibt es noch gar keine?',
'Cannot find a single vendor. Maybe there is no vendor yet?' => 'Kann keinen einzigen Lieferanten finden. Vielleicht gibt es noch keine Lieferanten?',
651e4559 Sven Schöling
'Cannot find matching template for this print request. Please contact your template maintainer. I tried these: #1.' => 'Konnte keine passende Vorlage für diesen Druckauftrag finden. Bitte benachrichtigen Sie Ihren Vorlagenadministrator. Die folgenden Pfade wurden durchsucht: #1 ',
e3dfdb7a Jan Büren
'Cannot get shippingOrderAddressId for #1' => 'Finde das Feld shippingOrderAddressId für #1 nicht.',
d319704a Moritz Bunkus
'Cannot have a value in both Debit and Credit!' => 'Es kann nicht gleichzeitig Soll und Haben gebucht werden!',
'Cannot post Payment!' => 'Zahlung kann nicht gebucht werden!',
'Cannot post Receipt!' => 'Beleg kann nicht gebucht werden!',
'Cannot post a transaction without a value!' => 'Eine Buchung ohne Betrag kann nicht vorgenommen werden!',
39c2e07d Bernd Bleßmann
'Cannot post invoice and/or transfer out! Error message:' => 'Rechnung kann nicht gebucht oder es kann nicht ausgelagert werden. Fehlermeldung:',
05c6840d Moritz Bunkus
'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Das Rechnungsdatum fällt in einen abgeschlossen Zeitraum!',
ad898e2b Bernd Bleßmann
'Cannot post invoice for advance payment with more than one tax' => 'Anzahlungsrechnung mit mehr als einem Steuersatz kann nicht gebucht werden',
ea135284 Jan Büren
'Cannot post invoice for advance payment with taxincluded' => 'Eine Anzahlungsrechnung mit Steuer im Preis inbegriffen kann nicht gebucht werden',
eaa30664 Jan Büren
'Cannot post invoice with negative exchange rate' => 'Kann keinen Beleg mit einem negativen Wechselkurs verbuchen.',
d319704a Moritz Bunkus
'Cannot post invoice!' => 'Rechnung kann nicht gebucht werden!',
05c6840d Moritz Bunkus
'Cannot post payment for a closed period!' => 'Es können keine Zahlungen für abgeschlossene Bücher gebucht werden!',
d319704a Moritz Bunkus
'Cannot post payment!' => 'Zahlung kann nicht gebucht werden!',
16a12c3c Niclas Zimmermann
'Cannot post storno for a closed period!' => 'Für einen geschlossenen Zeitraum können keine Stornos gebucht werden!',
f552f878 Jan Büren
'Cannot post transaction above the maximum future booking date!' => 'Das Buchungsdatum liegt oberhalb des maximal zulässigen Werts. Bitte korrigieren oder Wert erhöhen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Für einen bereits abgeschlossenen Zeitraum kann keine Buchung angelegt werden!',
403589a9 Stephan Köhler
'Cannot post transaction with a debit and credit entry for the same account!' => 'Kann Soll und Haben nicht auf dasselbe Konto buchen!',
d319704a Moritz Bunkus
'Cannot post transaction!' => 'Rechnung kann nicht gebucht werden!',
'Cannot process payment for a closed period!' => 'Es kann keine Zahlung in einem abgeschlossenen Zeitraum verbucht werden!',
05c6840d Moritz Bunkus
'Cannot remove files!' => 'Dateien können nicht gelöscht werden!',
c96c4bb2 Moritz Bunkus
'Cannot revert a versioned copy.' => 'Eine versionierte Kopie selber kann nicht zurückgesetzt werden.',
da8d8331 Jan Büren
'Cannot safely book imported bank transactions due to lax posting settings for payments' => 'Kann in diesem Mandanten die importierten Bankbewegungen nicht ordnungsgemäß verbuchen, da die Veränderbarkeit von Zahlungen nicht restriktiv genug gesetzt ist. Bitte wie gewohnt manuell ausbuchen oder die Veränderbarkeit von Zahlungen auf unveränderbar setzen.',
eb087bc8 Jan Büren
'Cannot safely unlink bank transactions, please set the posting configuration for payments to unchangeable.' => 'Bankbewegungen können nicht rückgängig gemacht werden, da die Veränderbarkeit von Zahlungen möglich ist (s.a. Mandantenkonfiguration, Reiter Buchungskonfiguration).',
d319704a Moritz Bunkus
'Cannot save account!' => 'Konto kann nicht gespeichert werden!',
'Cannot save order!' => 'Auftrag kann nicht gespeichert werden!',
05c6840d Moritz Bunkus
'Cannot save preferences!' => 'Einstellungen können nicht gespeichert werden!',
d319704a Moritz Bunkus
'Cannot save quotation!' => 'Angebot kann nicht gespeichert werden!',
61a57179 Bernd Bleßmann
'Cannot send E-mail without customer given' => 'E-Mail kann nicht ohne Angabe eines Kunden versendet werden.',
'Cannot send E-mail without vendor given' => 'E-Mail kann nicht ohne Angabe eines Lieferanten versendet werden.',
8209ac91 Sven Schöling
'Cannot stock negative amounts' => 'Negative Mengen können nicht eingelagert werden!',
74a70e2a Sven Schöling
'Cannot stock without amount' => 'Kann nicht ohne Menge einlagern!',
81553993 Sven Schöling
'Cannot storno invoice for a closed period!' => 'Das Rechnungsdatum der zu stornierenden Rechnung fällt in einen abgeschlossenen Zeitraum!',
54e4131e Moritz Bunkus
'Cannot storno storno invoice!' => 'Kann eine Stornorechnung nicht stornieren',
c9cace86 Jan Büren
'Cannot transfer #1 qty with #2 serial number(s)' => 'Kann nicht die Menge von #1 mit #2 Seriennummer auslagern.',
1947cd9a Jan Büren
'Cannot transfer negative entries.' => 'Kann keine negativen Mengen auslagern.',
39c2e07d Bernd Bleßmann
'Cannot transfer negative quantities.' => 'Negative Mengen können nicht ausgelagert werden.',
1c914c85 Bernd Bleßmann
'Cannot transfer. <br> Reason:<br>#1' => 'Kann nicht ein-/auslagern. <br>Grund:<br>#1',
927ec727 Jan Büren
'Cannot undo delivery order transfer!' => 'Kann Lagerbewegung des Lieferscheins nicht zurücklagern!',
eb087bc8 Jan Büren
'Cannot unlink payment for a closed period!' => 'Ein oder alle Bankbewegungen befinden sich innerhalb einer geschloßenen Periode. ',
f2f0fb50 Geoffrey Richardson
'Carry over account for year-end closing' => 'Saldenvortragskonto',
3845e786 Moritz Bunkus
'Carry over shipping address' => 'Lieferadresse übernehmen',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Cash' => 'Zahlungsverkehr',
44d893c2 Moritz Bunkus
'Cash accounting' => 'Ist-Versteuerung',
'Cash basis accounting' => 'Einnahmen-Überschuss-Rechnung',
a928895c Werner Hahn
'Category' => 'Artikelkategorie',
d319704a Moritz Bunkus
'Cc' => 'Cc',
bead1eff Moritz Bunkus
'Cc E-mail' => 'CC (E-Mail)',
82c4717d Jan Büren
'Change default bin for this parts' => 'Standardlagerplatz für diese Waren ändern',
62fb4564 Moritz Bunkus
'Change kivitendo installation settings (most entries in the \'System\' menu)' => 'Verändern der kivitendo-Installationseinstellungen (die meisten Menüpunkte unterhalb von \'System\')',
b47383f7 Sven Schöling
'Changeable after posting' => 'Änderbarkeit nach Buchung',
51fec310 Moritz Bunkus
'Changed sections and function blocks: #1' => 'Geänderte Abschnitte und Funktionsblöcke: #1',
'Changed text blocks: #1' => 'Geänderte Textblöcke: #1',
05e6d940 Jan Büren
'Changes in this block are only sensible if the account is NOT a summary account AND there exists one valid taxkey. To select both Receivables and Payables only make sense for Payment / Receipt (i.e. account cash).' => 'Es ist nur sinnvoll Änderungen vorzunehmen, wenn das Konto KEIN Sammelkonto ist und wenn ein gültiger Steuerschlüssel für das Konto existiert. Gleichzeitig Haken bei Forderungen und Verbindlichkeiten zu setzen, macht auch NUR für den Zahlungsein- und Ausgang (bspw. Bank oder Kasse) Sinn.',
ee23f6e0 Bernd Bleßmann
'Changes to Receivables and Payables are only possible if no transactions to this account are posted yet.' => 'Änderungen bei Forderungen oder Verbindlichkeiten sind nur möglich, wenn dieses Konto noch nicht bebucht wurde.',
665dd6ea Martin Helmling
'Changing general ledger transaction has been disabled in the configuration.' => 'Das Verändern von Dialogbuchungen ist in der Konfiguration deaktiviert.',
ffb2fb4c Moritz Bunkus
'Changing invoices has been disabled in the configuration.' => 'Das Verändern von Rechnungen ist in der Konfiguration deaktiviert.',
13fb6d81 Geoffrey Richardson
'Charge' => 'Berechnen',
83914eeb Moritz Bunkus
'Charge Number' => 'Chargennummer',
'Charge number' => 'Chargennummer',
3b322be4 Martin Helmling
'Chargenumbers' => 'Chargennummern',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Charset' => 'Zeichensatz',
1c603341 Jan Büren
'Chart' => 'Buchungskonto',
44131a32 Bernd Bleßmann
'Chart Test' => 'Konten-Test',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Chart Type' => 'Kontentyp',
6d981761 Bernd Bleßmann
'Chart assignments' => 'Chart-Zuordnungen',
34366eda Moritz Bunkus
'Chart balance' => 'Kontensaldo',
c577184c Moritz Bunkus
'Chart configuration overview regarding reports' => 'Kontenkonfigurationsübersicht bezüglich Berichte',
6d981761 Bernd Bleßmann
'Chart export' => 'Chart-Export',
'Chart export -- options' => 'Chart-Export -- Optionen',
3231d8fd Geoffrey Richardson
'Chart list' => 'Kontenliste',
05c6840d Moritz Bunkus
'Chart of Accounts' => 'Kontenübersicht',
4f152ed2 Geoffrey Richardson
'Chart picker' => 'Kontenauswahl',
05c6840d Moritz Bunkus
'Chartaccounts connected to this Tax:' => 'Konten, die mit dieser Steuer verknüpft sind:',
c7b0defb Sven Schöling
'Charts' => 'Konten',
4ff0cb66 Moritz Bunkus
'Check' => 'Scheck',
a928895c Werner Hahn
'Check Api' => 'Check Api',
05c6840d Moritz Bunkus
'Check Details' => 'Bitte Angaben überprüfen',
a928895c Werner Hahn
'Check connectivity' => 'Verbindungstest',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Check for duplicates' => 'Dublettencheck',
3424bf80 Bernd Bleßmann
'Check on ap transaction' => 'Prüfen bei Kreditorenbuchung',
'Check on ar transaction' => 'Prüfen bei Debitorenbuchung',
'Check on gl transaction' => 'Prüfen bei Dialogbuchung',
'Check on purchase invoice' => 'Prüfen bei Einkaufsrechnung',
'Check on sales invoice' => 'Prüfen bei Verkaufsrechnung',
d319704a Moritz Bunkus
'Checks' => 'Schecks',
6c20bff1 Bernd Bleßmann
'Choose "continue" if you want to use this value. Choose "cancel" otherwise.' => 'Wählen Sie "Ok" um diesen Wert zu übernehmen. Andernfalls wählen Sie "Abbrechen".',
05c6840d Moritz Bunkus
'Choose Customer' => 'Endkunde wählen:',
'Choose Outputformat' => 'Ausgabeformat auswählen...',
'Choose Vendor' => 'Händler wählen',
d6431367 Moritz Bunkus
'Choose a Tax Number' => 'Bitte eine Steuernummer angeben',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Choose bank account for reconciliation' => 'Wählen Sie das Bankkonto für den Kontenabgleich',
d319704a Moritz Bunkus
'City' => 'Stadt',
d7ee4bed Tamino Steinert
'City (Shipping)' => 'Stadt (Lieferung)',
5d27f2bd Moritz Bunkus
'Classification' => 'Klassifizierung',
083f2ba7 Sven Schöling
'Clear' => 'Löschen',
361a37a3 Moritz Bunkus
'Clear fields' => 'Felder leeren',
d319704a Moritz Bunkus
'Cleared Balance' => 'abgeschlossen',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Cleared/uncleared only' => 'Status abgeglichen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Clearing Tax Received (No 71)' => 'Verrechnung des Erstattungsbetrages erwünscht (Zeile 71)',
341e134e Bernd Bleßmann
'Clearing account for advance payments' => 'Verrechnungskonto für Anzahlungen',
f4800c43 Moritz Bunkus
'Client' => 'Mandant',
3277b6bd Moritz Bunkus
'Client #1' => 'Mandant #1',
97954312 Bernd Bleßmann
'Client Configuration' => 'Mandantenkonfiguration',
'Client Configuration saved!' => 'Mandantenkonfiguration gespeichert!',
62fb4564 Moritz Bunkus
'Client administration: configuration, editing templates, task server control, background jobs (remaining entries in the \'System\' menu)' => 'Mandantenverwaltung: Mandantenkonfiguration, Vorlagen bearbeiten, Task-Server-Steuerung, Hintergrundjobs (restliche Einträge im Menü \'System\')',
10ed12ee Moritz Bunkus
'Client assignment' => 'Mandantenzuweisung',
d8ac0828 Moritz Bunkus
'Client list' => 'Mandantenliste',
3277b6bd Moritz Bunkus
'Client name' => 'Mandantenname',
f4800c43 Moritz Bunkus
'Client to assign the existing WebDAV folders to' => 'Mandant, dem bestehende WebDAV-Ordner zugewiesen werden',
'Client to configure the printers for' => 'Mandant, für den Drucker konfiguriert werden',
b47383f7 Sven Schöling
'Clients' => 'Mandanten',
69df38d3 Moritz Bunkus
'Clients this Group is valid for' => 'Mandanten, für die diese Gruppe gültig ist',
8993832d Geoffrey Richardson
'Clients this user has access to' => 'Mandanten, auf die Benutzer Zugriff hat',
05c6840d Moritz Bunkus
'Close Books up to' => 'Die Bücher abschließen bis zum',
d59576d2 Sven Schöling
'Close Details' => 'Details schließen',
a7b55dd7 Sven Schöling
'Close Flash' => 'Schließen',
233800e3 Bernd Bleßmann
'Close Quotations' => 'Angebote/Preisanfragen schließen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Close SEPA exports' => 'SEPA-Export abschließen',
9636227e Moritz Bunkus
'Close Window' => 'Fenster Schließen',
66c08b64 Moritz Bunkus
'Close window' => 'Fenster schließen',
d319704a Moritz Bunkus
'Closed' => 'Geschlossen',
f2f0fb50 Geoffrey Richardson
'Closing Balance' => 'Abschlußsaldo',
233800e3 Bernd Bleßmann
'Closing the selected quotations failed: #1' => 'Das Schließen der Angebote/Preisanfragen schlug fehl: #1',
05c6840d Moritz Bunkus
'Collective Orders only work for orders from one customer!' => 'Sammelaufträge funktionieren nur für Aufträge von einem Kunden!',
7caf72ff Moritz Bunkus
'Column name' => 'Spaltenname',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Comma' => 'Komma',
d319704a Moritz Bunkus
'Comment' => 'Kommentar',
90dc2366 Jan Büren
'Commercial court' => 'Amtsgericht',
b47383f7 Sven Schöling
'Communication' => 'Kommunikation',
d319704a Moritz Bunkus
'Company' => 'Firma',
'Company Name' => 'Firmenname',
3277b6bd Moritz Bunkus
'Company name' => 'Firmenname',
63cb5b41 Moritz Bunkus
'Company name and address' => 'Firmenname und -adresse',
7ab91c7e Moritz Bunkus
'Company settings' => 'Firmeneinstellungen',
601f4f28 Moritz Bunkus
'Company\'s email signature' => 'Firmen-E-Mail-Signatur',
621f6f08 Cem Aydin
'Company:' => 'Firma:',
05c6840d Moritz Bunkus
'Compare to' => 'Gegenüberstellen zu',
c5eb005a Jan Büren
'Complete URL for WebDAV sync external, including port and folders, i.e.: https://foo.com:4433/owncloud/kivitendo' => 'Vollständige URL für externe WebDAV-Synchronisierung, inkl. Port und Verzeichnis ohne abschließenden Schrägstrich, z.B. https://foo.com:4433/remote.php/webdav/Alle Belege für Stb',
ab1729e8 Moritz Bunkus
'Complexities' => 'Komplexitätsgrade',
bb52114e Moritz Bunkus
'Complexity' => 'Komplexität',
eea0a76f Sven Schöling
'Component Test' => 'Komponenten-Test',
b47383f7 Sven Schöling
'Conditions' => 'Bedingungen',
62fb4564 Moritz Bunkus
'Configuration' => 'Konfiguration',
3845e786 Moritz Bunkus
'Configuration of individual TODO items' => 'Konfiguration für die einzelnen Aufgabenlistenpunkte',
92331b8e Moritz Bunkus
'Configure' => 'Konfigurieren',
05c6840d Moritz Bunkus
'Confirm!' => 'Bestätigen Sie!',
'Confirmation' => 'Auftragsbestätigung',
d319704a Moritz Bunkus
'Contact' => 'Kontakt',
30d53fc8 Bernd Bleßmann
'Contact Departments' => 'Abteilungen von Ansprechpersonen',
593b710d Tamino Steinert
'Contact Name' => 'Kontakt Name',
abb96d13 Moritz Bunkus
'Contact Person' => 'Ansprechperson',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Contact Person (database ID)' => 'Ansprechperson (Datenbank-ID)',
'Contact Person (name)' => 'Ansprechperson (Name)',
b8c7ffdf Bernd Bleßmann
'Contact Titles' => 'Titel von Ansprechpersonen',
abb96d13 Moritz Bunkus
'Contact deleted.' => 'Ansprechperson gelöscht.',
'Contact is in use and was flagged invalid.' => 'Die Ansprechperson ist noch in Verwendung und wurde deshalb nur als ungültig markiert.',
'Contact person (surname)' => 'Ansprechperson (Nachname)',
'Contact persons' => 'Ansprechpersonen',
9c5f94c0 Moritz Bunkus
'Contact to send to' => 'An Ansprechperson schicken',
abb96d13 Moritz Bunkus
'Contacts' => 'Ansprechpersonen',
14b824ae Moritz Bunkus
'Content' => 'Inhalt',
d319704a Moritz Bunkus
'Continue' => 'Weiter',
'Contra' => 'gegen',
2c8ca49c Jan Büren
'Contra Account' => 'Gegenkonto',
bc8c26f3 Sven Schöling
'Contrary to Reduced Master Data this will be shown as discount in records.' => 'Im Gegensatz zu Abschlag wird der Rabatt in Belegen ausgewiesen',
3ccf1a99 Moritz Bunkus
'Conversion of "birthday" contact person attribute' => 'Umstellung des Kontaktpersonenfeldes "Geburtstag"',
84fc52bd Moritz Bunkus
'Conversion to PDF failed: #1' => 'Konvertierung zu PDF schlug fehl: #1',
68c2e381 Bernd Bleßmann
'Conversion:' => 'Konversion',
a928895c Werner Hahn
'Converting to deliveryorder' => 'Konvertiere zu Lieferschein',
d319704a Moritz Bunkus
'Copies' => 'Kopien',
bb52114e Moritz Bunkus
'Copy' => 'Kopieren',
361a37a3 Moritz Bunkus
'Copy address from master data' => 'Adresse aus Stammdaten kopieren',
4b17528a Moritz Bunkus
'Copy file from #1 to #2 failed: #3' => 'Kopieren der Datei von #1 nach #2 schlug fehl: #3',
405a41ef Moritz Bunkus
'Copy requirement spec' => 'Pflichtenheft kopieren',
9f687789 Moritz Bunkus
'Copy template' => 'Vorlage kopieren',
d3c230bf Bernd Bleßmann
'Correct counted' => 'Korrigieren',
05c6840d Moritz Bunkus
'Correct taxkey' => 'Richtiger Steuerschlüssel',
2c8ca49c Jan Büren
'Cost Center' => 'Kostenstelle',
faf01056 Moritz Bunkus
'Costs' => 'Kosten',
f83b8b40 Bernd Bleßmann
'Could not create new project #1' => 'Neues Projekt #1 kann nicht angelegt werden',
ba40069b Moritz Bunkus
'Could not extract Factur-X/ZUGFeRD data, data and error message:' => 'Konnte keine Factur-X-/ZUGFeRD-Daten extrahieren, folgende Fehlermeldung und das PDF:',
3a21f30f Jan Büren
'Could not find an entry for this part in the pricegroup.' => 'Konnte keinen Eintrag für diesen Artikel in der Preisgruppe finden.',
f7d51d3e Sven Schöling
'Could not load class #1 (#2): "#3"' => 'Konnte Klasse #1 (#2) nicht laden: "#3"',
'Could not load class #1, #2' => 'Konnte Klasse #1 nicht laden: "#2"',
fd136daf Sven Schöling
'Could not load employee' => 'Konnte Benutzer nicht laden',
89b26688 Sven Schöling
'Could not load this business' => 'Konnte diesen Kunden-/Lieferantentyp nicht laden',
'Could not load this customer' => 'Konnte diesen Kunden nicht laden',
62726dfd Sven Schöling
'Could not load this draft' => 'Dieser Entwurf konnte nicht geladen werden',
89b26688 Sven Schöling
'Could not load this vendor' => 'Konnte diesen Lieferanten nicht laden',
1943023a Tamino Steinert
'Could not open ZUGFeRD file for reading: #1' => 'Die ZUGFeRD Datei konnte nicht zum Lesen geöffnet werden: #1',
232a9153 Moritz Bunkus
'Could not print dunning.' => 'Die Mahnungen konnten nicht gedruckt werden.',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Could not reconcile chosen elements!' => 'Die gewählten Elemente konnten nicht ausgeglichen werden!',
232a9153 Moritz Bunkus
'Could not spawn ghostscript.' => 'Die Anwendung "ghostscript" konnte nicht gestartet werden.',
'Could not spawn the printer command.' => 'Die Druckanwendung konnte nicht gestartet werden.',
54e4131e Moritz Bunkus
'Could not update prices!' => 'Preise konnten nicht aktualisiert werden!',
d319704a Moritz Bunkus
'Country' => 'Land',
d7ee4bed Tamino Steinert
'Country (Shipping)' => 'Land (Lieferung)',
90651b58 Moritz Bunkus
'Create' => 'Anlegen',
4b937d1a Sven Donath
'Create Chart of Accounts' => 'Zu verwendender Kontenplan',
'Create Dataset' => 'Neue Datenbank anlegen',
46a67f95 Philip Reetz
'Create Date' => 'Erstelldatum',
7c54e92f Moritz Bunkus
'Create HTML' => 'HTML erzeugen',
c96c4bb2 Moritz Bunkus
'Create PDF' => 'PDF erzeugen',
74c871e5 Jan Büren
'Create Sub-Version' => 'Unterversion erzeugen',
32ccf639 Moritz Bunkus
'Create a new background job' => 'Einen neuen Hintergrund-Job anlegen',
9636227e Moritz Bunkus
'Create a new client' => 'Einen neuen Mandanten anlegen',
03d3d025 Bernd Bleßmann
'Create a new delivery term' => 'Neue Lieferbedingungen anlegen',
69df38d3 Moritz Bunkus
'Create a new group' => 'Neue Benutzergruppe erfassen',
d1809c22 Bernd Bleßmann
'Create a new part' => 'Einen neuen Artikel anlegen',
dbbf8923 Moritz Bunkus
'Create a new payment term' => 'Neue Zahlungsbedingungen anlegen',
c383fc0b Sven Schöling
'Create a new price rule' => 'Neue Preisregel anlegen',
f4800c43 Moritz Bunkus
'Create a new printer' => 'Einen neuen Drucker anlegen',
7f8599c0 Moritz Bunkus
'Create a new project' => 'Neues Projekt anlegen',
8e082571 Moritz Bunkus
'Create a new project and link to it.' => 'Neues Projekt anlegen und damit verknüpfen.',
342d55f7 Sven Schöling
'Create a new purchase price rule' => 'Neue Einkaufspreisregel anlegen',
b2e1809f Moritz Bunkus
'Create a new requirement spec' => 'Ein neues Pflichtenheft anlegen',
9f687789 Moritz Bunkus
'Create a new requirement spec template' => 'Eine neue Pflichtenheftvorlage erfassen',
342d55f7 Sven Schöling
'Create a new sales price rule' => 'Neue Verkaufspreisregel anlegen',
288111da Moritz Bunkus
'Create a new user' => 'Einen neuen Benutzer anlegen',
69df38d3 Moritz Bunkus
'Create a new user group' => 'Eine neue Benutzergruppe erfassen',
51fec310 Moritz Bunkus
'Create a new version' => 'Eine neue Version anlegen',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'Create and edit RFQs' => 'Lieferantenanfragen erfassen und bearbeiten',
'Create and edit dunnings' => 'Mahnungen erfassen und bearbeiten',
'Create and edit invoices and credit notes' => 'Rechnungen und Gutschriften erfassen und bearbeiten',
'Create and edit parts, services, assemblies' => 'Artikel, Dienstleistungen, Erzeugnisse erfassen und bearbeiten',
'Create and edit projects' => 'Projekte erfassen und bearbeiten',
'Create and edit purchase delivery orders' => 'Lieferscheine von Lieferanten erfassen und bearbeiten',
3845e786 Moritz Bunkus
'Create and edit purchase orders' => 'Lieferantenaufträge erfassen und bearbeiten',
593b710d Tamino Steinert
'Create and edit purchase reclamation' => 'Einkaufsreklamation erfassen und bearbeiten',
8b4ff253 Moritz Bunkus
'Create and edit requirement specs' => 'Pflichtenhefte erstellen und bearbeiten',
3845e786 Moritz Bunkus
'Create and edit sales delivery orders' => 'Lieferscheine für Kunden erfassen und bearbeiten',
'Create and edit sales orders' => 'Auftragsbestätigungen erfassen und bearbeiten',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'Create and edit sales quotations' => 'Angebote erfassen und bearbeiten',
593b710d Tamino Steinert
'Create and edit sales reclamation' => 'Verkaufsreklamation erfassen und bearbeiten',
aaf0968f Werner Hahn
'Create and edit shopparts' => 'Webshopartikel anlegen und bearbeiten',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'Create and edit vendor invoices' => 'Eingangsrechnungen erfassen und bearbeiten',
aaf0968f Werner Hahn
'Create and edit webshops' => 'Webshopeinstellungen bearbeiten',
4edb3a6f Jan Büren
'Create and print all invoices' => 'Alle Rechnungen erzeugen und ausdrucken',
31f98925 Moritz Bunkus
'Create and print invoices' => 'Rechnungen erzeugen und ausdrucken',
'Create and print invoices for all delivery orders matching the filter' => 'Rechnungen für alle den Suchkriterien entsprechenden Lieferscheine erzeugen und ausdrucken',
10fbcae8 Bernd Bleßmann
'Create and print invoices for all selected delivery orders' => 'Rechnungen für alle markierten Lieferscheine erzeugen und ausdrucken',
dd33cbec Moritz Bunkus
'Create and send a new printout for this record' => 'Neuen Belegausdruck erstellen und verschicken',
67ae175a Moritz Bunkus
'Create bank collection' => 'Bankeinzug erstellen',
0b33ef7a Moritz Bunkus
'Create bank collection via SEPA XML' => 'Bankeinzug via SEPA XML erstellen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Create bank transfer' => 'Überweisung erstellen',
'Create bank transfer via SEPA XML' => 'Überweisung via SEPA XML erzeugen',
4f50aaa5 Jan Büren
'Create customers and vendors. Edit all vendors. Edit all customers' => 'Kunden und Lieferanten erfassen. Alle Lieferanten bearbeiten. Alle Kunden bearbeiten',
'Create customers and vendors. Edit all vendors. Edit only customers where salesman equals employee (login)' => 'Kunden und Lieferanten erfassen. Alle Lieferanten bearbeiten. Nur Kunden bearbeiten bei denen der Verkäufer gleich Bearbeiter (login) ist',
3b31aeed Moritz Bunkus
'Create delivery order' => 'Lieferschein erstellen',
f48af817 Moritz Bunkus
'Create first invoice on' => 'Erste Rechnung erzeugen am',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Create invoice' => 'Buchung erstellen',
a6fbe7eb Moritz Bunkus
'Create invoice?' => 'Rechnung erstellen?',
971c9727 Moritz Bunkus
'Create new' => 'Neu erfassen',
3277b6bd Moritz Bunkus
'Create new client #1' => 'Neuen Mandanten #1 anlegen',
c1f5a8f3 Moritz Bunkus
'Create new quotation or order' => 'Neues Angebot oder neuen Auftrag anlegen',
90651b58 Moritz Bunkus
'Create new quotation/order' => 'Neues Angebot/neuen Auftrag anlegen',
938703cc Moritz Bunkus
'Create new qutoation/order' => 'Neues Angebot/neuen Auftrag anlegen',
6348a23d Tamino Steinert
'Create new record.' => 'Erstelle neuen Beleg.',
8209ac91 Sven Schöling
'Create new templates from master templates' => 'Neue Druckvorlagen aus Vorlagensatz erstellen',
51fec310 Moritz Bunkus
'Create new version' => 'Neue Version anlegen',
7370355f Moritz Bunkus
'Create one from the context menu by right-clicking on this text.' => 'Erstellen Sie einen aus dem Kontextmenü, indem Sie auf diesen Text rechtsklicken.',
a928895c Werner Hahn
'Create order' => 'Auftrag erstellen',
69597c45 Jan Büren
'Create partial order' => 'Teil-Auftrag erstellen',
ba40069b Moritz Bunkus
'Create sales invoices with Factur-X/ZUGFeRD data' => 'Verkaufsrechnungen mit Factur-X-/ZUGFeRD-Daten erzeugen',
a9d122f7 Cem Aydin
'Create sales invoices with Swiss QR-bill' => 'Verkaufsrechnungen mit Schweizer QR-Rechnung erzeugen',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'Create tables' => 'Tabellen anlegen',
a9d122f7 Cem Aydin
'Create variant IBAN without reference' => 'Variante IBAN ohne Referenz erzeugen',
'Create variant QR-IBAN with QR reference' => 'Variante QR-IBAN mit QR-Referenz erzeugen',
ba40069b Moritz Bunkus
'Create with profile \'Factur-X 1.0.05/ZUGFeRD 2.1.1 extended\'' => 'Mit Profil »Factur-X 1.0.05/ZUGFeRD 2.1.1 extended«',
'Create with profile \'Factur-X 1.0.05/ZUGFeRD 2.1.1 extended\' (test mode)' => 'Mit Profil »Factur-X 1.0.05/ZUGFeRD 2.1.1 extended« (Test-Modus)',
e2f0105f Moritz Bunkus
'Create with profile \'XRechnung 2.0.0\'' => 'Mit Profil »XRechnung 2.0.0«',
'Create with profile \'XRechnung 2.0.0\' (test mode)' => 'Mit Profil »XRechnung 2.0.0« (Test-Modus)',
87ecabf7 Bernd Bleßmann
'Create, edit and list time recordings' => 'Zeiterfassungen erfassen, bearbeiten und ansehen',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'Created by' => 'Erstellt von',
3845e786 Moritz Bunkus
'Created for' => 'Erstellt für',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'Created on' => 'Erstellt am',
54ce5144 Martin Helmling
'Creating Documents' => 'Erzeuge Dokumente',
d8d90989 Moritz Bunkus
'Creating Factur-X/ZUGFeRD invoices is not enabled for this customer.' => 'Das Erzeugen von Factur-X/ZUGFeRD-Rechnungen ist für diesen Kunden nicht aktiviert.',
4edb3a6f Jan Büren
'Creating invoices' => 'Erzeuge Rechnungen',
a9b2cbe2 Jan Büren
'Creating the PDF failed:' => 'PDF-Erzeugung fehlgeschlagen:',
938703cc Moritz Bunkus
'Creation Date' => 'Erstelldatum',
593b710d Tamino Steinert
'Creation Time' => 'Erstellungszeit',
d319704a Moritz Bunkus
'Credit' => 'Haben',
8e9ede8f Moritz Bunkus
'Credit (one letter abbreviation)' => 'H',
d319704a Moritz Bunkus
'Credit Account' => 'Habenkonto',
00b6dc22 Sven Schöling
'Credit Account Name' => 'Haben-Kontoname',
a832d0e5 Sven Schöling
'Credit Amount' => 'Habenbetrag',
d319704a Moritz Bunkus
'Credit Limit' => 'Kreditlimit',
05c6840d Moritz Bunkus
'Credit Limit exceeded!!!' => 'Kreditlimit überschritten!',
54e4131e Moritz Bunkus
'Credit Note' => 'Gutschrift',
'Credit Note Date' => 'Gutschriftdatum',
'Credit Note Number' => 'Gutschriftnummer',
127b086f Philip Reetz
'Credit Starting Balance' => 'EB Aktiva',
d319704a Moritz Bunkus
'Credit Tax' => 'Umsatzsteuer',
a832d0e5 Sven Schöling
'Credit Tax (lit)' => 'Habensteuer',
d319704a Moritz Bunkus
'Credit Tax Account' => 'Umsatzsteuerkonto',
e6346d3f Moritz Bunkus
'Credit note (one letter abbreviation)' => 'G',
ffb2fb4c Moritz Bunkus
'Credit notes cannot be converted into other credit notes.' => 'Gutschriften können nicht in andere Gutschriften umgewandelt werden.',
a521b29b Geoffrey Richardson
'Cumulated or averaged values' => 'Kumulierte oder gemittelte Werte',
05c6840d Moritz Bunkus
'Curr' => 'Währung',
3845e786 Moritz Bunkus
'Currencies' => 'Währungen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Currency' => 'Währung',
d70e6870 Moritz Bunkus
'Currency (database ID)' => 'Währung (Datenbank-ID)',
6af007ae Moritz Bunkus
'Currency name' => 'Währungsname',
'Currency names must be unique.' => 'Währungsnamen müssen eindeutig sein.',
'Currency names must not be empty.' => 'Währungsnamen dürfen nicht leer sein.',
b47383f7 Sven Schöling
'Currency, Prices & Taxes' => 'Währung, Preise & Steuern',
05c6840d Moritz Bunkus
'Current / Next Level' => 'Aktuelles / Nächstes Mahnlevel',
d319704a Moritz Bunkus
'Current Earnings' => 'Gewinn',
a3b8cfa7 Jan Büren
'Current Employee' => 'Aktuelle Mitarbeiter',
7e599980 Sven Donath
'Current assets account' => 'Konto für Umlaufvermögen',
6c5cdbeb Moritz Bunkus
'Current filter' => 'Aktueller Filter',
9cddaf37 Moritz Bunkus
'Current picture' => 'Aktuelles Bild',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Current profile' => 'Aktuelles Profil',
f815dda9 Moritz Bunkus
'Current status' => 'Aktueller Status',
4edb3a6f Jan Büren
'Current status:' => 'Aktueller Status:',
09c8c053 Moritz Bunkus
'Current user\'s login' => 'Login der aktuellen BenutzerIn',
17579820 Moritz Bunkus
'Current value:' => 'Aktueller Wert:',
bb52114e Moritz Bunkus
'Current version' => 'Aktuelle Version',
8165bc52 Moritz Bunkus
'Current year' => 'Aktuelles Jahr',
4edb3a6f Jan Büren
'Currently #1 delivery orders can be converted into invoices and printed.' => 'Momentan können #1 Lieferscheine in Rechnungen umgewandelt werden.',
844a541e Moritz Bunkus
'Custom Billing Address' => 'Abweichende Rechnungsadresse',
27fd8e6d Moritz Bunkus
'Custom CSV format' => 'Eigenes CSV-Format',
b47383f7 Sven Schöling
'Custom Variable' => 'Benutzerdefinierte Variable',
8688e71e Moritz Bunkus
'Custom Variables' => 'Benutzerdefinierte Variablen',
61056f4b Sven Schöling
'Custom Variables (Abbreviation)' => '(BDV)',
04aaacef Bernd Bleßmann
'Custom report' => 'Benutzerdefinierter Bericht',
4cb932ab Moritz Bunkus
'Custom shipto' => 'Individuelle Lieferadresse',
05c6840d Moritz Bunkus
'Custom variables for module' => 'Benutzerdefinierte Variablen für Modul',
d319704a Moritz Bunkus
'Customer' => 'Kunde',
b47383f7 Sven Schöling
'Customer & Contact' => 'Kunde & Kontakt',
'Customer & Order Information' => 'Kunden & Lieferinformation',
'Customer &amp; Order' => 'Kunde &amp; Auftrag',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Customer (database ID)' => 'Kunde (Datenbank-ID)',
32115b41 Moritz Bunkus
'Customer (name)' => 'Kunde (Name)',
89b26688 Sven Schöling
'Customer Discount' => 'Kundenrabatt',
d8b09e08 Bernd Bleßmann
'Customer GLN' => 'GLN des Kunden',
356fab48 Moritz Bunkus
'Customer Master Data' => 'Kundenstammdaten',
6156d51e Moritz Bunkus
'Customer Name' => 'Kundenname',
d319704a Moritz Bunkus
'Customer Number' => 'Kundennummer',
'Customer Order Number' => 'Bestellnummer des Kunden',
62f21410 Martin Helmling
'Customer Part Number' => 'Kunden-Art-Nr.',
'Customer Price' => 'Kundenpreis',
2bc2e21b Jan Büren
'Customer Proposals' => 'Kundenvorschläge',
593b710d Tamino Steinert
'Customer Record Number' => 'Kundenbelegsnummer',
05c6840d Moritz Bunkus
'Customer deleted!' => 'Kunde gelöscht!',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Customer details' => 'Kundendetails',
d319704a Moritz Bunkus
'Customer missing!' => 'Kundenname fehlt!',
87ecabf7 Bernd Bleßmann
'Customer must not be empty.' => 'Kunden darf nicht leer sein.',
a928895c Werner Hahn
'Customer not found' => 'Kunde nicht gefunden',
a82e64e7 Bernd Bleßmann
'Customer number invalid. Must be less then or equal to 6 digits after non-digits removed.' => 'Kundennummer ungültig. Muss kleiner/gleich 6 Stellen nach dem Entfernen von Nicht-Ziffern sein.',
9acca826 Bernd Bleßmann
'Customer of assigned order must match customer.' => 'Kunde des zugeordneten Auftrags muss mit dem gewählten Kunden übereinstimmen.',
'Customer of assigned project must match customer.' => 'Kunde des zugeordneten Projekts muss mit dem gewählten Kunden übereinstimmen.',
f2770af3 Moritz Bunkus
'Customer saved' => 'Kunde gespeichert',
d319704a Moritz Bunkus
'Customer saved!' => 'Kunde gespeichert!',
62f21410 Martin Helmling
'Customer specific Price' => 'Kundenpreis',
0c472ce6 Moritz Bunkus
'Customer type' => 'Kundentyp',
a521b29b Geoffrey Richardson
'Customer variables' => 'Kundenvariablen',
58cf6232 Moritz Bunkus
'Customer\'s Mandate Date of Signature' => 'Mandatsunterschriftsdatum des Kunden',
'Customer\'s SEPA mandator ID' => 'SEPA-Mandanten-ID des Kunden',
4bcc6d52 Moritz Bunkus
'Customer\'s current maximum dunning level: #1' => 'Aktuell höchste Mahnstufe des Kunden: #1',
58cf6232 Moritz Bunkus
'Customer\'s/vendor\'s BIC' => 'BIC des Kunden/Lieferanten',
'Customer\'s/vendor\'s IBAN' => 'IBAN des Kunden/Lieferanten',
13a71e41 Moritz Bunkus
'Customer\'s/vendor\'s account number' => 'Kontonummer des Kunden/Lieferanten',
'Customer\'s/vendor\'s bank' => 'Bank des Kunden/Lieferanten',
'Customer\'s/vendor\'s bank code' => 'Bankleitzahl des Kunden/Lieferanten',
44131a32 Bernd Bleßmann
'Customer-Vendor Test' => 'Kunden-/Lieferanten-Test',
2c6717d9 Moritz Bunkus
'Customer/Vendor' => 'Kunde/Lieferant',
32115b41 Moritz Bunkus
'Customer/Vendor (database ID)' => 'Kunde/Lieferant (Datenbank-ID)',
4070dbf3 Sven Schöling
'Customer/Vendor Name' => 'Kunde/Lieferant',
d74539c5 Moritz Bunkus
'Customer/Vendor Number' => 'Kunden-/Lieferantennummer',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Customer/Vendor/Remote name' => 'Kunden/Lieferantenname laut Bank',
54e4131e Moritz Bunkus
'Customername' => 'Kundenname',
a928895c Werner Hahn
'Customernumber' => 'Kundennummer',
2ed67200 Moritz Bunkus
'Customernumberinit' => 'Kunden-/Lieferantennummernkreis',
a928895c Werner Hahn
'Customerorderlock' => 'Shopauftragssperre',
d319704a Moritz Bunkus
'Customers' => 'Kunden',
b2f44e3d Moritz Bunkus
'Customers and vendors' => 'Kunden und Lieferanten',
a23eb775 Bernd Bleßmann
'Customers: VAT ID / taxnumber unique' => 'Kunden: UStID / Steuernummer eindeutig',
05c6840d Moritz Bunkus
'Customized Report' => 'Vorgewählte Zeiträume',
d3c230bf Bernd Bleßmann
'Cutoff Date' => 'Stichtag',
07a768c3 Moritz Bunkus
'Czech Republic' => 'Tschechien',
d5d397aa Geoffrey Richardson
'DATEV' => 'DATEV',
b47383f7 Sven Schöling
'DATEV & UStVA' => 'DATEV & UStVA',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'DATEV - Export Assistent' => 'DATEV-Exportassistent',
266e8eb9 Jan Büren
'DATEV - Pay Postings Import' => 'DATEV - Lohnbuchungsimport',
d319704a Moritz Bunkus
'DATEV Angaben' => 'DATEV-Angaben',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'DATEV Export' => 'DATEV-Export',
7e7a1369 Sven Schöling
'DATEV check returned errors:' => 'Die DATEV Prüfung dieser Buchung ergab Fehler:',
324726ac Jan Büren
'DATEV configuration' => 'Einstellungen für DATEV',
d5d98964 Geoffrey Richardson
'DATEV expects the encoding to be Western Europe conform (LATIN-1, cp1252). By setting this to "Strict and halt" the DATEV export halts with a error if there is a single character in "Posting Text" which is not LATIN-1 encodeable. By setting this to "Strict but replace" kivitendo will replace the character with a similar one and the export will simply warn about those fields. By setting this to relaxed (UTF-8) the DATEV export encoding will be in kivitendo (UTF-8) encoded and the external import program has to handle this (this may work for DATEV deriviates or future versions of DATEV). Background details: For example turkish characters (Ç) are not valid cp1252 charactes and armenian characters like "Գեղարդ" are probably not replaceable in cp1252' => 'DATEV erwartet eine westeuropäische Zeichenkodierung (LATIN-1, cp1252). Die Einstellung "Strikt und Abbruch" erlaubt keine nicht kodierbaren Zeichen im DATEV-Export und bricht diesen mit einer Fehlermeldung ab. Die Einstellung "Strikt mit Ersetzungen" versucht ähnliche Zeichen (bspw. c statt ć) zu verwenden und gibt zusätzlich eine Warnung beim DATEV-Export aus. Die Einstellung "Lax (UTF-8)" ignoriert diese Anforderung und übergibt die Daten im kivitendo-konformen UTF-8 Format. Letzteres kann für zukünftige DATEV-Version oder DATEV-kompatible Alternativen interessant sein. Hintergrund-Info: Beispielsweise sind schon türkische Zeichen (Ç) nicht mehr im westeuropäischen Zeichensätz enthalten und armenische Zeiche wie "Գեղարդ" könnnen sicherlich überhaupt nicht mit Zeichen in cp1252 ersetzt werden.',
05c6840d Moritz Bunkus
'DELETED' => 'Gelöscht',
d319704a Moritz Bunkus
'DFV-Kennzeichen' => 'DFV-Kennzeichen',
34366eda Moritz Bunkus
'DR' => 'S',
2747e5cc Thomas Kasulke
'DUNNING STARTED' => 'Mahnprozess gestartet',
7ab91c7e Moritz Bunkus
'DUNS number' => 'DUNS-Nummer',
d319704a Moritz Bunkus
'DUNS-Nr' => 'DUNS-Nr.',
32ccf639 Moritz Bunkus
'Data' => 'Daten',
2d902bf3 Moritz Bunkus
'Data type' => 'Datentyp',
c7b0defb Sven Schöling
'DataSet #1' => 'Datensatz #1',
e2b04039 Sven Schöling
'DataSet for GoBD version #1. Created with kivitendo #2 by #3 (#4)' => 'Datenüberlassung nach GoBD vom #1. Erstellt mit kivitendo #2. Ansprechpartner ist #3 (#4)',
d319704a Moritz Bunkus
'Database Administration' => 'Datenbankadministration',
12a7cea9 Moritz Bunkus
'Database Connection Test' => 'Test der Datenbankverbindung',
d319704a Moritz Bunkus
'Database Host' => 'Datenbankcomputer',
3ccf1a99 Moritz Bunkus
'Database ID' => 'Datenbank-ID',
9b36c563 Moritz Bunkus
'Database Management' => 'Datenbankadministration',
be54aea5 Moritz Bunkus
'Database Superuser' => 'Datenbank-Super-Benutzer',
4b937d1a Sven Donath
'Database User' => 'Datenbankbenutzer',
0aab0383 Werner Hahn
'Database errors: #1' => 'Datenbankfehler: #1',
9636227e Moritz Bunkus
'Database host and port' => 'Datenbankhost und -port',
9b36c563 Moritz Bunkus
'Database login (#1)' => 'Datenbankanmeldung (#1)',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'Database name' => 'Datenbankname',
3277b6bd Moritz Bunkus
'Database settings' => 'Datenbankeinstellungen',
be54aea5 Moritz Bunkus
'Database superuser privileges are required for parts of the database modifications.' => 'Für einige Teile der Datenbankänderungen werden Datenbank-Super-Benutzer-Rechte benötigt.',
f30f0cce Moritz Bunkus
'Database superuser privileges are required for the update.' => 'Datenbank-Super-Benutzer-Rechte werden für das Update benötigt.',
6a9ef5df Moritz Bunkus
'Database template' => 'Datenbankvorlage',
9df5bd72 Moritz Bunkus
'Database update error:' => 'Fehler beim Datenbankupgrade:',
b468aaac Geoffrey Richardson
'Database user and password' => 'Datenbankbenutzer und -passwort',
d319704a Moritz Bunkus
'Dataset missing!' => 'Datenbank fehlt!',
f77db33b Moritz Bunkus
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
d319704a Moritz Bunkus
'Date' => 'Datum',
'Date Format' => 'Datumsformat',
'Date Paid' => 'Zahlungsdatum',
3845e786 Moritz Bunkus
'Date and timestamp variables: If the default value equals \'NOW\' then the current date/current timestamp will be used. Otherwise the default value is copied as-is.' => 'Datums- und Uhrzeitvariablen: Wenn der Standardwert \'NOW\' ist, so wird das aktuelle Datum/die aktuelle Uhrzeit eingefügt. Andernfalls wird der Standardwert so wie er ist benutzt.',
d319704a Moritz Bunkus
'Date missing!' => 'Datum fehlt!',
33ddf79c Jan Büren
'Date of Last Payment' => 'Letzter Zahlungseingang',
dbbf8923 Moritz Bunkus
'Date the payment is due in full' => 'Das Datum, bis die Rechnung in voller Höhe bezahlt werden muss',
'Date the payment is due with discount' => 'Das Datum, bis die Rechnung unter Abzug von Skonto bezahlt werden kann',
b47383f7 Sven Schöling
'Dates' => 'Daten',
'Dates & Numbers' => 'Daten & Nummern',
324726ac Jan Büren
'Datev export encoding' => 'DATEV-Export Kodierung',
05e6d940 Jan Büren
'Datevautomatik' => 'Datev-Automatik',
d319704a Moritz Bunkus
'Datum von' => 'Datum von',
86b6ff8a Bernd Bleßmann
'Deactivate by default' => 'Deaktiviert als Voreinstellung',
4fd51bb7 Werner Hahn
'Deadline' => 'Fristsetzung',
a9b2cbe2 Jan Büren
'Dear Sir or Madam,' => 'Sehr geehrte Damen und Herren,',
d319704a Moritz Bunkus
'Debit' => 'Soll',
8e9ede8f Moritz Bunkus
'Debit (one letter abbreviation)' => 'S',
d319704a Moritz Bunkus
'Debit Account' => 'Sollkonto',
00b6dc22 Sven Schöling
'Debit Account Name' => 'Soll-Kontoname',
a832d0e5 Sven Schöling
'Debit Amount' => 'Sollbetrag',
127b086f Philip Reetz
'Debit Starting Balance' => 'EB Passiva',
d319704a Moritz Bunkus
'Debit Tax' => 'Vorsteuer',
a832d0e5 Sven Schöling
'Debit Tax (lit)' => 'Sollsteuer',
d319704a Moritz Bunkus
'Debit Tax Account' => 'Vorsteuerkonto',
05c6840d Moritz Bunkus
'Debit and credit out of balance!' => 'Soll und Haben müssen gleich sein.',
2c8ca49c Jan Büren
'Debit/Credit Label' => 'Soll-/Haben-Kennzeichen',
d319704a Moritz Bunkus
'Dec' => 'Dez',
'December' => 'Dezember',
2636820b Jan Büren
'December last year period' => 'Dezember letzten Jahres',
d319704a Moritz Bunkus
'Decimalplaces' => 'Dezimalstellen',
'Decrease' => 'Verringern',
05c6840d Moritz Bunkus
'Default (no language selected)' => 'Standard (keine Sprache ausgewählt)',
e549422f Moritz Bunkus
'Default Accounts' => 'Standardkonten',
ce73964f Moritz Bunkus
'Default Billing Address' => 'Standard-Rechnungsadresse',
82c4717d Jan Büren
'Default Bin' => 'Standard-Lagerplatz',
a9b2cbe2 Jan Büren
'Default Bin with ignoring onhand' => 'Standard-Lagerplatz für Auslagern ohne Prüfung auf Bestand',
f4800c43 Moritz Bunkus
'Default Client (unconfigured)' => 'Standardmandant (unkonfiguriert)',
b47383f7 Sven Schöling
'Default Customer/Vendor Language' => 'Standard-Sprache Kunden- & Lieferanten',
52d18c01 Jan Büren
'Default Transfer' => 'Ein- / Auslagern über Standardlagerplätze',
'Default Transfer Out always succeed. The current part onhand is ignored and the inventory can have negative stocks (not recommended).' => 'Auslagern über Standardlagerplatz funktioniert immer (verfügbare Menge wird nicht geprüft). Die Lagerbewegung wird auf den unten konfigurierten Lagerplatz gebucht (nicht empfohlen).',
'Default Transfer Out with negative inventory' => 'Standard-Auslagern ohne Prüfung auf Bestand',
8faf4749 Jan Büren
'Default Transfer with Master Bin' => 'Standardlagerplatz für Lagerbewegungen verwenden, falls keiner in Stammdaten definiert',
b22f644d Jan Büren
'Default Transfer with services' => 'Ein- /Auslagern von Dienstleistungen über Standard-Lagerplatz',
82c4717d Jan Büren
'Default Warehouse' => 'Standard-Lager',
a9b2cbe2 Jan Büren
'Default Warehouse with ignoring onhand' => 'Standard-Lager für Auslagern ohne Prüfung auf Bestand',
59274d46 Moritz Bunkus
'Default address flag' => 'Standard-Adresse-Schalter',
938703cc Moritz Bunkus
'Default article for converting into quotations and orders' => 'Standardartikel für Konvertierung von Pflichtenheften in Angebote und Aufträge',
504fcaf1 Geoffrey Richardson
'Default booking group' => 'Standardbuchungsgruppe',
9636227e Moritz Bunkus
'Default client' => 'Standardmandant',
4088f2a9 Niclas Zimmermann
'Default currency' => 'Standardwährung',
'Default currency missing!' => 'Standardwährung fehlt!',
fb692c5f Moritz Bunkus
'Default hourly rate for new customers' => 'Standard-Stundensatz für neue Kunden',
b47383f7 Sven Schöling
'Default means "if no language selected then..."' => 'Standard bedeutet "wenn keine Sprache ausgewählt, dann..."',
f16abae9 Moritz Bunkus
'Default output medium' => 'Standardausgabekanal',
a2058710 Werner Hahn
'Default part for shipping costs' => 'Standardartikel für Lieferkosten',
f16abae9 Moritz Bunkus
'Default printer' => 'Standarddrucker',
ae47b240 Geoffrey Richardson
'Default taxzone' => 'Standardsteuerzone',
a7403105 Moritz Bunkus
'Default template format' => 'Standardvorlagenformat',
a9b2cbe2 Jan Büren
'Default transfer delivery order' => 'Standard-Auslagern über Lieferschein',
'Default transfer invoice' => 'Standard-Auslagern über Rechnung',
c9cace86 Jan Büren
'Default transfer invoice with charge number' => 'Standard-Auslagern über Rechnung mit Chargennummer',
90003b2c Jan Büren
'Default transport article number' => 'Standard Versand / Transport-Erinnerungs-Artikel',
31b1b2c2 Moritz Bunkus
'Default unit' => 'Standardeinheit',
8688e71e Moritz Bunkus
'Default value' => 'Standardwert',
927ec727 Jan Büren
'Defines the interval where undoing transfers from a delivery order are allowed.' => 'Zeitintervall in Tagen, an denen ein Zurücklagern der Lagerbewegung innerhalb eines Lieferscheins möglich ist.',
05c6840d Moritz Bunkus
'Delete' => 'Löschen',
'Delete Account' => 'Konto löschen',
3b05e65a Martin Helmling
'Delete Attachments' => 'Anhänge löschen',
abb96d13 Moritz Bunkus
'Delete Contact' => 'Ansprechperson löschen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Delete Dataset' => 'Datenbank löschen',
3b05e65a Martin Helmling
'Delete Documents' => 'Dokumente löschen',
'Delete Images' => 'Bilder löschen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Delete Shipto' => 'Lieferadresse löschen',
ce73964f Moritz Bunkus
'Delete address' => 'Adresse löschen',
3b05e65a Martin Helmling
'Delete all' => 'Alle Löschen',
3a21f30f Jan Büren
'Delete for Customers' => 'Bei Kunden löschen',
d68c96d8 Moritz Bunkus
'Delete for customers & vendors' => 'Bei Kunden & Lieferanten löschen',
d0172f91 Moritz Bunkus
'Delete links' => 'Verknüpfungen löschen',
9cddaf37 Moritz Bunkus
'Delete picture' => 'Bild löschen',
2bb452ee Martin Helmling
'Delete printfiles' => 'Dokumente löschen',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Delete profile' => 'Profil löschen',
938703cc Moritz Bunkus
'Delete quotation/order' => 'Angebot/Auftrag löschen',
405a41ef Moritz Bunkus
'Delete requirement spec' => 'Pflichtenheft löschen',
166b320b Tamino Steinert
'Delete selected rows' => 'Lösche ausgewählte Zeilen',
a928895c Werner Hahn
'Delete shoporder' => 'Shopbestellung löschen',
9f687789 Moritz Bunkus
'Delete template' => 'Vorlage löschen',
bb52114e Moritz Bunkus
'Delete text block' => 'Textblock löschen',
f87763cd Moritz Bunkus
'Delete transaction' => 'Buchung löschen',
fd136daf Sven Schöling
'Deleted' => 'Gelöscht',
ffb2fb4c Moritz Bunkus
'Deleting this type of record has been disabled in the configuration.' => 'Das Löschen von dieser Belegart ist in der Konfiguration deaktiviert.',
222c7e21 Moritz Bunkus
'Delivered' => 'Geliefert',
0c298dbf Sven Schöling
'Delivered amount' => 'Gelieferter Betrag',
d319704a Moritz Bunkus
'Delivery Date' => 'Lieferdatum',
d707f7ac Moritz Bunkus
'Delivery Order' => 'Lieferschein',
'Delivery Order Date' => 'Lieferscheindatum',
'Delivery Order Date missing!' => 'Lieferscheindatum fehlt!',
'Delivery Order Number' => 'Lieferscheinnummer',
93e82bab Sven Schöling
'Delivery Order Type' => 'Lieferschein Typ',
3dc8c45e Sven Schöling
'Delivery Order created' => 'Lieferschein erstellt',
eb47358a Moritz Bunkus
'Delivery Order deleted!' => 'Lieferschein gelöscht!',
6b9c37ca Sven Schöling
'Delivery Order has been deleted' => 'Lieferschein wurde gelöscht',
'Delivery Order has been saved' => 'Lieferschein wurde gespeichert',
c4504ef1 Jan Büren
'Delivery Order(s) for full qty created' => 'Lieferschein(e) mit kompletter Menge erstellt',
d707f7ac Moritz Bunkus
'Delivery Orders' => 'Lieferscheine',
b213d89c Sven Schöling
'Delivery Plan' => 'Lieferplan',
f5b56d67 Jan Büren
'Delivery Plan for currently outstanding purchase orders' => 'Lieferplan für nicht vollständig gelieferte Einkaufs-Aufträge',
'Delivery Plan for currently outstanding sales orders' => 'Lieferplan für nicht vollständig gelieferte Verkaufsaufträge',
03d3d025 Bernd Bleßmann
'Delivery Terms' => 'Lieferbedingungen',
fbb6027e Jan Büren
'Delivery Value Report' => 'Lieferwertbericht',
'Delivery Value Report for currently open sales orders' => 'Lieferwertbericht für aktuell offene Verkaufs-Aufträge',
'Delivery Value Report for currently outstanding purchase orders' => 'Lieferwertbericht für aktuell offene Einkaufs-Aufträge',
03d3d025 Bernd Bleßmann
'Delivery terms' => 'Lieferbedingungen',
'Delivery terms (database ID)' => 'Lieferbedingungen (Datenbank-ID)',
'Delivery terms (name)' => 'Lieferbedingungen (Name)',
9f4ef62c Bernd Bleßmann
'DeliveryOrder' => 'Lieferschein',
07a768c3 Moritz Bunkus
'Denmark' => 'Dänemark',
d319704a Moritz Bunkus
'Department' => 'Abteilung',
b47383f7 Sven Schöling
'Department & Function' => 'Abteilung & Funktion',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Department (database ID)' => 'Abeilung (Datenbank-ID)',
'Department (description)' => 'Abteilung (Beschreibung)',
220ccac9 Moritz Bunkus
'Department 1' => 'Abteilung (1)',
d7ee4bed Tamino Steinert
'Department 1 (Shipping)' => 'Abteilung (1) (Lieferung)',
220ccac9 Moritz Bunkus
'Department 2' => 'Abteilung (2)',
d7ee4bed Tamino Steinert
'Department 2 (Shipping)' => 'Abteilung (2) (Lieferung)',
593b710d Tamino Steinert
'Department Description' => 'Abteilungbeschreibung',
d319704a Moritz Bunkus
'Departments' => 'Abteilungen',
bb52114e Moritz Bunkus
'Dependencies' => 'Abhängigkeiten',
3845e786 Moritz Bunkus
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
d319704a Moritz Bunkus
'Deposit' => 'Gutschrift',
'Description' => 'Beschreibung',
05c6840d Moritz Bunkus
'Description (Click on Description for details)' => 'Beschreibung (Klick öffnet einzelne Kontendetails)',
7caf72ff Moritz Bunkus
'Description (translation for #1)' => 'Beschreibung (Übersetzung für #1)',
d319704a Moritz Bunkus
'Description missing!' => 'Beschreibung fehlt.',
87ecabf7 Bernd Bleßmann
'Description must not be empty.' => 'Beschreibung darf nicht leer sein.',
442b26e2 Moritz Bunkus
'Description of #1' => 'Beschreibung von #1',
04aaacef Bernd Bleßmann
'Design custom report queries' => 'Benutzerdefinierte Berichts-Abfragen designen',
1c603341 Jan Büren
'Destination BIC' => 'Ziel-BIC',
'Destination IBAN' => 'Ziel-IBAN',
c5eb005a Jan Büren
'Destination URL for sync' => 'Ziel-URL für die Synchronisation',
83914eeb Moritz Bunkus
'Destination bin' => 'Ziellagerplatz',
'Destination warehouse' => 'Ziellager',
'Destination warehouse and bin' => 'Ziellager und -lagerplatz',
4cab0b74 Moritz Bunkus
'Detail view' => 'Detailanzeige',
b47383f7 Sven Schöling
'Detailed information about this contact' => 'Detaillierte Informationen über diesen Kontakt',
'Detailed information about this customer' => 'Detaillierte Informationen über diesen Kunden',
89b26688 Sven Schöling
'Details' => 'Details',
90ae71a9 Moritz Bunkus
'Details (one letter abbreviation)' => 'D',
270368ab Jan Büren
'Details: #1' => 'Details: #1',
eea0a76f Sven Schöling
'Developer Tools' => 'Developer Tools',
53d80f2a Moritz Bunkus
'Dial command missing in kivitendo configuration\'s [cti] section' => 'Wählbefehl fehlt im Abschnitt [cti] der kivitendo-Konfiguration',
d319704a Moritz Bunkus
'Difference' => 'Differenz',
9cddaf37 Moritz Bunkus
'Dimensions' => 'Abmessungen',
a68089fb Martin Helmling
'Direct debit revoked' => 'Die Einzugsermächtigung wird widerrufen',
7e2bf6ca Moritz Bunkus
'Directory' => 'Verzeichnis',
5384e5cb Sven Schöling
'Disabled Price Sources' => 'Deaktivierte Preisquellen',
79b75e07 Jan Büren
'Disassemble Assembly' => 'Erzeugnis zerlegen',
0820aac0 Bernd Bleßmann
'Disassembly successful for trans_id #1' => 'Erzeugnis für Transaktions-Id #1 erfolgreich zerlegt',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Discard duplicate entries in CSV file' => 'Doppelte Einträge in CSV-Datei verwerfen',
f87763cd Moritz Bunkus
'Discard entries with duplicates in database or CSV file' => 'Einträge aus CSV-Datei verwerfen, die es bereits in der Datenbank oder der CSV-Datei gibt',
d319704a Moritz Bunkus
'Discount' => 'Rabatt',
9589ecd7 Sven Schöling
'Discount #1%' => 'Rabatt #1%',
89b26688 Sven Schöling
'Discounts' => 'Rabatte',
b12e8d14 Moritz Bunkus
'Display' => 'Anzeigen',
'Display file' => 'Datei anzeigen',
bf307eb1 Jan Büren
'Display in basic data tab' => 'Im Reiter Basisdaten anzeigen',
0642b9ee Moritz Bunkus
'Display options' => 'Anzeigeoptionen',
36ca259b Bernd Bleßmann
'Displayable Name Preferences' => 'Einstellungen für Anzeigenamen',
11c511f7 Niclas Zimmermann
'Do not change the tax rate of taxkey 0.' => 'Ändern Sie nicht den Steuersatz vom Steuerschlüssel 0.',
f87763cd Moritz Bunkus
'Do not check for duplicates' => 'Nicht nach Dubletten suchen',
ba40069b Moritz Bunkus
'Do not create Factur-X/ZUGFeRD invoices' => 'Keine Factur-X-/ZUGFeRD-Rechnungen erzeugen',
a9d122f7 Cem Aydin
'Do not create QR-bill invoices' => 'Keine QR-Rechnungen erzeugen',
b0e2ba6d Bernd Bleßmann
'Do not leave booking form?' => 'Buchungsmaske nicht verlassen?',
8e082571 Moritz Bunkus
'Do not link to a project.' => 'Nicht mit einem Projekt verknüpfen.',
1cc65ebc Moritz Bunkus
'Do not modify this position' => 'Diese Position nicht verändern',
c6dd542b Moritz Bunkus
'Do not run the task server for this client' => 'Task-Server nicht für diesen Mandanten ausführen',
d02f30a9 Bernd Bleßmann
'Do not save any datasets on errors' => 'Bei Fehlern überhaupt keine Datensätze speichern',
504fcaf1 Geoffrey Richardson
'Do not set default booking group' => 'Nie Standardbuchungsgruppe setzen',
1adadc30 Bernd Bleßmann
'Do not set this bin' => 'Diesen Lagerplatz nicht setzen',
'Do not set this comment' => 'Diesen Kommentar nicht setzen',
'Do not set this warehouse' => 'Dieses Lager nicht setzen',
c63aad3c Robert Scheck
'Do you really want to cancel this general ledger transaction?' => 'Möchten Sie diese Dialogbuchung wirklich stornieren?',
'Do you really want to cancel this invoice?' => 'Möchten Sie diese Rechnung wirklich stornieren?',
'Do you really want to cancel?' => 'Möchten Sie wirklich abbrechen?',
'Do you really want to close the selected SEPA exports? No payment will be recorded for bank collections that haven\'t been marked as executed yet.' => 'Möchten Sie wirklich die ausgewählten SEPA-Exporte abschließen? Für Überweisungen, die noch nicht gebucht wurden, werden dann keine Zahlungen verbucht.',
'Do you really want to close the selected SEPA exports? No payment will be recorded for bank transfers that haven\'t been marked as executed yet.' => 'Möchten Sie wirklich die ausgewählten SEPA-Exporte abschließen? Für Überweisungen, die noch nicht gebucht wurden, werden dann keine Zahlungen verbucht.',
75670f66 Bernd Bleßmann
'Do you really want to continue?' => 'Möchten Sie wirklich fortfahren?',
c63aad3c Robert Scheck
'Do you really want to delete AP transaction #1?' => 'Möchten Sie wirklich die Kreditorenbuchung #1 löschen?',
'Do you really want to delete AR transaction #1?' => 'Möchten Sie wirklich die Debitorenbuchung #1 löschen?',
'Do you really want to delete GL transaction #1?' => 'Möchten Sie wirklich die Dialogbuchung #1 löschen?',
'Do you really want to delete the selected documents?' => 'Möchten Sie wirklich diese Dateien löschen?',
'Do you really want to delete the selected links?' => 'Möchten Sie wirklich die ausgewählten Verknüpfungen löschen?',
'Do you really want to delete the selected objects?' => 'Möchten Sie die ausgewählten Objekte wirklich löschen?',
'Do you really want to delete this draft?' => 'Möchten Sie diesen Entwurf wirklich löschen?',
'Do you really want to delete this object?' => 'Möchten Sie dieses Objekt wirklich löschen?',
593b710d Tamino Steinert
'Do you really want to delete this reclamation reason?' => 'Möchten Sie diesen Reklamationsgrund wirklich löschen?',
c63aad3c Robert Scheck
'Do you really want to delete this record template?' => 'Möchten Sie diese Belegvorlage wirklich löschen?',
133cdef3 Bernd Bleßmann
'Do you really want to mark the selected entries as booked?' => 'Möchten Sie die ausgewählten Einträge wirklich als gebucht markieren?',
3a35d09f Bernd Bleßmann
'Do you really want to print?' => 'Wollen Sie wirklich drucken?',
c63aad3c Robert Scheck
'Do you really want to revert to this version?' => 'Möchten Sie wirklich auf diese Version zurücksetzen?',
744c5deb Sven Schöling
'Do you really want to transfer the stock and set this order to delivered?' => 'Wollen Sie wirklich alle Lagerbewegungen durchführen?',
60b170eb Jan Büren
'Do you really want to undo the selected SEPA exports? You have to reassign the export again.' => 'Möchten Sie wirklich die ausgewählten SEPA-Exports rückgängig machen? Der Export muss anschließend neu erzeugt werden.',
c63aad3c Robert Scheck
'Do you really want to unimport the selected documents?' => 'Möchten Sie wirklich diese Dateien an die Quelle zurückgeben?',
f911fef3 Werner Hahn
'Do you really want undo transfers the stock and set this order to undelivered?' => 'Wollen sie wirklich die Lagerbewegung rückgängig machen und den Beleg als nicht geliefert setzen?',
166b320b Tamino Steinert
'Do you want delete #1 rows?' => 'Wollen Sie #1 Zeilen löschen?',
c63aad3c Robert Scheck
'Do you want to <b>limit</b> your search?' => 'Möchten Sie Ihre Suche <b>spezialisieren</b>?',
54e099ac Bernd Bleßmann
'Do you want to carry this shipping address over to the new purchase document so that the vendor can deliver the goods directly to your customer?' => 'Möchten Sie diese Lieferadresse in den neuen Einkaufsbeleg übernehmen, damit der Händler die Waren direkt an Ihren Kunden liefern kann?',
593b710d Tamino Steinert
'Do you want to carry this shipping address over to the new purchase reclamation so that the vendor can deliver the goods directly to your customer?' => 'Möchten Sie diese Lieferadresse in die neue Einkaufsreklamation übernehmen, damit der Händler die Waren direkt an Ihren Kunden liefern kann?',
c63aad3c Robert Scheck
'Do you want to overwrite your current title?' => 'Möchten Sie den aktuellen Titel überschreiben?',
d366e429 Thomas Heck
'Do you want to set the account number "#1" to "#2" and the name "#3" to "#4"?' => 'Soll die Kontonummer "#1" zu "#2" und den Name "#3" zu "#4" geändert werden?',
3845e786 Moritz Bunkus
'Do you want to store the existing onhand values into a new warehouse?' => 'Möchten Sie die vorhandenen Mengendaten in ein Lager übertragen?',
17409513 Moritz Bunkus
'Document' => 'Dokument',
fd2e0902 Martin Helmling
'Document Count' => 'Anz. PDF Belege',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Document Project (database ID)' => 'Projektnummer des Belegs (Datenbank-ID)',
'Document Project (description)' => 'Projektnummer des Belegs (Beschreibung)',
'Document Project (number)' => 'Projektnummer des Belegs',
d8e0c6d8 Bernd Bleßmann
'Document Project Number' => 'Projektnummer des Belegs',
54ce5144 Martin Helmling
'Document generating failed. Please check Templates an LateX !' => 'Das Dokument konnte nicht erzeugt werden. Bitte Vorlagen und LateX prüfen!',
f867803c Moritz Bunkus
'Documentation' => 'Dokumentation',
9b842864 Moritz Bunkus
'Documentation (in German)' => 'Dokumentation',
b47383f7 Sven Schöling
'Documentation about periodic invoices in a new window/tab' => 'Dokumentation zu periodischen Rechnungen in neuem Fenster/Tab',
'Documentation about variables in a new window/tab' => 'Dokumentation zu Variablen in neuem Fenster/Tab',
3b05e65a Martin Helmling
'Documents' => 'Dokumente',
d707f7ac Moritz Bunkus
'Documents in the WebDAV repository' => 'Dokumente im WebDAV-Repository',
5d7a7cb5 Bernd Bleßmann
'Documents which are allowed to be saved with no positions' => 'Belege, die ohne Positionen gespeichert werden dürfen',
dd33cbec Moritz Bunkus
'Don\'t include a printout of the record with the email' => 'Keinen Belegausdruck mit E-Mail schicken',
'Don\'t include a printout of the record with the email, only selected files' => 'Keinen Belegausdruck mit E-Mail schicken, sondern nur ausgewählte Dateien',
d319704a Moritz Bunkus
'Done' => 'Fertig',
4edb3a6f Jan Büren
'Done.' => 'Fertig.',
607a8079 Niclas Zimmermann
'Double partnumbers' => 'Doppelte Artikelnummern',
15cc7149 Moritz Bunkus
'Download' => 'Download',
4edb3a6f Jan Büren
'Download PDF' => 'PDF herunterladen',
54ce5144 Martin Helmling
'Download PDF, do not print' => 'Nicht drucken, sondern PDF herunterladen',
1c603341 Jan Büren
'Download SEPA XML export file' => 'SEPA-XML-Exportdatei herunterladen',
a59f11b0 Moritz Bunkus
'Download attachments of all parts' => 'Anhänge aller Artikel herunterladen',
4e155b5c Moritz Bunkus
'Download list of payments as PDF' => 'Zahlungsliste als PDF herunterladen',
9cddaf37 Moritz Bunkus
'Download picture' => 'Bild herunterladen',
6759902a Moritz Bunkus
'Download sample file' => 'Beispieldatei herunterladen',
62726dfd Sven Schöling
'Draft deleted' => 'Entwurf gelöscht',
a9b2cbe2 Jan Büren
'Draft for this Letter saved!' => 'Briefentwurf gespeichert!',
bde667c2 Moritz Bunkus
'Draft saved.' => 'Entwurf gespeichert.',
62726dfd Sven Schöling
'Drafts' => 'Entwürfe',
d04d57fd Bernd Bleßmann
'Drag and drop files here' => 'Dateien hierher ziehen und fallen lassen',
d319704a Moritz Bunkus
'Drawing' => 'Zeichnung',
05c6840d Moritz Bunkus
'Due' => 'Fällig',
'Due Date' => 'Fälligkeitsdatum',
'Due Date missing!' => 'Fälligkeitsdatum fehlt!',
e3e1681c Sven Schöling
'Due to security concerns these files have to be deleted or moved after the migration before you can continue using kivitendo.' => 'Aus Sicherheitsgründen müssen diese Dateien nach erfolgter Migration gelöscht oder verschoben werden, bevor kivitendo weiter genutzt werden kann.',
2ee1acf2 Jan Büren
'Duedate +Days' => 'Fälligkeitsdatum +Tage',
4bcc6d52 Moritz Bunkus
'Dunned open amount: #1' => 'Angemahnter, offener Betrag: #1',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'Dunning' => 'Mahnung',
54e4131e Moritz Bunkus
'Dunning Amount' => 'gemahnter Betrag',
a3b8cfa7 Jan Büren
'Dunning Creator' => 'Mahnungsersteller',
54e4131e Moritz Bunkus
'Dunning Date' => 'Mahndatum',
'Dunning Date from' => 'Mahnungen von',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Dunning Description' => 'Mahnstufenbeschreibung',
54e4131e Moritz Bunkus
'Dunning Description missing in row ' => 'Mahnstufenbeschreibung fehlt in Zeile ',
'Dunning Duedate' => 'Zahlbar bis',
97422880 Martin Helmling
'Dunning Invoice' => 'Mahnrechnung',
54e4131e Moritz Bunkus
'Dunning Level' => 'Mahnlevel',
'Dunning Level missing in row ' => 'Mahnlevel fehlt in ',
'Dunning Process Config saved!' => 'Mahnwesenkonfiguration gespeichert!',
05c6840d Moritz Bunkus
'Dunning Process started for selected invoices!' => 'Mahnprozess für selektierte Rechnungen gestartet',
08b6f2bf Jan Büren
'Dunning email' => 'Mahnungsemail',
cff1389b Moritz Bunkus
'Dunning level' => 'Mahnstufe',
16574270 Tamino Steinert
'Dunning lock' => 'Mahnsperre',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Dunning number' => 'Mahnungsnummer',
05c6840d Moritz Bunkus
'Dunning overview' => 'Mahnungsübersicht',
4bcc6d52 Moritz Bunkus
'Dunning status' => 'Mahnstatus',
54e4131e Moritz Bunkus
'Dunnings' => 'Mahnungen',
618f7061 Werner Hahn
'Dunnings (Id -- Dunning Date --Dunning Level -- Dunning Fee)' => 'Mahnungen (Nummer -- Mahndatum -- Mahnstufe -- Mahngebühr/Zinsen)',
b058e195 Werner Hahn
'Dunningstatistic' => 'Mahnstatistik',
789de0c0 Moritz Bunkus
'Duplicate' => 'Duplikat',
13b5fc65 Moritz Bunkus
'Duplicate in CSV file' => 'Duplikat in CSV-Datei',
'Duplicate in database' => 'Duplikat in Datenbank',
87ecabf7 Bernd Bleßmann
'Duration' => 'Dauer',
11c511f7 Niclas Zimmermann
'During the next update a taxkey 0 with tax rate of 0 will automatically created.' => 'Beim nächsten Ausführen des Updates wird ein Steuerschlüssel 0 mit einem Steuersatz von 0% automatisch erzeugt.',
ffb2fb4c Moritz Bunkus
'E Mail' => 'E-Mail',
3b05e65a Martin Helmling
'E-Mail' => 'E-Mail',
58c266ea Martin Helmling
'E-Mail-Journal' => 'E-Mail-Journal',
c8aac2e0 Moritz Bunkus
'E-mail' => 'E-Mail',
b0e933c2 Moritz Bunkus
'E-mail address missing!' => 'E-Mail-Adresse fehlt!',
36ca259b Bernd Bleßmann
'E.g. "<%customernumber%> <%name%>"' => 'Beispiel: "<%customernumber%> <%name%>"',
60126fb4 Moritz Bunkus
'EAN' => 'EAN',
'EAN-Code' => 'EAN-Code',
8c94b0ea Philip Reetz
'EB-Wert' => 'EB-Wert',
4d8a6515 Philip Reetz
'EK' => 'EK',
aaa7409a Thomas Kasulke
'ELSE' => 'Zusatz',
a68089fb Martin Helmling
'ELSTER Export (via Geierlein)' => 'ELSTER Export (via Geierlein)',
5be29159 Sven Schöling
'EQUITY' => 'EIGENTUM',
2c8ca49c Jan Büren
'EU Member State and VAT ID Number' => 'EU-Mitgliedstaat u. USt-IdNr.',
05c6840d Moritz Bunkus
'EUER' => 'Einnahmen-/Überschussrechnung',
e3e1681c Sven Schöling
'Earlier versions of kivitendo contained bugs which might have led to wrong entries in the general ledger.' => 'Frühere Versionen von kivitendo enthielten Bugs, die zu falschen Einträgen im Hauptbuch geführt haben können.',
d319704a Moritz Bunkus
'Edit' => 'Bearbeiten',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Edit Access Rights' => 'Zugriffsrechte bearbeiten',
1de53cbf Sven Donath
'Edit Access Rights for Follow-Ups' => 'Zugriff auf meine Wiedervorlagen regeln',
d319704a Moritz Bunkus
'Edit Account' => 'Kontodaten bearbeiten',
'Edit Accounts Payables Transaction' => 'Kreditorenbuchung bearbeiten',
'Edit Accounts Receivables Transaction' => 'Debitorenbuchung bearbeiten',
'Edit Assembly' => 'Erzeugnis bearbeiten',
65de6f61 Geoffrey Richardson
'Edit Assortment' => 'Sortiment bearbeiten',
5efcb494 Moritz Bunkus
'Edit Bins for Warehouse \'#1\'' => 'Lagerplätze von Lager »#1« bearbeiten',
9636227e Moritz Bunkus
'Edit Client' => 'Mandanten bearbeiten',
54e4131e Moritz Bunkus
'Edit Credit Note' => 'Gutschrift bearbeiten',
d319704a Moritz Bunkus
'Edit Customer' => 'Kunde editieren',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Edit Dunning' => 'Mahnungen konfigurieren',
54e4131e Moritz Bunkus
'Edit Dunning Process Config' => 'Mahnwesenkonfiguration bearbeiten',
fd136daf Sven Schöling
'Edit Employee #1' => 'Benutzer #1 bearbeiten',
ba40069b Moritz Bunkus
'Edit Factur-X/ZUGFeRD notes' => 'Factur-X-/ZUGFeRD-Notizen bearbeiten',
d94f14be Bernd Bleßmann
'Edit Final Invoice' => 'Schlussrechnung bearbeiten',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'Edit Follow-Up' => 'Wiedervorlage bearbeiten',
3845e786 Moritz Bunkus
'Edit Follow-Up for #1' => 'Wiedervorlage für #1 bearbeiten',
d319704a Moritz Bunkus
'Edit General Ledger Transaction' => 'Buchung im Hauptbuch bearbeiten',
b70a9f43 Bernd Bleßmann
'Edit Invoice for Advance Payment' => 'Anzahlungsrechnung bearbeiten',
a9b2cbe2 Jan Büren
'Edit Letter' => 'Brief bearbeiten',
d319704a Moritz Bunkus
'Edit Part' => 'Ware bearbeiten',
1de53cbf Sven Donath
'Edit Preferences for #1' => 'Einstellungen von #1 bearbeiten',
1e251313 Moritz Bunkus
'Edit Price Factor' => 'Preisfaktor bearbeiten',
54e4131e Moritz Bunkus
'Edit Printer' => 'Drucker bearbeiten',
d707f7ac Moritz Bunkus
'Edit Purchase Delivery Order' => 'Lieferschein (Einkauf) bearbeiten',
3bf79152 Jan Büren
'Edit Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag bearbeiten',
782d6701 Bernd Bleßmann
'Edit Purchase Quotation Intake' => 'Angebotseingang bearbeiten',
593b710d Tamino Steinert
'Edit Purchase Reclamation' => 'Einkaufsreklamation bearbeiten',
d319704a Moritz Bunkus
'Edit Quotation' => 'Angebot bearbeiten',
9103645c Sven Schöling
'Edit RMA Delivery Order' => 'Retouren-Lieferschein bearbeiten',
d319704a Moritz Bunkus
'Edit Request for Quotation' => 'Anfrage bearbeiten',
05c6840d Moritz Bunkus
'Edit SEPA strings' => 'Begriffe bei SEPA-Überweisungen bearbeiten',
d707f7ac Moritz Bunkus
'Edit Sales Delivery Order' => 'Lieferschein (Verkauf) bearbeiten',
d319704a Moritz Bunkus
'Edit Sales Invoice' => 'Rechnung bearbeiten',
'Edit Sales Order' => 'Auftrag bearbeiten',
8011d2a3 Bernd Bleßmann
'Edit Sales Order Intake' => 'Auftragseingang bearbeiten',
593b710d Tamino Steinert
'Edit Sales Reclamation' => 'Verkaufsreklamation bearbeiten',
d319704a Moritz Bunkus
'Edit Service' => 'Dienstleistung bearbeiten',
54e4131e Moritz Bunkus
'Edit Storno Credit Note' => 'Storno Gutschrift bearbeiten',
'Edit Storno Invoice' => 'Stornorechnung bearbeiten',
b70a9f43 Bernd Bleßmann
'Edit Storno Invoice for Advance Payment' => 'Storno-Anzahlungsrechnung bearbeiten',
9103645c Sven Schöling
'Edit Supplier Delivery Order' => 'Beistell-Lieferschein bearbeiten',
d319704a Moritz Bunkus
'Edit User' => 'Benutzerdaten bearbeiten',
69df38d3 Moritz Bunkus
'Edit User Group' => 'Benutzergruppe bearbeiten',
d319704a Moritz Bunkus
'Edit Vendor' => 'Lieferant editieren',
'Edit Vendor Invoice' => 'Einkaufsrechnung bearbeiten',
83914eeb Moritz Bunkus
'Edit Warehouse' => 'Lager bearbeiten',
6bf8b2c4 Moritz Bunkus
'Edit acceptance status' => 'Abnahmestatus bearbeiten',
0c319351 Moritz Bunkus
'Edit additional articles' => 'Zusätzliche Artikel bearbeiten',
dd97f9fc Jan Büren
'Edit all drafts' => 'Entwürfe von allen Benutzern bearbeiten',
938703cc Moritz Bunkus
'Edit article/section assignments' => 'Zuweisung Artikel/Abschnitte bearbeiten',
'Edit assignment of articles to sections' => 'Zuweisung Artikel zu Abschnitten bearbeiten',
32ccf639 Moritz Bunkus
'Edit background job' => 'Hintergrund-Job bearbeiten',
1c603341 Jan Büren
'Edit bank account' => 'Bankkonto bearbeiten',
504fcaf1 Geoffrey Richardson
'Edit booking group' => 'Buchungsgruppe bearbeiten',
508801bb Moritz Bunkus
'Edit business' => 'Kunden-/Lieferantentyp bearbeiten',
21f24006 Moritz Bunkus
'Edit complexity' => 'Komplexitätsgrad bearbeiten',
04aaacef Bernd Bleßmann
'Edit custom report query' => 'Benutzerdefinierte Berichts-Abfrage bearbeiten',
4cb932ab Moritz Bunkus
'Edit custom shipto' => 'Individuelle Lieferadresse bearbeiten',
8688e71e Moritz Bunkus
'Edit custom variable' => 'Benutzerdefinierte Variable bearbeiten',
03d3d025 Bernd Bleßmann
'Edit delivery term' => 'Lieferbedingungen bearbeiten',
2ff2f6c9 Moritz Bunkus
'Edit department' => 'Abteilung bearbeiten',
b12e8d14 Moritz Bunkus
'Edit file' => 'Datei bearbeiten',
8e082571 Moritz Bunkus
'Edit general settings' => 'Grundeinstellungen bearbeiten',
c2e49890 Bernd Bleßmann
'Edit greeting' => 'Anrede bearbeiten',
b9423935 Moritz Bunkus
'Edit greetings' => 'Anreden bearbeiten',
60d0f05f Moritz Bunkus
'Edit language' => 'Sprache bearbeiten',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'Edit note' => 'Notiz bearbeiten',
cd07d289 Moritz Bunkus
'Edit part classification' => 'Artikel-Klassifizierung bearbeiten',
9c785acd Geoffrey Richardson
'Edit partsgroup' => 'Warengruppe bearbeiten',
dbbf8923 Moritz Bunkus
'Edit payment term' => 'Zahlungsbedingungen bearbeiten',
9cddaf37 Moritz Bunkus
'Edit picture' => 'Bild bearbeiten',
5dc93413 Moritz Bunkus
'Edit pre-defined text' => 'Vordefinierten Textblock bearbeiten',
ee056f23 Jan Büren
'Edit preset email strings' => 'Vorbelegte Texte für E-Mails editieren',
c383fc0b Sven Schöling
'Edit price rule' => 'Preisregel bearbeiten',
e48eb4dc Geoffrey Richardson
'Edit pricegroup' => 'Preisgruppe bearbeiten',
4f50aaa5 Jan Büren
'Edit prices and discount (if not used, textfield is ONLY set readonly)' => 'Preise und Rabatt in Formularen frei anpassen (falls deaktiviert, wird allerdings NUR das textfield auf READONLY gesetzt / kann je nach Browserversion und technischen Fähigkeiten des Anwenders noch umgangen werden)',
7f8599c0 Moritz Bunkus
'Edit project' => 'Projekt bearbeiten',
'Edit project #1' => 'Projekt #1 bearbeiten',
8e082571 Moritz Bunkus
'Edit project link' => 'Projektverknüpfung bearbeiten',
aaa2cd92 Sven Schöling
'Edit project status' => 'Projektstatus bearbeiten',
9c7262bf Sven Schöling
'Edit project type' => 'Projekttypen bearbeiten',
db7a2e79 Sven Schöling
'Edit purchase letters' => 'Einkaufsbrief erstellen',
342d55f7 Sven Schöling
'Edit purchase price rule' => 'Einkaufspreisregel bearbeiten',
593b710d Tamino Steinert
'Edit reclamation reason' => 'Reklamationsgrund bearbeiten',
b2e1809f Moritz Bunkus
'Edit requirement spec' => 'Pflichtenheft bearbeiten',
6d75a1bc Moritz Bunkus
'Edit requirement spec status' => 'Pflichtenheftstatus bearbeiten',
9f687789 Moritz Bunkus
'Edit requirement spec template' => 'Pflichtenheftvorlage bearbeiten',
4fa00e30 Moritz Bunkus
'Edit requirement spec type' => 'Pflichtenhefttypen bearbeiten',
75770330 Bernd Bleßmann
'Edit rfq/order status' => 'Angebots-/Auftrags-Status bearbeiten',
2bd51903 Moritz Bunkus
'Edit risk level' => 'Risikograd bearbeiten',
375f824f Jan Büren
'Edit sales letters' => 'Verkaufsbrief erstellen',
342d55f7 Sven Schöling
'Edit sales price rule' => 'Verkaufspreisregel bearbeiten',
b0ac4850 Moritz Bunkus
'Edit section #1' => 'Abschnitt #1 bearbeiten',
a928895c Werner Hahn
'Edit shop' => 'Shopeigenschaften bearbeiten',
f5c454e3 Niclas Zimmermann
'Edit taxzone' => 'Steuerzone bearbeiten',
4b937d1a Sven Donath
'Edit templates' => 'Vorlagen bearbeiten',
bb52114e Moritz Bunkus
'Edit text block' => 'Textblock bearbeiten',
e2f753a4 Moritz Bunkus
'Edit text block \'#1\'' => 'Textblock \'#1\' bearbeiten',
9cddaf37 Moritz Bunkus
'Edit text block picture #1' => 'Textblockbild #1 bearbeiten',
92331b8e Moritz Bunkus
'Edit the configuration for periodic invoices' => 'Konfiguration für wiederkehrende Rechnungen bearbeiten',
6af007ae Moritz Bunkus
'Edit the currency names in order to rename them.' => 'Bearbeiten Sie den Namen, um eine Währung umzubennen.',
ccc50abd Moritz Bunkus
'Edit the purchase_order' => 'Bearbeiten des Lieferantenauftrags',
'Edit the request_quotation' => 'Bearbeiten der Preisanfrage',
'Edit the sales_order' => 'Bearbeiten des Auftrags',
'Edit the sales_quotation' => 'Bearbeiten des Angebots',
2b5d9005 Bernd Bleßmann
'Edit time recording article' => 'Artikel für Zeiterfassung bearbeiten',
deeebc96 Bernd Bleßmann
'Edit time recordings of all staff members' => 'Zeiterfassungseinträge aller Mitarbeiter bearbeiten',
b8c7ffdf Bernd Bleßmann
'Edit title' => 'Titiel bearbeiten',
54e4131e Moritz Bunkus
'Edit units' => 'Einheiten bearbeiten',
b2f44e3d Moritz Bunkus
'Editable' => 'Bearbeitbar',
05c6840d Moritz Bunkus
'Either there are no open invoices, or you have already initiated bank transfers with the open amounts for those that are still open.' => 'Entweder gibt es keine offenen Rechnungen, oder es wurden bereits Überweisungen über die offenen Beträge aller offenen Rechnungen erstellt.',
6988b41a Sven Schöling
'Element disabled' => 'Element deaktiviert',
a68089fb Martin Helmling
'Email' => 'E-Mail',
ea4e680b Jan Büren
'Email Sender Dunning' => 'E-Mail-Absender für Mahnung',
'Email Sender Letter' => 'E-Mail-Absender für Briefe',
'Email Sender Purchase Delivery Order' => 'E-Mail-Absender für Lieferantenlieferscheine',
'Email Sender Purchase Order' => 'E-Mail-Absender für Lieferantenaufträge',
'Email Sender Request Quotation' => 'E-Mail-Absender für Preisanfragen',
'Email Sender Sales Delivery Order' => 'E-Mail-Absender für Verkaufslieferscheine',
'Email Sender Sales Invoice' => 'E-Mail-Absender für Verkaufsrechnungen',
'Email Sender Sales Order' => 'E-Mail-Absender für Verkaufsaufträge',
'Email Sender Sales Purchase Invoice' => 'E-Mail-Absender für Einkaufsrechnungen',
'Email Sender Sales Quotation' => 'E-Mail-Absender für Angebote',
601f4f28 Moritz Bunkus
'Email address' => 'E-Mail-Adresse',
72f19f83 Moritz Bunkus
'Email journal' => 'E-Mail-Journal',
41a1b801 Jan Büren
'Email of the delivery order recipient' => 'E-Mail des Lieferscheinempfängers',
08b6f2bf Jan Büren
'Email of the dunning recipient' => 'E-Mail des Mahnungsempfängers',
0a076aab Jan Büren
'Email of the invoice recipient' => 'E-Mail des Rechnungsempfängers',
601f4f28 Moritz Bunkus
'Email signature' => 'E-Mail-Signatur',
d319704a Moritz Bunkus
'Employee' => 'Bearbeiter',
fd136daf Sven Schöling
'Employee #1 saved!' => 'Benutzer #1 gespeichert!',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Employee (database ID)' => 'Bearbeiter (Datenbank-ID)',
593b710d Tamino Steinert
'Employee Name' => 'Name des Bearbeiters',
a3b8cfa7 Jan Büren
'Employee from the original invoice' => 'Mitarbeiter der Ursprungs-Rechnung',
87ecabf7 Bernd Bleßmann
'Employee must not be empty.' => 'Bearbeiter darf nicht leer sein.',
fd136daf Sven Schöling
'Employees' => 'Benutzer',
614c48e0 Moritz Bunkus
'Employees with read access to the project\'s invoices' => 'Angestellte mit Leserechten auf die Projektrechnungen',
f552f878 Jan Büren
'Empty selection for warehouse will not be added, even if the old bin is still visible (use back and forth to edit again).' => 'Leere Lager-Auswahl wird ignoriert, selbst wenn noch ein Lagerplatz ausgewählt ist. Alle Daten können durch zurück und vorwärts korrigiert werden.',
c63f2718 Udo Spallek
'Empty transaction!' => 'Buchung ist leer!',
b47383f7 Sven Schöling
'Enable Assortment as new article type' => 'Sortiment als neuen Artikeltyp aktivieren',
4e070acf Sven Schöling
'Enabled Quick Searched' => 'Aktivierte Schnellsuchen',
'Enabled modules' => 'Aktivierte Module',
87ecabf7 Bernd Bleßmann
'End' => 'Ende',
f49ad7f1 Moritz Bunkus
'End date' => 'Enddatum',
54e4131e Moritz Bunkus
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
05c6840d Moritz Bunkus
'Enter the requested execution date or leave empty for the quickest possible execution:' => 'Geben Sie das jeweils gewünschte Ausführungsdatum an, oder lassen Sie das Feld leer für die schnellstmögliche Ausführung:',
3ccf1a99 Moritz Bunkus
'Entries for which automatic conversion failed:' => 'Einträge, für die die automatische Umstellung fehlschlug:',
'Entries for which automatic conversion succeeded:' => 'Einträge, für die die automatische Umstellung erfolgreich war:',
789de0c0 Moritz Bunkus
'Entries ready to import' => 'Zu importierende Einträge',
'Entries with errors' => 'Einträge mit Fehlern',
87ecabf7 Bernd Bleßmann
'Entry overlaps with "#1".' => 'Einträg überlappt sich mit "#1"',
54e4131e Moritz Bunkus
'Equity' => 'Passiva',
4ad53703 Moritz Bunkus
'Erfolgsrechnung' => 'Erfolgsrechnung',
f77db33b Moritz Bunkus
'Error' => 'Fehler',
a9d122f7 Cem Aydin
'Error getting QR-Bill type.' => 'Fehler in QR-Rechnung Varianten Auswahl.',
9f4ef62c Bernd Bleßmann
'Error handling' => 'Fehlerbehandlung',
4fd8bdbf Moritz Bunkus
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
3845e786 Moritz Bunkus
'Error in position #1: You must either assign no stock at all or the full quantity of #2 #3.' => 'Fehler in Position #1: Sie müssen einer Position entweder gar keinen Lagereingang oder die vollständige im Lieferschein vermerkte Menge von #2 #3 zuweisen.',
'Error in position #1: You must either assign no transfer at all or the full quantity of #2 #3.' => 'Fehler in Position #1: Sie müssen einer Position entweder gar keinen Lagerausgang oder die vollständige im Lieferschein vermerkte Menge von #2 #3 zuweisen.',
'Error in row #1: The quantity you entered is bigger than the stocked quantity.' => 'Fehler in Zeile #1: Die angegebene Menge ist größer als die vorhandene Menge.',
079c91d5 Cem Aydin
'Error mapping biller countrycode.' => 'Fehler beim Erzeugen des Ländercodes für Rechnungssteller.',
'Error mapping customer countrycode.' => 'Fehler beim Erzeugen des Ländercodes für Kunden.',
12a7cea9 Moritz Bunkus
'Error message from the database driver:' => 'Fehlermeldung des Datenbanktreibers:',
3277b6bd Moritz Bunkus
'Error message from the database: #1' => 'Fehlermeldung der Datenbank: #1',
a928895c Werner Hahn
'Error message from the webshop api:' => 'Fehlermeldung der Webshop Api',
ee62bdab Bernd Bleßmann
'Error when saving: #1' => 'Fehler beim Speichern: #1',
f2f0fb50 Geoffrey Richardson
'Error while applying year-end bookings!' => 'Fehler beim Durchführen der Abschlußbuchungen!',
1de47931 Geoffrey Richardson
'Error while creating project with project number of new order number, project number #1 already exists!' => 'Fehler beim Erstellen eines Projekts mit der Projektnummer der neuen Auftragsnummer, Projektnummer #1 existiert bereits!',
e3dfdb7a Jan Büren
'Error while saving shop order #1. DB Error #2. Generic exception #3.' => 'Fehler beim Speichern der Shop-Bestellung #1. DB Fehler #2. Genereller Fehler #3.',
ae47b240 Geoffrey Richardson
'Error with default taxzone' => 'Ungültige Standardsteuerzone',
7987d7a9 Moritz Bunkus
'Error!' => 'Fehler!',
f30f0cce Moritz Bunkus
'Error: #1' => 'Fehler: #1',
1adadc30 Bernd Bleßmann
'Error: A negative target quantity is not allowed.' => 'Fehler: Eine negative Zielmenge ist nicht erlaubt.',
11c945f2 Bernd Bleßmann
'Error: A quantity and a target quantity could not be given both.' => 'Fehler: Menge und Zielmenge können nicht beide angegeben werden.',
1adadc30 Bernd Bleßmann
'Error: A quantity or a target quantity must be given.' => 'Fehler: Menge oder Zielmenge muss angegeben werden.',
52518527 Martin Helmling
'Error: Bin #1 is not from warehouse #2' => 'Lager \'#2\' hat keinen Lagerplatz \'#1\'',
1adadc30 Bernd Bleßmann
'Error: Bin not found' => 'Fehler: Lagerplatz nicht gefunden',
8bf65cea Bernd Bleßmann
'Error: Customer/vendor is ambiguous' => 'Kunde/Lieferant ist mehrdeutig',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Error: Customer/vendor missing' => 'Fehler: Kunde/Lieferant fehlt',
bd145659 Moritz Bunkus
'Error: Customer/vendor not found' => 'Fehler: Kunde/Lieferant nicht gefunden',
9f4ef62c Bernd Bleßmann
'Error: Faulty position in this delivery order' => 'Fehler: Fehlerhafte Artikel-Position in diesem Lieferschein',
7218ba44 Geoffrey Richardson
'Error: Found local bank account number but local bank code doesn\'t match' => 'Fehler: Kontonummer wurde gefunden aber gespeicherte Bankleitzahl stimmt nicht überein',
bd145659 Moritz Bunkus
'Error: Gender (cp_gender) missing or invalid' => 'Fehler: Geschlecht (cp_gender) fehlt oder ungültig',
1adadc30 Bernd Bleßmann
'Error: Invalid bin' => 'Fehler: Ungültiger Lagerplatz',
52518527 Martin Helmling
'Error: Invalid bin id' => 'Ungültige Lagerplatz-ID',
'Error: Invalid bin name #1' => 'Ungültiger Lagerplatz \'#1\'',
7caf72ff Moritz Bunkus
'Error: Invalid business' => 'Fehler: Kunden-/Lieferantentyp ungültig',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Error: Invalid contact' => 'Fehler: Ansprechperson ungültig',
d70e6870 Moritz Bunkus
'Error: Invalid currency' => 'Fehler: ungültige Währung',
03d3d025 Bernd Bleßmann
'Error: Invalid delivery terms' => 'Fehler: Lieferbedingungen ungültig',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Error: Invalid department' => 'Fehler: Abteilung ungültig',
7caf72ff Moritz Bunkus
'Error: Invalid language' => 'Fehler: Sprache ungültig',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Error: Invalid part' => 'Fehler: Artikel ungültig',
0c96594c Moritz Bunkus
'Error: Invalid part type' => 'Fehler: ungültiger Artikeltyp',
d3d0ccf4 Jan Büren
'Error: Invalid parts group id #1' => 'Fehler: Ungültige Warengruppen-ID #1',
'Error: Invalid parts group name #1' => 'Fehler: Ungültiger Warengruppenname: #1',
7caf72ff Moritz Bunkus
'Error: Invalid payment terms' => 'Fehler: Zahlungsbedingungen ungültig',
'Error: Invalid price factor' => 'Fehler: Preisfaktor ungültig',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Error: Invalid price group' => 'Fehler: Preisgruppe ungültig',
'Error: Invalid project' => 'Fehler: Projekt ungültig',
edb23acf Moritz Bunkus
'Error: Invalid salesman' => 'Fehler: ungültige Verkäufer/in',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Error: Invalid shipto' => 'Fehler: Lieferadresse ungültig',
'Error: Invalid tax zone' => 'Fehler: Steuerzone ungültig',
f7c01833 Bernd Bleßmann
'Error: Invalid unit' => 'Fehler: Einheit ungültig',
2f94dfa1 Moritz Bunkus
'Error: Invalid vendor in column make_#1' => 'Fehler: Lieferant ungültig in Spalte make_#1',
1adadc30 Bernd Bleßmann
'Error: Invalid warehouse' => 'Fehler: Ungültiges Lager',
52518527 Martin Helmling
'Error: Invalid warehouse id' => 'Ungültige Lager-ID',
'Error: Invalid warehouse name #1' => 'Ungültiger Lagername \'#1\'',
18e829d2 Bernd Bleßmann
'Error: Invoice Number missing' => 'Fehler: Rechnungsnummer fehlt',
9f4ef62c Bernd Bleßmann
'Error: More than one source order found' => 'Fehler: mehr als ein Quell-Auftrag gefunden',
f87763cd Moritz Bunkus
'Error: Name missing' => 'Fehler: Name fehlt',
9f4ef62c Bernd Bleßmann
'Error: Not enough parts in stock' => 'Fehler: Nicht genügend Artikel eingelagert',
9ca0da81 Bernd Bleßmann
'Error: Part is ambiguous' => 'Artikel ist mehrdeutig',
ae6b99b8 Bernd Bleßmann
'Error: Part is obsolete' => 'Fehler: Artikel ist ungültig',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Error: Part not found' => 'Fehler: Artikel nicht gefunden',
1adadc30 Bernd Bleßmann
'Error: Quantity to transfer is zero.' => 'Fehler: Zu bewegende Menge ist Null.',
9f4ef62c Bernd Bleßmann
'Error: Source order not found' => 'Fehler: Quell-Auftrag nicht gefunden',
'Error: Stock problem' => 'Fehler: Problem bei der Lagerbewegung',
'Error: Stocking out would result in stock underrun' => 'Auslagern würde zu einem negativen Lagerbestand führen',
'Error: Stocking out would result in stock underrun: #1' => 'Auslagern würde zu einem negativen Lagerbestand führen: #1',
13193b1a Tamino Steinert
'Error: This is not a sales reclamation.' => 'Fehler: Dies ist keine Verkaufreklamaiton.',
1adadc30 Bernd Bleßmann
'Error: Transfer would result in a negative target quantity.' => 'Fehler: Lagerbewegung würde zu einer negativen Zielmenge führen.',
7caf72ff Moritz Bunkus
'Error: Unit missing or invalid' => 'Fehler: Einheit fehlt oder ungültig',
16dcabdf Bernd Bleßmann
'Error: Vendor missing' => 'Fehler: Lieferant fehlt',
1adadc30 Bernd Bleßmann
'Error: Warehouse not found' => 'Fehler: Lager nicht gefunden',
3f924c0f Geoffrey Richardson
'Error: amount and netamount need to be numeric' => 'Fehler: amount und netamount müssen numerisch sein',
16dcabdf Bernd Bleßmann
'Error: ap transaction doesn\'t validate' => 'Fehler: die Kreditorenbuchung ist nicht korrekt',
'Error: apchart isn\'t an AP chart' => 'Fehler: das Verbindlichkeitskonto ist nicht als Verbindlichkeitskonto definiert (link = AP)',
3f924c0f Geoffrey Richardson
'Error: ar transaction doesn\'t validate' => 'Fehler: die Debitorenbuchung ist nicht korrekt',
'Error: archart isn\'t an AR chart' => 'Fehler: das Forderungskonto ist nicht als Forderungskonto definiert (link = AR)',
504fcaf1 Geoffrey Richardson
'Error: booking group missing or invalid' => 'Fehler: Buchungsgruppe fehlt oder ungültig',
16dcabdf Bernd Bleßmann
'Error: can\'t find ap chart with accno #1' => 'Fehler: kein Verbindlichkeitskonto mit Kontonummer #1',
3f924c0f Geoffrey Richardson
'Error: can\'t find ar chart with accno #1' => 'Fehler: kein Forderungskonto mit Kontonummer #1',
16dcabdf Bernd Bleßmann
'Error: chart isn\'t an ap_amount chart' => 'Fehler: Konto ist kein Aufwandkonto',
3f924c0f Geoffrey Richardson
'Error: chart isn\'t an ar_amount chart' => 'Fehler: Konto ist kein Erlöskonto',
'Error: chart missing' => 'Fehler: Konto fehlt',
'Error: chart not found' => 'Fehler: Konto nicht gefunden',
16dcabdf Bernd Bleßmann
'Error: invalid acc transactions for this ap row' => 'Fehler: ungültige Buchungszeilen für diese Rechnungzeile',
3f924c0f Geoffrey Richardson
'Error: invalid acc transactions for this ar row' => 'Fehler: ungültige Buchungszeilen für diese Rechnungzeile',
16dcabdf Bernd Bleßmann
'Error: invalid ap row for this transaction' => 'Fehler: ungültige Rechnungszeile für diese Buchungszeile',
3f924c0f Geoffrey Richardson
'Error: invalid ar row for this transaction' => 'Ungültige Rechnungszeile für diese Buchungszeile',
'Error: invalid chart' => 'Fehler: ungültiges Konto',
'Error: invalid chart (accno)' => 'Fehler: ungültiges Konto (accno)',
'Error: invalid chart_id' => 'Fehler: ungültige Konto ID (chart_id)',
'Error: invalid taxkey' => 'Fehler: ungültiger Steuerschlüssel',
'Error: invnumber already exists' => 'Fehler: Rechnungsnummer existiert schon',
b9d02507 Geoffrey Richardson
'Error: local bank account id doesn\'t match local bank account number' => 'Fehler: Bankkonto-ID stimmt nicht mit Kontonummer überein',
'Error: local bank account id doesn\'t match local bank code' => 'Fehler: Bankkonto-ID stimmt nicht mit BLZ überein',
3a2b956d Cem Aydin
'Error: local bank account is not marked for bank import, check settings under System -> Bank Accounts' => 'Fehler: Lokales Bankkonto ist nicht für den Bankimport markiert, überprüfen Sie die Einstellungen unter System -> Bankkonten',
3f924c0f Geoffrey Richardson
'Error: need amount and netamount' => 'Fehler: amount und netamount werden benötigt',
74b53ff2 Bernd Bleßmann
'Error: neither apchart passed, no default payable chart configured' => 'Fehler: Verbindlichkeitskonto (apchart) fehlt, kein Standardforderungskonto definiert',
3f924c0f Geoffrey Richardson
'Error: neither archart passed, no default receivables chart configured' => 'Fehler: Forderungskonto (archart) fehlt, kein Standardforderungskonto definiert',
'Error: taxincluded has to be t or f' => 'Fehler: Steuer im Preis inbegriffen muß t oder f sein',
'Error: taxincluded wasn\'t set' => 'Fehler: Steuer im Preis inbegriffen nicht gesetzt (taxincluded)',
'Error: taxkey missing' => 'Fehler: Steuerschlüssel fehlt',
bf6510a2 Moritz Bunkus
'Error: this feature requires that articles with a time-based unit (e.g. \'h\' or \'min\') exist.' => 'Fehler: dieses Feature setzt voraus, dass Artikel mit einer Zeit-basierenden Einheit (z.B. "Std") existieren.',
b9d02507 Geoffrey Richardson
'Error: unknown local bank account' => 'Fehler: unbekannte Kontnummer',
'Error: unknown local bank account id' => 'Fehler: unbekannte Bankkonto-ID',
8e258f81 Bernd Bleßmann
'Errors' => 'Fehler',
4edb3a6f Jan Büren
'Errors during conversion:' => 'Umwandlungsfehler:',
'Errors during printing:' => 'Druckfehler:',
0fed2b9a Geoffrey Richardson
'Errors in GL transaction:' => 'Fehler in Dialogbuchung:',
218360d0 Werner Hahn
'Errors: #1' => 'Fehler: #1',
4d8a6515 Philip Reetz
'Ertrag' => 'Ertrag',
'Ertrag prozentual' => 'Ertrag prozentual',
a939b727 Moritz Bunkus
'Escape character' => 'Escape-Zeichen',
9b36c563 Moritz Bunkus
'Everyone can log in.' => 'Alle können sich anmelden.',
83914eeb Moritz Bunkus
'Exact' => 'Genau',
bc8c26f3 Sven Schöling
'Example' => 'Beispiel',
e3e1681c Sven Schöling
'Example: http://kivitendo.de' => 'Beispiel: http://kivitendo.de',
bbacffe8 Moritz Bunkus
'Excel' => 'Excel',
d319704a Moritz Bunkus
'Exch' => 'Wechselkurs.',
2c8ca49c Jan Büren
'Exchange Rate' => 'Kurs',
d319704a Moritz Bunkus
'Exchangerate' => 'Wechselkurs',
'Exchangerate Difference' => 'Wechselkursunterschied',
05c6840d Moritz Bunkus
'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs für die Bezahlung!',
d319704a Moritz Bunkus
'Exchangerate missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs!',
a928895c Werner Hahn
'Execute' => 'Ausführen',
04aaacef Bernd Bleßmann
'Execute a custom report query' => 'Benutzerdefinierte Berichts-Abfrage ausführen',
'Execute custom report \'#1\'' => 'Benutzerdefinierten Bericht »#1« ausführen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Executed' => 'Ausgeführt',
b47383f7 Sven Schöling
'Execution Date = Invoice Duedate' => 'Ausführungsdatum = Fälligkeitsdatum',
'Execution Date = Skonto Date' => 'Ausführungsdatum = Skonto-Datum',
'Execution Date Buffer' => 'Ausführungsdatum Puffer',
05c6840d Moritz Bunkus
'Execution date' => 'Ausführungsdatum',
'Execution date from' => 'Ausführungsdatum von',
'Execution date to' => 'Ausführungsdatum bis',
32ccf639 Moritz Bunkus
'Execution schedule' => 'Ausführungszeitplan',
23a8d2c0 Moritz Bunkus
'Execution status' => 'Ausführungsstatus',
32ccf639 Moritz Bunkus
'Execution type' => 'Ausführungsart',
4b937d1a Sven Donath
'Existing Datasets' => 'Existierende Datenbanken',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Existing bank transactions' => 'Existierende Bankbuchungen',
b16b33c2 Moritz Bunkus
'Existing contacts (with column \'cp_id\')' => 'Existierende Ansprechpersonen (mit Spalte \'cp_id\')',
5d7c5a5b Moritz Bunkus
'Existing customers/vendors with same customer/vendor number' => 'Existierende Kunden/Lieferanten mit derselben Kunden-/Lieferantennummer',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Existing file on server' => 'Auf dem Server existierende Datei',
e64015ce Bernd Bleßmann
'Existing finished follow-ups for this item' => 'Erledigte Wiedervorlagen für dieses Dokument',
3845e786 Moritz Bunkus
'Existing pending follow-ups for this item' => 'Noch nicht erledigte Wiedervorlagen für dieses Dokument',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Existing profiles' => 'Existierende Profile',
cbdc5c37 Moritz Bunkus
'Existing templates' => 'Vorhandene Belegvorlagen',
3da73190 Moritz Bunkus
'Exp. bill. date' => 'Vorauss. Abr.datum',
'Exp. netamount' => 'Vorauss. Summe',
eb0c10b0 Moritz Bunkus
'Expected Tax' => 'Erwartete Steuern',
3da73190 Moritz Bunkus
'Expected billing date' => 'Voraussichtliches Abrechnungsdatum',
d319704a Moritz Bunkus
'Expense' => 'Aufwandskonto',
'Expense Account' => 'Aufwandskonto',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Expense/Asset' => 'Aufwand/Anlagen',
77500e11 Bernd Bleßmann
'Experimental Features' => 'Experimentelle Features',
c7b0defb Sven Schöling
'Export' => 'Export',
c8e0c77f Moritz Bunkus
'Export Number' => 'Exportnummer',
621f6f08 Cem Aydin
'Export all accounts to CSV (ZIP file)' => 'Alle Konten als CSV exportieren (ZIP-Datei)',
a939b727 Moritz Bunkus
'Export as CSV' => 'Als CSV exportieren',
'Export as PDF' => 'Als PDF exportieren',
1c603341 Jan Büren
'Export date' => 'Exportdatum',
'Export date from' => 'Exportdatum von',
'Export date to' => 'Exportdatum bis',
28fc2476 Sven Schöling
'Export error in transaction #1: Rounding error too large #2' => 'Exportfehler in Transaktion #1: Zu großer Rundungsfehler (#2)',
'Export error in transaction #1: Unbalanced ledger before next transaction (#2)' => 'Exportfehler in Transaktion #1: Unausgeglichene Buchung',
b47383f7 Sven Schöling
'Export format' => 'Export Format',
c7cff765 Jan Büren
'Export imported bookings' => 'Importierte Buchungen exportieren',
a3a6ec06 Geoffrey Richardson
'Export with CV Charts' => 'Mit Personenkonten exportieren',
f49ad7f1 Moritz Bunkus
'Extend automatically by n months' => 'Automatische Verlängerung um x Monate',
d319704a Moritz Bunkus
'Extended' => 'Gesamt',
72f19f83 Moritz Bunkus
'Extended status' => 'Erweiterter Status',
05c6840d Moritz Bunkus
'Extension Of Time' => 'Dauerfristverlängerung',
54e4131e Moritz Bunkus
'Factor' => 'Faktor',
d8d90989 Moritz Bunkus
'Factur-X/ZUGFeRD' => 'Factur-X/ZUGFeRD',
ba40069b Moritz Bunkus
'Factur-X/ZUGFeRD import' => 'Factur-X-/ZUGFeRD-Import',
'Factur-X/ZUGFeRD invoice' => 'Factur-X-/ZUGFeRD-Rechnung',
'Factur-X/ZUGFeRD notes for each invoice' => 'Factur-X-/ZUGFeRD-Notizen für jede Rechnung',
'Factur-X/ZUGFeRD settings' => 'Factur-X-/ZUGFeRD-Einstellungen',
d319704a Moritz Bunkus
'Fax' => 'Fax',
9a578c8b Jan Büren
'Features' => 'Features',
d319704a Moritz Bunkus
'Feb' => 'Feb',
'February' => 'Februar',
05c6840d Moritz Bunkus
'Fee' => 'Gebühr',
236150c1 Jan Büren
'Fetch from last order number is not implemented' => 'Das Abholen ab der letzten Auftragsnummer ist nicht implementiert',
0aab0383 Werner Hahn
'Fetch order' => 'Hole Bestellung',
dbbf8923 Moritz Bunkus
'Field' => 'Feld',
7e2bf6ca Moritz Bunkus
'File' => 'Datei',
3b05e65a Martin Helmling
'File \'#1\' is used as new Version !' => 'Datei \'#1\' wird als neue Version verwendet!',
2bb452ee Martin Helmling
'File Management' => 'Dateimanagement',
d707f7ac Moritz Bunkus
'File name' => 'Dateiname',
3b05e65a Martin Helmling
'File not exists !' => 'Datei nicht vorhanden !',
'File still exists !' => 'Datei existiert bereits !',
eb0c1208 Werner Hahn
'File upload' => 'Datei Upload',
2bb452ee Martin Helmling
'Filemanagement' => 'Dateimanagement',
3b05e65a Martin Helmling
'Filename' => 'Dateiname',
2bb452ee Martin Helmling
'Files' => 'Dateien',
dd33cbec Moritz Bunkus
'Files from customer' => 'Kundendateien',
'Files from parts' => 'Artikeldateien',
0aab0383 Werner Hahn
'Files from projects' => 'Projektdateien',
dd33cbec Moritz Bunkus
'Files from vendor' => 'Lieferantendateien',
aaa16776 Sven Schöling
'Files have been uploaded successfully.' => 'Dateien wurden erfolgreich hochgeladen.',
83914eeb Moritz Bunkus
'Filter' => 'Filter',
36703a86 Bernd Bleßmann
'Filter by Partsgroups' => 'Nach Warengruppen filtern',
b5c3b696 Jan Büren
'Filter date by' => 'Datum filtern nach',
a521b29b Geoffrey Richardson
'Filter for customer variables' => 'Filter für benutzerdefinierte Kundenvariablen',
'Filter for item variables' => 'Filter für benutzerdefinierte Artikelvariablen',
66c08b64 Moritz Bunkus
'Filter parts' => 'Artikel filtern',
c4409bf6 Jan Büren
'Filter record template' => 'Filter für Buchungsvorlagen',
d94f14be Bernd Bleßmann
'Final Invoice' => 'Schlussrechnung',
475b7a3f Bernd Bleßmann
'Final Invoice (one letter abbreviation)' => 'F',
e9b11e12 Jan Büren
'Final Invoice, please use mark as paid manually' => 'Rechnungstyp Schlussrechnung, bitte den Beleg manuell als bezahlt markieren',
8165bc52 Moritz Bunkus
'Financial Controlling' => 'Finanzcontrolling',
'Financial Controlling Report' => 'Finanzcontrollingbericht',
'Financial Overview' => 'Finanzübersicht',
edc52f01 Moritz Bunkus
'Financial controlling report for open sales orders' => 'Finanzcontrollingbericht für offene Verkaufsaufträge',
8165bc52 Moritz Bunkus
'Financial overview for #1' => 'Finanzübersicht für #1',
3845e786 Moritz Bunkus
'Finish' => 'Abschließen',
3eab069a Bernd Bleßmann
'Finished' => 'Erledigt',
9f44cc42 Sven Schöling
'First 20 Lines' => 'Nur erste 20 Datensätze',
a928895c Werner Hahn
'Firstname' => 'Vorname',
eb0c10b0 Moritz Bunkus
'Fix transaction' => 'Buchung korrigieren',
'Fix transactions' => 'Buchungen korrigieren',
09c8c053 Moritz Bunkus
'Fixed value' => 'Fester Wert',
3b05e65a Martin Helmling
'Focus position after update' => 'Eingabe-Fokus-Position nach Erneuern',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Folgekonto' => 'Folgekonto',
907818a6 Bernd Bleßmann
'Follow ups reminder sent.' => 'Erinnerung an Wiedervorlagen versendet.',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'Follow-Up' => 'Wiedervorlage',
'Follow-Up Date' => 'Wiedervorlagedatum',
'Follow-Up On' => 'Wiedervorlage am',
'Follow-Up done' => 'Wiedervorlage erledigt',
3845e786 Moritz Bunkus
'Follow-Up for' => 'Wiedervorlage für',
'Follow-Up for user' => 'Wiedervorlage für Benutzer',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'Follow-Up saved.' => 'Wiedervorlage gespeichert.',
'Follow-Ups' => 'Wiedervorlagen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Follow-up for' => 'Wiedervorlage für',
516e618b Tamino Steinert
'Follow-up options' => 'Wiedervorlageoptionen',
3b05e65a Martin Helmling
'Following files are deleted:' => 'Folgende Dateien wurden gelöscht:',
'Following files are unimported:' => 'Folgende Dateien sind zur Quelle exportiert:',
8165bc52 Moritz Bunkus
'Following year' => 'Folgendes Jahr',
42b702a6 Moritz Bunkus
'Font' => 'Schriftart',
3845e786 Moritz Bunkus
'Font size' => 'Schriftgröße',
05c6840d Moritz Bunkus
'For AP transactions it will replace the sales taxkeys with input taxkeys with the same tax rate.' => 'Bei Kreditorenbuchungen werden die Umsatzsteuer-Steuerschlüssel durch Vorsteuer-Steuerschlüssel mit demselben Steuersatz ersetzt.',
'For AR transactions it will replace the input taxkeys with sales taxkeys with the same tax rate.' => 'Bei Debitorenbuchungen werden die Vorsteuer-Steuerschlüssel durch Umsatzsteuer-Steuerschlüssel mit demselben Steuersatz ersetzt.',
a68089fb Martin Helmling
'For changeing goto USTVA Config' => 'Zum Verändern bitte zu den UStVa Einstellungen gehen',
f4ca249a Sven Donath
'For further information read this: ' => 'Für weitere Informationen zu diesem Thema lesen Sie bitte: ',
090b94e9 Bernd Bleßmann
'For part "#1" there are missing #2 #3 in the default warehouse/bin "#4/#5".' => 'Es fehlen #2 #3 des Artikels "#1" im Standardlager "#4/#5".',
'For part "#1" there is no default warehouse and bin defined.' => 'Für Artikel "#1" ist kein Standardlager/-lagerplatz angegeben.',
'For part "#1" there is no default warehouse and bin for ignoring onhand defined.' => 'Für Artikel "#1" ist kein Standardlager/-lagerplatz für das Auslagern ohne Bestandsprüfung angegeben.',
9970377d Bernd Bleßmann
'For purchase delivery orders, warn on workflow to invoice if not stocked in' => 'Warnung in Einkaufslieferscheinen beim Workflow zur Rechnung ausgeben, wenn nicht eingelagert',
'For sales delivery orders, warn on workflow to invoice if not stocked out' => 'Warnung in Verkaufslieferscheinen beim Workflow zur Rechnung ausgeben, wenn nicht ausgelagert',
3a868c37 Jan Büren
'For sales invoices, warn if invoice has no delivery order as a predecessor' => 'Bei Verkaufsrechnungen warnen, dass die Rechnung nicht aus einem Lieferschein generiert wurde.',
a0e1dba5 Bernd Bleßmann
'For this invoice the bank tranfer via SEPA was blocked manually.' => 'Für diese Rechnung wurde die Überweisung via SEPA manuell gesperrt.',
b47383f7 Sven Schöling
'For type "customer" the perl module JSON is required. Please check this on system level: $ ./scripts/installation_check.pl' => 'Für den Typ "Kunde" wird das Perl Module JSON benötigt. Überprüfbar im Installationspfad mit:<br />
$ ./scripts/installation_check.pl',
05c6840d Moritz Bunkus
'Foreign Exchange Gain' => 'Wechselkurserträge',
d319704a Moritz Bunkus
'Foreign Exchange Loss' => 'Wechselkursaufwendungen',
055a6bf2 Moritz Bunkus
'Form details (second row)' => 'Formulardetails (zweite Positionszeile)',
b1b3cdeb Bernd Bleßmann
'Format \'#1\' is not supported yet/anymore.' => 'Das Format \'#1\' wird noch nicht oder nicht mehr unterstützt.',
b47383f7 Sven Schöling
'Formats & Language' => 'Formate & Sprachen',
dd56db25 Philip Reetz
'Formula' => 'Formel',
07a768c3 Moritz Bunkus
'France' => 'Frankreich',
d319704a Moritz Bunkus
'Free report period' => 'Freier Zeitraum',
f0541fe3 Jan Büren
'Free skonto amount has to be a positive number.' => 'Der freie Skontobetrag muss positiv (absolut) sein.',
8688e71e Moritz Bunkus
'Free-form text' => 'Textzeile',
083f2ba7 Sven Schöling
'Fri' => 'Fr',
'Friday' => 'Freitag',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Fristsetzung' => 'Fristsetzung',
07d71c33 Stephan Köhler
'From' => 'Von',
83914eeb Moritz Bunkus
'From Date' => 'Von',
34035b33 Martin Helmling
'From bin' => 'Ausgelagert',
a928895c Werner Hahn
'From shop "#1" : #2 ' => 'Shop #1 : #2',
'From shop #1 : #2 shoporders have been fetched.' => 'Es wurden #2 Bestellungen von #1 geholt.',
809d6481 Niclas Zimmermann
'From this version on a new feature is available.' => 'Ab dieser Version ist ein neues Feature verfügbar.',
d70e6870 Moritz Bunkus
'From this version on it is necessary to name a default value.' => 'Ab dieser Version benötigt kivitendo eine Standardwährung.',
4f97d578 Moritz Bunkus
'From this version on the partnumber of services, articles and assemblies have to be unique.' => 'Ab dieser Version müssen Artikelnummern eindeutig vergeben werden.',
11c511f7 Niclas Zimmermann
'From this version on the taxkey 0 must have a tax rate of 0 (for DATEV compatibility).' => 'Ab dieser Version muss der Steuerschlüssel 0 einen Steuersatz von 0% haben (auf Grund der DATEV-Kompatibilität).',
a928895c Werner Hahn
'Front page' => 'Hauptseite',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'Full Access' => 'Vollzugriff',
9f44cc42 Sven Schöling
'Full Preview' => 'Alles',
991369b1 Bernd Bleßmann
'Full Text' => 'Volltext',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'Full access to all functions' => 'Vollzugriff auf alle Funktionen',
c19b1e03 Moritz Bunkus
'Function block' => 'Funktionsblock',
14faa2e3 Moritz Bunkus
'Function block actions' => 'Funktionsblockaktionen',
6b87fc69 Moritz Bunkus
'Function block number format' => 'Format der Funktionsblocknummerierung',
4b211b2b Moritz Bunkus
'Function/position' => 'Funktion/Position',
a198dfae Bernd Bleßmann
'Further Invoice for Advance Payment' => 'Weitere Anzahlungsrechnung',
d319704a Moritz Bunkus
'GL Transaction' => 'Dialogbuchung',
f6ed86ef Geoffrey Richardson
'GL Transaction (abbreviation)' => 'DB',
c7b0defb Sven Schöling
'GL Transactions' => 'Dialogbuchungen',
f6ed86ef Geoffrey Richardson
'GL search' => 'FiBu Suche',
049677eb Jan Büren
'GL template suggestions' => 'Vorschlag Dialogbuchung',
4ac2976f Bernd Bleßmann
'GL transactions changeable' => 'Änderbarkeit von Dialogbuchungen',
030cf0d5 Bernd Bleßmann
'GLN' => 'GLN',
8c94b0ea Philip Reetz
'Gegenkonto' => 'Gegenkonto',
7b9ad004 Moritz Bunkus
'Geierlein' => 'Geierlein',
e09347c8 Geoffrey Richardson
'Gender' => 'Geschlecht',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'General Ledger' => 'Finanzbuchhaltung',
'General Ledger Corrections' => 'Korrekturen im Hauptbuch',
eb0c10b0 Moritz Bunkus
'General Ledger Transaction' => 'Dialogbuchung',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'General ledger and cash' => 'Finanzbuchhaltung und Zahlungsverkehr',
eb0c10b0 Moritz Bunkus
'General ledger corrections' => 'Korrekturen im Hauptbuch',
8ae5d46d Bernd Bleßmann
'General ledger transaction \'#1\' posted (ID: #2)' => 'Dialogbuchung \'#1\' verbucht (Buchungsnummer: #2)',
665dd6ea Martin Helmling
'General ledger transactions can only be changed on the day they are posted.' => 'Dialogbuchungen können nur am Buchungstag geändert werden.',
3277b6bd Moritz Bunkus
'General settings' => 'Allgemeine Einstellungen',
54ce5144 Martin Helmling
'Generate and print sales delivery orders' => 'Erzeuge und drucke Lieferscheine',
30b8dc10 Moritz Bunkus
'Generating the document failed: #1' => 'Das Dokument konnte nicht erzeugt werden: #1',
33801bdb Cem Aydin
'Generic Presenter Test' => 'Generisch-Presenter-Test',
ea4e680b Jan Büren
'Generic email send address for this record type.' => 'Generischer E-Mail-Absenderadresse für diesen Belegtyp.',
07a768c3 Moritz Bunkus
'Germany' => 'Deutschland',
0aab0383 Werner Hahn
'Get one order' => 'Hole eine Bestellung',
'Get one order by shopordernumber' => 'Hole eine Bestellung über Shopbestellnummer',
'Get one shoporder' => 'Hole eine Bestellung',
aaf0968f Werner Hahn
'Get shoporders' => 'Shopbestellungen holen und bearbeiten',
d1489df2 Moritz Bunkus
'Git revision: #1, #2 #3' => 'Git-Revision: #1, #2 #3',
d319704a Moritz Bunkus
'Given Name' => 'Vorname',
8642920a Jan Büren
'Gldate' => 'Erfassungsdatum',
2bb452ee Martin Helmling
'Global Attachments' => 'Allgemeine Dokumentenanhänge',
517788ee Sven Schöling
'Global Record BCC' => 'Globale BCC-Adresse',
5ce2e8bb Sven Schöling
'GoBD Export' => 'GoBD Export',
d319704a Moritz Bunkus
'Greeting' => 'Anrede',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Greetings' => 'Anreden',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Group Invoices' => 'Rechnungen zusammenfassen',
d319704a Moritz Bunkus
'Group Items' => 'Waren gruppieren',
9636227e Moritz Bunkus
'Group assignment' => 'Gruppenzuordnung',
69df38d3 Moritz Bunkus
'Group list' => 'Gruppenliste',
05c6840d Moritz Bunkus
'Group membership' => 'Gruppenzugehörigkeit',
b47383f7 Sven Schöling
'Groups' => 'Gruppen',
3277b6bd Moritz Bunkus
'Groups that are valid for this client for access rights' => 'Gruppen, die für diesen Mandanten gültig sind',
288111da Moritz Bunkus
'Groups this user is a member in' => 'Gruppen, in denen Benutzer Mitglied ist',
3277b6bd Moritz Bunkus
'Groups valid for this client' => 'Für Mandanten gültige Gruppen',
d319704a Moritz Bunkus
'HTML' => 'HTML',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'HTML Templates' => 'HTML-Vorlagen',
e362ec12 Moritz Bunkus
'HTML field' => 'HTML-Feld',
b47383f7 Sven Schöling
'Handling' => 'Bearbeitung',
'Handling & Dates' => 'Bearbeitung & Daten',
'Handling & Scope' => 'Bearbeitung & Bereich',
f4800c43 Moritz Bunkus
'Handling of WebDAV' => 'Behandlung von WebDAV',
b47383f7 Sven Schöling
'Handling, Numbers & Dates' => 'Bearbeitung, Nummern & Daten',
0e1a25a7 Sven Donath
'Hardcopy' => 'Seite drucken',
986282c1 Sven Schöling
'Has item type' => 'Hat Regeltypen',
8ffb5ba4 Holger Lindemann
'Has serial number' => 'Hat eine Serienummer',
72f19f83 Moritz Bunkus
'Headers' => 'Kopfzeilen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Heading' => 'Überschrift',
4b937d1a Sven Donath
'Help Template Variables' => 'Hilfe zu Dokumenten-Variablen',
7caf72ff Moritz Bunkus
'Help on column names' => 'Hilfe zu Spaltennamen',
a8da9582 Niclas Zimmermann
'Here' => 'Hier',
9b36c563 Moritz Bunkus
'Here you only provide the credentials for logging into the database.' => 'Hier geben Sie nur die Logindaten für die Anmeldung an der Datenbank ein.',
541272c5 Moritz Bunkus
'Here\'s an example command line:' => 'Hier ist eine Kommandozeile, die als Beispiel dient:',
b213d89c Sven Schöling
'Hide Filter' => 'Filter verbergen',
9eb765a5 Bernd Bleßmann
'Hide all details' => 'Alle Details verbergen',
3231d8fd Geoffrey Richardson
'Hide buttons' => 'Knöpfe verstecken',
3845e786 Moritz Bunkus
'Hide by default' => 'Standardmäßig verstecken',
4f152ed2 Geoffrey Richardson
'Hide chart details' => 'Konteninformation verstecken',
3231d8fd Geoffrey Richardson
'Hide chart list' => 'Kontenliste verstecken',
'Hide charts' => 'Konten verstecken',
f1168af4 Moritz Bunkus
'Hide details' => 'Details verbergen',
1ffedc13 Moritz Bunkus
'Hide help text' => 'Hilfetext verbergen',
a0d9f09a Sven Schöling
'Hide mappings (csv_import)' => 'Spaltenzuordnungen verbergen',
3d2fe5b2 Sven Schöling
'Hide settings' => 'Einstellungen verbergen',
9508e215 Werner Hahn
'Highest Dunninglevel' => 'Höchste Mahnstufe',
fc6e0a52 Werner Hahn
'Hint: Not all VC Numbers are personal accounts compliant' => 'Hinweis: Nicht alle Kunden-/Lieferantennummern sind DATEV-Personenkonten kompatibel.',
6af007ae Moritz Bunkus
'Hints' => 'Hinweise',
9484d564 Moritz Bunkus
'History' => 'Historie',
aaa7409a Thomas Kasulke
'History Search' => 'Historien Suche',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'History Search Engine' => 'Historien Suchmaschine',
b47383f7 Sven Schöling
'Home' => 'Startseite',
d319704a Moritz Bunkus
'Homepage' => 'Homepage',
'Host' => 'Datenbankcomputer',
b2e1809f Moritz Bunkus
'Hourly Rate' => 'Stundensatz',
8bf1fc96 Moritz Bunkus
'Hourly rate' => 'Stundensatz',
4edb3a6f Jan Büren
'How many do you want to create and print?' => 'Wie viele wollen Sie erstellen und drucken?',
d319704a Moritz Bunkus
'I' => 'I',
0ce1b04e Geoffrey Richardson
'IBAN' => 'IBAN',
d319704a Moritz Bunkus
'ID' => 'Buchungsnummer',
ce1e79d3 Sven Schöling
'ID (lit)' => 'ID',
0c96594c Moritz Bunkus
'ID number' => 'ID-Nummer',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'ID of own bank account' => 'Datenbank-ID des Bankkontos',
'ID/Acc_ID' => 'ID/Acc_ID',
b47383f7 Sven Schöling
'IDs & Dates' => 'IDs & Daten',
d319704a Moritz Bunkus
'II' => 'II',
'III' => 'III',
2bb452ee Martin Helmling
'IMPORT' => 'Importiert',
d319704a Moritz Bunkus
'IV' => 'IV',
9589ecd7 Sven Schöling
'If all of the following match' => 'Wenn alle der folgenden Bedingungen zutreffen',
c6043e02 Bernd Bleßmann
'If amounts differ more than "Maximal amount difference" (see settings), this item is marked as invalid.' => 'Weichen die Beträge mehr als die "maximale Betragsabweichung" (siehe Einstellungen) ab, so wird diese Position als ungültig markiert.',
05e6d940 Jan Büren
'If checked the taxkey will not be exported in the DATEV Export, but only IF chart taxkeys differ from general ledger taxkeys' => 'Falls angehakt wird der DATEV-Steuerschlüssel bei Buchungen auf dieses Konto nicht beim DATEV-Export mitexportiert, allerdings nur wenn zusätzlich der Konto-Steuerschlüssel vom Buchungs (Hauptbuch) Steuerschlüssel abweicht',
65d2537d Martin Helmling
'If column \'pclass\' is present the article type is then irrelevant or used as default ' => 'Falls Spalte \'pclass\' existiert, wird dies nur als default genommen',
52d18c01 Jan Büren
'If configured this bin will be preselected for all new parts. Also this bin will be used as the master default bin, if default transfer out with master bin is activated.' => 'Falls konfiguriert, wird dieses Lager mit Lagerplatz für neu angelegte Waren vorausgewählt.',
d3c230bf Bernd Bleßmann
'If configured this bin will be preselected for stocktaking.' => 'Wenn konfiguriert, wird dieser Lagerplatz bei der Inventur vorausgewählt.',
'If configured this date will used as preselected cutoff date for stocktaking.' => 'Wenn konfiguriert, wird dieses Datum bei der Inventur als Stichtag voreingestellt.',
'If configured this warehouse will be preselected for stocktaking.' => 'Wenn konfiguriert, wird dieses Lager bei der Inventur vorausgewählt.',
f775b88a Moritz Bunkus
'If disabled purchase delivery orders can only be created by conversion from existing requests for quotations and purchase orders.' => 'Falls deaktiviert, so können Einkaufslieferscheine nur durch Umwandlung aus bestehenden Preisanfragen und Lieferantenaufträgen angelegt werden.',
'If disabled purchase invoices can only be created by conversion from existing requests for quotations, purchase orders and purchase delivery orders.' => 'Falls deaktiviert, so können Einkaufsrechnungen nur durch Umwandlung aus bestehenden Preisanfragen, Lieferantenaufträgen und Einkaufslieferscheinen angelegt werden.',
e2bd1278 Geoffrey Richardson
'If disabled sales orders cannot be converted into sales invoices directly.' => 'Falls deaktiviert, so können Verkaufsaufträge nicht direkt in Verkaufsrechnungen umgewandelt werden.',
'If disabled sales quotations cannot be converted into sales invoices directly.' => 'Falls deaktiviert, so können Verkaufsangebote nicht direkt in Verkaufsrechnungen umgewandelt werden.',
677f0dd5 Moritz Bunkus
'If disabled, record numbers for sales records & purchase records produced by our side will always be auto-generated and cannot be changed later.' => 'Falls deaktiviert, werden Belegnummern in Verkaufs- und Einkaufsbelegen, die auf unserer Seite erzeugt wurden, immer automatisch vergeben und können anschließend nicht mehr geändert werden.',
ba40069b Moritz Bunkus
'If enabled Factur-X/ZUGFeRD conformant sales invoice PDFs will be created.' => 'Falls aktiviert, werden Factur-X-/ZUGFeRD-konforme PDFs für Verkaufsrechnungen erzeugt.',
36038065 Bernd Bleßmann
'If enabled RFQs, Quotations and Orders can only be send once via email. By creating another subversion the current record gets a minor subversion and can be send again via email.' => 'Falls aktiviert werden Anfragen, Angebote und Aufträge nach dem E-Mail-Versand zum weiteren Bearbeiten gesperrt. Die Sperre kann über die Funktion "Unterversion erzeugen" aufgehoben werden und die Belegnummer bekommt einen Postfix mit der laufenden Unterversionsnummer.',
317450cb Moritz Bunkus
'If enabled a column will be shown in sales and purchase orders that lists both the amount and the value not shipped yet for each item.' => 'Falls eingeschaltet, wird für jede Position in Auftragsbestätigungen und Lieferantenaufträgen eine Spalte mit noch nicht gelieferter Menge und Wert angezeigt.',
3a868c37 Jan Büren
'If enabled a warning will be shown if a sales invoices is created without having a sales delivery order as a predecessor.' => 'Falls aktiv, wird eine Warnung beim Buchen einer Verkaufsrechnung angezeigt, falls es keinen Lieferschein als Vorgänger gibt.',
9970377d Bernd Bleßmann
'If enabled a warning will be shown in purchase delivery orders on workflow to invoices if positions are not stocked in.' => 'Falls aktiviert, wird eine Warnung beim Workflow von Einkaufslieferscheinen zu Rechnungen ausgegeben, wenn die Positionen noch nicht eingelagert sind.',
e09f2da3 Bernd Bleßmann
'If enabled a warning will be shown in sales and purchase orders if there are two or more positions of the same part (new controller only).' => 'Falls eingeschaltet, wird eine Warnung angezeigt, wenn der Auftrag mehrere gleiche Artikel enthält (nur neuer Controller).',
1a69cdf7 Jan Büren
'If enabled a warning will be shown in sales and purchase orders if there the delivery date is empty.' => 'Falls aktiviert, Warnungen ausgeben sobald Aufträge (Einkauf- und Verkauf) keinen Liefertermin haben.',
593b710d Tamino Steinert
'If enabled a warning will be shown in sales and purchase reclamations if there are two or more positions of the same part.' => 'Falls aktiviert, wird eine Warnung beim Speichern von (Einkaufs- und Verkaugs-) Reklamationen ausgegeben, wenn die Reklamation mehrere gleiche Artikel enthält.',
'If enabled a warning will be shown in sales and purchase reclamations if there the due date is empty.' => 'Falls aktiviert, wird eine Warnung beim Speichern von (Einkaufs- und Verkaugs-) Reklamationen ausgegeben, wenn das Fälligkeitsdatum fehlt.',
5efe1390 Bernd Bleßmann
'If enabled a warning will be shown in sales delivery orders if the customer order number is missing.' => 'Falls aktiviert, wird eine Warnung beim Speichern von Verkaufsaufträgen ausgegeben, wenn die Kundenbestellnummer fehlt.',
9970377d Bernd Bleßmann
'If enabled a warning will be shown in sales delivery orders on workflow to invoices if positions are not stocked out.' => 'Falls aktiviert, wird eine Warnung beim Workflow von Verkaufslieferscheinen zu Rechnungen ausgegeben, wenn die Positionen noch nicht ausgelagert sind.',
41adf433 Moritz Bunkus
'If enabled only those projects that are assigned to the currently selected customer are offered for selection in sales records.' => 'Wenn eingeschaltet, so werden in Verkaufsbelegen nur diejenigen Projekte zur Auswahl angeboten, die dem aktuell ausgewählten Kunden zugewiesen wurden.',
0194799c Moritz Bunkus
'If enabled purchase and sales records cannot be saved if no transaction description has been entered.' => 'Wenn angeschaltet, so können Einkaufs- und Verkaufsbelege nicht gespeichert werden, solange keine Vorgangsbezeichnung eingegeben wurde.',
079c91d5 Cem Aydin
'If enabled sales invoices created using OpenDocument/OASIS format will include data for Swiss QR-Bill creation.' => 'Falls aktiviert, enthalten Rechnungen im OpenDocument/OASIS Format, Daten zur Schweizer QR-Rechnung.',
dd64d95b Cem Aydin
'If enabled the invoice number will be copied to the unstructured message upon booking. If there\'s a message already the invoice number will be appended to it.' => 'Falls aktiviert, wird die Rechnungsnummer beim Buchen automatisch in die unstrukturierte Mitteilung kopiert. Falls diese bereits eine Mitteilung enthält, wird die Rechnungsnummer an diese angehängt.',
f1dd4b47 Jan Büren
'If enabled the record links view starts always from the sales order including all sublevels' => 'Falls aktiv, werden die verknüpften Belege immer vom Verkaufsauftrag inkl. aller darunterliegenden Belege angezeigt',
f3bad0c2 Geoffrey Richardson
'If enabled, when saving parts the partsgroup must be not be empty.' => 'Falls aktiviert muß beim Speichern von Artikeln eine Warengruppe ausgewählt sein.',
219d88ab Martin Helmling
'If item not found, allow creation of new item' => 'Falls Artikel nicht gefunden, erlaube Erfassen eines Neuen',
17041e6c Moritz Bunkus
'If left empty the default sender from the kivitendo configuration will be used (key \'email_from\' in section \'periodic_invoices\'; current value: #1).' => 'Falls leer, so wird der Standardabsender aus der kivitendo-Konfiguration genutzt (Schlüssel »email_from« in Abschnitt »periodic_invoices«; aktueller Wert: #1).',
f48af817 Moritz Bunkus
'If missing then the start date will be used.' => 'Falls es fehlt, so wird die erste Rechnung für das Startdatum erzeugt.',
c9cace86 Jan Büren
'If one or more space separated serial numbers are assigned in a sales invoice, match the charge number of the inventory item. Assumes that Serial Number and Charge Number have 1:1 relation. Otherwise throw a error message for the default sales invoice transfer.' => 'Falls eine oder mehrere Leerzeichen separierte Seriennummern in Verkaufsrechnungen definiert sind, nutz diese als Chargennummern fürs Standard-Auslagern über Rechnung. Seriennummern und eingelagerte Chargen kommen jeweils exakt nur einmal vor. Falls die Chargennummer oder das Mengenverhältnis (1:1) in keinem Lagerort existiert wird eine Fehlermeldung beim Auslagern generiert.',
219d88ab Martin Helmling
'If searching a part from a document and no part is found then offer to create a new part.' => 'Wenn bei der Artikelsuche aus einem Dokument heraus kein Artikel gefunden wird, dann wird ermöglicht, von dort aus einen neuen Artikel anzulegen.',
bee7d33f Jan Büren
'If set to no the \'delivery date\' field for sales orders won\'t be set at all.' => 'Falls der Wert auf Nein gesetzt wird, wird überhaupt kein Lieferdatum in Verkaufsaufträgen gesetzt',
'If set to no the \'valid until\' field for sales quotation won\'t be set at all.' => 'Falls der Wert auf Nein gesetzt wird, wird überhaupt kein Gültigkeitsdatum bei Verkaufs-Angeboten gesetzt',
a61fbb73 Jan Büren
'If set to yes a percentage deviation will be allowed for otherwise strict skonto bookings. The deviation will booked to the skonto chart and the allowed deviation is also configurable.' => 'Falls aktiviert, wird der Zahlungsbedinung Skonto nach ZB auch erlaubt, wenn es eine Abweichung innerhalb des prozentualen Abweichungsrahmen gibt. Bei 0,5% erlaubter Abweichung wären das bspw. 50 Cent brutto bei einer 100,- € brutto Rechnung.',
483bca58 Geoffrey Richardson
'If the article type is set to \'mixed\' then a column called \'part_type\' or called \'pclass\' must be present.' => 'Falls der Artikeltyp auf \'mixed\' gesetzt ist muss entweder eine Spalte \'part_type\' oder \'pclass\' im Import vorhanden sein',
3845e786 Moritz Bunkus
'If the automatic creation of invoices for fees and interest is switched on for a dunning level then the following accounts will be used for the invoice.' => 'Wenn das automatische Erstellen einer Rechnung über Mahngebühren und Zinsen für ein Mahnlevel aktiviert ist, so werden die folgenden Konten für die Rechnung benutzt.',
d5d98964 Geoffrey Richardson
'If the counted quantity differs more than this threshold from the quantity in the database, a warning will be shown. Set to 0 to switch of this feature.' => 'Wenn die gezählte Menge mehr als diesen Schwellenwert von der Menge in der Datenbank abweicht, wird eine Warnmeldung angezeigt. Setzen Sie den Schwellenwert auf 0, um dieses Feature abzuschalten.',
3845e786 Moritz Bunkus
'If the database user listed above does not have the right to create a database then enter the name and password of the superuser below:' => 'Falls der oben genannte Datenbankbenutzer nicht die Berechtigung zum Anlegen neuer Datenbanken hat, so können Sie hier den Namen und das Passwort des Datenbankadministratoraccounts angeben:',
52d18c01 Jan Büren
'If the default transfer out always succeed use this bin for negative stock quantity.' => 'Standardlagerplatz für Auslagern ohne Prüfung auf Bestand',
ba40069b Moritz Bunkus
'If the test mode is enabled, the Factur-X/ZUGFeRD invoices will be flagged so that they\'re only fit to be used for testing purposes.' => 'Wenn der Testmodus aktiviert ist, werden Factur-X-/ZUGFeRD-Rechnungen so markiert, dass sie nur für Testzwecke dienen dürfen.',
3a2b956d Cem Aydin
'If this option is disabled, the bank import is not possible for this account anymore. In the case of invoices and accounts payable and receivable entries, incoming and outgoing payments can then be posted directly to the account manually.' => 'Wenn diese Option deaktiviert ist, ist der Bankimport für dieses Konto gesperrt. Bei Rechnungen sowie Kreditoren- und Debitorenbuchungen können dann direkt Zahlungsein- bzw. ausgänge manuell auf das Konto verbucht werden.',
f559550f Sven Schöling
'If yes, delivery order positions are considered "delivered" only if they have been stocked out of the inventory. Otherwise saving the delivery order is considered delivered.' => 'Wenn diese Option aktiviert ist, gelten Lieferscheinpositionen nur dann als geliefert wenn sie im Lieferschein ausgelagert wurden, und die Ware aus dem Lager ausgebucht wurde. Andernfalls gilt das Speichern des Lieferscheins als Lieferung.',
3845e786 Moritz Bunkus
'If you enter values for the part number and / or part description then only those bins containing parts whose part number or part description match your input will be shown.' => 'Wenn Sie für die Artikelnummer und / oder die Beschreibung etwas eingeben, so werden nur die Lagerplätze angezeigt, in denen Waren eingelagert sind, die Ihre Suchbegriffe enthalten.',
809d6481 Niclas Zimmermann
'If you have not chosen for example the category revenue for a tax and you choose an revenue account to create a transfer in the general ledger, this tax will not be displayed in the tax dropdown.' => 'Wenn Sie z.B. die Kategory Erlös für eine Steuer nicht gewählt haben und ein Erlöskonto beim Erstellen einer Dialogbuchung wählen, wird diese Steuer auch nicht im Dropdown-Menü für die Steuern angezeigt.',
9b36c563 Moritz Bunkus
'If you lock the system normal users won\'t be able to log in.' => 'Wenn Sie das System sperren, so werden sich normale Benutzer nicht mehr anmelden können.',
b5f5d063 Moritz Bunkus
'If you select a base unit then you also have to enter a factor.' => 'Wenn Sie eine Basiseinheit auswählen, dann müssen Sie auch einen Faktor eingeben.',
c21cba95 Moritz Bunkus
'If you switch to a different tab without saving you will lose the data you\'ve entered in the current tab.' => 'Wenn Sie auf einen anderen Tab wechseln, ohne vorher zu speichern, so gehen die im aktuellen Tab eingegebenen Daten verloren.',
d8ac0828 Moritz Bunkus
'If you want to change any of these parameters then press the "Back" button, edit the file "config/kivitendo.conf" and login into the admin module again.' => 'Wenn Sie einen der Parameter ändern wollen, so drücken Sie auf den "Zurück"-Button, bearbeiten Sie die Datei "config/kivitendo.conf", und melden Sie sich erneut im Administrationsbereich an.',
44d893c2 Moritz Bunkus
'If you want to delete such a dataset you have to edit the client(s) that are using the dataset in question and have them use another dataset.' => 'Wenn Sie eine solche Datenbank löschen möchten, dann müssen Sie zuerst den/die Mandanten auf eine andere Datenbank umstellen, die die zu löschende Datenbank benutzen.',
bbb67c4a Moritz Bunkus
'If you want to set up the authentication database yourself then log in to the administration panel. kivitendo will then create the database and tables for you.' => 'Wenn Sie die Authentifizierungs-Datenbank selber einrichten wollen, so melden Sie sich im Administrationsbereich an. kivitendo wird dann die Datenbank und die erforderlichen Tabellen für Sie anlegen.',
7c452458 Jan Büren
'If your old bins match exactly Bins in the Warehouse CLICK on <b>AUTOMATICALLY MATCH BINS</b>.' => 'Falls die alte Lagerplatz-Beschreibung in Stammdaten genau mit einem Lagerplatz in einem vorhandenem Lager übereinstimmt, KLICK auf <b>LAGERPLÄTZE AUTOMATISCH ZUWEISEN</b>',
9f4ef62c Bernd Bleßmann
'Ignore faulty positions' => 'Fehlerhafte Artikel-Positionen ignorieren',
3c3073bf Jan Büren
'Ignore services for the purchase orders state of delivery' => 'Dienstleistungen werden bei der Statusänderung geliefert für Einkaufsaufträge ignoriert',
'Ignore services for the sales orders state of delivery' => ' Dienstleistungen werden bei der Statusänderung geliefert für Verkaufsaufträge ignoriert',
4249eeff Moritz Bunkus
'Illegal characters have been removed from the following fields: #1' => 'Ungültige Zeichen wurden aus den folgenden Feldern entfernt: #1',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Illegal date' => 'Ungültiges Datum',
b47383f7 Sven Schöling
'Illustrations' => 'Illustrationen',
d319704a Moritz Bunkus
'Image' => 'Grafik',
aaa16776 Sven Schöling
'Image Upload' => 'Bilder Upload',
a40f0c2f Martin Helmling
'ImagePreview' => 'Bildvorschau',
'Images' => 'Bilder',
f87763cd Moritz Bunkus
'Import' => 'Import',
0bfbcce6 Martin Helmling
'Import AP from Scanner or Email' => 'Einkaufsbelege importieren vom Scanner oder von Email',
'Import AR from Scanner or Email' => 'Verkaufsbelege importieren vom Scanner oder von Email',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Import CSV' => 'CSV-Import',
266e8eb9 Jan Büren
'Import Pay Postings' => 'Lohnbuchungen importieren',
b2321d6a Sven Schöling
'Import Status' => 'Import Status',
ba40069b Moritz Bunkus
'Import a Factur-X/ZUGFeRD file:' => 'Eine Factur-X-/ZUGFeRD-Datei importieren',
ea8daf55 Cem Aydin
'Import a File' => 'Datei importieren',
266e8eb9 Jan Büren
'Import a File:' => 'Datei importieren:',
b47383f7 Sven Schöling
'Import a MT940 file:' => 'Laden Sie eine MT940 Datei hoch:',
3b05e65a Martin Helmling
'Import all' => 'Importiere Alle',
'Import documents from #1' => 'Importiere Dateien von Quelle \'#1\'',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Import file' => 'Import-Datei',
1cc7b9e6 Bernd Bleßmann
'Import finished with errors.' => 'Der Import wurde mit Fehlern beendet.',
'Import finished without errors.' => 'Der Import wurde ohne Fehler beendet.',
3d2fe5b2 Sven Schöling
'Import not started yet, please wait...' => 'Der Taskserver ist gerade ausgelastet. Ihr Import wird gleich gestartet, bitte warten...',
f87763cd Moritz Bunkus
'Import preview' => 'Import-Vorschau',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Import profiles' => 'Import-Profil',
f87763cd Moritz Bunkus
'Import result' => 'Import-Ergebnis',
3b05e65a Martin Helmling
'Import scanned documents' => 'Importiere gescannte Dateien',
a928895c Werner Hahn
'Importdate' => 'Importdatum',
789de0c0 Moritz Bunkus
'Imported' => 'Importiert',
266e8eb9 Jan Büren
'Imported Pay Postings' => 'Importierte Lohnbuchungen',
789de0c0 Moritz Bunkus
'Imported entries' => 'Importierte Einträge',
a7b17d8c Jan Büren
'In addition to the above date functions, subtract the following amount of days from the calculated date as a buffer.' => 'Der folgende Puffer in Tagen wird von den beiden obigen vorausberechneten Daten abgezogen.',
05c6840d Moritz Bunkus
'In order to do that hit the button "Delete transaction".' => 'Drücken Sie dafür auf den Button "Buchung löschen".',
f4800c43 Moritz Bunkus
'In order to migrate the old folder structure into the new structure you have to chose which client the old structure will be assigned to.' => 'Um die alte Ordnerstruktur in die neue Struktur zu migrieren, müssen Sie festlegen, welchem Mandanten die bisherige Struktur zugewiesen wird.',
69df38d3 Moritz Bunkus
'In order to use kivitendo you have to create at least a client, a user and a group.' => 'Um kivitendo zu nutzen, müssen Sie mindestens einen Mandanten, einen Benutzer und eine Gruppe anlegen.',
b47383f7 Sven Schöling
'In the following new warehouse ' => 'Im folgenden neuen Lager',
008c2e15 Moritz Bunkus
'In the latter case the tables needed by kivitendo will be created in that database.' => 'In letzterem Fall werden die von kivitendo benötigten Tabellen in dieser existierenden Datenbank angelegt.',
d319704a Moritz Bunkus
'In-line' => 'im Text',
59f8f1fa Moritz Bunkus
'Inactive' => 'Inaktiv',
d319704a Moritz Bunkus
'Include Exchangerate Difference' => 'Wechselkursunterschied einbeziehen',
a42b2b66 Bernd Bleßmann
'Include a link to the record itself' => 'Verknüpfung zum Beleg selber anzeigen',
3845e786 Moritz Bunkus
'Include column headings' => 'Spaltenüberschriften erzeugen',
'Include empty bins' => 'Leere Lagerplätze anzeigen',
d319704a Moritz Bunkus
'Include in Report' => 'In Bericht aufnehmen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Include in drop-down menus' => 'In Aufklappmenü aufnehmen',
60d62c9e Jan Büren
'Include invalid warehouses ' => 'Ungültige Lager berücksichtigen',
d6a21120 Moritz Bunkus
'Include invoices with direct debit' => 'Inklusive Rechnungen mit Lastschrifteinzug',
a42b2b66 Bernd Bleßmann
'Include links to sales quotations' => 'Verknüpfungen zu Verkaufsangeboten anzeigen',
6348a23d Tamino Steinert
'Include original Invoices?' => 'Ursprungs-Rechnungen hinzufügen?',
a42b2b66 Bernd Bleßmann
'Include sales quotations in the list of linked records, if the view for record links from sales order is enabled.' => 'Verkaufsangebote mit in die Liste der Verknüpfungen aufnehmen, wenn "Verknüpfte Belege immer vom Verkaufsauftrag ansehen" aktiv ist.',
'Include the record itself in the list of linked records, if the view for record links from sales order is enabled.' => 'Verknüpfung zum Beleg selber mit in die Liste der Verknüpfungen aufnehmen, wenn "Verknüpfte Belege immer vom Verkaufsauftrag ansehen" aktiv ist.',
8688e71e Moritz Bunkus
'Includeable in reports' => 'In Berichten anzeigbar',
2737667a Moritz Bunkus
'Included in reports by default' => 'In Berichten standardmäßig enthalten',
1ee0a247 Geoffrey Richardson
'Including' => 'Enthaltene',
d319704a Moritz Bunkus
'Income Statement' => 'GuV',
05c6840d Moritz Bunkus
'Incoming Payments' => 'Zahlungseingänge',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Incoming invoice number' => 'Eingangsrechnungsnummer',
18931692 Niclas Zimmermann
'Inconsistency in database' => 'Unstimmigkeiten in der Datenbank',
832c2e87 Moritz Bunkus
'Incorrect password!' => 'Ungültiges Passwort!',
722fee3c Moritz Bunkus
'Incorrect username or password or no access to selected client!' => 'Ungültiger Benutzername oder Passwort oder kein Zugriff auf den ausgewählten Mandanten!',
05c6840d Moritz Bunkus
'Increase' => 'Erhöhen',
d319704a Moritz Bunkus
'Individual Items' => 'Einzelteile',
a928895c Werner Hahn
'Info' => 'Info',
b47383f7 Sven Schöling
'Info & Status' => 'Info & Status',
54e4131e Moritz Bunkus
'Information' => 'Information',
51fec310 Moritz Bunkus
'Initial version.' => 'Initiale Version.',
270368ab Jan Büren
'Input from string: #1' => 'Eingabe Von-Zeichenkette: #1',
'Input to string: #1' => 'Eingabe Bis-Zeichenkete: #1',
bb52114e Moritz Bunkus
'Insert' => 'Einfügen',
a809ab0a Bernd Bleßmann
'Insert Date' => 'Erfassungsdatum',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Insert new' => 'Hinzufügen',
5d7c5a5b Moritz Bunkus
'Insert with new customer/vendor number' => 'Mit neuer Kunden-/Lieferantennummer anlegen',
b16b33c2 Moritz Bunkus
'Insert with new database ID' => 'Neu anlegen mit neuer Datenbank-ID',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Insert with new part number' => 'Mit neuer Artikelnummer einfügen',
fd6900cc Moritz Bunkus
'Interest' => 'Zinsen',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Interest Rate' => 'Zinssatz',
4b937d1a Sven Donath
'Internal Notes' => 'Interne Bemerkungen',
53d80f2a Moritz Bunkus
'Internal Phone List' => 'Interne Telefonliste',
51fec310 Moritz Bunkus
'Internal comment' => 'Interne Bemerkungen',
d319704a Moritz Bunkus
'Internet' => 'Internet',
46f9d91b Moritz Bunkus
'Interpolate variables in texts of positions' => 'Variablen in Positionstexten interpolieren',
34035b33 Martin Helmling
'Into bin' => 'Eingelagert',
1132e5ed Jan Büren
'Intra-Community supply' => 'Gelangensbestätigung',
3277b6bd Moritz Bunkus
'Introduction of clients' => 'Einführung von Mandanten',
05c6840d Moritz Bunkus
'Inv. Duedate' => 'Rg. Fälligkeit',
5c5c1eef Moritz Bunkus
'Invalid' => 'Ungültig',
455d008c Jan Büren
'Invalid assembly' => 'Ungültiges Erzeugnis',
'Invalid bin' => 'Ungültiger Lagerplatz',
c9cace86 Jan Büren
'Invalid charge number: #1' => 'Ungültige Chargennummer: #1',
39526d4c Jan Büren
'Invalid combination of ledger account number length. Mismatch length of #1 with length of #2. Please check your account settings. ' => 'Ungültige Kombination der Nummernkreislänge der Sachkonten. Kann nicht eine Länge von #1 und eine Länge von #2 verarbeiten. Bitte entsprechend die Konteneinstellungen überprüfen.',
126c7119 Sven Schöling
'Invalid duration format' => 'Falsches Format für Zeitdauer',
3845e786 Moritz Bunkus
'Invalid follow-up ID.' => 'Ungültige Wiedervorlage-ID.',
'Invalid quantity.' => 'Die Mengenangabe ist ungültig.',
ea7c7035 Moritz Bunkus
'Invalid request type \'#1\'' => 'Ungültiger Request-Typ \'#1\'',
e3dfdb7a Jan Büren
'Invalid todo for updating Part' => 'Ungültiger Wert für das Feld todo bei Artikel aktualisieren',
a8da9582 Niclas Zimmermann
'Invalid transactions' => 'Ungültige Buchungen',
815cf361 Moritz Bunkus
'Invalid variable #1' => 'Ungültige Variable #1',
54e4131e Moritz Bunkus
'Invdate' => 'Rechnungsdatum',
'Invdate from' => 'Rechnungen von',
1adadc30 Bernd Bleßmann
'Inventories' => 'Lagerbewegungen/-bestände',
d319704a Moritz Bunkus
'Inventory' => 'Inventar',
'Inventory Account' => 'Warenbestand',
05c6840d Moritz Bunkus
'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'Bevor dieses Erzeugnis als ungültig markiert werden kann, muß das Inventar auf Null sein!',
'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'Bevor diese Ware als ungültig markiert werden kann, muß das Inventar Null sein!',
43f9b1c5 Geoffrey Richardson
'Inventory system' => 'Warenbuchungsmethode',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Invno.' => 'Rg. Nr.',
54e4131e Moritz Bunkus
'Invnumber' => 'Rechnungsnummer',
168c0a5f Sven Schöling
'Invnumber missing!' => 'Rechnungsnummer fehlt!',
d319704a Moritz Bunkus
'Invoice' => 'Rechnung',
9a4357aa Tamino Steinert
'Invoice (No Dunning Fees)' => 'Rechnungen (Keine Mahngebühren)',
e6346d3f Moritz Bunkus
'Invoice (one letter abbreviation)' => 'R',
56f1a79e Jan Büren
'Invoice Copy' => 'Rechnungskopie',
d319704a Moritz Bunkus
'Invoice Date' => 'Rechnungsdatum',
'Invoice Date missing!' => 'Rechnungsdatum fehlt!',
05c6840d Moritz Bunkus
'Invoice Duedate' => 'Fälligkeitsdatum',
2c8ca49c Jan Büren
'Invoice Field 1' => 'Belegfeld 1',
'Invoice Field 2' => 'Belegfeld 2',
d319704a Moritz Bunkus
'Invoice Number' => 'Rechnungsnummer',
'Invoice Number missing!' => 'Rechnungsnummer fehlt!',
05c6840d Moritz Bunkus
'Invoice deleted!' => 'Rechnung gelöscht!',
6170db24 Jan Büren
'Invoice email' => 'E-Mail des Rechnungsempfängers (Kundenstammdaten)',
'Invoice email and Contact Person' => 'E-Mail des Rechnungsempfängers und CC an Ansprechpartner',
'Invoice email settings' => 'E-Mail Rechnungsversand',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Invoice filter' => 'Rechnungsfilter',
726a9fae Bernd Bleßmann
'Invoice for Advance Payment' => 'Anzahlungsrechnung',
30784a4d Bernd Bleßmann
'Invoice for Advance Payment (one letter abbreviation)' => 'A',
'Invoice for Advance Payment with Storno (abbreviation)' => 'A(S)',
05c6840d Moritz Bunkus
'Invoice for fees' => 'Rechnung über Gebühren',
213317d3 Moritz Bunkus
'Invoice has already been storno\'d!' => 'Diese Rechnung wurde bereits storniert.',
b47383f7 Sven Schöling
'Invoice items' => 'Rechnungspositionen',
1c603341 Jan Büren
'Invoice number' => 'Rechnungsnummer',
a82e64e7 Bernd Bleßmann
'Invoice number invalid. Must be less then or equal to 14 digits after non-digits removed.' => 'Rechnungsnummer ungültig. Muss kleiner/gleich 14 Stellen nach dem Entfernen von Nicht-Ziffern sein.',
c1ef3aff Jan Büren
'Invoice to:' => 'Rechnung an:',
dbbf8923 Moritz Bunkus
'Invoice total' => 'Die Rechnungssumme',
'Invoice total less discount' => 'Rechnungssumme abzüglich Skonto',
54740168 Moritz Bunkus
'Invoice with Storno (abbreviation)' => 'R(S)',
d319704a Moritz Bunkus
'Invoices' => 'Rechnungen',
ffb2fb4c Moritz Bunkus
'Invoices can only be changed on the day they are posted.' => 'Rechnungen können nur am Buchungstag geändert werden.',
d7d43eb2 Moritz Bunkus
'Invoices with payments cannot be canceled.' => 'Rechnungen mit Zahlungen können nicht storniert werden.',
b263fa03 Moritz Bunkus
'Invoices, Credit Notes & AR Transactions' => 'Rechnungen, Gutschriften & Debitorenbuchungen',
4b937d1a Sven Donath
'Is Searchable' => 'Durchsuchbar',
05e6d940 Jan Büren
'Is this a summary account to record' => 'Sammelkonto für',
3277b6bd Moritz Bunkus
'It can be changed later but must be unique within the installation.' => 'Er ist nachträglich änderbar, muss aber im System eindeutig sein.',
4d1bc299 Niclas Zimmermann
'It is not allowed that a summary account occurs in a drop-down menu!' => 'Ein Sammelkonto darf nicht in Aufklappmenüs aufgenommen werden!',
05c6840d Moritz Bunkus
'It is possible that even after such a correction there is something wrong with this transaction (e.g. taxes that don\'t match the selected taxkey). Therefore you should re-run the general ledger analysis.' => 'Auch nach einer Korrektur kann es mit dieser Buchung noch weitere Probleme geben (z.B. nicht zum Steuerschlüssel passende Steuern), weshalb ein erneutes Ausführen der Hauptbuchanalyse empfohlen wird.',
4ad53703 Moritz Bunkus
'It is possible to make a quick DATEV export everytime you post a record to ensure things work nicely with their data requirements. This will result in a slight overhead though you can enable this for each type of record independently.' => 'Es ist möglich, bei jeder Buchung einen schnellen DATEV-Export durchzuführen, um sicherzustellen, dass die Datensätze den DATEV-Anforderungen genügen. Da dies einen kleinen Overhead bedeutet, lässt sich die Einstellung für jeden Buchungstyp getrennt einstellen.',
bc8c26f3 Sven Schöling
'It will not be further modified by any other source, and will be offered in records like this.' => 'Er wird nicht weiter verändert werden und genau so im Beleg vorgeschlagen werden.',
05c6840d Moritz Bunkus
'It will simply set the taxkey to 0 (meaning "no taxes") which is the correct value for such inventory transactions.' => 'Es wird einfach die Steuerschlüssel auf 0 setzen, was "keine Steuer" bedeutet und für solche Warenbestandsbuchungen der richtige Wert ist.',
07a768c3 Moritz Bunkus
'Italy' => 'Italien',
b47383f7 Sven Schöling
'Item & Sums' => 'Artikel & Summen',
65d2537d Martin Helmling
'Item does not exists in the database' => 'Den Artikel gibt es nicht',
a521b29b Geoffrey Richardson
'Item mode' => 'Artikelmodus',
6ea1dd9b Bernd Bleßmann
'Item multi selection with qty' => 'Artikel-Mehrfachauswahl mit Menge',
a521b29b Geoffrey Richardson
'Item values' => 'Artikelwerte',
'Item variables' => 'Artikelvariablen',
44131a32 Bernd Bleßmann
'JS Tests' => 'JS-Tests',
621f6f08 Cem Aydin
'Jahresverkehrszahlen alt' => 'Jahresverkehrszahlen alt',
8c94b0ea Philip Reetz
'Jahresverkehrszahlen neu' => 'Jahresverkehrszahlen neu',
d319704a Moritz Bunkus
'Jan' => 'Jan',
'January' => 'Januar',
461b3caf Moritz Bunkus
'Job history' => 'Jobverlauf',
d319704a Moritz Bunkus
'Journal' => 'Buchungsjournal',
666d4cad Sven Schöling
'Journal of Last 10 Transfers' => 'Letzte 10 Lagertransaktionen',
d319704a Moritz Bunkus
'Jul' => 'Jul',
'July' => 'Juli',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Jump to' => 'Springe zu',
d319704a Moritz Bunkus
'Jun' => 'Jun',
'June' => 'Juni',
'KNr. beim Kunden' => 'KNr. beim Kunden',
2c8ca49c Jan Büren
'KOST Quantity' => 'KOST-Menge',
8e082571 Moritz Bunkus
'Keep the project link the way it is.' => 'Die aktuelle Verknüpfung beibehalten.',
a0d9f09a Sven Schöling
'Known Column' => 'Bekannte Spalte',
2bb452ee Martin Helmling
'L' => 'T',
5be29159 Sven Schöling
'LIABILITIES' => 'PASSIVA',
4d8a6515 Philip Reetz
'LP' => 'LP',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'LaTeX Templates' => 'LaTeX-Vorlagen',
a939b727 Moritz Bunkus
'Landscape' => 'Querformat',
d319704a Moritz Bunkus
'Language' => 'Sprache',
220ccac9 Moritz Bunkus
'Language (database ID)' => 'Sprache (Datenbank-ID)',
'Language (name)' => 'Sprache (Name)',
593b710d Tamino Steinert
'Language Code' => 'Sprachcode',
7ab91c7e Moritz Bunkus
'Language settings' => 'Spracheinstellungen',
54e4131e Moritz Bunkus
'Languages' => 'Sprachen',
12a0e844 Moritz Bunkus
'Languages and translations' => 'Sprachen und Übersetzungen',
d319704a Moritz Bunkus
'Last Article Number' => 'Letzte Artikelnummer',
afb20e7c Niclas Zimmermann
'Last Assembly Number' => 'Letzte Erzeugnisnummer',
65de6f61 Geoffrey Richardson
'Last Assortment Number' => 'Letzte Sortimentsnummer',
d319704a Moritz Bunkus
'Last Cost' => 'Einkaufspreis',
54e4131e Moritz Bunkus
'Last Credit Note Number' => 'Letzte Gutschriftnummer',
d319704a Moritz Bunkus
'Last Customer Number' => 'Letzte Kundennummer',
97422880 Martin Helmling
'Last Dunning' => 'Letzte Mahnung',
d319704a Moritz Bunkus
'Last Invoice Number' => 'Letzte Rechnungsnummer',
b47383f7 Sven Schöling
'Last Numbers / Prefixes' => 'Letzte Nummern / Präfixe',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'Last Purchase Delivery Order Number' => 'Letzte Lieferscheinnummer (Einkauf)',
ec505b81 Geoffrey Richardson
'Last Purchase Order Number' => 'Letzte Lieferantenauftragsnummer',
782d6701 Bernd Bleßmann
'Last Purchase Quotation Intake Number' => 'Letzte Angebotsseingangsnummer',
593b710d Tamino Steinert
'Last Purchase Reclamation Number' => 'Letzte Einkaufsreklamationsnummer',
d319704a Moritz Bunkus
'Last RFQ Number' => 'Letzte Anfragenummer',
39fb8b91 Bernd Bleßmann
'Last RMA Delivery Order Number' => 'Letzte Retouren-Lieferscheinnummer',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'Last Sales Delivery Order Number' => 'Letzte Lieferscheinnummer (Verkauf)',
8011d2a3 Bernd Bleßmann
'Last Sales Order Intake Number' => 'Letzte Auftragseingangsnummer',
f14ee975 Philip Reetz
'Last Sales Order Number' => 'Letzte Auftragsnummer',
d319704a Moritz Bunkus
'Last Sales Quotation Number' => 'Letzte Angebotsnummer',
593b710d Tamino Steinert
'Last Sales Reclamation Number' => 'Letzte Verkaufsreklamationsnummer',
d319704a Moritz Bunkus
'Last Service Number' => 'Letzte Dienstleistungsnr.',
8b366694 Bernd Bleßmann
'Last Supplier Delivery Order Number' => 'Letzte Beistell-Lieferscheinnummer',
ddf6b218 Philip Reetz
'Last Transaction' => 'Letzte Buchung',
d319704a Moritz Bunkus
'Last Vendor Number' => 'Letzte Lieferantennummer',
f815dda9 Moritz Bunkus
'Last command output' => 'Ausgabe des letzten Befehls',
51fec310 Moritz Bunkus
'Last modification' => 'Letzte Änderung',
593b710d Tamino Steinert
'Last modification Time' => 'Letzter Änderungszeitpunkt',
dfcefa49 Geoffrey Richardson
'Last opening balance or all transactions' => 'Letzte Eröffnungsbuchung oder alle Buchungen',
'Last opening balance or start of year' => 'Letzte Eröffnungsbuchung oder Jahresanfang',
a928895c Werner Hahn
'Last ordernumber' => 'letzte Bestellnummer',
3a476fcc Thomas Heck
'Last row, description' => 'Letzte Zeile, Artikelbeschreibung',
'Last row, partnumber' => 'Letzte Zeile, Nummer',
03319ef8 Sven Schöling
'Last row, qty' => 'Letzte Zeile, Menge',
3e52fa98 Moritz Bunkus
'Last run at' => 'Letzte Ausführung um',
4f152ed2 Geoffrey Richardson
'Last transaction' => 'Letzte Buchung',
a928895c Werner Hahn
'Last update' => 'letzter Upload',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Lastcost' => 'Einkaufspreis',
5497ac6c Thomas Heck
'Lastcost (with X being a number)' => 'Einkaufspreis (X ist eine fortlaufende Zahl)',
a928895c Werner Hahn
'Lastname' => 'Nachname',
d8d90989 Moritz Bunkus
'Leading and trailing whitespaces have been removed.' => 'Leerzeichen wurden vorne und hinten entfernt',
a939b727 Moritz Bunkus
'Left' => 'Links',
a9b2cbe2 Jan Büren
'Letter' => 'Brief',
'Letter Draft' => 'Briefentwurf',
ea5d75b5 Sven Schöling
'Letter deleted' => 'Brief gelöscht',
a9b2cbe2 Jan Büren
'Letter saved!' => 'Brief gespeichert!',
'Letternumber' => 'Briefnummer',
'Letters' => 'Briefe',
621f6f08 Cem Aydin
'Letzte Buchung' => 'Letzte Buchung',
5bfd9281 Moritz Bunkus
'Liability' => 'Passiva/Mittelherkunft',
83914eeb Moritz Bunkus
'Limit part selection' => 'Artikelauswahl eingrenzen',
d319704a Moritz Bunkus
'Line Total' => 'Zeilensumme',
3845e786 Moritz Bunkus
'Line endings' => 'Zeilenumbrüche',
60e1aa55 Moritz Bunkus
'Link direction' => 'Verknüpfungsrichtung',
168836cf Moritz Bunkus
'Link to' => 'Verknüpfen mit',
2c8ca49c Jan Büren
'Link to invoice' => 'Beleglink',
8e082571 Moritz Bunkus
'Link to the following project:' => 'Mit dem folgenden Projekt verknüpfen:',
5b5dbec0 Moritz Bunkus
'Linked Records' => 'Verknüpfte Belege',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Linked invoices' => 'Verknüpfte Rechnungen',
b47383f7 Sven Schöling
'Linked to...' => 'Verlinkt zu...',
b24ff5e8 Moritz Bunkus
'Liquidity projection' => 'Liquiditätsübersicht',
593b710d Tamino Steinert
'List' => 'Liste',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'List Accounts' => 'Konten anzeigen',
d319704a Moritz Bunkus
'List Price' => 'Listenpreis',
9b36c563 Moritz Bunkus
'List Printers' => 'Drucker anzeigen',
d319704a Moritz Bunkus
'List Transactions' => 'Buchungsliste',
9b36c563 Moritz Bunkus
'List Users, Clients and User Groups' => 'Benutzer, Mandanten und Benutzergruppen anzeigen',
cae732b8 Jan Büren
'List all rows' => 'Alle Reihen anzeigen',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'List current background jobs' => 'Aktuelle Hintergrund-Jobs anzeigen',
1c603341 Jan Büren
'List export' => 'Export anzeigen',
880ae1e5 Moritz Bunkus
'List of bank collections' => 'Bankeinzugsliste',
05c6840d Moritz Bunkus
'List of bank transfers' => 'Überweisungsliste',
8688e71e Moritz Bunkus
'List of custom variables' => 'Liste der benutzerdefinierten Variablen',
54746051 Moritz Bunkus
'List of database upgrades to be applied:' => 'Liste der noch einzuspielenden Datenbankupgrades:',
461b3caf Moritz Bunkus
'List of jobs' => 'Jobliste',
f5c454e3 Niclas Zimmermann
'List of tax zones' => 'Liste der Steuerzonen',
05c6840d Moritz Bunkus
'List open SEPA exports' => 'Noch nicht ausgeführte SEPA-Exporte anzeigen',
deeebc96 Bernd Bleßmann
'List time recordings of all staff members' => 'Zeiterfassungseinträge aller Mitarbeiter anzeigen',
a928895c Werner Hahn
'Listprice' => 'Listenpreis',
cbdc5c37 Moritz Bunkus
'Load' => 'Laden',
62726dfd Sven Schöling
'Load an existing draft' => 'Einen bestehenden Entwurf laden',
a9b2cbe2 Jan Büren
'Load letter draft' => 'Briefentwurf laden',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Load profile' => 'Profil laden',
febe54a5 Moritz Bunkus
'Loading...' => 'Wird geladen...',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Local Bank Code' => 'Lokale Bankleitzahl',
d6431367 Moritz Bunkus
'Local Tax Office Preferences' => 'Angaben zum Finanzamt',
789de0c0 Moritz Bunkus
'Local account' => 'Eigenes Konto',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Local account number' => 'Lokale Kontonummer',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Local bank account' => 'Lokales Bankkonto',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Local bank code' => 'Lokale Bankleitzahl',
e4edba05 Jan Büren
'Lock' => 'Festschreibung',
36038065 Bernd Bleßmann
'Lock RFQ/Quotation and Order Subversion' => 'Vorherige Unterversionen von Anfragen, Angeboten und Aufträgen sperren',
d319704a Moritz Bunkus
'Lock System' => 'System sperren',
9b36c563 Moritz Bunkus
'Lock and unlock installation' => 'Installation sperren/entsperren',
2ac99950 Jan Büren
'Lock bookings' => 'Buchungen festschreiben',
66c08b64 Moritz Bunkus
'Lock file handling failed. Please verify that the directory "#1" is writeable by the webserver.' => 'Die Lockdateibehandlung schlug fehl. Bitte stellen Sie sicher, dass der Webserver das Verzeichnis "#1" beschreiben darf.',
d319704a Moritz Bunkus
'Lockfile created!' => 'System gesperrt!',
'Lockfile removed!' => 'System entsperrt!',
08b6539d Sven Donath
'Login' => 'Anmelden',
4b937d1a Sven Donath
'Login Name' => 'Benutzer',
b47383f7 Sven Schöling
'Login details' => 'Zugangsdaten',
c5eb005a Jan Büren
'Login for WebDAV sync external' => 'Login für externes WebDAV-Repository',
54d02a32 Cem Aydin
'Login for sync' => 'Login für die Synchronisation',
07cd1c32 Cem Aydin
'Login name was previously used' => 'Benutzername wurde schon mal verwendet',
fd136daf Sven Schöling
'Login of User' => 'Login',
0e1a25a7 Sven Donath
'Logout' => 'Abmelden',
008c2e15 Moritz Bunkus
'Logout now' => 'kivitendo jetzt verlassen',
08882e8c Moritz Bunkus
'Long Dates' => 'Lange Monatsnamen',
54e4131e Moritz Bunkus
'Long Description' => 'Langtext',
de009a3f Moritz Bunkus
'Long Description (invoices)' => 'Langtext (Rechnungen)',
'Long Description (quotations & orders)' => 'Langtext (Angebote & Aufträge)',
032e3094 Moritz Bunkus
'Long Description for invoices' => 'Langtext für Rechnungen',
'Long Description for quotations & orders' => 'Langtext für Angebote & Aufträge',
2109e92a Cem Aydin
'Longdescription dialog size percentage from main window' => 'Prozentuale Größe des Langtext-Dialogs im Verhältnis zum Hauptfenster',
94f5cb15 Bernd Bleßmann
'Longdescription dialog size percentage from main window (0 means fix values)' => 'Prozentuale Größe des Langtext-Dialogs im Verhältnis zum Hauptfenster (0 bedeutet feste Größe)',
f2f0fb50 Geoffrey Richardson
'Loss' => 'Verlust',
'Loss carried forward account' => 'Verlustvortragskonto',
07a768c3 Moritz Bunkus
'Luxembourg' => 'Luxemburg',
aaa7409a Thomas Kasulke
'MAILED' => 'Gesendet',
3c6e133b Moritz Bunkus
'MD' => 'PT',
9cddaf37 Moritz Bunkus
'MIME type' => 'MIME-Typ',
502a10d4 Moritz Bunkus
'MT940 file' => 'MT940-Datei',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'MT940 import' => 'MT940 Import',
789de0c0 Moritz Bunkus
'MT940 import preview' => 'MT940-Import-Vorschau',
'MT940 import result' => 'MT940-Import-Ergebnis',
baece034 Tamino Steinert
'Mailer error #1' => 'Emailfehler: #1',
b058e195 Werner Hahn
'Mails' => 'E-Mails',
cf5dfd1e Bernd Bleßmann
'Main Contact Person' => 'Hauptansprechperson',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Main Preferences' => 'Grundeinstellungen',
79398e65 Geoffrey Richardson
'Main sorting' => 'Hauptsortierung',
4bbf708c Geoffrey Richardson
'Make' => 'Lieferant',
00302856 Moritz Bunkus
'Make (vendor\'s database ID, number or name; with X being a number)' => 'Lieferant (Datenbank-ID, Nummer oder Name des Lieferanten; X ist eine fortlaufende Zahl)',
0185267e Thomas Heck
'Make compatible for import' => 'Für den Import kompatibel machen',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Make default profile' => 'Zu Standardprofil machen',
df1b03d5 Sven Schöling
'Makemodel Price' => 'Lieferantenpreis',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Manage Custom Variables' => 'Benutzerdefinierte Variablen',
d319704a Moritz Bunkus
'Mandantennummer' => 'Mandantennummer',
0e36c22a Moritz Bunkus
'Mandate Date of Signature' => 'Mandat-Unterschriftsdatum',
b47383f7 Sven Schöling
'Mandator' => 'Mandant',
66e2fdcc Waldemar Toews
'Mandator ID' => 'Mandanten-ID',
6ce9fc3a Sven Schöling
'Mandatory Departments' => 'Benutzer muss Abteilungen vergeben',
517788ee Sven Schöling
'Manually sent E-Mails will have their BCC field appended with this address. Will not trigger for employees without the right to send bcc, and will not apply to mails sent by automated jobs.' => 'Diese Mailadresse wird automatisch in das BCC Feld bei Mailversand kopiert. Hat keine Auswirkungen für Mitarbeiter ohne das Recht BCC zu versenden, und ignoriert wenn Mails automatisch versendet werden.',
c32a41cc Thomas Heck
'Map' => 'Karte',
a0d9f09a Sven Schöling
'Mappings (csv_import)' => 'Spaltenzuordnungen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Mar' => 'März',
'March' => 'März',
79398e65 Geoffrey Richardson
'Margepercent' => 'Ertrag prozentual',
'Margetotal' => 'Ertrag',
3845e786 Moritz Bunkus
'Margins' => 'Seitenränder',
133cdef3 Bernd Bleßmann
'Mark as booked' => 'Als gebucht markieren',
965a8ee1 Moritz Bunkus
'Mark as closed' => 'Als geschlossen markieren',
'Mark as paid' => 'Als bezahlt markieren',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Mark as shop article if column missing' => 'Als Shopartikel setzen, falls Spalte nicht vorhanden',
ce47a234 Thomas Kasulke
'Marked as paid' => 'Als bezahlt markiert',
05c6840d Moritz Bunkus
'Marked entries printed!' => 'Markierte Einträge wurden gedruckt!',
4edb3a6f Jan Büren
'Mass Create Print Sales Invoice from Delivery Order' => 'Massenerstellen und Ausdruck von Rechnungen aus Lieferscheinen',
d319704a Moritz Bunkus
'Master Data' => 'Stammdaten',
82c4717d Jan Büren
'Master Data Bin Text Deleted' => 'Gelöschte Stammdaten Freitext-Lagerplätze',
c9cace86 Jan Büren
'Match Sales Invoice Serial numbers with inventory charge numbers?' => 'Gleiche die Seriennummern aus der VK-Rechnung mit den eingelagerten Chargennummern ab?',
bc8c26f3 Sven Schöling
'Matching Price Rules can apply in one of three types:' => 'Preisregeln können Preise in drei Varianten vorschlagen:',
05c6840d Moritz Bunkus
'Max. Dunning Level' => 'höchste Mahnstufe',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Maximal amount difference' => 'maximale Betragsabweichung',
f552f878 Jan Büren
'Maximum future booking interval' => 'Maximale Anzahl von Tagen an denen Buchungen in der Zukunft erlaubt sind.',
d319704a Moritz Bunkus
'May' => 'Mai',
'May ' => 'Mai',
c8aac2e0 Moritz Bunkus
'May set the BCC field when sending emails' => 'Beim Verschicken von E-Mails das Feld \'BCC\' setzen',
7caf72ff Moritz Bunkus
'Meaning' => 'Bedeutung',
b1b3cdeb Bernd Bleßmann
'Media \'#1\' is not supported yet/anymore.' => 'Das Medium \'#1\' wird noch nicht oder nicht mehr unterstützt.',
3845e786 Moritz Bunkus
'Medium Number' => 'Datenträgernummer',
d319704a Moritz Bunkus
'Memo' => 'Memo',
65d2537d Martin Helmling
'Merchandise' => 'Handelsware',
'Merchandise (typeabbreviation)' => 'H',
d319704a Moritz Bunkus
'Message' => 'Nachricht',
a928895c Werner Hahn
'Meta tag description' => 'Metatag Beschreibung',
'Meta tag keywords' => 'Metatag Keywords',
'Meta tag title' => 'Metatag Titel',
d319704a Moritz Bunkus
'Method' => 'Verfahren',
b47383f7 Sven Schöling
'Methods & Preferences' => 'Methoden & Einstellungen',
d319704a Moritz Bunkus
'Microfiche' => 'Mikrofilm',
b47383f7 Sven Schöling
'Minimize Panel' => 'Panel minimieren',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Minimum Amount' => 'Mindestbetrag',
e549422f Moritz Bunkus
'Miscellaneous' => 'Verschiedenes',
4fd8bdbf Moritz Bunkus
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
46ca64fb Stephan Köhler
'Missing Method!' => 'Fehlender Voranmeldungszeitraum',
'Missing Tax Authoritys Preferences' => 'Fehlende Angaben zum Finanzamt!',
4d20c181 Moritz Bunkus
'Missing amount' => 'Fehlbetrag',
48c71a4b Moritz Bunkus
'Missing configuration section "authentication/#1" in "config/kivitendo.conf".' => 'Fehlender Konfigurationsabschnitt "authentication/#1" in "config/kivitendo.conf".',
70114548 Jan Büren
'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlender Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
4a826447 Moritz Bunkus
'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.',
58c69eb0 Moritz Bunkus
'Missing parameter for WebDAV file copy' => 'Fehlender Parameter für WebDAV Datei kopieren',
baece034 Tamino Steinert
'Missing parts:\nPartnumber\t- Name\t- Onhand\t- ROP\n' => 'Fehlende Artikel:\nArtikelnummer\t- Beschreibung\t- Auf Lager\t- Mindestlagerbestand\n',
7fc41a37 Moritz Bunkus
'Missing qty' => 'Fehlende Menge',
3845e786 Moritz Bunkus
'Missing taxkeys in invoices with taxes.' => 'Fehlende Steuerschlüssel in Rechnungen mit Steuern',
d319704a Moritz Bunkus
'Mitarbeiter' => 'Mitarbeiter',
65d2537d Martin Helmling
'Mixed (requires column "type" or "pclass")' => 'Gemischt (Spalte "type" oder "pclass" notwendig',
4070dbf3 Sven Schöling
'Mobile' => 'Mobiltelefon',
5861a3f8 Sven Donath
'Mobile1' => 'Mobil 1',
'Mobile2' => 'Mobil 2',
eea0a76f Sven Schöling
'Modal Test' => 'Modals-Test',
4bbf708c Geoffrey Richardson
'Model' => 'Lieferanten-Art-Nr.',
2f94dfa1 Moritz Bunkus
'Model (with X being a number)' => 'Lieferanten-Art-Nr. (X ist eine fortlaufende Zahl)',
cbdc5c37 Moritz Bunkus
'Modification date' => 'Änderungsdatum',
b2f44e3d Moritz Bunkus
'Module' => 'Modul',
541272c5 Moritz Bunkus
'Module home page' => 'Modul-Webseite',
'Module name' => 'Modulname',
083f2ba7 Sven Schöling
'Mon' => 'Mo',
d319704a Moritz Bunkus
'Monat' => 'Monat',
083f2ba7 Sven Schöling
'Monday' => 'Montag',
a521b29b Geoffrey Richardson
'Month' => 'Monat',
9508e215 Werner Hahn
'Month/Year' => 'Monat/Jahr',
d319704a Moritz Bunkus
'Monthly' => 'monatlich',
4fd8bdbf Moritz Bunkus
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
3b05e65a Martin Helmling
'More than one file selected, please set only one checkbox!' => 'Mehr als ein Element selektiert, bitte nur eine Box anklicken',
05c6840d Moritz Bunkus
'Multi mode not supported.' => 'Multimodus wird nicht unterstützt.',
9c5f94c0 Moritz Bunkus
'Multiple addresses can be entered separated by commas.' => 'Mehrere Adressen können durch Kommata getrennt angegeben werden.',
d319704a Moritz Bunkus
'MwSt. inkl.' => 'MwSt. inkl.',
'Name' => 'Name',
d7ee4bed Tamino Steinert
'Name (Shipping)' => 'Name (Lieferung)',
a928895c Werner Hahn
'Name 2' => 'Name 2',
'Name 3' => 'Name 3',
b47383f7 Sven Schöling
'Name and Address' => 'Name & Adresse',
280cbfe9 Thomas Heck
'Name and Street' => 'Name und Straße',
61421f4d Jan Büren
'Name does not make sense without any bsooqr options' => 'Option "Name in gewählten Belegen" wird ignoriert.',
'Name in Selected Records' => 'Name in gewählten Belegen',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Name of the goal/source (if field names remote_name and remote_name_1 exist they will be combined into field "remote_name")' => 'Name des Ziel- oder Quellkontos (wenn die Spalten remote_name und remote_name_1 existieren werden diese zu Feld "remote_name" zusammengefügt)',
e3dfdb7a Jan Büren
'Need a image title' => 'Benötige einen Titel für das Bild',
'Need a valid Shop Part for updating Part' => 'Benötige eine gültiges Shop Part Objekt, um den Artikel zu aktualisieren.',
0ff61be1 Tamino Steinert
'Need a workflow for RMA Delivery Order.' => 'Benötige zwingend einen Workflow-Vorgänger für den Retouren-Lieferschein',
'Need a workflow for Supplier Delivery Order' => 'Benötige zwingend einen Workflow-Vorgänger für den Beistell-Lieferschein.',
33e90020 Jan Büren
'Need at least one original position for the workflow Order to Delivery Order!' => 'Benötige mindestens eine Position die aus dem Auftrag übernommen wurde, ansonsten ist der Workflow inkosistent.',
c9cace86 Jan Büren
'Need charge number!' => 'Benötige Chargennummer!',
bc8c26f3 Sven Schöling
'Negative reductions are possible to model price increases.' => 'Negative Abschläge sind möglich um Aufschläge zu modellieren.',
c19b1e03 Moritz Bunkus
'Neither sections nor function blocks have been created yet.' => 'Es wurden bisher weder Abschnitte noch Funktionsblöcke angelegt.',
edb2023a Geoffrey Richardson
'Net Income Statement' => 'Einnahmenüberschußrechnung',
47c1e96b Jan Büren
'Net Value in delivery orders' => 'Netto mit Lieferschein',
1ee0a247 Geoffrey Richardson
'Net amount' => 'Nettobetrag',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Net amount (for verification)' => 'Nettobetrag (zur Überprüfung)',
3f924c0f Geoffrey Richardson
'Net amounts differ too much' => 'Nettobeträge weichen zu sehr ab.',
47c1e96b Jan Büren
'Net value in Order' => 'Netto Auftrag',
33e8932c Sven Schöling
'Net value in closed delivery orders' => 'Netto in geschlossenen Lieferscheinen',
47c1e96b Jan Büren
'Net value transferred in / out' => 'Netto ein- /ausgelagert',
'Net value without delivery orders' => 'Netto ohne Lieferschein',
fc6e0a52 Werner Hahn
'Net.Turnover' => 'Netto Umsatz',
07a768c3 Moritz Bunkus
'Netherlands' => 'Niederlande',
54e4131e Moritz Bunkus
'Netto Terms' => 'Zahlungsziel netto',
b47383f7 Sven Schöling
'New Bins' => 'Neue Lagerplätze',
288111da Moritz Bunkus
'New Password' => 'Neues Passwort',
c383fc0b Sven Schöling
'New Purchase Price Rule' => 'Neue Einkaufspreisregel',
'New Sales Price Rule' => 'Neue Verkaufspreisregel',
ce73964f Moritz Bunkus
'New address' => 'Neue Adresse',
3277b6bd Moritz Bunkus
'New client #1: The database configuration fields "host", "port", "name" and "user" must not be empty.' => 'Neuer Mandant #1: Die Datenbankkonfigurationsfelder "Host", "Port" und "Name" dürfen nicht leer sein.',
'New client #1: The name must be unique and not empty.' => 'Neuer Mandant #1: Der Name darf nicht leer und muss eindeutig sein.',
abb96d13 Moritz Bunkus
'New contact' => 'Neue Ansprechperson',
809d6481 Niclas Zimmermann
'New filter for tax accounts' => 'Neue Filter für Steuerkonten',
454df69e Moritz Bunkus
'New invoice' => 'Neue Rechnung',
7ab91c7e Moritz Bunkus
'New name' => 'Neuer Name',
3a476fcc Thomas Heck
'New row, description' => 'Neue Zeile, Artikelbeschreibung',
'New row, partnumber' => 'Neue Zeile, Nummer',
03319ef8 Sven Schöling
'New row, qty' => 'Neue Zeile, Menge',
77923db3 Moritz Bunkus
'New sales order' => 'Neuer Auftrag',
9570ab38 Sven Schöling
'New shipto' => 'Neue Lieferadresse',
a928895c Werner Hahn
'New shop orders' => 'Neue Shopbestellungen',
832c2e87 Moritz Bunkus
'New window/tab' => 'Neues Fenster/Tab',
05c6840d Moritz Bunkus
'Next Dunning Level' => 'Nächste Mahnstufe',
083f2ba7 Sven Schöling
'Next month' => 'nächster Monat',
3e52fa98 Moritz Bunkus
'Next run at' => 'Nächste Ausführung um',
d319704a Moritz Bunkus
'No' => 'Nein',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'No 1:n or n:1 relation' => 'Keine 1:n oder n:1 Beziehung',
9077dc27 Jan Büren
'No AP Record Template for this vendor found, please add one' => 'Konnte keine Kreditorenbuchungsvorlage für diesen Lieferanten finden, bitte legen Sie eine an.',
049677eb Jan Büren
'No AP template was found.' => 'Keine Kreditorenbuchungsvorlage gefunden.',
e3dfdb7a Jan Büren
'No Billing and ship to address, for Order Number #1 with ID Billing #2 and ID Shipping #3' => 'Keine Rechnungs- und Lieferadresse zur Bestellnummer #1 mit Rechnungs-ID #2 und Liefer-ID #3 gefunden',
d6431367 Moritz Bunkus
'No Company Address given' => 'Keine Firmenadresse hinterlegt!',
'No Company Name given' => 'Kein Firmenname hinterlegt!',
54e4131e Moritz Bunkus
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
049677eb Jan Büren
'No GL template was found.' => 'Keine Dialogbuchungsvorlage gefunden.',
687f2d96 Martin Helmling
'No Journal' => 'Kein Journal',
e3dfdb7a Jan Büren
'No Order Number' => 'Keine Auftragsnummer',
'No Order items fetched' => 'Keine Auftragspositionen gefunden',
a928895c Werner Hahn
'No Shopdescription' => 'Keine Shop-Artikelbeschreibung',
'No Shopimages' => 'Keine Shop-Bilder',
ba40069b Moritz Bunkus
'No VAT Info for this Factur-X/ZUGFeRD invoice, please ask your vendor to add this for his Factur-X/ZUGFeRD data.' => 'Konnte keine UST-ID für diese Factur-X-/ZUGFeRD-Rechnungen finden, bitte fragen Sie bei Ihren Lieferanten nach, ob dieses Feld im Factur-X-/ZUGFeRD-Datensatz gesetzt wird.',
05c6840d Moritz Bunkus
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Händler gefunden',
621f6f08 Cem Aydin
'No account selected. Please select an account.' => 'Kein Konto ausgewählt. Bitte Konto auswählen.',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'No action defined.' => 'Keine Aktion definiert.',
ce73964f Moritz Bunkus
'No address selected to delete' => 'Keine Adresse zum Löschen ausgewählt',
fedfc383 Moritz Bunkus
'No article has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Artikel ausgewählt.',
0c319351 Moritz Bunkus
'No articles have been added yet.' => 'Es wurden noch keine Artikel hinzugefügt.',
3c005fa1 Moritz Bunkus
'No assembly has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Erzeugnis ausgewahlt.',
32ccf639 Moritz Bunkus
'No background job has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Hintergrund-Jobs angelegt.',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'No bank account chosen!' => 'Kein Bankkonto ausgewählt!',
789de0c0 Moritz Bunkus
'No bank account configured for bank code/BIC #1, account number/IBAN #2.' => 'Kein Bankkonto für BLZ/BIC #1, Kontonummer/IBAN #2 konfiguriert.',
ba40069b Moritz Bunkus
'No bank account flagged for Factur-X/ZUGFeRD usage was found.' => 'Es wurde kein Bankkonto gefunden, das für Nutzung mit Factur-X/ZUGFeRD markiert ist.',
079c91d5 Cem Aydin
'No bank account flagged for QRBill usage was found.' => 'Kein Bankkonto markiert für QR-Rechnung gefunden.',
05c6840d Moritz Bunkus
'No bank information has been entered in this customer\'s master data entry. You cannot create bank collections unless you enter bank information.' => 'Für diesen Kunden wurden in seinen Stammdaten keine Kontodaten hinterlegt. Solange dies nicht geschehen ist, können Sie keine Überweisungen für den Lieferanten anlegen.',
'No bank information has been entered in this vendor\'s master data entry. You cannot create bank transfers unless you enter bank information.' => 'Für diesen Lieferanten wurden in seinen Stammdaten keine Kontodaten hinterlegt. Solange dies nicht geschehen ist, können Sie keine Überweisungen für den Lieferanten anlegen.',
e3dfdb7a Jan Büren
'No billing city' => 'Die Stadt für die Rechnungsadresse fehlt',
3845e786 Moritz Bunkus
'No bins have been added to this warehouse yet.' => 'Es wurden zu diesem Lager noch keine Lagerplätze angelegt.',
0b699af0 Bernd Bleßmann
'No business selected or found!' => 'Kein Kunden-/Lieferantentyp ausgewählt oder gefunden!',
f2f0fb50 Geoffrey Richardson
'No carry-over chart configured!' => 'Kein Saldenvortragskonto konfiguriert!',
51fec310 Moritz Bunkus
'No changes since previous version.' => 'Keine Änderungen seit der letzten Version.',
d8ac0828 Moritz Bunkus
'No clients have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Mandanten angelegt.',
abb96d13 Moritz Bunkus
'No contact selected to delete' => 'Keine Ansprechperson zum Löschen ausgewählt',
1e92b81c Jan Büren
'No contra account selected!' => 'Kein Gegenkonto ausgewählt!',
04aaacef Bernd Bleßmann
'No custom reports have been created yet.' => 'Es wurden noch keine benutzerdefinierten Berichte angelegt.',
e3dfdb7a Jan Büren
'No customer email' => 'Die E-Mail-Adresse des Kunden fehlt',
05c6840d Moritz Bunkus
'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgewählt.',
62f21410 Martin Helmling
'No customer selected or found!' => 'Kein Kunde selektiert oder keinen gefunden!',
6f205006 Moritz Bunkus
'No data was found.' => 'Es wurden keine Daten gefunden.',
9c8450d9 Niclas Zimmermann
'No default currency' => 'Keine Standardwährung',
09c8c053 Moritz Bunkus
'No default value' => 'Kein Standardwert',
4edb3a6f Jan Büren
'No delivery orders have been selected.' => 'Es wurden keine Lieferscheine ausgewählt.',
03d3d025 Bernd Bleßmann
'No delivery term has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Lieferbedingungen angelegt',
3845e786 Moritz Bunkus
'No dunnings have been selected for printing.' => 'Es wurden keine Mahnungen zum Drucken ausgewählt.',
29254bae Jan Büren
'No email for current user #1 defined.' => 'Keine E-Mail-Adresse für den angemeldeten Benutzer #1 definiert.',
'No email for user with login #1 defined.' => 'Keine E-Mail-Adresse für den Benutzer mit dem Login #1 definiert.',
'No email recipient for customer #1 defined.' => 'Keine E-Mail-Adresse (Rechnungs- oder global) für den Kunden #1 definiert.',
907818a6 Bernd Bleßmann
'No email sender address given.' => 'Es ist keine E-Mail-Absender-Adresse angegeben.',
c7b0defb Sven Schöling
'No end date given, setting to today' => 'Kein Enddatum gegeben, setze Enddatum auf heute',
789de0c0 Moritz Bunkus
'No entries can be imported.' => 'Es können keine Einträge importiert werden.',
2c3ecbd0 Moritz Bunkus
'No entries have been imported yet.' => 'Es wurden noch keine Einträge importiert.',
db2c8db1 Moritz Bunkus
'No entries have been selected.' => 'Es wurden keine Einträge ausgewählt.',
4edb3a6f Jan Büren
'No errors have occurred.' => 'Es sind keine Fehler aufgetreten.',
8a05497d Sven Schöling
'No file has been uploaded yet.' => 'Es wurde noch keine Datei hochgeladen.',
54ce5144 Martin Helmling
'No file selected, please set one checkbox!' => 'Kein Element selektiert,bitte eine Box anklicken',
'No file uploaded yet' => 'Keine Datei hochgeladen',
'No filename exists!' => 'Kein Dateiname angegeben',
ea5b6825 Tamino Steinert
'No files backend enabled.' => 'Dateimanagement nicht aktiviert.',
bb52114e Moritz Bunkus
'No function blocks have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Funktionsblöcke angelegt.',
288111da Moritz Bunkus
'No groups have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Gruppen angelegt.',
53d80f2a Moritz Bunkus
'No internal phone extensions have been configured yet.' => 'Es wurden noch keine internen Durchwahlen konfiguriert.',
b5173b5c Jan Büren
'No invoice email found.' => 'Keine Rechnungsmailadresse gefunden.',
4edb3a6f Jan Büren
'No invoices have been selected.' => 'Es wurden keine Rechnungen ausgewählt.',
13fb6d81 Geoffrey Richardson
'No part was selected.' => 'Es wurde kein Artikel ausgewählt',
dbbf8923 Moritz Bunkus
'No payment term has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Zahlungsbedingungen angelegt.',
9cddaf37 Moritz Bunkus
'No picture has been uploaded' => 'Es wurde kein Bild hochgeladen',
'No picture uploaded yet' => 'Noch kein Bild hochgeladen',
05c6840d Moritz Bunkus
'No prices will be updated because no prices have been entered.' => 'Es werden keine Preise aktualisiert, weil keine gültigen Preisänderungen eingegeben wurden.',
7ab91c7e Moritz Bunkus
'No print templates have been created for this client yet. Please do so in the client configuration.' => 'Für diesen Mandanten wurden noch keine Druckvorlagen angelegt. Bitte holen Sie dies in der Mandantenkonfiguration nach.',
f4800c43 Moritz Bunkus
'No printers have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Drucker angelegt.',
eb0c10b0 Moritz Bunkus
'No problems were recognized.' => 'Es wurden keine Probleme gefunden.',
f2f0fb50 Geoffrey Richardson
'No profit and loss carried forward chart configured!' => 'Kein Verlustvortragskonto konfiguriert!',
'No profit carried forward chart configured!' => 'Kein Gewinnvortragskonto konfiguriert!',
938703cc Moritz Bunkus
'No quotations or orders have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Angebote oder Aufträge angelegt.',
b6cdc154 Sven Schöling
'No report with id #1' => 'Es gibt keinen Report mit der Id #1',
d31fa519 Moritz Bunkus
'No requirement spec templates have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Pflichtenheftvorlagen angelegt.',
91abaf6c Bernd Bleßmann
'No results.' => 'Keine Artikel',
166b320b Tamino Steinert
'No row selected.' => 'Keine Zeile ausgewählt.',
0c96594c Moritz Bunkus
'No search results found!' => 'Keine Suchergebnisse gefunden!',
dba5b93c Moritz Bunkus
'No sections created yet' => 'Keine Abschnitte erstellt',
442b26e2 Moritz Bunkus
'No sections have been created so far.' => 'Bisher wurden noch keine Abschnitte angelegt.',
938703cc Moritz Bunkus
'No sections have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Abschnitte angelegt.',
e3dfdb7a Jan Büren
'No shipto city' => 'Die Stadt für die Lieferadresse fehlt',
9570ab38 Sven Schöling
'No shipto selected to delete' => 'Keine Lieferadresse zum Löschen ausgewählt',
c7b0defb Sven Schöling
'No start date given, setting to #1' => 'Kein Startdatum gegeben, setze Startdatum auf #1',
744c5deb Sven Schöling
'No stock to transfer' => 'Keine Lagerbewegungen vorhanden',
54ce5144 Martin Helmling
'No such job #1 in the database.' => 'Hintergrund-Job #1 existiert nicht mehr.',
8058448b Niclas Zimmermann
'No summary account' => 'Kein Sammelkonto',
be54aea5 Moritz Bunkus
'No superuser credentials were entered.' => 'Es wurden keine Super-Benutzer-Anmeldedaten eingegeben.',
95c80e5e Moritz Bunkus
'No template has been selected yet.' => 'Es wurde noch keine Vorlage ausgewählt.',
bb52114e Moritz Bunkus
'No text blocks have been created for this position.' => 'Für diese Position wurden noch keine Textblöcke angelegt.',
'No text has been entered yet.' => 'Es wurde noch kein Text eingegeben.',
4471e79a Bernd Bleßmann
'No time recordings to convert' => 'Es sind keine Zeiterfassungseinträge zu konvertieren',
bb52114e Moritz Bunkus
'No title yet' => 'Bisher ohne Titel',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'No transaction on chart bank chosen!' => 'Keine Buchung auf Bankkonto gewählt.',
05c6840d Moritz Bunkus
'No transaction selected!' => 'Keine Transaktion ausgewählt',
666d4cad Sven Schöling
'No transactions yet.' => 'Bisher keine Buchungen.',
05c6840d Moritz Bunkus
'No transfers were executed in this export.' => 'In diesem SEPA-Export wurden keine Überweisungen ausgeführt.',
b468aaac Geoffrey Richardson
'No users have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Benutzer angelegt.',
0ed3b181 Jan Büren
'No valid invoice(s) found' => 'Keine gültige(n) Rechnung(en) gefunden.',
05c6840d Moritz Bunkus
'No valid number entered for pricegroup "#1".' => 'Für Preisgruppe "#1" wurde keine gültige Nummer eingegeben.',
'No vendor has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Lieferant ausgewählt.',
0c96594c Moritz Bunkus
'No vendor selected or found!' => 'Kein Lieferant ausgewählt oder gefunden!',
05c6840d Moritz Bunkus
'No warehouse has been created yet or the quantity of the bins is not configured yet.' => 'Es wurde noch kein Lager angelegt, bzw. die dazugehörigen Lagerplätze sind noch nicht konfiguriert.',
ea5b6825 Tamino Steinert
'No webdav backend enabled.' => 'WebDAV nicht aktiviert.',
5ce2e8bb Sven Schöling
'No year given for method year' => 'Für diese Exportmethode wird ein Jahr benötigt',
d319704a Moritz Bunkus
'No.' => 'Position',
88bfacbf Moritz Bunkus
'No/individual shipping address' => 'Keine/individuelle Lieferadresse',
bd34eaea Udo Spallek
'None' => 'Kein',
89b26688 Sven Schöling
'None (PriceSource Discount)' => 'Freier Rabatt',
eebe8e90 Sven Schöling
'None (PriceSource)' => 'Freier Preis',
65d2537d Martin Helmling
'None (typeabbreviation)' => '-',
72180323 Sven Schöling
'Normal' => 'Normal',
9b36c563 Moritz Bunkus
'Normal users cannot log in.' => 'Normale Benutzer können sich nicht anmelden.',
af2f24b8 Jan Büren
'Normalize Customer / Vendor names' => 'Normalisierung Kunden- / Lieferantennamen',
'Normalize part description and part notes' => 'Normalisierung Artikelbeschreibung und Artikellangtext (Bemerkung)',
05c6840d Moritz Bunkus
'Not Discountable' => 'Nicht rabattierfähig',
222c7e21 Moritz Bunkus
'Not delivered' => 'Nicht geliefert',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'Not done yet' => 'Noch nicht fertig',
4b2e8d68 Jan Büren
'Not enough in stock for the serial number #1' => 'Nicht genug auf Lager von der Seriennummer #1',
05c6840d Moritz Bunkus
'Not obsolete' => 'Gültig',
e3dfdb7a Jan Büren
'Not yet implemented' => 'Noch nicht implementiert',
a1486b4e Moritz Bunkus
'Note' => 'Hinweis',
e713c314 Moritz Bunkus
'Note that parameter names must not be quoted.' => 'Beachten Sie, dass Parameternamen nicht in Anführungszeichen stehen dürfen.',
aaa9dd1a Sven Donath
'Note: Taxkeys must have a "valid from" date, and will not behave correctly without.' => 'Hinweis: Steuerschlüssel sind fehlerhaft ohne "Gültig ab" Datum',
5e1de2f8 Moritz Bunkus
'Note: the object is already in use. Therefore some values cannot be changed.' => 'Anmerkung: das Objekt ist bereits in Benutzung. Einige Werte können daher nicht geändert werden.',
d319704a Moritz Bunkus
'Notes' => 'Bemerkungen',
7caf72ff Moritz Bunkus
'Notes (translation for #1)' => 'Bemerkungen (Übersetzung für #1)',
4b937d1a Sven Donath
'Notes (will appear on hard copy)' => 'Bemerkungen',
f612f63e Moritz Bunkus
'Notes for customer' => 'Bemerkungen beim Kunden',
3845e786 Moritz Bunkus
'Nothing has been selected for removal.' => 'Es wurde nichts für eine Entnahme ausgewählt.',
'Nothing has been selected for transfer.' => 'Es wurde nichts zum Umlagern ausgewählt.',
05c6840d Moritz Bunkus
'Nothing selected!' => 'Es wurde nichts ausgewählt!',
666d4cad Sven Schöling
'Nothing stocked yet.' => 'Noch nichts eingelagert.',
9b36c563 Moritz Bunkus
'Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'In diesem Schritt wird nichts angelegt oder gelöscht!',
516e618b Tamino Steinert
'Notify me by email for follow-ups' => 'Bei neuen Wiedervorlagen per Email benachrichtigen',
d319704a Moritz Bunkus
'Nov' => 'Nov',
'November' => 'November',
'Number' => 'Nummer',
'Number Format' => 'Zahlenformat',
'Number missing in Row' => 'Nummer fehlt in Zeile',
a928895c Werner Hahn
'Number of Data: ' => 'Anzahl Datensätze',
3845e786 Moritz Bunkus
'Number of bins' => 'Anzahl Lagerplätze',
0cb6e3af Bernd Bleßmann
'Number of columns of custom variables in form details (second row)' => 'Anzahl der Spalten für benutzerdef. Variablen in den Formulardetails (zweite Positionszeile)',
a7403105 Moritz Bunkus
'Number of copies' => 'Anzahl Kopien',
f81dcf34 Werner Hahn
'Number of data sets' => 'Anzahl Datensätze',
a928895c Werner Hahn
'Number of data uploaded:' => 'Uploaded Datensätze',
072e8272 Jan Büren
'Number of delivery orders created:' => 'Anzahl erzeugter Lieferscheine:',
'Number of delivery orders printed:' => 'Anzahl gedruckter Lieferscheine:',
05c6840d Moritz Bunkus
'Number of entries changed: #1' => 'Anzahl geänderter Einträge: #1',
4c9ae7fe Moritz Bunkus
'Number of invoices' => 'Anzahl Rechnungen',
4edb3a6f Jan Büren
'Number of invoices created:' => 'Anzahl erstellter Rechnungen:',
'Number of invoices printed:' => 'Anzahl gedruckter Rechnungen:',
'Number of invoices to create' => 'Anzahl zu erstellender Rechnungen',
2ea1a379 Moritz Bunkus
'Number of months' => 'Anzahl Monate',
3845e786 Moritz Bunkus
'Number of new bins' => 'Anzahl neuer Lagerplätze',
a928895c Werner Hahn
'Number of orders created:' => 'Anzahl Aufträge erstellt',
a939b727 Moritz Bunkus
'Number pages' => 'Seiten nummerieren',
8688e71e Moritz Bunkus
'Number variables: \'PRECISION=n\' forces numbers to be shown with exactly n decimal places.' => 'Zahlenvariablen: Mit \'PRECISION=n\' erzwingt man, dass Zahlen mit n Nachkommastellen formatiert werden.',
b47383f7 Sven Schöling
'Numbers' => 'Nummern',
'Numbers & Dates' => 'Nummern & Daten',
'Numbers & IDs' => 'Nummern & IDs',
e2305bab Philip Reetz
'OB Transaction' => 'EB-Buchung',
bd145659 Moritz Bunkus
'Objects have been imported.' => 'Objekte wurden importiert.',
05c6840d Moritz Bunkus
'Obsolete' => 'Ungültig',
d319704a Moritz Bunkus
'Oct' => 'Okt',
'October' => 'Oktober',
bd34eaea Udo Spallek
'Off' => 'Aus',
b24ff5e8 Moritz Bunkus
'Ok' => 'Ok',
141ca9a1 Sven Donath
'Old (on the side)' => 'Links (HTML)',
f416a998 Moritz Bunkus
'Old configuration files' => 'Alte Konfigurationsdateien',
aaa7409a Thomas Kasulke
'On' => 'An',
d319704a Moritz Bunkus
'On Hand' => 'Auf Lager',
07d71c33 Stephan Köhler
'On Order' => 'Ist bestellt',
e713c314 Moritz Bunkus
'On the next page the type of all variables can be set.' => 'Auf der folgenden Seite können die Typen aller Variablen gesetzt werden.',
11c945f2 Bernd Bleßmann
'One of the columns "qty" or "target_qty" must be given. If "target_qty" is given, the quantity to transfer for each transfer will be calculate, so that the quantity for this part, warehouse and bin will result in the given "target_qty" after each transfer.' => 'Eine der Spalten "qty" oder "target_qty" muss angegeben werden. Wird "target_qty" angegeben, so wird die zu bewegende Menge für jede Lagerbewegung so berechnet, dass die Lagermenge für diesen Artikel, Lager und Lagerplatz nach jeder Lagerbewegung der angegebenen Zielmenge entspricht.',
333003d3 Moritz Bunkus
'One of the units used (#1) cannot be mapped to a known unit code from the UN/ECE Recommendation 20 list.' => 'Eine der verwendeten Einheiten (#1) kann keinem der bekannten Einheiten-Codes aus der Liste UN/ECE Recommendation 20 zugeordnet werden.',
541272c5 Moritz Bunkus
'One or more Perl modules missing' => 'Ein oder mehr Perl-Module fehlen',
baece034 Tamino Steinert
'Onhand' => 'Auf Lager',
80983f8a Jan Büren
'Onhand only sets the quantity in master data, not in inventory. This is only a legacy info field and will be overwritten as soon as a inventory transfer happens.' => 'Das Import-Feld Auf Lager setzt nur die Menge in den Stammdaten, nicht im Lagerbereich. Dies ist historisch gewachsen nur ein Informationsfeld was mit dem tatsächlichen Wert überschrieben wird, sobald eine wirkliche Lagerbewegung stattfindet (DB-Trigger).',
a19d5fb7 Bernd Bleßmann
'Only Lines with Notes or Errors' => 'Nur Zeilen mit Bemerkungen oder Fehlern',
a928895c Werner Hahn
'Only Price' => 'Nur Preis',
'Only Stock' => 'Nur Bestand',
4f152ed2 Geoffrey Richardson
'Only booked accounts' => 'Nur bebuchte Konten',
3845e786 Moritz Bunkus
'Only due follow-ups' => 'Nur fällige Wiedervorlagen',
3277b6bd Moritz Bunkus
'Only groups that have been configured for the client the user logs in to will be considered.' => 'Allerdings werden nur diejenigen Gruppen herangezogen, die für den Mandanten konfiguriert sind.',
41adf433 Moritz Bunkus
'Only list customer\'s projects in sales records' => 'Nur Projekte des Kunden in Verkaufsbelegen anzeigen',
ac01c25a Moritz Bunkus
'Only run tests from this file:' => 'Nur Tests aus dieser Datei ausführen:',
a521b29b Geoffrey Richardson
'Only shown in item mode' => 'werden nur im Artikelmodus angezeigt',
008c2e15 Moritz Bunkus
'Oops. No valid action found to dispatch. Please report this case to the kivitendo team.' => 'Ups. Es wurde keine gültige Funktion zum Aufrufen gefunden. Bitte berichten Sie diesen Fall den kivitendo-Entwicklern.',
d319704a Moritz Bunkus
'Open' => 'Offen',
7fe03300 Moritz Bunkus
'Open Amount' => 'Offener Betrag',
33ddf79c Jan Büren
'Open Amount at Last Payment Date' => 'Offener Betrag zum letzten Zahlungseingang',
9508e215 Werner Hahn
'Open Items' => 'Offene Posten',
fc6e0a52 Werner Hahn
'Open Orders' => 'Offene Aufträge',
b47383f7 Sven Schöling
'Open Panel' => 'Panel aufklappen',
832c2e87 Moritz Bunkus
'Open a further kivitendo window or tab' => 'Weiteres kivitendo-Fenster/-Tab öffnen',
1c603341 Jan Büren
'Open amount' => 'offener Betrag',
3845e786 Moritz Bunkus
'Open in new window' => 'In neuem Fenster öffnen.',
4edb3a6f Jan Büren
'Open invoice' => 'Offene Rechnungen',
'Open new tab' => 'Neuen Tab öffnen',
'Open sales delivery orders' => 'Offene Verkaufslieferscheine',
3845e786 Moritz Bunkus
'Open this Website' => 'Homepage in neuem Fenster öffnen',
54e4131e Moritz Bunkus
'OpenDocument/OASIS' => 'OpenDocument/OASIS',
05c6840d Moritz Bunkus
'Openings' => 'Öffnungszeiten',
36ca259b Bernd Bleßmann
'Option' => 'Option',
10655cda Bernd Bleßmann
'Optional' => 'Optional',
83914eeb Moritz Bunkus
'Optional comment' => 'Optionaler Kommentar',
7ff2b447 Moritz Bunkus
'Options' => 'Optionen',
f4ca249a Sven Donath
'Or download the whole Installation Documentation as PDF (350kB) for off-line study (currently in German Language): ' => 'Oder laden Sie die komplette Installationsbeschreibung als PDF (350kB) herunter: ',
d319704a Moritz Bunkus
'Order' => 'Auftrag',
b47383f7 Sven Schöling
'Order & Articles' => 'Auftrag & Artikel',
'Order & Numbers' => 'Auftrag & Nummern',
'Order Controller' => 'Auftrags-Controller',
3da73190 Moritz Bunkus
'Order Date' => 'Auftragsdatum',
41adf433 Moritz Bunkus
'Order Date missing!' => 'Auftragsdatum fehlt!',
7ff16e6c Bernd Bleßmann
'Order Intake' => 'Auftragseingang',
3da73190 Moritz Bunkus
'Order Number' => 'Auftragsnummer',
41adf433 Moritz Bunkus
'Order Number missing!' => 'Auftragsnummer fehlt!',
0c298dbf Sven Schöling
'Order amount' => 'Auftragswert',
b47383f7 Sven Schöling
'Order data' => 'Auftragsinformationen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Order deleted!' => 'Auftrag gelöscht!',
d4557a8b Geoffrey Richardson
'Order item search' => 'Auftragsartikelsuche',
3da73190 Moritz Bunkus
'Order probability' => 'Auftragswahrscheinlichkeit',
b47383f7 Sven Schöling
'Order probability & expected billing date' => 'Auftragswahrscheinlichkeit & Voraussichtliches Abrechnungsdatum',
82ff5451 Moritz Bunkus
'Order value periodicity' => 'Auftragswert basiert auf Periodizität',
c6043e02 Bernd Bleßmann
'Order/Item row name' => 'Name der Auftrag-/Positions-Zeilen',
9f4ef62c Bernd Bleßmann
'Order/Item/Stock row name' => 'Name der Auftrag-/Positions-/Lager-Zeilen',
fc6e0a52 Werner Hahn
'Order/RFQ Number' => 'Belegnummer',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'OrderItem' => 'Position',
09e32b3c Bernd Bleßmann
'Ordered' => 'Von Kunden bestellt',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Orders' => 'Aufträge',
d8b2ca90 Bernd Bleßmann
'Orders / Delivery Orders deleteable' => 'Aufträge / Lieferscheine löschbar',
b47383f7 Sven Schöling
'Orders in Webshop' => 'Bestellungen in Webshop',
a928895c Werner Hahn
'Orders to fetch' => 'Anzahl Bestellungen holen',
e3dfdb7a Jan Büren
'Orders to fetch neeeds a positive Integer' => 'Die Anzahl der zu holenden Aufträge muss eine positive Ganzzahl sein',
b47383f7 Sven Schöling
'Orders with projectnumber' => 'Aufträge mit Projektnummer',
a939b727 Moritz Bunkus
'Orientation' => 'Seitenformat',
a928895c Werner Hahn
'Orig. Size w/h' => 'Orig. Größe b/h',
0a076aab Jan Büren
'Origin of personal data' => 'Herkunft der personenbezogenen Daten',
6348a23d Tamino Steinert
'Original Invoice' => 'Ursprungs-Rechnung',
'Original Invoices?' => 'Ursprungs-Rechnungen?',
07d71c33 Stephan Köhler
'Orphaned' => 'Nie benutzt',
9c8450d9 Niclas Zimmermann
'Orphaned currencies' => 'Verwaiste Währungen',
6f1b36cf Sven Schöling
'Other Matches' => 'Andere Treffer',
789de0c0 Moritz Bunkus
'Other party' => 'Andere Partei',
9c5f94c0 Moritz Bunkus
'Other recipients' => 'Weitere EmpfängerInnen',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'Other users\' follow-ups' => 'Wiedervorlagen anderer Benutzer',
8688e71e Moritz Bunkus
'Other values are ignored.' => 'Andere Eingaben werden ignoriert.',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'Others' => 'Andere',
05c6840d Moritz Bunkus
'Otherwise the variable is only available for printing.' => 'Andernfalls steht die Variable nur beim Ausdruck zur Verfügung.',
d923657b Jan Büren
'Otherwise you can simply check create warehouse and bins and define a name for the warehouse (Bins will be created automatically) and then continue' => 'Andernfalls einfach <b>"Automatisches Zuweisen der Lagerplätze"</b> anhaken und einen Namen für das Lager vergeben, bzw. per Auswahl auswählen (Lagerplätze werden dann automatisch hinzugefügt) danach auf weiter',
f24cf1f5 Moritz Bunkus
'Our routing id at customer' => 'Unsere Leitweg-ID beim Kunden',
403589a9 Stephan Köhler
'Out of balance transaction!' => 'Buchung ist nicht ausgeglichen!',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Out of balance!' => 'Summen stimmen nicht überein!',
f2cdf023 Stephan Köhler
'Output Number Format' => 'Zahlenformat (Ausgabe)',
f9e1fa33 Bernd Bleßmann
'Overall Net.Turnover' => 'Gesamter Netto-Umsatz',
71c23cdf Moritz Bunkus
'Overdue invoices' => 'Überfällige Rechnungen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Overdue sales quotations and requests for quotations' => 'Überfällige Angebote und Preisanfragen',
72180323 Sven Schöling
'Override' => 'Override',
94944f08 Bernd Bleßmann
'Override invoice language' => 'Diese Sprache verwenden',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Overview' => 'Übersicht',
6f3218e6 Jan Büren
'Overview kivitendo modules' => 'Modul-Übersicht',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Own bank account number or IBAN' => 'Eigene Kontonummer oder IBAN',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Own bank code' => 'Eigene Bankleitzahl',
b1ed0099 Moritz Bunkus
'Owner of account' => 'Kontoinhaber',
2bb452ee Martin Helmling
'PAYMENT POSTED' => 'Rechnung gebucht',
d319704a Moritz Bunkus
'PDF' => 'PDF',
54e4131e Moritz Bunkus
'PDF (OpenDocument/OASIS)' => 'PDF (OpenDocument/OASIS)',
40e0911a Moritz Bunkus
'PDF export' => 'PDF-Export',
a939b727 Moritz Bunkus
'PDF export -- options' => 'PDF-Export -- Optionen',
40e0911a Moritz Bunkus
'PDF export with attachments' => 'Als PDF mit Anhängen exportieren',
a68089fb Martin Helmling
'PLZ Grosskunden' => 'PLZ Grosskunden',
aaa7409a Thomas Kasulke
'POSTED' => 'Gebucht',
'POSTED AS NEW' => 'Als neu gebucht',
bf307eb1 Jan Büren
'PREVIEWED' => 'Druckvorschau',
aaa7409a Thomas Kasulke
'PRINTED' => 'Gedruckt',
32ccf639 Moritz Bunkus
'Package name' => 'Paketname',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Packing Lists' => 'Lieferschein',
9a4e5185 Sven Schöling
'Page' => 'Seite',
42b702a6 Moritz Bunkus
'Page #1/#2' => 'Seite #1/#2',
d319704a Moritz Bunkus
'Paid' => 'bezahlt',
0c298dbf Sven Schöling
'Paid amount' => 'Bezahlter Betrag',
71c8440b Bernd Bleßmann
'Parameter module must be given.' => 'Der Parameter "module" miss angegeben werden.',
b47a0a54 Moritz Bunkus
'Parsing the XMP metadata failed.' => 'Parsen der XMP-Metadaten schlug fehl.',
d319704a Moritz Bunkus
'Part' => 'Ware',
e1596b6b Geoffrey Richardson
'Part "#1" has chargenumber or best before date set. So it cannot be transfered automatically.' => 'Bei Artikel "#1" ist eine Chargenummer oder ein Mindesthaltbarkeitsdatum vergeben. Deshalb kann dieser Artikel nicht automatisch ausgelagert werden.',
c1c27727 Jan Büren
'Part #1 exists in warehouse #2, but not in warehouse #3 ' => 'Artikel #1 existiert im Lager #2, aber nicht im Lager #3',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Part (database ID)' => 'Artikel (Datenbank-ID)',
65d2537d Martin Helmling
'Part (typeabbreviation)' => 'W',
'Part Classification' => 'Artikel-Klassifizierung',
d319704a Moritz Bunkus
'Part Description' => 'Artikelbeschreibung',
e9bcc143 Jan Büren
'Part Description is too long for this Shopware version. It should have lower than 255 characters.' => 'Artikelbeschreibung enthält mehr als 255 Zeichen. Shopware in dieser Version kann nur Artikelbeschreibungen mit weniger als 255 Zeichen verarbeiten.',
7987d7a9 Moritz Bunkus
'Part Description missing!' => 'Artikelbezeichnung fehlt!',
4b937d1a Sven Donath
'Part Notes' => 'Bemerkungen',
d319704a Moritz Bunkus
'Part Number' => 'Artikelnummer',
'Part Number missing!' => 'Artikelnummer fehlt!',
6b9c37ca Sven Schöling
'Part Test' => 'Artikel-Test',
65d2537d Martin Helmling
'Part Type' => 'Artikel-Typ',
a928895c Werner Hahn
'Part Unit' => 'Einheit',
cd07d289 Moritz Bunkus
'Part classifications' => 'Artikel-Klassifizierungen',
cc978962 Werner Hahn
'Part marked as "Shop part"' => 'Markiert als Shopartikel',
2504ebe1 Sven Schöling
'Part picker' => 'Artikelauswahl',
d3c230bf Bernd Bleßmann
'Part successful counted' => 'Der Artikel wurde gezählt',
a928895c Werner Hahn
'Part with partnumber: #1 not found' => 'Artikel mit Artikelnummer #1 wurde nicht gefunden',
65d2537d Martin Helmling
'PartClassAbbreviation' => 'Abkürzung der Artikel-Klassifizierung',
34035b33 Martin Helmling
'Part_br_Description' => 'Beschreibung',
a928895c Werner Hahn
'Partdescriptipion' => 'Beschreibung',
2ea1a379 Moritz Bunkus
'Partial invoices' => 'Teilrechnungen',
607a8079 Niclas Zimmermann
'Partnumber' => 'Artikelnummer',
d319704a Moritz Bunkus
'Parts' => 'Waren',
65d2537d Martin Helmling
'Parts Classification' => 'Artikel-Klassifizierung',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Parts Inventory' => 'Warenliste',
356fab48 Moritz Bunkus
'Parts Master Data' => 'Artikelstammdaten',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Parts with existing part numbers' => 'Artikel mit existierender Artikelnummer',
b2f44e3d Moritz Bunkus
'Parts, services and assemblies' => 'Waren, Dienstleistungen und Erzeugnisse',
df41380a Geoffrey Richardson
'Partsgroup' => 'Warengruppe',
7caf72ff Moritz Bunkus
'Partsgroup (database ID)' => 'Warengruppe (Datenbank-ID)',
'Partsgroup (name)' => 'Warengruppe (Name)',
f3bad0c2 Geoffrey Richardson
'Partsgroup is required for parts' => 'Warengruppe ist Pflichtfeld für Artikel',
9c785acd Geoffrey Richardson
'Partsgroups' => 'Warengruppen',
36703a86 Bernd Bleßmann
'Partsgroups where variables are shown' => 'Warengruppen, bei denen Variablen angezeigt werden',
d319704a Moritz Bunkus
'Password' => 'Passwort',
c5eb005a Jan Büren
'Password for WebDAV sync external' => 'Passwort für externes WebDAV-Repository',
54d02a32 Cem Aydin
'Password for sync' => 'Passwort für die Synchronisation',
bb52114e Moritz Bunkus
'Paste' => 'Einfügen',
4cab0b74 Moritz Bunkus
'Paste template' => 'Vorlage einfügen',
a928895c Werner Hahn
'Path' => 'Pfad',
8917f20a Geoffrey Richardson
'Payable account' => 'Verbindlichkeitskonto',
16dcabdf Bernd Bleßmann
'Payable account (account number)' => 'Verbindlichkeitskonto (Kontonummer)',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Payables' => 'Verbindlichkeiten',
d319704a Moritz Bunkus
'Payment' => 'Zahlungsausgang',
3183ed08 Andreas Rudin
'Payment / Delivery Options' => 'Zahlungs- und Lieferoptionen',
46f028ef Bernd Bleßmann
'Payment Date' => 'Leistungsdatum',
b12e8d14 Moritz Bunkus
'Payment Reminder' => 'Zahlungserinnerung',
d53433f8 Tamino Steinert
'Payment Term' => 'Zahlungsbedingung',
dbbf8923 Moritz Bunkus
'Payment Terms' => 'Zahlungsbedingungen',
54e4131e Moritz Bunkus
'Payment Terms missing in row ' => 'Zahlungsfrist fehlt in Zeile ',
ce5a051e Jan Büren
'Payment bookings disallowed. After the booking this record may be suggested with the amount of \'#1\' or otherwise has to be choosen manually. No automatic payment booking will be done to chart \'#2\'.' => 'Zahlungsbuchungen nicht erlaubt. Nach der Verbuchung kann dieser Beleg in der Vorschlagsliste mit dem Zahlungs-Betrag von \'#1\' erscheinen, ansonsten muss dieser manuell verknüpft werden. Es wird nicht automatisch eine Zahlungsbuchung auf das Konto \'#2\' durchgeführt.',
d319704a Moritz Bunkus
'Payment date missing!' => 'Tag der Zahlung fehlt!',
a2058710 Werner Hahn
'Payment description' => 'Zahlungsbedingung',
4e155b5c Moritz Bunkus
'Payment list' => 'Zahlungsliste',
d319704a Moritz Bunkus
'Payment posted!' => 'Zahlung gebucht!',
dbbf8923 Moritz Bunkus
'Payment terms' => 'Zahlungsbedingungen',
7caf72ff Moritz Bunkus
'Payment terms (database ID)' => 'Zahlungsbedingungen (Datenbank-ID)',
'Payment terms (name)' => 'Zahlungsbedingungen (Name)',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Payment type' => 'Zahlungsart',
d1601380 Bernd Bleßmann
'Payments' => 'Zahlungsausgänge',
97954312 Bernd Bleßmann
'Payments Changeable' => 'Änderbarkeit von Zahlungen',
92331b8e Moritz Bunkus
'Per. Inv.' => 'Wied. Rech.',
3424bf80 Bernd Bleßmann
'Perform check when a gl transaction is posted?' => 'Prüfung durchführen, wenn eine Dialogbuchung gebucht wird?',
'Perform check when a purchase invoice or a payment for a purchase invoice is posted?' => 'Prüfung durchführen, wenn eine Einkaufsrechnung oder ein Zahlungsausgang hierfür gebucht wird?',
'Perform check when a sales invoice or a payment for a sales invoice is posted?' => 'Prüfung durchführen, wenn eine Verkaufsrechnung oder ein Zahlungseingang hierfür gebucht wird?',
5175a512 Bernd Bleßmann
'Perform check when an ap transaction is posted?' => 'Prüfung durchführen, wenn eine Kreditorenbuchung gebucht wird?',
a5f8702c Geoffrey Richardson
'Perform check when an ar transaction is posted?' => 'Prüfung durchführen, wenn eine Debitorenbuchung gebucht wird?',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Period' => 'Zeitraum',
eb0c10b0 Moritz Bunkus
'Period:' => 'Zeitraum:',
92331b8e Moritz Bunkus
'Periodic Invoices' => 'Wiederkehrende Rechnungen',
44d893c2 Moritz Bunkus
'Periodic inventory' => 'Aufwandsmethode',
92331b8e Moritz Bunkus
'Periodic invoices active' => 'Wiederkehrende Rechnungen aktiv',
'Periodic invoices inactive' => 'Wiederkehrende Rechnungen inaktiv',
b47383f7 Sven Schöling
'Periods' => 'Zeiträume',
614c48e0 Moritz Bunkus
'Permissions for invoices' => 'Ansehrechte für Rechnungen',
44d893c2 Moritz Bunkus
'Perpetual inventory' => 'Bestandsmethode',
b47383f7 Sven Schöling
'Personal details' => 'Personalien',
3845e786 Moritz Bunkus
'Personal settings' => 'Persönliche Einstellungen',
d319704a Moritz Bunkus
'Phone' => 'Telefon',
332b5ec7 Bernd Bleßmann
'Phone Notes' => 'Telefonnotizen',
53d80f2a Moritz Bunkus
'Phone extension' => 'Durchwahl',
'Phone extension missing in user configuration' => 'Durchwahl fehlt in der Benutzerkonfiguration',
332b5ec7 Bernd Bleßmann
'Phone note has been created.' => 'Die Telefonnotiz wurde angelegt.',
'Phone note has been deleted.' => 'Die Telefonnotiz wurde gelöscht.',
'Phone note has been updated.' => 'Die Telefonnotiz wurde aktualisiert.',
'Phone note needs a subject and a body.' => 'Eine Telefonnotiz muss einen Betreff und einen Text haben.',
'Phone note not found for this order.' => 'Diese Telefonnotiz wurde für dieses Dokument nicht gefunden.',
53d80f2a Moritz Bunkus
'Phone password' => 'Telefonpasswort',
'Phone password missing in user configuration' => 'Telefonpasswort fehlt in der Benutzerkonfiguration',
d319704a Moritz Bunkus
'Phone1' => 'Telefon 1 ',
'Phone2' => 'Telefon 2',
'Pick List' => 'Sammelliste',
9cddaf37 Moritz Bunkus
'Picture #1: #2' => 'Abbildung #1: #2',
9a578c8b Jan Büren
'Pictures for parts' => 'Bilder für Waren',
'Pictures for search parts' => 'Bilder für Warensuche',
05c6840d Moritz Bunkus
'Please Check the bank information for each customer:' => 'Bitte überprüfen Sie die Bankinformationen der Kunden:',
'Please Check the bank information for each vendor:' => 'Bitte überprüfen Sie die Kontoinformationen der Lieferanten:',
04e34508 Moritz Bunkus
'Please add a valid VAT-ID for this vendor: #1' => 'Bitte fügen Sie für den folgenden Lieferanten eine gültige UStID-Nummer hinzu: #1',
3845e786 Moritz Bunkus
'Please ask your administrator to create warehouses and bins.' => 'Bitten Sie Ihren Administrator, dass er Lager und Lagerplätze anlegt.',
7c452458 Jan Büren
'Please change the partnumber of the following parts and run the update again:' => 'Bitte ändern Sie daher die Artikelnummer folgender Artikel:',
8736e198 Bernd Bleßmann
'Please choose a part.' => 'Bitte wählen Sie einen Artikel aus.',
29d544f9 Niclas Zimmermann
'Please choose for which categories the taxes should be displayed (otherwise remove the ticks):' => 'Bitte wählen Sie für welche Kontoart die Steuer angezeigt werden soll (ansonsten einfach die Häkchen entfernen)',
d3c230bf Bernd Bleßmann
'Please choose the action to be processed for your target quantity:' => 'Bitte wählen Sie eine Aktion, die mit Ihrer gezählten Zielmenge durchgeführt werden soll:',
f2f0fb50 Geoffrey Richardson
'Please configure the carry over and profit and loss accounts for year-end closing in the client configuration!' => 'Bitte konfigurieren Sie in der Mandantenkonfiguration das Saldenvortragskonto, das Gewinnvortragskonto und das Verlustvortragskonto!',
a8da9582 Niclas Zimmermann
'Please contact your administrator or a service provider.' => 'Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator oder einen Dienstleister.',
d232a246 Moritz Bunkus
'Please contact your administrator.' => 'Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator.',
3277b6bd Moritz Bunkus
'Please correct the settings and try again or deactivate that client.' => 'Bitte korrigieren Sie die Einstellungen und versuchen Sie es erneut, oder deaktivieren Sie diesen Mandanten.',
18931692 Niclas Zimmermann
'Please define a taxkey for the following taxes and run the update again:' => 'Bitte definieren Sie einen Steuerschlüssel für die folgenden Steuern und starten Sie dann das Update erneut:',
b468aaac Geoffrey Richardson
'Please do so in the administration area.' => 'Bitte erledigen Sie dies im Administrationsbereich.',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Please enter a profile name.' => 'Bitte geben Sie einen Profilnamen an.',
9c8450d9 Niclas Zimmermann
'Please enter the currency you are working with.' => 'Bitte geben Sie die Währung an, mit der Sie arbeiten.',
9636227e Moritz Bunkus
'Please enter the name for the new client.' => 'Bitte geben Sie einen Namen für den neuen Mandanten ein.',
69df38d3 Moritz Bunkus
'Please enter the name for the new group.' => 'Bitte geben Sie den Namen für die neue Gruppe ein.',
3845e786 Moritz Bunkus
'Please enter the name of the database that will be used as the template for the new database:' => 'Bitte geben Sie den Namen der Datenbank an, die als Vorlage für die neue Datenbank benutzt wird:',
cbdc5c37 Moritz Bunkus
'Please enter the new name:' => 'Bitte geben Sie den neuen Namen ein:',
a74d7faf Moritz Bunkus
'Please enter the sales tax identification number.' => 'Bitte geben Sie die Umsatzsteueridentifikationsnummer an.',
7ab91c7e Moritz Bunkus
'Please enter the taxnumber in the client configuration.' => 'Bitte geben Sie in der Mandantenkonfiguration die Steuernummer an.',
54e4131e Moritz Bunkus
'Please enter values' => 'Bitte Werte eingeben',
'Please insert object dimensions below.' => 'Bitte geben Sie die Abmessungen unten ein',
3845e786 Moritz Bunkus
'Please install the below listed modules or ask your system administrator to.' => 'Bitte installieren Sie die unten aufgeführten Module, oder bitten Sie Ihren Administrator darum.',
be3db7d1 Moritz Bunkus
'Please log in to the administration panel.' => 'Bitte melden Sie sich im Administrationsbereich an.',
2bb452ee Martin Helmling
'Please modify filename' => 'Bitte Dateinamen editieren',
f30f0cce Moritz Bunkus
'Please provide corresponding credentials.' => 'Bitte geben Sie entsprechende Logindaten an.',
05c6840d Moritz Bunkus
'Please re-run the analysis for broken general ledger entries by clicking this button:' => 'Bitte wiederholen Sie die Analyse der Hauptbucheinträge, indem Sie auf diesen Button klicken:',
52f442ea Geoffrey Richardson
'Please read the file' => 'Bitte lesen Sie die Datei',
05c6840d Moritz Bunkus
'Please select a customer from the list below.' => 'Bitte einen Endkunden aus der Liste auswählen',
099fc63b Bernd Bleßmann
'Please select a customer.' => 'Bitte wählen Sie einen Kunden aus.',
bc928a5a Tamino Steinert
'Please select a deadline date.' => 'Bitte wählen Sie ein Datum für die Fristsetzung aus.',
1a69cdf7 Jan Büren
'Please select a delivery date.' => 'Bitte einen Liefertermin auswählen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Please select a vendor from the list below.' => 'Bitte einen Händler aus der Liste auswählen',
099fc63b Bernd Bleßmann
'Please select a vendor.' => 'Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus.',
44d893c2 Moritz Bunkus
'Please select the dataset you want to delete:' => 'Bitte wählen Sie die zu löschende Datenbank aus:',
05c6840d Moritz Bunkus
'Please select the destination bank account for the collections:' => 'Bitte wählen Sie das Bankkonto als Ziel für die Einzüge aus:',
'Please select the source bank account for the transfers:' => 'Bitte wählen Sie das Bankkonto als Quelle für die Überweisungen aus:',
3277b6bd Moritz Bunkus
'Please select which client configurations you want to create.' => 'Bitte wählen Sie aus, welche Mandanten mit welchen Einstellungen angelegt werden sollen.',
18931692 Niclas Zimmermann
'Please set another taxnumber for the following taxes and run the update again:' => 'Bitte wählen Sie ein anderes Steuerautomatik-Konto für die folgenden Steuern aus uns starten Sie dann das Update erneut.',
3845e786 Moritz Bunkus
'Please specify a description for the warehouse designated for these goods.' => 'Bitte geben Sie den Namen des Ziellagers für die übernommenen Daten ein.',
b47383f7 Sven Schöling
'Please wait!' => 'Bitte warten!',
af853490 Moritz Bunkus
'Plural' => 'Plural',
07a768c3 Moritz Bunkus
'Poland' => 'Polen',
d319704a Moritz Bunkus
'Port' => 'Port',
a939b727 Moritz Bunkus
'Portrait' => 'Hochformat',
a928895c Werner Hahn
'Position' => 'Position',
c577184c Moritz Bunkus
'Position #1' => 'Position #1',
'Position #1: #2' => 'Position #1: #2',
fec397bf Moritz Bunkus
'Position type in quotation/order' => 'Positionstyp in Angebot/Auftrag',
a928895c Werner Hahn
'Positions' => 'Positionen',
d319704a Moritz Bunkus
'Post' => 'Buchen',
54e4131e Moritz Bunkus
'Post Payment' => 'Zahlung buchen',
12357ea5 Bernd Bleßmann
'Post and new booking' => 'Buchen und neue Buchung',
'Post and upload document' => 'Buchen und Dokument hochladen',
1c603341 Jan Büren
'Post payments' => 'Zahlungen buchen',
4e155b5c Moritz Bunkus
'Post payments for selected invoices' => 'Zahlungen für ausgewählten Rechnungen buchen',
2a4583f3 Jan Büren
'Postal Invoice' => 'Rechnung per Post',
97954312 Bernd Bleßmann
'Posting Configuration' => 'Buchungskonfiguration',
2c8ca49c Jan Büren
'Posting Key' => 'BU-Schlüssel',
'Posting Text' => 'Buchungstext',
d319704a Moritz Bunkus
'Postscript' => 'Postscript',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Posustva_coa' => 'USTVA Kennz.',
ab1729e8 Moritz Bunkus
'Pre-defined Texts' => 'Vordefinierte Textblöcke',
1f592a0f Moritz Bunkus
'Preamble' => 'Einleitung',
1e403f48 Rolf Fluehmann
'Precision' => 'Genauigkeit',
4e0bef2d Rolf Fluehmann
'Precision Note' => '<b>Achtung:</b> Bei Genauigkeit 0.05 dürfen Verkaufsbelege aktuell nur in Standardwährung erstellt werden.',
141ca9a1 Sven Donath
'Preferences' => 'Einstellungen',
d319704a Moritz Bunkus
'Preferences saved!' => 'Einstellungen gespeichert!',
3845e786 Moritz Bunkus
'Prefix for the new bins\' names' => 'Namenspräfix für die neuen Lagerplätze',
07d71c33 Stephan Köhler
'Preis' => 'Preis',
6b1f644c Moritz Bunkus
'Prepare bank collection via SEPA XML' => 'Einzug via SEPA XML vorbereiten',
05c6840d Moritz Bunkus
'Prepare bank transfer via SEPA XML' => 'Überweisung via SEPA XML vorbereiten',
d319704a Moritz Bunkus
'Prepayment' => 'Vorauszahlung',
bcc18db1 Jan Büren
'Preselect Customer/Vendor documents as email attachments' => 'Vorausgewählte Kunden-/Lieferantendokumente im E-Mail-Anhang',
'Preselect all documents for the current selected parts in a record as a mail attachment.' => 'Wählt alle Artikel-Dokumente der aktuellen Artikel des Belegs beim E-Mail-Versand aus.',
'Preselect all documents saved for the current customer/vendor as a mail attachment.' => 'Wählt alle Kunden/Lieferanten-Dokumente beim E-Mail-Versand eines Belegs aus.',
'Preselect all documents saved for the current record as a mail attachment.' => 'Wählt alle Dateianhänge des aktuellen Belegs beim E-Mail-Versand aus.',
'Preselect part documents as email attachments' => 'Vorausgewählte Artikeldokumente im E-Mail-Anhang',
'Preselect record documents as email attachments' => 'Vorausgewählte Dateianhänge im E-Mail-Anhang',
fb19e57e Bernd Bleßmann
'Preselected bin' => 'Vorausgewählter Lagerplatz',
d3c230bf Bernd Bleßmann
'Preselected cutoff date' => 'Vorausgewählter Stichtag',
'Preselected warehouse' => 'Vorausgewähltes Lager',
ee8cd38f Jan Büren
'Preset email body for periodic invoices' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für wiederkehrende Rechnungen',
ee056f23 Jan Büren
'Preset email strings' => 'Vorbelegte E-Mail-Texte',
ee8cd38f Jan Büren
'Preset email subject for periodic invoices' => 'Vorbelegter E-Mail-Betreff für wiederkehrende Rechnungen',
e7789457 Tamino Steinert
'Preset email text for credit notes' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Gutschriften',
ee056f23 Jan Büren
'Preset email text for purchase orders' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Einkaufsaufträge',
782d6701 Bernd Bleßmann
'Preset email text for purchase quotation intakes' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Angebotseingänge',
34ed3f40 Tamino Steinert
'Preset email text for purchase reclamations' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Einkaufsreklamation',
ee056f23 Jan Büren
'Preset email text for requests (rfq)' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Anfragen',
'Preset email text for sales delivery orders' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Verkaufs-Lieferscheine',
'Preset email text for sales invoices' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Rechnungen',
d9ff130d Moritz Bunkus
'Preset email text for sales invoices with direct debit' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Rechnungen mit Bankeinzug',
4826fc1f Bernd Bleßmann
'Preset email text for sales order intakes' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Auftragseingänge',
ee056f23 Jan Büren
'Preset email text for sales orders' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Aufträge',
'Preset email text for sales quotations' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Angebote',
34ed3f40 Tamino Steinert
'Preset email text for sales reclamations' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Verkaufsreklamationen',
31b247ee Moritz Bunkus
'Preview' => 'Vorschau',
07a96884 Sven Schöling
'Preview Mode' => 'Vorschaumodus',
083f2ba7 Sven Schöling
'Previous month' => 'vorheriger Monat',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Previous transdate text' => 'wurde gespeichert am',
'Previous transnumber text' => 'Letzte Buchung mit der Buchungsnummer',
d319704a Moritz Bunkus
'Price' => 'Preis',
9589ecd7 Sven Schöling
'Price #1' => 'Preis #1',
1e251313 Moritz Bunkus
'Price Factor' => 'Preisfaktor',
'Price Factors' => 'Preisfaktoren',
ffe54348 Bernd Bleßmann
'Price List' => 'Preisliste',
f8323c9e Sven Schöling
'Price Rule' => 'Preisregel',
685108d7 Sven Schöling
'Price Rules' => 'Preisregeln',
eebe8e90 Sven Schöling
'Price Source' => 'Preisquelle',
5384e5cb Sven Schöling
'Price Sources to be disabled in this client' => 'Preisquellen die in diesem Mandanten deaktiviert werden sollen',
bc8c26f3 Sven Schöling
'Price Types' => 'Preistypen',
a928895c Werner Hahn
'Price and Stock' => 'Preis und Bestand',
7caf72ff Moritz Bunkus
'Price factor (database ID)' => 'Preisfaktor (Datenbank-ID)',
'Price factor (name)' => 'Preisfaktor (Name)',
88f11e29 Geoffrey Richardson
'Price group' => 'Preisgruppe',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Price group (database ID)' => 'Preisgruppe (Datenbank-ID)',
'Price group (name)' => 'Preisgruppe (Name) ',
404d9b0a Moritz Bunkus
'Price history for master data' => 'Preisentwicklung für Stammdaten',
9a4e5185 Sven Schöling
'Price information' => 'Preisinformation',
9589ecd7 Sven Schöling
'Price or discount must not be zero.' => 'Preis/Rabatt darf nicht 0,00 sein',
a0aab26c Geoffrey Richardson
'Price rules must have at least one rule.' => 'Preisregeln brauchen mindestens eine Bedingung.',
a928895c Werner Hahn
'Price source' => 'Preisquelle',
5384e5cb Sven Schöling
'Price sources deactivated in this client' => 'Preisquellen die in diesem Mandanten deaktiviert sind',
a928895c Werner Hahn
'Price type' => 'Preistyp',
bc8c26f3 Sven Schöling
'Price type explanation' => 'Preistyp Erklärung',
d1054383 Bernd Bleßmann
'Price updated' => 'Preisänderung am',
07d71c33 Stephan Köhler
'Pricegroup' => 'Preisgruppe',
'Pricegroups' => 'Preisgruppen',
89b26688 Sven Schöling
'Prices' => 'Preise',
b47383f7 Sven Schöling
'Prices & Discounts' => 'Preise & Rabatte',
d319704a Moritz Bunkus
'Print' => 'Drucken',
68dfc0d5 freiphone
'Print and Post' => 'Drucken und Buchen',
92331b8e Moritz Bunkus
'Print automatically' => 'Automatisch ausdrucken',
54ce5144 Martin Helmling
'Print both sided' => 'Beidseitig ausdrucken',
'Print delivery orders' => 'Drucke Lieferscheine',
'Print destination' => 'Druckort',
4edb3a6f Jan Büren
'Print destination (copy)' => 'Druckausgabe (Kopie)',
232a9153 Moritz Bunkus
'Print dunnings' => 'Mahnungen drucken',
49f0957f Moritz Bunkus
'Print list' => 'Liste ausdrucken',
919007c2 Moritz Bunkus
'Print options' => 'Druckoptionen',
dfa741a1 Moritz Bunkus
'Print record' => 'Beleg drucken',
4ee26bcc Moritz Bunkus
'Print template base file name' => 'Druckvorlagen-Basisdateiname',
3277b6bd Moritz Bunkus
'Print templates' => 'Druckvorlagen',
7ab91c7e Moritz Bunkus
'Print templates to use' => 'Zu verwendende Druckvorlagen',
65d2537d Martin Helmling
'Printdate' => 'Druckdatum',
d319704a Moritz Bunkus
'Printer' => 'Drucker',
54e4131e Moritz Bunkus
'Printer Command' => 'Druckbefehl',
f4800c43 Moritz Bunkus
'Printer Description' => 'Druckerbeschreibung',
a3f90d6f Sven Schöling
'Printer Management' => 'Druckeradministration',
f4800c43 Moritz Bunkus
'Printer management' => 'Druckerverwaltung',
d319704a Moritz Bunkus
'Printing ... ' => 'Es wird gedruckt.',
54ce5144 Martin Helmling
'Printing Documents' => 'Drucke Dokumente',
4edb3a6f Jan Büren
'Printing invoices (this can take a while)' => 'Drucke Rechnungen (kann eine Weile dauern)',
8165bc52 Moritz Bunkus
'Prior year' => 'Vorheriges Jahr',
9589ecd7 Sven Schöling
'Priority' => 'Priorität',
c8aac2e0 Moritz Bunkus
'Private E-mail' => 'Private E-Mail',
54e4131e Moritz Bunkus
'Private Phone' => 'Privates Tel.',
e9135fb6 Geoffrey Richardson
'Problem' => 'Problem',
3c005fa1 Moritz Bunkus
'Produce' => 'Fertigen',
eb3f8a46 Geoffrey Richardson
'Produce Assembly' => 'Erzeugnis fertigen',
008b51c4 Jan Büren
'Produce Assembly Configuration' => 'Konfiguration für Erzeugnis fertigen',
75f73d8f Jan Büren
'Produce assembly consumes services if assigned as a assembly item' => 'Erzeugnis fertigen verbraucht auch Dienstleistungen falls diese Erzeugnisbestandteile sind ',
3c3073bf Jan Büren
'Produce assembly only if all parts are in the same warehouse' => 'Erzeugnisse können nur gefertigt werden, wenn alle Einzelteile sich in demselben Lager befinden',
65d2537d Martin Helmling
'Production' => 'Produktion',
'Production (typeabbreviation)' => 'P',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Productivity' => 'Produktivität',
249c0c6f Bernd Bleßmann
'Productivity (TODO list, Follow-Ups)' => 'Produktivität (Aufgabenliste, Wiedervorlagen)',
f2f0fb50 Geoffrey Richardson
'Profit' => 'Gewinn',
'Profit and loss accounts' => 'Erfolgskonten',
'Profit carried forward account' => 'Gewinnvortragskonto',
43f9b1c5 Geoffrey Richardson
'Profit determination' => 'Gewinnermittlung',
54e4131e Moritz Bunkus
'Proforma Invoice' => 'Proformarechnung',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Program' => 'Programm',
d319704a Moritz Bunkus
'Project' => 'Projekt',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Project (database ID)' => 'Projekt (Datenbank-ID)',
'Project (description)' => 'Projekt (Beschreibung)',
'Project (number)' => 'Projektnummer',
45620ee5 Sven Schöling
'Project Description' => 'Projektbeschreibung',
2d9a0b60 Moritz Bunkus
'Project Link' => 'Projektverknüpfung',
d319704a Moritz Bunkus
'Project Number' => 'Projektnummer',
134ecd71 Moritz Bunkus
'Project Numbers' => 'Projektnummern',
3a755957 Sven Schöling
'Project Status' => 'Projektstatus',
44131a32 Bernd Bleßmann
'Project Test' => 'Projekt-Test',
d319704a Moritz Bunkus
'Project Transactions' => 'Projektbuchungen',
9c7262bf Sven Schöling
'Project Type' => 'Projekttyp',
'Project Types' => 'Projekttypen',
8e082571 Moritz Bunkus
'Project link actions' => 'Projektverknüpfungs-Aktionen',
9acca826 Bernd Bleßmann
'Project of assigned order must match assigned project.' => 'Projekt des zugeordneten Auftrags muss mit dem gewählten Projekt übereinstimmen.',
b5d12cc8 Bernd Bleßmann
'Project picker' => 'Projektauswahl',
5e55cce6 Moritz Bunkus
'Project statuses' => 'Projektstatus',
bf2f7ae2 Moritz Bunkus
'Project type' => 'Projekttyp',
5e55cce6 Moritz Bunkus
'Project types' => 'Projekttypen',
d319704a Moritz Bunkus
'Projects' => 'Projekte',
614c48e0 Moritz Bunkus
'Projects: edit the list of employees allowed to view invoices' => 'Projekte: Liste der Angestellten bearbeiten, die Projektrechnungen ansehen dürfen',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Projecttransactions' => 'Projektbuchungen',
9788b84f Bernd Bleßmann
'Promotion Code' => 'Aktionscode',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Proposal' => 'Vorschlag',
'Proposals' => 'Vorschläge',
a928895c Werner Hahn
'Protocol' => 'Protokoll',
e9bcc143 Jan Büren
'Proxy' => 'Proxy',
aaa7409a Thomas Kasulke
'Prozentual/Absolut' => 'Prozentual/Absolut',
65d2537d Martin Helmling
'Purchase' => 'Einkauf',
'Purchase (typeabbreviation)' => 'E',
b3dcf24a Geoffrey Richardson
'Purchase Delivery Order' => 'Einkaufslieferschein',
5b5dbec0 Moritz Bunkus
'Purchase Delivery Orders' => 'Einkaufslieferscheine',
d8b2ca90 Bernd Bleßmann
'Purchase Delivery Orders deleteable' => 'Einkaufslieferscheine löschbar',
17409513 Moritz Bunkus
'Purchase Invoice' => 'Einkaufsrechnung',
5b5dbec0 Moritz Bunkus
'Purchase Invoices' => 'Einkaufsrechnungen',
d319704a Moritz Bunkus
'Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag',
05c6840d Moritz Bunkus
'Purchase Orders' => 'Lieferantenaufträge',
3c3073bf Jan Büren
'Purchase Orders Services are deliverable' => 'Dienstleistungen im Einkaufsauftrag sind lieferbar',
d8b2ca90 Bernd Bleßmann
'Purchase Orders deleteable' => 'Lieferantenaufträge löschbar',
342d55f7 Sven Schöling
'Purchase Price Rules' => 'Preisregeln Einkauf',
9589ecd7 Sven Schöling
'Purchase Price Rules ' => 'Preisregeln (Einkauf)',
782d6701 Bernd Bleßmann
'Purchase Quotation Intake' => 'Angebotseingang',
'Purchase Quotation Intakes' => 'Angebotseingänge',
593b710d Tamino Steinert
'Purchase Reclamation' => 'Einkaufsreklamation',
'Purchase Reclamations' => 'Einkaufsreklamationen',
'Purchase Reclamations deleteable' => 'Einkaufsreklamationen löschbar',
17409513 Moritz Bunkus
'Purchase delivery order' => 'Lieferschein (Einkauf)',
eb0c10b0 Moritz Bunkus
'Purchase invoices' => 'Einkaufsrechnungen',
4ac2976f Bernd Bleßmann
'Purchase invoices changeable' => 'Änderbarkeit von Einkaufsrechnunen',
79398e65 Geoffrey Richardson
'Purchase net amount' => 'EK-Betrag',
'Purchase price' => 'EK-Preis',
'Purchase price total' => 'EK-Betrag',
0194799c Moritz Bunkus
'Purchasing & Sales' => 'Einkauf & Verkauf',
1c603341 Jan Büren
'Purpose' => 'Verwendungszweck',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Purpose (if field names purpose, purpose1, purpose2 ... exist they will all combined into the field "purpose")' => 'Verwendungszweck (wenn die Spalten purpose, purpose1, purpose2 ... existieren werden diese zum Feld "purpose" zusammengefügt)',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Purpose/Reference' => 'Verwendungszweck und Referenz',
bfeee737 Cem Aydin
'QR bill unstructured message' => 'QR-Rechnung unstrukturierte Mitteilung',
94976940 Cem Aydin
'QR bill without amount' => 'QR-Rechnung ohne Betrag',
db101cc6 Cem Aydin
'QR reference' => 'QR-Referenz',
30040427 Cem Aydin
'QR-Code invalid' => 'QR-Code ungültig',
1f270161 Cem Aydin
'QR-Code placeholder image: QRCodePlaceholder not found in template.' => 'QR-Code Platzhalter Bild: QRCodePlaceholder nicht in Druckvorlage gefunden.',
079c91d5 Cem Aydin
'QR-Image generation failed: ' => 'QR-Code Erzeugung fehlgeschlagen: ',
2bb452ee Martin Helmling
'QUEUED' => 'In Warteschlange',
d319704a Moritz Bunkus
'Qty' => 'Menge',
d707f7ac Moritz Bunkus
'Qty according to delivery order' => 'Menge laut Lieferschein',
defc4fe6 Sven Schöling
'Qty equal or less than #1' => 'Menge gleich oder kleiner als #1',
'Qty equal or more than #1' => 'Menge gleich oder größer als #1',
9589ecd7 Sven Schöling
'Qty equals #1' => 'Menge ist #1',
47c1e96b Jan Büren
'Qty in Order' => 'Menge Auftrag',
fef43fa5 Sven Schöling
'Qty in Selected Records' => 'Menge in gewählten Belegen',
33e8932c Sven Schöling
'Qty in closed delivery orders' => 'Menge in geschlossenen Lieferscheinen',
47c1e96b Jan Büren
'Qty in delivery orders' => 'Menge mit Lieferschein',
83914eeb Moritz Bunkus
'Qty in stock' => 'Lagerbestand',
9589ecd7 Sven Schöling
'Qty less than #1' => 'Menge weniger als #1',
'Qty more than #1' => 'Menge mehr als #1',
d319704a Moritz Bunkus
'Quantity' => 'Menge',
83914eeb Moritz Bunkus
'Quantity missing.' => 'Die Mengenangabe fehlt.',
d319704a Moritz Bunkus
'Quartal' => 'Quartal',
'Quarter' => 'Quartal',
'Quarterly' => 'quartalsweise',
b47383f7 Sven Schöling
'Query Type' => 'Art der Abfrage',
e713c314 Moritz Bunkus
'Query parameters' => 'Abfrageparameter',
d319704a Moritz Bunkus
'Queue' => 'Warteschlange',
aa4fda0e Sven Schöling
'Quick Search' => 'Schnellsuche',
2fe6237c Werner Hahn
'Quick Searches that will be shown in the header for this user' => 'Schnellsuchen, die in der Kopfzeile gezeigt werden sollen',
4e070acf Sven Schöling
'Quick Searches that will be shown in the header in this client' => 'Schnellsuchen, die in der Kopfzeile in diesem Mandanten gezeigt werden sollen',
d319704a Moritz Bunkus
'Quotation' => 'Angebot',
'Quotation Date' => 'Angebotsdatum',
'Quotation Date missing!' => 'Angebotsdatum fehlt!',
782d6701 Bernd Bleßmann
'Quotation Intake' => 'Angebotsseingang',
d319704a Moritz Bunkus
'Quotation Number' => 'Angebotsnummer',
'Quotation Number missing!' => 'Angebotsnummer fehlt!',
05c6840d Moritz Bunkus
'Quotation deleted!' => 'Angebot wurde gelöscht.',
938703cc Moritz Bunkus
'Quotation/Order Date' => 'Angebots-/Auftragsdatum',
d319704a Moritz Bunkus
'Quotations' => 'Angebote',
938703cc Moritz Bunkus
'Quotations and orders' => 'Angebote und Aufträge',
'Quotations/Orders actions' => 'Aktionen für Angebote/Aufträge',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Quote character' => 'Anführungszeichen-Symbol',
3845e786 Moritz Bunkus
'Quote chararacter' => 'Anführungszeichen',
d319704a Moritz Bunkus
'Quoted' => 'Angeboten',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Quotes' => 'Doppelte Anführungszeichen',
d319704a Moritz Bunkus
'RFQ' => 'Anfrage',
70d7306b Moritz Bunkus
'RFQ Date' => 'Anfragedatum',
d319704a Moritz Bunkus
'RFQ Number' => 'Anfragenummer',
f6ca1632 Tamino Steinert
'RFQ/Order Status' => 'Angebots-/Auftrags-Status',
75770330 Bernd Bleßmann
'RFQ/Order Statuses' => 'Angebots-/Auftrags-Status',
024ce4c9 Moritz Bunkus
'RFQs' => 'Preisanfragen',
59e1dff1 Jan Büren
'RMA Delivery Order' => 'Retouren-Lieferschein',
209ae3b0 Sven Schöling
'RMA Delivery Orders' => 'Retouren-Lieferscheine',
'RMA delivery order' => 'Retouren-Lieferschein',
d319704a Moritz Bunkus
'ROP' => 'Mindestlagerbestand',
e549422f Moritz Bunkus
'Ranges of numbers' => 'Nummernkreise',
e822adb3 Moritz Bunkus
'Re-numbering all sections and function blocks in the order they are currently shown cannot be undone.' => 'Das Neu-Nummerieren aller Abschnitte und Funktionsblöcke kann nicht rückgängig gemacht werden.',
eb0c10b0 Moritz Bunkus
'Re-run analysis' => 'Analyse wiederholen',
5198bac4 Bernd Bleßmann
'Re-sending a final version was requested, but the latest version of the document could not be found' => 'Erneutes Senden einer finalen Version wurde gewünscht, aber die letzte Version des Belegausdrucks konnte nicht gefunden werden',
3b05e65a Martin Helmling
'Read all employee e-mails' => 'Ansehen der E-Mails aller Mitarbeiter',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Really cancel link?' => 'Verknüpfung wirklich aufheben?',
a928895c Werner Hahn
'Realm' => 'Realm',
593b710d Tamino Steinert
'Reason' => 'Grund',
'Reason Description Extern' => 'Grundbeschreibung extern',
'Reason Description Intern' => 'Grundbeschreibung intern',
d319704a Moritz Bunkus
'Receipt' => 'Zahlungseingang',
'Receipt posted!' => 'Beleg gebucht!',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'Receipt, payment, reconciliation' => 'Zahlungseingang, Zahlungsausgang, Kontenabgleich',
05c6840d Moritz Bunkus
'Receipts' => 'Zahlungseingänge',
a68089fb Martin Helmling
'Receipts attached/extra' => 'Belege werden gesondert eingereicht',
8917f20a Geoffrey Richardson
'Receivable account' => 'Forderungskonto',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Receivables' => 'Forderungen',
3f924c0f Geoffrey Richardson
'Receivables account' => 'Forderungskonto',
'Receivables account (account number)' => 'Forderungskonto (Kontonummer)',
0631432e Moritz Bunkus
'Received payments can only be posted for sales invoices and purchase credit notes.' => 'Erhaltene Zahlungen können nur mit Verkaufsrechnungen und Einkaufsgutschriften verbucht werden.',
346f10a5 Jan Büren
'Recipients' => 'Empfänger',
593b710d Tamino Steinert
'Reclamation' => 'Reklamation',
'Reclamation Date' => 'Reklamationsdatum',
'Reclamation ID' => 'Reklamationsid',
'Reclamation Number' => 'Reklamationsnummer',
'Reclamation Reason' => 'Reklamationsgrund',
'Reclamation Reasons' => 'Reklamationsgründe',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Reconcile' => 'Abgleichen',
403589a9 Stephan Köhler
'Reconciliation' => 'Kontenabgleich',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Reconciliation with bank' => 'Kontenabgleich mit Bank',
fc6e0a52 Werner Hahn
'Record Type' => 'Belegtyp',
4b937d1a Sven Donath
'Record Vendor Invoice' => 'Einkaufsrechnung erfassen',
d319704a Moritz Bunkus
'Record in' => 'Buchen auf',
938703cc Moritz Bunkus
'Record number' => 'Belegnummer',
b47383f7 Sven Schöling
'Record numbers and dates' => 'Belegnummern &amp; Datum',
677f0dd5 Moritz Bunkus
'Record numbers changeable' => 'Änderbarkeit von Belegnummern',
cbdc5c37 Moritz Bunkus
'Record templates' => 'Belegvorlagen',
c1f5a8f3 Moritz Bunkus
'Record type to create' => 'Anzulegender Belegtyp',
dd33cbec Moritz Bunkus
'Record\'s files' => 'Belegdateien',
ea5b6825 Tamino Steinert
'Record-Export' => 'Beleg-Export',
eb0c10b0 Moritz Bunkus
'Recorded Tax' => 'Gespeicherte Steuern',
05c6840d Moritz Bunkus
'Recorded taxkey' => 'Gespeicherter Steuerschlüssel',
fc6e0a52 Werner Hahn
'Records' => 'Belege',
c05d3f5b Moritz Bunkus
'Recurring' => 'Wiederkehrend',
ea3f22de Cem Aydin
'Recurring billing' => 'Wiederkehrende Abrechnung',
bc8c26f3 Sven Schöling
'Reduced Master Data' => 'Abschlag',
d319704a Moritz Bunkus
'Reference' => 'Referenz',
438ddc2a Jan Büren
'Reference / Invoice Number' => 'Referenz / Rechnungsnummer',
3b05e65a Martin Helmling
'Reference day' => 'Referenztag',
d319704a Moritz Bunkus
'Reference missing!' => 'Referenz fehlt!',
b47383f7 Sven Schöling
'Registration' => 'Erfassung',
324726ac Jan Büren
'Relaxed (UTF-8)' => 'Lax (UTF-8)',
d707f7ac Moritz Bunkus
'Release From Stock' => 'Lagerausgang',
d319704a Moritz Bunkus
'Remaining' => 'Rest',
50133d13 Sven Schöling
'Remaining Amount' => 'abzurechnender Betrag',
'Remaining Net Amount' => 'abzurechnender Nettobetrag',
fc4e6199 Jan Büren
'Remittance information optional Vendor/Customer No postfix' => 'optionale Verwendungszweckvorbelegung Kd./Lief.-Nummer',
05c6840d Moritz Bunkus
'Remittance information prefix' => 'Verwendungszweckvorbelegung (Präfix)',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Remote Bank Code' => 'Fremde Bankleitzahl',
'Remote Name/Customer/Description' => 'Kunden/Lieferantenname und Beschreibung',
789de0c0 Moritz Bunkus
'Remote account' => 'Gegenkonto',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Remote account number' => 'Fremde Kontonummer',
'Remote bank code' => 'Fremde Bankleitzahl',
'Remote name' => 'Fremder Kontoinhaber',
83914eeb Moritz Bunkus
'Removal' => 'Entnahme',
'Removal from Warehouse' => 'Lagerentnahme',
'Removal from warehouse' => 'Entnahme aus Lager',
'Removal qty' => 'Entnahmemenge',
'Remove' => 'Entfernen',
3845e786 Moritz Bunkus
'Remove Draft' => 'Entwurf löschen',
0c319351 Moritz Bunkus
'Remove article' => 'Artikel entfernen',
51fec310 Moritz Bunkus
'Removed sections and function blocks: #1' => 'Entfernte Abschnitte und Funktionsblöcke: #1',
d319704a Moritz Bunkus
'Removed spoolfiles!' => 'Druckdateien entfernt!',
51fec310 Moritz Bunkus
'Removed text blocks: #1' => 'Entfernte Textblöcke: #1',
05c6840d Moritz Bunkus
'Removing marked entries from queue ...' => 'Markierte Einträge werden von der Warteschlange entfernt ...',
cbdc5c37 Moritz Bunkus
'Rename' => 'Umbenennen',
3b05e65a Martin Helmling
'Rename Attachments' => 'Anhang umbenennen',
'Rename Documents' => 'Dokument umbenennen',
'Rename Images' => 'Bilder umbenennen',
'Rename attachment' => 'Dateianhang umbenennen',
e822adb3 Moritz Bunkus
'Renumber sections and function blocks' => 'Abschnitte/Funktionsblöcke neu nummerieren',
b47383f7 Sven Schöling
'Replace legacy order controller with new one' => 'Neuen Auftrags-Controller verwenden',
9c8450d9 Niclas Zimmermann
'Replace the orphaned currencies by other not orphaned currencies. To do so, please delete the currency in the textfields above and replace it by another currency. You could loose or change unintentionally exchangerates. Go on very carefully since you could destroy transactions.' => 'Ersetze die Währungen durch andere gültige Währungen. Wenn Sie sich hierfür entscheiden, ersetzen Sie bitte alle Währungen, die oben angegeben sind, durch Währungen, die in Ihrem System ordnungsgemäß eingetragen sind. Alle eingetragenen Wechselkurse für die verwaiste Währung werden dabei gelöscht. Bitte gehen Sie sehr vorsichtig vor, denn die betroffenen Buchungen können unter Umständen kaputt gehen.',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Report Positions' => 'Berichte',
1de53cbf Sven Donath
'Report about warehouse contents' => 'Lagerbestand anzeigen',
4b937d1a Sven Donath
'Report about warehouse transactions' => 'Lagerbuchungen anzeigen',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Report and misc. Preferences' => 'Sonstige Einstellungen',
c577184c Moritz Bunkus
'Report configuration overview' => 'Berichtskonfigurationsübersicht',
edb2023a Geoffrey Richardson
'Report date' => 'Berichtsdatum',
621f6f08 Cem Aydin
'Report date:' => 'Bericht Datum:',
05c6840d Moritz Bunkus
'Report for' => 'Bericht für',
219d88ab Martin Helmling
'Report separately' => 'Preis separat ausweisen',
d319704a Moritz Bunkus
'Reports' => 'Berichte',
6d169764 Moritz Bunkus
'Representative' => 'Vertreter',
ded6910e Jan Büren
'Representative for Customer' => 'Vertreter für Kunden (aktuell (3.6) deaktiviert)',
cc8edd18 Niclas Zimmermann
'Reqdate' => 'Liefertermin',
9589ecd7 Sven Schöling
'Reqdate is #1' => 'Liefertermin ist #1',
'Reqdate is after #1' => 'Liefertermin nach #1',
'Reqdate is before #1' => 'Liefertermin vor #1',
2ea1a379 Moritz Bunkus
'Reqdate not set or before current month' => 'Lieferdatum nicht gesetzt oder vor aktuellem Monat',
5b5dbec0 Moritz Bunkus
'Request Quotations' => 'Preisanfragen',
d319704a Moritz Bunkus
'Request for Quotation' => 'Anfrage',
5b5dbec0 Moritz Bunkus
'Request for Quotation Number' => 'Anfragenummer',
d319704a Moritz Bunkus
'Request for Quotations' => 'Anfragen',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'Request quotation' => 'Preisanfrage',
05c6840d Moritz Bunkus
'Requested execution date' => 'Gewünschtes Ausführungsdatum',
'Requested execution date from' => 'Gewünschtes Ausführungsdatum von',
'Requested execution date to' => 'Gewünschtes Ausführungsdatum bis',
8165bc52 Moritz Bunkus
'Requests for Quotation' => 'Preisanfragen',
0194799c Moritz Bunkus
'Require a transaction description in purchase and sales records' => 'Vorgangsbezeichnung in Einkaufs- und Verkaufsbelegen erzwingen',
f559550f Sven Schöling
'Require stock out to consider a delivery order position delivered?' => 'Muss eine Lieferscheinposition ausgelagert sein um als geliefert zu gelten?',
e713c314 Moritz Bunkus
'Required access right' => 'Benötigtes Zugriffsrecht',
d319704a Moritz Bunkus
'Required by' => 'Lieferdatum',
7fc41a37 Moritz Bunkus
'Required qty' => 'Erforderliche Menge',
b2e1809f Moritz Bunkus
'Requirement Spec Status' => 'Pflichtenheftstatus',
ab1729e8 Moritz Bunkus
'Requirement Spec Statuses' => 'Pflichtenheftstatus',
9f687789 Moritz Bunkus
'Requirement Spec Templates' => 'Pflichtenheftvorlagen',
b2e1809f Moritz Bunkus
'Requirement Spec Type' => 'Pflichtenhefttyp',
ab1729e8 Moritz Bunkus
'Requirement Spec Types' => 'Pflichtenhefttypen',
938703cc Moritz Bunkus
'Requirement Spec Version' => 'Pflichtenheftversion',
b2e1809f Moritz Bunkus
'Requirement Specs' => 'Pflichtenhefte',
89ade8da Moritz Bunkus
'Requirement spec' => 'Pflichtenheft',
14faa2e3 Moritz Bunkus
'Requirement spec actions' => 'Pflichtenheftaktionen',
237b14f3 Moritz Bunkus
'Requirement spec function block #1 with #2 sub function blocks; description: "#3"' => 'Pflichtenheft-Funktionsblock #1 mit #2 Unterfunktionsblöcken; Beschreibung: "#3"',
89ade8da Moritz Bunkus
'Requirement spec number' => 'Pflichtenheftnummer',
d41162bc Moritz Bunkus
'Requirement spec picture "#1"' => 'Pflichtenheftbild "#1"',
237b14f3 Moritz Bunkus
'Requirement spec section #1 "#2" with #3 function blocks and a total of #4 sub function blocks; preamble: "#5"' => 'Pflichtenheftabschnitt #1 "#2" mit #3 Funktionsblöcken und insgesamt #4 Unterfunktionsblöcken; Einleitung: "#5"',
'Requirement spec sub function block #1; description: "#2"' => 'Pflichtenheft-Unterfunktionsblock #1; Beschreibung: "#2"',
9f687789 Moritz Bunkus
'Requirement spec template \'#1\'' => 'Pflichtenheftvorlage \'#1\'',
'Requirement spec template actions' => 'Pflichtenheftvorlagen-Aktionen',
237b14f3 Moritz Bunkus
'Requirement spec text block "#1"; content: "#2"' => 'Pflichtenheft-Textblock "1"; Inhalt: "#2"',
ab1729e8 Moritz Bunkus
'Requirement specs' => 'Pflichtenhefte',
b213d89c Sven Schöling
'Reset' => 'Zurücksetzen',
b47383f7 Sven Schöling
'Reset Filter' => 'Filter zurücksetzen',
23a8d2c0 Moritz Bunkus
'Result' => 'Ergebnis',
09c8c053 Moritz Bunkus
'Result of SQL query' => 'Ergebnis einer SQL-Abfrage',
bf307eb1 Jan Büren
'Results per page' => 'Treffer pro Seite',
05c6840d Moritz Bunkus
'Revenue' => 'Erlöskonto',
'Revenue Account' => 'Erlöskonto',
d7d43eb2 Moritz Bunkus
'Reversal invoices cannot be canceled.' => 'Stornorechnungen können nicht storniert werden.',
c96c4bb2 Moritz Bunkus
'Revert to version' => 'Auf Version zurücksetzen',
891fe11e Jan Büren
'Review of Aging list' => 'Altersstrukturliste',
a939b727 Moritz Bunkus
'Right' => 'Rechts',
bb52114e Moritz Bunkus
'Risk' => 'Risiko',
2bd51903 Moritz Bunkus
'Risk levels' => 'Risikograde',
ab1729e8 Moritz Bunkus
'Risks' => 'Risikograde',
030c2086 Rolf Fluehmann
'Rounding' => 'Rundung',
'Rounding Gain' => 'Rundungserträge',
'Rounding Loss' => 'Rundungsaufwendungen',
ff058663 Moritz Bunkus
'Row' => 'Zeile',
e21a1c12 Moritz Bunkus
'Row #1: amount has to be different from zero.' => 'Zeile #1: Der Wert darf nicht 0 sein.',
a12969f8 Bernd Bleßmann
'Row is the record itself' => 'Zeile ist der Beleg selbst',
9cb8648b Moritz Bunkus
'Row number' => 'Zeilennummer',
60e1aa55 Moritz Bunkus
'Row was created from current record' => 'Zeile wurde aus aktuellem Beleg erstellt',
d6d08d5e Sven Schöling
'Row was linked to another record' => 'Zeile wurde über einen anderen Beleg verlinkt',
60e1aa55 Moritz Bunkus
'Row was source for current record' => 'Zeile war Quelle für aktuellen Beleg',
5aa485a7 Sven Schöling
'Rule Details' => 'Regel Details',
3873daa9 Sven Schöling
'Rule for customer must not be empty' => 'Eine Kundenbedingung darf nicht leer sein',
'Rule for part must not be empty' => 'Eine Warenbedingung darf nicht leer sein',
'Rule for vendor must not be empty' => 'Eine Lieferantenbedingung darf nicht leer sein',
ac01c25a Moritz Bunkus
'Run JavaScript unit tests' => 'JavaScript-Unit-Tests ausführen',
23a8d2c0 Moritz Bunkus
'Run at' => 'Ausgeführt um',
c6dd542b Moritz Bunkus
'Run task server for this client with the following user' => 'Task-Server für diesen Mandanten mit der folgenden BenutzerIn ausführen',
ac01c25a Moritz Bunkus
'Run tests' => 'Tests ausführen',
aaa7409a Thomas Kasulke
'SAVED' => 'Gespeichert',
2bb452ee Martin Helmling
'SAVED FOR DUNNING' => 'Gespeichert zum Mahnen',
aaa7409a Thomas Kasulke
'SCREENED' => 'Angezeigt',
fc4e6199 Jan Büren
'SEPA' => 'SEPA',
3dfc9b91 Jan Büren
'SEPA Transfer Amount' => 'Betrag in offenen SEPA Exporten',
1c603341 Jan Büren
'SEPA XML download' => 'SEPA-XML-Download',
f13e90e5 Moritz Bunkus
'SEPA creditor ID' => 'SEPA-Kreditoren-Identifikation',
a64b214d Moritz Bunkus
'SEPA exports' => 'SEPA-Exporte',
cc14c2da Moritz Bunkus
'SEPA message ID' => 'SEPA-Nachrichten-ID',
71dab322 Moritz Bunkus
'SEPA message IDs' => 'SEPA-Nachrichten-IDs',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'SEPA strings' => 'SEPA-Überweisungen',
e713c314 Moritz Bunkus
'SQL query' => 'SQL-Abfrage',
27fd8e6d Moritz Bunkus
'SWIFT MT940 format' => 'SWIFT-MT940-Format',
ddf6b218 Philip Reetz
'Saldo Credit' => 'Saldo Haben',
'Saldo Debit' => 'Saldo Soll',
621f6f08 Cem Aydin
'Saldo alt' => 'Saldo alt',
8c94b0ea Philip Reetz
'Saldo neu' => 'Saldo neu',
ddf6b218 Philip Reetz
'Saldo per' => 'Saldo per',
65d2537d Martin Helmling
'Sales' => 'Verkauf',
'Sales (typeabbreviation)' => 'V',
b3dcf24a Geoffrey Richardson
'Sales Delivery Order' => 'Verkaufslieferschein',
5b5dbec0 Moritz Bunkus
'Sales Delivery Orders' => 'Verkaufslieferscheine',
d8b2ca90 Bernd Bleßmann
'Sales Delivery Orders deleteable' => 'Verkaufslieferscheine löschbar',
d319704a Moritz Bunkus
'Sales Invoice' => 'Rechnung',
5b5dbec0 Moritz Bunkus
'Sales Invoices' => 'Kundenrechnungen',
96fb5f4e Stephan Köhler
'Sales Order' => 'Kundenauftrag',
8011d2a3 Bernd Bleßmann
'Sales Order Confirmations' => 'Auftragsbestätigungen',
'Sales Order Intake' => 'Auftragseingang',
'Sales Order Intakes' => 'Auftragseingänge',
2d44a547 Jan Büren
'Sales Order delivery date interval' => 'Lieferdatumintervall',
05c6840d Moritz Bunkus
'Sales Orders' => 'Aufträge',
56d540df Moritz Bunkus
'Sales Orders Advance' => 'Auftragsvorlauf',
3c3073bf Jan Büren
'Sales Orders Services are deliverable' => 'Dienstleistungen im Verkaufsauftrag sind lieferbar',
d8b2ca90 Bernd Bleßmann
'Sales Orders deleteable' => 'Kundenaufträge löschbar',
342d55f7 Sven Schöling
'Sales Price Rules' => 'Preisregeln Verkauf',
9589ecd7 Sven Schöling
'Sales Price Rules ' => 'Preisregeln (Verkauf)',
9a4e5185 Sven Schöling
'Sales Price information' => 'Verkaufspreisinformation',
833f083e Jan Büren
'Sales Quotation valid interval' => 'Angebotsgültigkeitsintervall',
5b5dbec0 Moritz Bunkus
'Sales Quotations' => 'Angebote',
593b710d Tamino Steinert
'Sales Reclamation' => 'Verkaufsreklamation',
'Sales Reclamations' => 'Verkaufsreklamationen',
'Sales Reclamations deleteable' => 'Verkaufsreklamationen löschbar',
79398e65 Geoffrey Richardson
'Sales Report' => 'Verkaufsbericht',
05c6840d Moritz Bunkus
'Sales and purchase invoices with inventory transactions with taxkeys' => 'Einkaufs- und Verkaufsrechnungen mit Warenbestandsbuchungen mit Steuerschlüsseln',
17409513 Moritz Bunkus
'Sales delivery order' => 'Lieferschein (Verkauf)',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Sales invoice number' => 'Ausgangsrechnungsnummer',
eb0c10b0 Moritz Bunkus
'Sales invoices' => 'Verkaufsrechnungen',
4ac2976f Bernd Bleßmann
'Sales invoices changeable' => 'Änderbarkeit von Verkaufsrechnungen',
79398e65 Geoffrey Richardson
'Sales margin' => 'Marge',
'Sales margin %' => 'Marge prozentual',
'Sales net amount' => 'VK-Betrag',
90651b58 Moritz Bunkus
'Sales order #1 has been created.' => 'Kundenauftrag #1 wurde angelegt.',
e142cf7d Moritz Bunkus
'Sales order #1 has been deleted.' => 'Kundenauftrag #1 wurde gelöscht.',
1cc65ebc Moritz Bunkus
'Sales order #1 has been updated.' => 'Kundenauftrag #1 wurde aktualisiert.',
79398e65 Geoffrey Richardson
'Sales price' => 'VK-Preis',
'Sales price total' => 'VK-Betrag',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'Sales quotation' => 'Angebot',
90651b58 Moritz Bunkus
'Sales quotation #1 has been created.' => 'Angebot #1 wurde angelegt.',
e142cf7d Moritz Bunkus
'Sales quotation #1 has been deleted.' => 'Angebot #1 wurde gelöscht.',
1cc65ebc Moritz Bunkus
'Sales quotation #1 has been updated.' => 'Angebot #1 wurde aktualisiert.',
05c6840d Moritz Bunkus
'Salesman' => 'Verkäufer/in',
edb23acf Moritz Bunkus
'Salesman (database ID)' => 'Verkäufer/in (Datenbank-ID)',
'Salesman (login)' => 'Verkäufer/in (Login)',
593b710d Tamino Steinert
'Salesman Name' => 'Verkäufer/in-name',
05c6840d Moritz Bunkus
'Salesperson' => 'Verkäufer',
ee056f23 Jan Büren
'Salutation female' => 'Anrede weiblich',
'Salutation general' => 'Anrede anonym (personenlos)',
'Salutation male' => 'Anrede männlich',
'Salutation punctuation mark' => 'Zeichensetzungs-Trenner nach der Anrede-Formel (Punkt, Ausrufezeichen, etc)',
3b05e65a Martin Helmling
'Same Filename !' => 'unveränderter Dateiname !',
3845e786 Moritz Bunkus
'Same as the quote character' => 'Wie Anführungszeichen',
083f2ba7 Sven Schöling
'Sat' => 'Sa',
54e4131e Moritz Bunkus
'Sat. Fax' => 'Sat. Fax',
'Sat. Phone' => 'Sat. Tel.',
083f2ba7 Sven Schöling
'Saturday' => 'Samstag',
8c94b0ea Philip Reetz
'Satz %' => 'Satz %',
d319704a Moritz Bunkus
'Save' => 'Speichern',
8cd27a48 Sven Schöling
'Save Draft' => 'Entwurf speichern',
d319704a Moritz Bunkus
'Save and AP Transaction' => 'Speichern und Kreditorenbuchung erfassen',
'Save and AR Transaction' => 'Speichern und Debitorenbuchung erfassen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Save and Close' => 'Speichern und schließen',
593b710d Tamino Steinert
'Save and Credit Note' => 'Speichern und Gutschrift erfassen',
048a4ee5 Bernd Bleßmann
'Save and Delivery Order' => 'Speichern und Lieferschein',
3b31aeed Moritz Bunkus
'Save and Delivery Order with item selection' => 'Speichern und Lieferschein mit Positionsauswahl',
3a35d09f Bernd Bleßmann
'Save and E-mail' => 'Speichern und E-Mail',
515da96f Bernd Bleßmann
'Save and Final Invoice' => 'Speichern und Schlussrechnung',
'Save and Further Invoice for Advance Payment' => 'Speichern und weitere Anzahlungsrechnung',
d319704a Moritz Bunkus
'Save and Invoice' => 'Speichern und Rechnung erfassen',
19132371 Bernd Bleßmann
'Save and Invoice for Advance Payment' => 'Speichern und Anzahlungsrechnung',
d319704a Moritz Bunkus
'Save and Order' => 'Speichern und Auftrag erfassen',
c0bd4c7d Jan Büren
'Save and Purchase Order' => 'Speichern und Lieferantenauftrag',
782d6701 Bernd Bleßmann
'Save and Purchase Quotation Intake' => 'Speichern und Angebotseingang',
593b710d Tamino Steinert
'Save and Purchase Reclamation' => 'Speichern und Einkaufsreklamation',
d319704a Moritz Bunkus
'Save and Quotation' => 'Speichern und Angebot',
'Save and RFQ' => 'Speichern und Lieferantenanfrage',
4fd51bb7 Werner Hahn
'Save and RMA Delivery Order' => 'Speichern und Retourenlieferschein',
593b710d Tamino Steinert
'Save and Reclamation' => 'Speichern und Reklamation',
c0bd4c7d Jan Büren
'Save and Sales Order' => 'Speichern und Kundenauftrag',
8011d2a3 Bernd Bleßmann
'Save and Sales Order Confirmation' => 'Speichern und Auftragsbestätigung',
'Save and Sales Order Intake' => 'Speichern und Auftragseingang',
593b710d Tamino Steinert
'Save and Sales Reclamation' => 'Speichern und Verkaufsreklamation',
744c5deb Sven Schöling
'Save and Supplier Delivery Order' => 'Speichern und Beistelllieferschein',
90003b2c Jan Büren
'Save and close' => 'Speichern und schließen',
32ccf639 Moritz Bunkus
'Save and execute' => 'Speichern und ausführen',
b8a90763 Moritz Bunkus
'Save and keep open' => 'Speichern und geöffnet lassen',
bf307eb1 Jan Büren
'Save and preview PDF' => 'PDF-Druckvorschau',
3a35d09f Bernd Bleßmann
'Save and print' => 'Speichern und drucken',
62726dfd Sven Schöling
'Save as a new draft.' => 'Als neuen Entwurf speichern',
965a8ee1 Moritz Bunkus
'Save as new' => 'Als neu speichern',
'Save document in WebDAV repository' => 'Dokument in WebDAV-Ablage speichern',
bde667c2 Moritz Bunkus
'Save draft' => 'Entwurf speichern',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Save invoices' => 'Rechnungen speichern',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Save profile' => 'Profil speichern',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Save proposals' => 'Vorschläge speichern',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Save settings as' => 'Einstellungen speichern unter',
51fec310 Moritz Bunkus
'Saving failed. Error message from the database: #1' => 'Speichern schlug fehl. Fehlermeldung der Datenbank: #1',
a2058710 Werner Hahn
'Saving failed. Error message from the server: #1' => 'Speichern schlug fehl. Fehlermeldung der Servers #1',
b12e8d14 Moritz Bunkus
'Saving the file \'%s\' failed. OS error message: %s' => 'Das Speichern der Datei \'%s\' schlug fehl. Fehlermeldung des Betriebssystems: %s',
558c234e Moritz Bunkus
'Saving the record template \'#1\' failed.' => 'Das Speichern der Belegvorlage »#1« schlug fehl.',
87ecabf7 Bernd Bleßmann
'Saving the time recording entry failed: #1' => 'Speichern des Zeiterfassung-Eintrags schlug fehl: #1',
30040427 Cem Aydin
'Scan swiss QR bill' => 'Schweizer QR-Rechnung scannen',
b47383f7 Sven Schöling
'Scope' => 'Bereich',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Score' => 'Punkte',
d319704a Moritz Bunkus
'Screen' => 'Bildschirm',
2109e92a Cem Aydin
'Scrollbar height percentage for form postion area' => 'Prozentuale Höhe des Scrollbereichs der Positionen in Belegen',
ede5fa54 Bernd Bleßmann
'Scrollbar height percentage for form postion area (0 means no scrollbar)' => 'Prozentuale Höhe des Scrollbereichs der Positionen in Belegen (0 bedeutet kein Scrollbar)',
168836cf Moritz Bunkus
'Search' => 'Suchen',
b47383f7 Sven Schöling
'Search & Add Article' => 'Artikel suchen & hinzufügen',
'Search & Add Customer' => 'Kunde suchen & hinzufügen',
'Search & Add Vendor' => 'Lieferant suchen & hinzufügen',
'Search & Add Vendor by Name' => 'Lieferant über Namen suchen & hinzufügen',
4b937d1a Sven Donath
'Search AP Aging' => 'Offene Verbindlichkeiten',
'Search AR Aging' => 'Offene Forderungen',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Search bank transactions' => 'Filter für Bankbuchungen',
15b67fd5 Sven Schöling
'Search contacts' => 'Personensuche',
b47383f7 Sven Schöling
'Search customer by name and add by selecting' => 'Kunde über Namen suchen und durch Auswählen hinzufügen',
52f5223a Jan Büren
'Search for Items used in Assemblies' => 'Suche nach in Erzeugnissen verbauten Artikeln',
549bce5b Bernd Bleßmann
'Search parts by customer partnumber in sales order forms' => 'Artikel nach Kunden-Art.-Nr. in Verkaufsbelegen suchen',
'Search parts by vendor partnumber (model) in purchase order forms' => 'Artikel nach Lieferanten-Art.-Nr. in Einkaufsbelegen suchen',
4070dbf3 Sven Schöling
'Search term' => 'Suchbegriff',
8688e71e Moritz Bunkus
'Searchable' => 'Durchsuchbar',
a521b29b Geoffrey Richardson
'Secondary sorting' => 'Untersortierung',
69df38d3 Moritz Bunkus
'Section "#1"' => 'Abschnitt "#1"',
6b87fc69 Moritz Bunkus
'Section number format' => 'Format der Abschnittsnummerierung',
14faa2e3 Moritz Bunkus
'Section/Function block actions' => 'Abschnitts-/Funktionsblockaktionen',
54daa586 Moritz Bunkus
'Sections' => 'Abschnitte',
1cc65ebc Moritz Bunkus
'Sections that are not assigned to any of the items above will be added as new positions.' => 'Abschnitte, die keiner der oben aufgeführten Positionen zugeordnet sind, werden als neue Positionen ergänzt.',
eea0a76f Sven Schöling
'See various menu entries intended for developers' => 'Entwickler-Tools anzeigen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Select' => 'auswählen',
b47383f7 Sven Schöling
'Select Contact' => 'Ansprechperson auswählen',
'Select Deliveries' => 'Lieferungen auswählen',
4ddcd461 Jan Büren
'Select Mulit-Item Options' => 'Multi-Treffer Auswahlliste',
b47383f7 Sven Schöling
'Select Shipping Address' => 'Lieferadresse auswählen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Select a Customer' => 'Endkunde auswählen',
'Select a period' => 'Bitte Zeitraum auswählen',
b47383f7 Sven Schöling
'Select article' => 'Artikel auswählen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Select federal state...' => 'Bundesland auswählen...',
9cddaf37 Moritz Bunkus
'Select file to upload' => 'Datei zum Hochladen auswählen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Select from one of the items below' => 'Wählen Sie einen der untenstehenden Einträge',
d11ed75b Cem Aydin
'Select from preset' => 'Aus Voreinstellung wählen',
3b31aeed Moritz Bunkus
'Select items for delivery order' => 'Positionen für Lieferschein auswählen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Select postscript or PDF!' => 'Postscript oder PDF auswählen!',
'Select tax office...' => 'Finanzamt auswählen...',
4cab0b74 Moritz Bunkus
'Select template to paste' => 'Einzufügende Vorlage auswählen',
3845e786 Moritz Bunkus
'Select type of removal' => 'Grund der Entnahme auswählen',
'Select type of transfer' => 'Grund der Umlagerung auswählen',
5e34b4af Martin Helmling
'Select type of transfer in' => 'Grund der Einlagerung auswählen:',
b47383f7 Sven Schöling
'Select/Deselect' => 'Aus-/Abwählen',
'Select/Deselect all' => 'Alle Aus-/Abwählen',
04b7fa25 Moritz Bunkus
'Selected' => 'Ausgewählt',
8688e71e Moritz Bunkus
'Selection' => 'Auswahlbox',
3845e786 Moritz Bunkus
'Selection fields: The option field must contain the available options for the selection. Options are separated by \'##\', for example \'Early##Normal##Late\'.' => 'Auswahlboxen: Das Optionenfeld muss die für die Auswahl verfügbaren Einträge enthalten. Die Einträge werden mit \'##\' voneinander getrennt. Beispiel: \'Früh##Normal##Spät\'.',
d319704a Moritz Bunkus
'Sell Price' => 'Verkaufspreis',
dfd2c90e Moritz Bunkus
'Sellprice' => 'Verkaufspreis',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Sellprice adjustment' => 'Verkaufspreis: Preisanpassung',
5b0d61b4 Moritz Bunkus
'Sellprice for price group \'#1\'' => 'Verkaufspreis für Preisgruppe \'#1\'',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Sellprice significant places' => 'Verkaufspreis: Nachkommastellen',
'Semicolon' => 'Semikolon',
3b05e65a Martin Helmling
'Send a BCC to logged in user?' => 'BCC an eingeloggten Benutzer?',
edfac813 Martin Helmling
'Send a blind copy of all outgoing emails to current user\'s email address?' => 'Eine blinde Kopie aller ausgehenden E-Mails wird an den angemeldeten Nutzer geschickt',
22bcb6b1 Moritz Bunkus
'Send email' => 'E-Mail verschicken',
9c5f94c0 Moritz Bunkus
'Send invoice via email' => 'Rechnung via E-Mail verschicken',
dd33cbec Moritz Bunkus
'Send printout of record' => 'Belegausdruck mitschicken',
c0d78812 Bernd Bleßmann
'Send the last or create the first version for this record' => 'Den zuletzt erstellten oder neuen Belegausdruck verschicken',
5198bac4 Bernd Bleßmann
'Send the last version for this record' => 'Den zuletzt erstellten Belegausdruck verschicken',
72f19f83 Moritz Bunkus
'Sender' => 'AbsenderIn',
47e66090 Moritz Bunkus
'Sent emails can be optionally stored in the database with or without their attachments.' => 'Gesendete E-Mails können optional mit oder ohne ihre Anhänge in der Datenbank gespeichert werden.',
72f19f83 Moritz Bunkus
'Sent on' => 'Verschickt am',
0631432e Moritz Bunkus
'Sent payments can only be posted for purchase invoices and sales credit notes.' => 'Gesendete Zahlungen können nur mit Einkaufsrechnungen und Verkaufsgutschriften verbucht werden.',
d319704a Moritz Bunkus
'Sep' => 'Sep',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Separator' => 'Trennzeichen',
a939b727 Moritz Bunkus
'Separator chararacter' => 'Feldtrennzeichen',
d319704a Moritz Bunkus
'September' => 'September',
'Serial No.' => 'Seriennummer',
'Serial Number' => 'Seriennummer',
ac24d564 Jan Büren
'Serial Number missing in Row' => 'Seriennummer fehlt in Position',
a928895c Werner Hahn
'Server' => 'Server',
1df575c4 Moritz Bunkus
'Server control' => 'Serversteuerung',
d319704a Moritz Bunkus
'Service' => 'Dienstleistung',
65d2537d Martin Helmling
'Service (typeabbreviation)' => 'D',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Service Items' => 'Dienstleistungen',
d319704a Moritz Bunkus
'Service Number missing!' => 'Dienstleistungsnummer fehlt!',
607a8079 Niclas Zimmermann
'Service, assembly or part' => 'Dienstleistung, Erzeugnis oder Ware',
d319704a Moritz Bunkus
'Services' => 'Dienstleistungen',
008b51c4 Jan Büren
'Services in Delivery Orders' => 'Dienstleistungen in Lieferscheinen',
9589ecd7 Sven Schöling
'Set (set to)' => 'Setze',
c4d3f82d Moritz Bunkus
'Set all source and memo fields' => 'Alle Beleg-/Memo-Felder setzen',
a14368a2 Martin Helmling
'Set count for one or more of the items to select them' => 'Zum Selektieren bitte Menge für einen oder mehrere Artikel setzen',
bee7d33f Jan Büren
'Set delivery date for Sales Orders' => 'Lieferdatum im Verkaufsauftrag setzen',
c8aac2e0 Moritz Bunkus
'Set eMail text' => 'E-Mail Text eingeben',
c4d3f82d Moritz Bunkus
'Set fields' => 'Felder setzen',
13fb6d81 Geoffrey Richardson
'Set lastcost' => 'EK-Preis übernehmen',
'Set sellprice' => 'VK-Preis übernehmen',
a7b17d8c Jan Büren
'Set the invoice duedate as the default execution date for SEPA export.' => 'Das Fälligkeitsdatum des Belegs als Ausführungsdatum im SEPA-Export setzen.',
'Set the invoice skonto date (if exists) as the default execution date for SEPA export.' => 'Das Skonto-Datum des Belegs als Ausführungsdatum im SEPA-Export setzen. Hat Priorität vor dem Fälligkeitsdatum.',
a5f87211 Sven Schöling
'Set to paid missing' => 'Fehlbetrag setzen',
bee7d33f Jan Büren
'Set valid until date for Sales Quotation' => 'Gültigkeitsdatum bei Verkaufs-Angeboten setzen',
f87763cd Moritz Bunkus
'Settings' => 'Einstellungen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Setup Menu' => 'Menü-Variante',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Ship to (database ID)' => 'Lieferadresse (Datenbank-ID)',
d319704a Moritz Bunkus
'Ship via' => 'Transportmittel',
f559550f Sven Schöling
'Shipped Quantity Algorithm' => 'Liefermengen Berechnung',
d319704a Moritz Bunkus
'Shipping Address' => 'Lieferadresse',
'Shipping Point' => 'Versandort',
3b05e65a Martin Helmling
'Shipping address (name)' => 'Name der Lieferadresse',
236150c1 Jan Büren
'Shipping cost article is not implemented' => 'Versandkosten-Artikel ist nicht implementiert',
e3dfdb7a Jan Büren
'Shipping cost article not implemented' => 'Lieferkosten-Artikel nicht implementiert',
a928895c Werner Hahn
'Shipping costs' => 'Versandkosten',
1adadc30 Bernd Bleßmann
'Shipping date' => 'Lieferdatum',
a928895c Werner Hahn
'Shippingcosts' => 'Versandkosten',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Shipto' => 'Lieferanschriften',
9570ab38 Sven Schöling
'Shipto deleted.' => 'Lieferadresse gelöscht',
'Shipto is in use and was flagged invalid.' => 'Lieferadresse ist noch in Verwendung, und wurde als ungültig markiert.',
a928895c Werner Hahn
'Shop' => 'Webshop',
'Shop Billing Address' => 'Shop - Rechnungsadresse',
'Shop Connection Test' => 'Shopverbindungstest',
'Shop Customer Address' => 'Shop - Kundenadresse',
'Shop Delivery Address' => 'Shop - Lieferadresse',
'Shop Headdata' => 'Shop - Stammdaten',
'Shop Host' => 'Shop Host',
'Shop Host/Connector' => 'Shop Host/Connector',
'Shop Order' => 'Shopauftrag',
'Shop Order Date' => 'Shopauftragsdatum',
'Shop Order Number' => 'Shopauftragsnummer',
'Shop OrderIP' => 'Shop Bestell IP',
'Shop Orderamount' => 'Shop Auftragssumme',
'Shop Orderdate' => 'Shopauftragsdatum',
'Shop Ordernotes' => 'Shop Bemerkungen',
'Shop Ordernumber' => 'Shopauftragsnummer',
'Shop Orders' => 'Shopaufträge',
c4dd4a4d Moritz Bunkus
'Shop article' => 'Shopartikel',
a928895c Werner Hahn
'Shop customernumber' => 'Shop - Kundennumer',
0aab0383 Werner Hahn
'Shop or ordernumber not selected.' => 'Shop oder Bestellnummer nicht ausgewählt',
a928895c Werner Hahn
'Shop orderdate' => 'Shopauftragsdatum',
'Shop ordernumber' => 'Shopauftragsnummer',
'Shop part' => 'Shopartikel',
'Shop type' => 'Shop Typ',
'Shop variables' => 'Shopvariablen',
'ShopOrders' => 'Shopbestellungen',
'Shopcategories' => 'Shopartikelgruppen',
'Shopimages - valid for all shops' => 'Shopbilder Gültig für alle Shops',
'Shoporder' => 'Shopbestellung',
0aab0383 Werner Hahn
'Shoporder "#2" From Shop "#1" is already fetched' => 'Shopbestellung #1 von Shop #2 wurde schon geholt',
a928895c Werner Hahn
'Shoporder deleted -- ' => 'ungültig',
'Shoporder not found' => 'Shopbestellung nicht gefunden',
'Shoporderlock' => 'Shopauftragssperre',
7c3050e4 Werner Hahn
'Shoporders' => 'Shopbest.',
a928895c Werner Hahn
'Shops' => 'Webshops',
a1e2ab83 Sven Schöling
'Short' => 'Knapp',
a23eb775 Bernd Bleßmann
'Should VAT ID or taxnumber be unique for all vendors? This is checked when saving a vendor\'s master data. One of the fields is sufficient and required.' => 'Soll die UStID oder Steuernummer eindeutig über alle Lieferanten sein? Dies wird beim Speichern von Lieferantenstammdaten geprüft. Eines dieser Felder reicht aus und muss angegeben sein.',
'Should VAT ID or taxnumber be unique for customers? This is checked when saving a customer\'s master data. One of the fields is sufficient and required.' => 'Soll die UStID oder Steuernummer eindeutig über alle Kunden sein? Dies wird beim Speichern von Kundenstammdaten geprüft. Eines dieser Felder reicht aus und muss angegeben sein.',
4ac2976f Bernd Bleßmann
'Should ap transactions be and when should they be changeable or deleteable after posting?' => 'Sollen Kreditorenbuchungen nach der Buchung zu ändern oder zu löschen sein?',
'Should ar transactions be and when should they be changeable or deleteable after posting?' => 'Sollen Debitorenbuchungen nach der Buchung zu ändern oder zu löschen sein?',
'Should gl transactions be and when should they be changeable or deleteable after posting?' => 'Sollen Dialogbuchungen nach der Buchung zu ändern oder zu löschen sein?',
97954312 Bernd Bleßmann
'Should payments be and when should they be changeable after posting?' => 'Sollen Zahlungen nach dem Buchen änderbar sein, und wenn ja, wann?',
4ac2976f Bernd Bleßmann
'Should purchase invoices be and when should they be deleteable after posting?' => 'Sollen Einkaufsrechnungen nach der Buchung zu löschen sein?',
'Should sales invoices be and when should they be changeable or deleteable after posting?' => 'Sollen Verkaufrechnung nach der Buchung zu ändern oder zu löschen sein?',
50c2f228 Bernd Bleßmann
'Should the "mark as paid" button showed in ap transactions?' => 'Soll der Knopf "als bezahlt markieren" bei Kreditorenbuchungen angezeigt werden?',
'Should the "mark as paid" button showed in ar transactions?' => 'Soll der Knopf "als bezahlt markieren" bei Debitorenbuchungen angezeigt werden?',
'Should the "mark as paid" button showed in purchase invoices?' => 'Soll der Knopf "als bezahlt markieren" bei Einkaufsrechnungen angezeigt werden?',
'Should the "mark as paid" button showed on sales invoices?' => 'Soll der Knopf "als bezahlt markieren" bei Verkaufsrechnungen angezeigt werden?',
d319704a Moritz Bunkus
'Show' => 'Zeigen',
b47383f7 Sven Schöling
'Show "mark as paid"' => '"als bezahlt markiert" Anzeigen',
50c2f228 Bernd Bleßmann
'Show "mark as paid" in ap transactions' => '"als bezahlt markieren" bei Kreditorenbuchungen anzeigen',
'Show "mark as paid" in ar transactions' => '"als bezahlt markieren" bei Debitorenbuchungen anzeigen',
'Show "mark as paid" in purchase invoices' => '"als bezahlt markieren" bei Einkaufsrechnungen anzeigen',
'Show "mark as paid" in sales invoices' => '"als bezahlt markieren" bei Verkaufsrechnungen anzeigen',
e8d91442 Geoffrey Richardson
'Show AP transactions as part of AP invoice report' => 'Kreditorenbuchungen zusammen mit Verkaufsrechnungen anzeigen',
'Show AR transactions as part of AR invoice report' => 'Debitorenbuchungen zusammen mit Verkaufsrechnungen anzeigen',
4b31e6ba Bernd Bleßmann
'Show Bestbefore' => 'Mindesthaltbarkeit anzeigen',
b23ee626 Bernd Bleßmann
'Show E-Mails' => 'E-Mails anzeigen',
b213d89c Sven Schöling
'Show Filter' => 'Filter zeigen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Show Salesman' => 'Verkäufer anzeigen',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Show Stornos' => 'Stornos anzeigen',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Show TODO list' => 'Aufgabenliste anzeigen',
8faf4749 Jan Büren
'Show Transfer via default' => 'Ein- / Auslagern über Standardlagerplatz anzeigen (zusätzlicher Knopf in Beleg Lieferschein)',
606032ad Niclas Zimmermann
'Show administration link' => 'Link zur Administration anzeigen',
9eb765a5 Bernd Bleßmann
'Show all details' => 'Alle Details anzeigen',
48452323 Niclas Zimmermann
'Show all parts' => 'Alle Artikel anzeigen',
3845e786 Moritz Bunkus
'Show by default' => 'Standardmäßig anzeigen',
3231d8fd Geoffrey Richardson
'Show chart list' => 'Kontenliste zeigen',
'Show charts' => 'Konten zeigen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Show custom variable search inputs' => 'Suchoptionen für Benutzerdefinierte Variablen verstecken',
d8b2ca90 Bernd Bleßmann
'Show delete button in purchase delivery orders?' => 'Soll der "Löschen"-Knopf bei Einkaufslieferscheinen angezeigt werden?',
'Show delete button in purchase orders?' => 'Soll der "Löschen"-Knopf bei Lieferantenaufträgen angezeigt werden?',
593b710d Tamino Steinert
'Show delete button in purchase reclamations?' => 'Soll der "Löschen"-Knopf bei Einkaufsreklamationen angezeigt werden?',
d8b2ca90 Bernd Bleßmann
'Show delete button in sales delivery orders?' => 'Soll der "Löschen"-Knopf bei Verkaufslieferscheinen angezeigt werden?',
'Show delete button in sales orders?' => 'Soll der "Löschen"-Knopf bei Kundenaufträgen angezeigt werden?',
593b710d Tamino Steinert
'Show delete button in sales reclamations?' => 'Soll der "Löschen"-Knopf bei Verkaufsreklamationen angezeigt werden?',
64a2d791 Sven Schöling
'Show delivery plan' => 'Lieferplan anzeigen',
fbb6027e Jan Büren
'Show delivery value report' => 'Lieferwertbericht anzeigen',
b47383f7 Sven Schöling
'Show detail informationen' => 'Detaillierte Informationen anzeigen',
f1168af4 Moritz Bunkus
'Show details' => 'Details anzeigen',
935813e4 Niclas Zimmermann
'Show details and reports of parts, services, assemblies' => 'Details und Berichte von Waren, Dienstleistungen und Erzeugnissen anzeigen',
b0e2ba6d Bernd Bleßmann
'Show document tab after posting?' => 'Buchungsmaske nicht verlassen und Dokumenten-Reiter anzeigen?',
b23ee626 Bernd Bleßmann
'Show documents in WebDAV' => 'Dokumente im WebDAV anzeigen',
'Show documents in file storage' => 'Dokumente im Dateimanagement anzeigen',
4b31e6ba Bernd Bleßmann
'Show fields used for the best before date?' => 'Felder zur Eingabe des Mindesthaltbarkeitsdatums anzeigen?',
713a6d70 Moritz Bunkus
'Show follow ups...' => 'Zeige Wiedervorlagen...',
7caf72ff Moritz Bunkus
'Show help text' => 'Hilfetext anzeigen',
d4557a8b Geoffrey Richardson
'Show images' => 'Bilder zeigen',
a521b29b Geoffrey Richardson
'Show items from invoices individually' => 'Artikel aus Rechnungen anzeigen',
a0d9f09a Sven Schöling
'Show mappings (csv_import)' => 'Spaltenzuordnungen anzeigen',
54e4131e Moritz Bunkus
'Show old dunnings' => 'Alte Mahnungen anzeigen',
db3dfa92 Sven Schöling
'Show only marked as paid invoices' => 'Nur "als geschlossen markiert" zeigen',
64089bbe Jan Büren
'Show only not mailed invoices' => 'Nur "nicht per E-Mail versendete" anzeigen',
a928895c Werner Hahn
'Show order' => 'Bestellung anzeigen',
05c6840d Moritz Bunkus
'Show overdue sales quotations and requests for quotations...' => 'Überfällige Angebote und Preisanfragen anzeigen...',
0a963710 Niclas Zimmermann
'Show parts' => 'Artikel anzeigen',
4ddcd461 Jan Büren
'Show parts longdescription (notes) in select list' => 'Langtext in Auswahlliste bei mehreren Treffern im Stammdaten-Bestand anzeigen',
db7a2e79 Sven Schöling
'Show purchase letters report' => 'Einkaufsbriefe zeigen',
bec23a70 Werner Hahn
'Show record tab in customer' => 'Zeige Tab Belege in den Kundenstammdaten',
'Show record tab in vendor' => 'Zeige Tab Belege in den Lieferantenstammdaten',
bb52114e Moritz Bunkus
'Show requirement spec' => 'Pflichtenheft anzeigen',
4cab0b74 Moritz Bunkus
'Show requirement spec template' => 'Pflichtenheftvorlage anzeigen',
375f824f Jan Büren
'Show sales letters report' => 'Verkaufsbrief anzeigen',
3d2fe5b2 Sven Schöling
'Show settings' => 'Einstellungen anzeigen',
621f6f08 Cem Aydin
'Show subtotals' => 'Zwischensummen anzeigen',
9a578c8b Jan Büren
'Show the picture in the part form' => 'Bild in Warenmaske anzeigen',
'Show the pictures in the result for search parts' => 'Bilder in Suchergebnis für Stammdaten -> Berichte -> Waren anzeigen',
fe6275f8 Niclas Zimmermann
'Show the weights of articles and the total weight in orders, invoices and delivery notes?' => 'Sollen Warengewichte und Gesamtgewicht in Aufträgen, Rechnungen und Lieferscheinen angezeigt werden?',
486d0a3b Bernd Bleßmann
'Show update button for positions in order forms' => 'Aktualisieren-Knopf bei Positionen in Belegen anzeigen (neuer Auftrags-Controller)',
fe6275f8 Niclas Zimmermann
'Show weights' => 'Gewichte anzeigen',
24007946 Geoffrey Richardson
'Show your TODO list after logging in' => 'Aufgabenliste nach dem Anmelden anzeigen',
317450cb Moritz Bunkus
'Show »not delivered qty/value« column in sales and purchase orders' => 'Spalte »Nicht gelieferte Menge/Wert« in Aufträgen anzeigen',
d319704a Moritz Bunkus
'Signature' => 'Unterschrift',
3845e786 Moritz Bunkus
'Since bin is not enforced in the parts data, please specify a bin where goods without a specified bin will be put.' => 'Da Lagerplätze kein Pflichtfeld sind, geben Sie bitte einen Lagerplatz an, in dem Waren ohne spezifizierten Lagerplatz eingelagert werden sollen.',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Single quotes' => 'Einfache Anführungszeichen',
a521b29b Geoffrey Richardson
'Single values in item mode, cumulated values in invoice mode' => 'Einzelwerte im Artikelmodus, kumulierte Werte im Rechnungsmodus',
b47383f7 Sven Schöling
'Singular' => 'Singular',
72f19f83 Moritz Bunkus
'Size' => 'Größe',
f87763cd Moritz Bunkus
'Skip' => 'Überspringen',
1428ab01 Thomas Heck
'Skip entry' => 'Eintrag überspringen',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Skipping because transfer amount is empty.' => 'Übersprungen wegen leeren Betrags.',
'Skipping due to existing bank transaction in database' => 'Wegen schon existierender Bankbewegung in Datenbank übersprungen',
5d7c5a5b Moritz Bunkus
'Skipping due to existing entry in database' => 'Wegen existierendem Eintrag mit selber Nummer übersprungen',
cd3150ed Bernd Bleßmann
'Skipping due to existing entry in database with different type' => 'Wegen existierendem Eintrag von unterschiedlichem Artikeltyp übersprungen',
0c96594c Moritz Bunkus
'Skipping due to existing entry with different unit' => 'Wird aufgrund eines existierenden Eintrags mit anderer Einheit übersprungen.',
52518527 Martin Helmling
'Skipping due to same partnumber in csv file' => 'Eintrag in Datei mit doppelter Artikelnummer wird übersprungen',
'Skipping non-existent article' => 'Überspringe nicht vorhandenen Artikel',
54e4131e Moritz Bunkus
'Skonto' => 'Skonto',
29360784 Jan Büren
'Skonto Tax Correction for' => 'Skonto-Steuerkorrektur für',
54e4131e Moritz Bunkus
'Skonto Terms' => 'Zahlungsziel Skonto',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Skonto amount' => 'Skontobetrag',
'Skonto information' => 'Skonto Information',
f41e5b6e Niclas Zimmermann
'So far you could use one partnumber for severel parts, for example a service and an article.' => 'Bisher war es möglich eine Artikelnummer für mehrere Artikel zu verwenden, zum Beispiel eine Artikelnummer für eine Dienstleistung, eine Ware und ein Erzeugnis.',
07d71c33 Stephan Köhler
'Sold' => 'Verkauft',
d4557a8b Geoffrey Richardson
'Sold order items' => 'Verkaufte Auftragsartikel',
0cbac4f7 Sven Schöling
'Soldtotal does not make sense without any bsooqr options' => 'Option "Menge in gewählten Belegen" ohne gewählte Belege wird ignoriert.',
05c6840d Moritz Bunkus
'Solution' => 'Lösung',
a33ef0ec Jan Büren
'Sorry, I am too stupid to figure out the default warehouse/bin and the sold qty. I drop the default warehouse/bin option.' => 'Entschuldigung, ich bin nicht in der Lage Standard-Lager und die Menge in gewählten Belegen gleichzeitig anzuzeigen. Ich lass die Standard-Lager weg.',
593b710d Tamino Steinert
'Sort' => 'Sortieren',
9a4e5185 Sven Schöling
'Sort By' => 'Sortiert nach',
621f6f08 Cem Aydin
'Sort by' => 'Sortieren nach',
a928895c Werner Hahn
'Sort order' => 'Sortierfolge',
b47383f7 Sven Schöling
'Sorting' => 'Sortierung',
d319704a Moritz Bunkus
'Source' => 'Beleg',
1c603341 Jan Büren
'Source BIC' => 'Quell-BIC',
'Source IBAN' => 'Quell-IBAN',
'Source bank account' => 'Quellkonto',
83914eeb Moritz Bunkus
'Source bin' => 'Quelllagerplatz',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Space' => 'Leerzeichen',
008c2e15 Moritz Bunkus
'Split entry detected. The values you have entered will result in an entry with more than one position on both debit and credit. Due to known problems involving accounting software kivitendo does not allow these.' => 'Splitbuchung! Die eingebenen Werte würden eine Buchung auslösen, die jeweils mehr als eine Position auf Soll und Haben hätte. Um Kompatibilität mit DATEV zu gewährleisten erlaubt kivitendo keine Splitbuchungen.',
d319704a Moritz Bunkus
'Spoolfile' => 'Druckdatei',
87ecabf7 Bernd Bleßmann
'Staff member must not be empty.' => 'Mitarbeiter darf nicht leer sein.',
'Start' => 'Start',
15e61683 Moritz Bunkus
'Start (verb)' => 'Starten',
54e4131e Moritz Bunkus
'Start Dunning Process' => 'Mahnprozess starten',
92331b8e Moritz Bunkus
'Start date' => 'Startdatum',
dfcefa49 Geoffrey Richardson
'Start of year' => 'Jahresanfang',
4edb3a6f Jan Büren
'Start process' => 'Prozess starten',
eb0c10b0 Moritz Bunkus
'Start the correction assistant' => 'Korrekturassistenten starten',
87ecabf7 Bernd Bleßmann
'Start time' => 'Startzeit',
'Start time must be earlier than end time.' => 'Startzeit muss vor der Endzeit liegen.',
f2f0fb50 Geoffrey Richardson
'Startdate method' => 'Methode zur Ermittlung des Startdatums',
05c6840d Moritz Bunkus
'Startdate_coa' => 'Gültig ab',
'Starting Balance' => 'Eröffnungsbilanzwerte',
28fee2e2 Geoffrey Richardson
'Starting balance' => 'Anfangssaldo',
'Starting date' => 'Anfangsdatum',
f815dda9 Moritz Bunkus
'Starting the task server failed.' => 'Das Starten des Task-Servers schlug fehl.',
438ddc2a Jan Büren
'Starting with version 2.6.3 the configuration files in "config" have been consolidated.' => 'Ab Version 2.6.3 wurden die Konfiguration vereinfacht und es gibt nur noch eine Konfigurationsdatei im Verzeichnis config',
2bb452ee Martin Helmling
'Statement' => 'Statement',
d319704a Moritz Bunkus
'Statement Balance' => 'Sammelrechnungsbilanz',
3b05e65a Martin Helmling
'Statement sent to' => 'Gesendet an ',
d319704a Moritz Bunkus
'Statements sent to printer!' => 'Sammelrechnungen an Drucker geschickt!',
f49ad7f1 Moritz Bunkus
'Status' => 'Status',
b47383f7 Sven Schöling
'Status & Handling' => 'Status & Bearbeitung',
a928895c Werner Hahn
'Status Shoptransfer' => 'Status Shoptransfer',
'Status Shopupload' => 'Status Shopupload',
e713c314 Moritz Bunkus
'Step #1/#2' => 'Schritt #1/#2',
4edb3a6f Jan Büren
'Step 1 -- limit number of delivery orders to process' => 'Schritt 1 -- Anzahl zu verarbeitender Lieferscheine begrenzen',
1c603341 Jan Büren
'Step 2' => 'Schritt 2',
4edb3a6f Jan Büren
'Step 2 -- Watch status' => 'Schritt 2 -- Status beobachten',
d319704a Moritz Bunkus
'Steuersatz' => 'Steuersatz',
83914eeb Moritz Bunkus
'Stock' => 'Einlagern',
a928895c Werner Hahn
'Stock Local/Shop' => 'Bestand Lokal/Online',
45620ee5 Sven Schöling
'Stock Qty for Date' => 'Lagerbestand am',
666d4cad Sven Schöling
'Stock for part #1' => 'Bestand für Artikel #1',
20004cac Geoffrey Richardson
'Stock levels' => 'Lagerbestände',
744c5deb Sven Schöling
'Stock transfered' => 'Lagerbewegungen ausgeführt',
82498fb7 Moritz Bunkus
'Stock value' => 'Bestandswert',
9f4ef62c Bernd Bleßmann
'StockInfo' => 'Lagerinfo',
fef43fa5 Sven Schöling
'Stocked Qty' => 'Lagermenge',
d3c230bf Bernd Bleßmann
'Stocktaking' => 'Inventur',
'Stocktaking History' => 'Inventur Historie',
'Stocktaking Journal' => 'Inventurbuchungen',
15e61683 Moritz Bunkus
'Stop (verb)' => 'Stoppen',
f815dda9 Moritz Bunkus
'Stopping the task server failed. Output:' => 'Das Beenden des Task-Servers schlug fehl.',
2bb452ee Martin Helmling
'Storage Backends' => 'Datei-Speicher',
'Storage Type for Attachments' => 'Speichertyp für Anhänge',
'Storage Type for generated/imported PDF Documents' => 'Speichertyp für erzeugte oder importierte Dokumente',
'Storage Type for images' => 'Speichertyp für Bilder',
a928895c Werner Hahn
'Storage Type for shopimages' => 'Speichertyp für Shopbilder',
29675d6b Bernd Bleßmann
'Storing PDF in storage backend failed: #1' => 'Speichern der PDF-Datei im Datei-Speicher fehlgeschlagen: #1',
6550f507 Bernd Bleßmann
'Storing PDF to webdav folder failed: #1' => 'Speichern der PDF im WebDAV Ordner fehlgeschlagen: #1',
1943023a Tamino Steinert
'Storing the ZUGFeRD file in the storage backend failed: #1' => 'Das Speichern der ZUGFeRD Datei im Datei-Speicher ist fehlgeschlagen: #1',
'Storing the ZUGFeRD file to the WebDAV folder failed: #1' => 'Das Speichern der ZUGFeRD Datei im WebDAV Ordner ist fehlgeschlagen: #1',
30b8dc10 Moritz Bunkus
'Storing the document in the storage backend failed: #1' => 'Das Ablegen des Dokuments im Dokumentenspeicher schlug fehl: #1',
'Storing the document to the WebDAV folder failed: #1' => 'Das Ablegen des Dokuments im WebDAV-Ordner schlug fehl: #1',
47e66090 Moritz Bunkus
'Storing the emails in the journal is currently disabled in the client configuration.' => 'Das Speichern von versendeten E-Mails ist derzeit in der Mandantenkonfigurierung abgeschaltet.',
d319704a Moritz Bunkus
'Storno' => 'Storno',
e6346d3f Moritz Bunkus
'Storno (one letter abbreviation)' => 'S',
54e4131e Moritz Bunkus
'Storno Invoice' => 'Stornorechnung',
05c6840d Moritz Bunkus
'Street' => 'Straße',
d7ee4bed Tamino Steinert
'Street (Shipping)' => 'Straße (Lieferung)',
63cb5b41 Moritz Bunkus
'Street 1' => 'Straße 1',
'Street 2' => 'Straße 2',
324726ac Jan Büren
'Strict and halt' => 'Strikt und Abbruch',
'Strict but replace' => 'Strikt mit Ersetzungen',
9a578c8b Jan Büren
'Style the picture with the following CSS code' => 'Bildeigenschaft mit folgendem CSS-Style versehen',
d319704a Moritz Bunkus
'Stylesheet' => 'Stilvorlage',
bb52114e Moritz Bunkus
'Sub function blocks' => 'Unterfunktionsblöcke',
d319704a Moritz Bunkus
'Subject' => 'Betreff',
54e4131e Moritz Bunkus
'Subject:' => 'Betreff:',
d319704a Moritz Bunkus
'Subtotal' => 'Zwischensumme',
3dc8c45e Sven Schöling
'Subtotal cannot distinguish betweens record types. Only one of the selected record types will be displayed: #1' => 'Zwischensummen können nicht zwischen den einzelnen Belegen unterscheiden, es wird nur "#1" angezeigt',
8165bc52 Moritz Bunkus
'Subtotals per quarter' => 'Zwischensummen pro Quartal',
05c6840d Moritz Bunkus
'Such entries cannot be exported into the DATEV format and have to be fixed as well.' => 'Solche Einträge sind aber nicht DATEV-exportiertbar und müssen ebenfalls korrigiert werden.',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Suggested invoice' => 'Rechnungsvorschlag',
ddf6b218 Philip Reetz
'Sum Credit' => 'Summe Haben',
'Sum Debit' => 'Summe Soll',
05c6840d Moritz Bunkus
'Sum for' => 'Summe für',
c19b1e03 Moritz Bunkus
'Sum for #1' => 'Summe für #1',
'Sum for section' => 'Summe für Abschnitt',
4c9ae7fe Moritz Bunkus
'Sum of all amounts' => 'Summe aller Beträge',
cecc0509 Jan Büren
'Sum of bank #1 and sum of bookings #2' => 'Summe der Bank #1 und Summe der Buchungen #2',
1f6a2920 Waldemar Toews
'Sum open amount' => 'Summierter offener Betrag',
ddf6b218 Philip Reetz
'Sum per' => 'Summe per',
'Summen- und Saldenliste' => 'Summen- und Saldenliste',
083f2ba7 Sven Schöling
'Sun' => 'So',
'Sunday' => 'Sonntag',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'Superuser name' => 'Datenbankadministrator',
59e1dff1 Jan Büren
'Supplier Delivery Order' => 'Beistell-Lieferschein',
'Supplier Delivery Order has been deleted' => 'Beistell-Lieferschein wurde gelöscht',
'Supplier Delivery Order has been saved' => 'Beistell-Lieferschein wurde gespeichert',
209ae3b0 Sven Schöling
'Supplier Delivery Orders' => 'Beistell-Lieferscheine',
'Supplier delivery order' => 'Beistell-Lieferschein',
a11b9390 Sven Donath
'Supplies' => 'Lieferungen',
31e6d33a Moritz Bunkus
'Surname' => 'Nachname',
07a768c3 Moritz Bunkus
'Switzerland' => 'Schweiz',
c5eb005a Jan Büren
'Synchronize WebDAV with owncloud repository' => 'Internes WebDAV-Repository mit owncloud-Repository synchronisieren',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'System' => 'System',
008c2e15 Moritz Bunkus
'System currently down for maintenance!' => 'kivitendo ist momentan zwecks Wartungsarbeiten nicht zugänglich.',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'TODO list' => 'Aufgabenliste',
713a6d70 Moritz Bunkus
'TODO list options' => 'Aufgabenlistenoptionen',
07d71c33 Stephan Köhler
'TOP100' => 'Top 100',
5be29159 Sven Schöling
'TOTAL' => 'TOTAL',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Tab' => 'Tabulator',
1adadc30 Bernd Bleßmann
'Target Qty' => 'Zielmenge',
1c603341 Jan Büren
'Target bank account' => 'Zielkonto',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Target table' => 'Zieltabelle',
3d2fe5b2 Sven Schöling
'Task Server is not running, starting it now. If this does not change, please check your task server config' => 'Der Taskserver läuft nicht, starte ihn jetzt. Das kann ein paar Sekunden dauern. Sollte das nicht funktionieren, prüfen Sie bitte die Taskserver-Konfiguration.',
232f9a39 Moritz Bunkus
'Task server' => 'Task-Server',
32ccf639 Moritz Bunkus
'Task server control' => 'Task-Server-Steuerung',
f815dda9 Moritz Bunkus
'Task server status' => 'Task-Server-Status',
d319704a Moritz Bunkus
'Tax' => 'Steuer',
00b6dc22 Sven Schöling
'Tax Account' => 'Steuerkonto',
'Tax Account Name' => 'Steuerkontoname',
d6431367 Moritz Bunkus
'Tax Consultant' => 'Steuerberater/-in',
d5c7291d Robert Scheck
'Tax ID number' => 'USt-IdNr.',
d319704a Moritz Bunkus
'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen',
'Tax Number' => 'Steuernummer',
'Tax Number / SSN' => 'Steuernummer',
d6431367 Moritz Bunkus
'Tax Office' => 'Finanzamt',
'Tax Office Preferences' => 'Finanzamt - Einstellungen',
d38be021 Udo Spallek
'Tax Percent is a number between 0 and 100' => 'Prozentsatz muss zwischen
1% und 100% liegen',
d6431367 Moritz Bunkus
'Tax Period' => 'Voranmeldungszeitraum',
d319704a Moritz Bunkus
'Tax collected' => 'vereinnahmte Steuer',
05c6840d Moritz Bunkus
'Tax deleted!' => 'Steuer gelöscht!',
4b3c8391 Moritz Bunkus
'Tax number' => 'Steuernummer',
d319704a Moritz Bunkus
'Tax paid' => 'Vorsteuer',
0b36b225 Moritz Bunkus
'Tax point' => 'Leistungsdatum',
809d6481 Niclas Zimmermann
'Tax rate' => 'Steuersatz',
d38be021 Udo Spallek
'Tax saved!' => 'Steuer gespeichert!',
346f10a5 Jan Büren
'Tax zone' => 'Steuerzone',
a28a585e Geoffrey Richardson
'Tax zone #1 needs a valid expense account' => 'Steuerzone #1 braucht ein gültiges Aufwandskonto',
'Tax zone #1 needs a valid income account' => 'Steuerzone #1 braucht ein gültiges Ertragskonto',
ede34fe7 Bernd Bleßmann
'Tax zone (database ID)' => 'Steuerzone ((Datenbank-ID)',
'Tax zone (description)' => 'Steuerzone (Beschreibung)',
d38be021 Udo Spallek
'Tax-O-Matic' => 'Steuer',
770515d9 Udo Spallek
'Tax-o-matic Account' => 'Automatikbuchung auf Konto',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Taxaccount_coa' => 'Automatikkonto',
d6431367 Moritz Bunkus
'Taxation' => 'Versteuerungs Verfahren',
d38be021 Udo Spallek
'Taxdescription missing!' => 'Steuername fehlt!',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Taxdescription_coa' => 'Steuer',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Taxes' => 'Steuern',
05c6840d Moritz Bunkus
'Taxkey' => 'Steuerschlüssel',
'Taxkey missing!' => 'Steuerschlüssel fehlt!',
1672583a Niclas Zimmermann
'Taxkey 0 is reserved for rate 0' => 'Der Steuerschlüssel 0 darf keinen Steuersatz über 0 haben.',
05c6840d Moritz Bunkus
'Taxkey_coa' => 'Steuerschlüssel',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Taxkeys and Taxreport Preferences' => 'Steuerautomatik und UStVA',
'Taxlink_coa' => 'Steuerautomatik',
d38be021 Udo Spallek
'Taxrate missing!' => 'Prozentsatz fehlt!',
f5c454e3 Niclas Zimmermann
'Taxzones' => 'Steuerzonen',
d6431367 Moritz Bunkus
'Tel' => 'Tel',
ebd02eda Udo Spallek
'Tel.' => 'Telefon',
d6431367 Moritz Bunkus
'Telephone' => 'Telefon',
54e4131e Moritz Bunkus
'Template' => 'Druckvorlage',
05c6840d Moritz Bunkus
'Template Code' => 'Vorlagenkürzel',
049677eb Jan Büren
'Template Description' => 'Name der Vorlage',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'Template database' => 'Datenbankvorlage',
9468ce7d Moritz Bunkus
'Template date' => 'Vorlagendatum',
d319704a Moritz Bunkus
'Templates' => 'Vorlagen',
b47383f7 Sven Schöling
'Terms' => 'Bedingungen',
54e4131e Moritz Bunkus
'Terms missing in row ' => '+Tage fehlen in Zeile ',
9636227e Moritz Bunkus
'Test database connectivity' => 'Datenbankverbindung testen',
e713c314 Moritz Bunkus
'Text' => 'Text',
14faa2e3 Moritz Bunkus
'Text block actions' => 'Textblockaktionen',
9cddaf37 Moritz Bunkus
'Text block picture actions' => 'Aktionen für Textblockbilder',
d860b41d Moritz Bunkus
'Text blocks' => 'Textblöcke',
54daa586 Moritz Bunkus
'Text blocks back' => 'Textblöcke hinten',
'Text blocks front' => 'Textblöcke vorne',
8688e71e Moritz Bunkus
'Text field' => 'Textfeld',
9f3c46ff Moritz Bunkus
'Text field and HTML field variables: \'WIDTH=w HEIGHT=h\' sets the width and height of the field in pixels. They default to 225 and 90 respectively.' => 'Textfelder und HTML-Felder: \'WIDTH=w HEIGHT=h\' setzen die Breite und die Höhe des Feldes in Pixeln. Wenn nicht anders angegeben, so werden sie 225 Pixel breit und 90 Pixel hoch dargestellt.',
a0d9f09a Sven Schöling
'Text in CSV File' => 'Spalte in der CSV Datei',
3845e786 Moritz Bunkus
'Text variables: \'MAXLENGTH=n\' sets the maximum entry length to \'n\'.' => 'Textzeilen: \'MAXLENGTH=n\' setzt eine Maximallänge von n Zeichen.',
e362ec12 Moritz Bunkus
'Text, text field, HTML field and number variables: The default value will be used as-is.' => 'Textzeilen, Textfelder, HTML-Felder und Zahlenvariablen: Der Standardwert wird so wie er ist übernommen.',
de009a3f Moritz Bunkus
'Texts for invoices' => 'Texte für Rechnungen',
'Texts for quotations & orders' => 'Texte für Angebote & Aufträge',
1c603341 Jan Büren
'That export does not exist.' => 'Dieser Export existiert nicht.',
9c8450d9 Niclas Zimmermann
'That is why kivitendo could not find a default currency.' => 'Daher konnte kivitendo keine Standardwährung finden.',
3277b6bd Moritz Bunkus
'The \'name\' is the field shown to the user during login.' => 'Der \'Name\' ist derjenige, der dem Benutzer beim Login angezeigt wird.',
65d2537d Martin Helmling
'The \'pclass\' column has the same abbreviation like a part export. The first letter is for the type Part,Assembly or Service, the second(and third) for Part Classification' => 'Die Spalte \'pclass\' besteht aus zwei Buchstaben entsprechend dem Export. Der erste Buchstabe ist für \'W\'=Ware \'E\'=Erzeugnis oder \'D\' für Dienstleistung, der zweite steht für den Artikeltyp, z.B. E,V,H,P oder - ',
4fd8bdbf Moritz Bunkus
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
05c6840d Moritz Bunkus
'The AP transaction #1 has been deleted.' => 'Die Kreditorenbuchung #1 wurde gelöscht.',
'The AR transaction #1 has been deleted.' => 'Die Debitorenbuchung #1 wurde gelöscht.',
7c452458 Jan Büren
'The Bins in Inventory were only a information text field.' => 'Die Lagerplätze unter Stammdaten/Waren sind nur ein informatives Textfeld.',
'The Bins in master data were only a information text field.' => 'Die Lagerplätze unter Stammdaten/Waren sind nur ein informatives Textfeld.',
ba40069b Moritz Bunkus
'The Factur-X/ZUGFeRD XML invoice was not found.' => 'Die Factur-X-/ZUGFeRD-XML-Rechnungsdaten wurden nicht gefunden.',
'The Factur-X/ZUGFeRD notes have been saved.' => 'Die Factur-X-/ZUGFeRD-Notizen wurden gespeichert.',
'The Factur-X/ZUGFeRD version used is not supported.' => 'Die verwendete Factur-X-/ZUGFeRD-Version wird nicht unterstützt.',
05c6840d Moritz Bunkus
'The GL transaction #1 has been deleted.' => 'Die Dialogbuchung #1 wurde gelöscht.',
7b9ad004 Moritz Bunkus
'The Geierlein path has not been set in the configuration.' => 'Der Geierlein-Pfad wurde in der Konfigurationsdatei nicht gesetzt.',
e3dfdb7a Jan Büren
'The Host Name is missing' => 'Der Name des Servers fehlt',
'The Host Name seems invalid' => 'Der Name des Servers sieht ungültig aus, bspw.: www.server.com',
07a768c3 Moritz Bunkus
'The IBAN \'#1\' is not valid as IBANs in #2 must be exactly #3 characters long.' => 'Die IBAN \'#1\' ist ungültig, da IBANs in #2 genau #3 Zeichen lang sein müssen.',
28fee2e2 Geoffrey Richardson
'The IBAN is missing.' => 'Die IBAN fehlt.',
66d468b0 Moritz Bunkus
'The ID #1 is not a valid database ID.' => 'Die ID #1 ist keine gültige Datenbank-ID.',
3845e786 Moritz Bunkus
'The LDAP server "#1:#2" is unreachable. Please check config/kivitendo.conf.' => 'Der LDAP-Server "#1:#2" ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/kivitendo.conf.',
ee056f23 Jan Büren
'The Mail strings have been saved.' => 'Die vorbelegten E-Mail-Texte wurden gespeichert.',
aa36021a Bernd Bleßmann
'The PDF has been created' => 'Die PDF-Datei wurde erstellt.',
bf307eb1 Jan Büren
'The PDF has been previewed' => 'PDF-Druckvorschau ausgeführt',
b1b3cdeb Bernd Bleßmann
'The PDF has been printed' => 'Das PDF-Dokument wurde gedruckt.',
e9bcc143 Jan Büren
'The Protocol for Host Name seems invalid (expected: http:// or https://)!' => 'Das Protokoll für den Server sieht falsch aus. Erwartet wird "http://" oder "https://".',
'The Proxy Name seems invalid' => 'Der Hostname des Proxys sieht falsch aus',
1c603341 Jan Büren
'The SEPA export has been created.' => 'Der SEPA-Export wurde erstellt',
05c6840d Moritz Bunkus
'The SEPA strings have been saved.' => 'Die bei SEPA-Überweisungen verwendeten Begriffe wurden gespeichert.',
e713c314 Moritz Bunkus
'The SQL query can be parameterized with variables named as follows: <%name%>.' => 'Die SQL-Abfrage kann mittels Variablen wie folgt parametrisiert werden: <%Variablenname%>.',
'The SQL query does not contain any parameter that need to be configured.' => 'Die SQL-Abfrage enthält keine Parameter, die angegeben werden müssten.',
a928895c Werner Hahn
'The URL is missing.' => 'URL fehlt',
29a13714 Moritz Bunkus
'The VAT ID number \'#1\' is invalid.' => 'Die UStID-Nummer »#1« ist ungültig.',
82fa9647 Moritz Bunkus
'The VAT ID number in the client configuration is invalid.' => 'Die UStID-Nummer in der Mandantenkonfiguraiton ist ungültig.',
333003d3 Moritz Bunkus
'The VAT registration number is missing in the client configuration.' => 'Die Umsatzsteuer-ID-Nummer fehlt in der Mandantenkonfiguration.',
28bd71eb Moritz Bunkus
'The WebDAV feature has been used.' => 'Das WebDAV-Feature wurde benutzt.',
ba40069b Moritz Bunkus
'The XMP metadata does not declare the Factur-X/ZUGFeRD data.' => 'Die XMP-Metadaten enthalten keine Factur-X-/ZUGFeRD-Deklaration.',
333003d3 Moritz Bunkus
'The ZUGFeRD invoice data cannot be generated because the data validation failed.' => 'Die ZUGFeRD-Rechnungsdaten können nicht erzeugt werden, da die Validierung fehlschlug.',
65d2537d Martin Helmling
'The abbreviation is missing.' => 'Abkürzung fehlt',
3277b6bd Moritz Bunkus
'The access rights a user has within a client instance is still governed by his group membership.' => 'Welche Zugriffsrechte ein Benutzer innerhalb eines Mandanten hat, wird weiterhin über Gruppenmitgliedschaften geregelt.',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'The access rights have been saved.' => 'Die Zugriffsrechte wurden gespeichert.',
28fee2e2 Geoffrey Richardson
'The account #1 is already being used by bank account #2.' => 'Das Konto #1 wird schon von Bankkonto #2 benutzt.',
655464cc Moritz Bunkus
'The account 3804 already exists, the update will be skipped.' => 'Das Konto 3804 existiert schon, das Update wird übersprungen.',
'The account 3804 will not be added automatically.' => 'Das Konto 3804 wird nicht automatisch hinzugefügt.',
72613664 Moritz Bunkus
'The action can only be executed once.' => 'Die Aktion kann nur einmal ausgeführt werden.',
63b5c301 Moritz Bunkus
'The action is missing or invalid.' => 'Die action fehlt, oder sie ist ungültig.',
d638ae94 Moritz Bunkus
'The action you\'ve chosen has not been executed because the document does not contain any item yet.' => 'Die von Ihnen ausgewählte Aktion wurde nicht ausgeführt, weil der Beleg noch keine Positionen enthält.',
9b36c563 Moritz Bunkus
'The administration area is always accessible.' => 'Der Administrationsbereich ist immer zugänglich.',
a61fbb73 Jan Büren
'The allowed Skonto Percentage Deivation defaults to 0.5% of the invoice amount' => 'Erlaubte prozentuale Skonto-Abweichung',
d232a246 Moritz Bunkus
'The application "#1" was not found on the system.' => 'Die Anwendung "#1" wurde auf dem System nicht gefunden.',
5d711a25 Martin Helmling
'The assembly \'#1\' cannot be a part from itself.' => 'Das Erzeugnis \'#1\' kann kein Teil von sich selbst sein.',
'The assembly \'#1\' would make a loop in assembly tree.' => 'Das Erzeugnis \'#1\' würde eine Schleife im Erzeugnisbaum machen.',
7fc41a37 Moritz Bunkus
'The assembly could not be produced.' => 'Das Erzeugnis konnte nicht produziert werden.',
13fb6d81 Geoffrey Richardson
'The assembly doesn\'t have any items.' => 'Das Erzeugnis enthält keine Artikel.',
4f63ea87 Geoffrey Richardson
'The assembly has been created.' => 'Das Erzeugnis wurde hergestellt.',
eb0c10b0 Moritz Bunkus
'The assistant could not find anything wrong with #1. Maybe the problem has been solved in the meantime.' => 'Der Korrekturassistent konnte kein Problem bei #1 feststellen. Eventuell wurde das Problem in der Zwischenzeit bereits behoben.',
65de6f61 Geoffrey Richardson
'The assortment doesn\'t have any items.' => 'Das Sortiment enthält keine Artikel.',
bbb67c4a Moritz Bunkus
'The authentication database is not reachable at the moment. Either it hasn\'t been set up yet or the database server might be down. Please contact your administrator.' => 'Die Authentifizierungs-Datenbank kann momentan nicht erreicht werden. Entweder wurde sie noch nicht eingerichtet, oder der Datenbankserver ist momentan nicht verfügbar. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator.',
3845e786 Moritz Bunkus
'The available options depend on the varibale type:' => 'Die verfügbaren Optionen hängen vom Variablentypen ab:',
32ccf639 Moritz Bunkus
'The background job could not be destroyed.' => 'Der Hintergrund-Job konnte nicht gelöscht werden.',
'The background job has been created.' => 'Der Hintergrund-Job wurden angelegt.',
'The background job has been deleted.' => 'Der Hintergrund-Job wurde gelöscht.',
'The background job has been saved.' => 'Der Hintergrund-Job wurde gespeichert.',
23a8d2c0 Moritz Bunkus
'The background job was executed successfully.' => 'Der Hintergrund-Job wurde erfolgreich ausgeführt.',
05c6840d Moritz Bunkus
'The bank information must not be empty.' => 'Die Bankinformationen müssen vollständig ausgefüllt werden.',
4ee26bcc Moritz Bunkus
'The base file name without a path or an extension to be used for printing for this type of requirement spec.' => 'Der Basisdateiname ohne Pfadanteil oder Erweiterung, der bei Drucken dieses Pflichtenhefttyps verwendet wird.',
3845e786 Moritz Bunkus
'The base unit does not exist or it is about to be deleted in row %d.' => 'Die Basiseinheit in Zeile %d existiert nicht oder soll gelöscht werden.',
54e4131e Moritz Bunkus
'The base unit does not exist.' => 'Die Basiseinheit existiert nicht.',
3845e786 Moritz Bunkus
'The base unit relations must not contain loops (e.g. by saying that unit A\'s base unit is B, B\'s base unit is C and C\'s base unit is A) in row %d.' => 'Die Beziehungen der Einheiten dürfen keine Schleifen beinhalten (z.B. wenn gesagt wird, dass Einheit As Basiseinheit B, Bs Basiseinheit C und Cs Basiseinheit A ist) in Zeile %d.',
6ca9244c Moritz Bunkus
'The basic client tables have not been created for this client\'s database yet.' => 'Die grundlegenden Mandantentabellen wurden in der für diesen Mandanten konfigurierten Datenbank noch nicht angelegt.',
ffb2fb4c Moritz Bunkus
'The billing period has already been locked.' => 'Die Buchungsperiode wurde bereits abgeschlossen.',
a9b2cbe2 Jan Büren
'The body is missing.' => 'Der Text fehlt',
cff9b88d Moritz Bunkus
'The booking group \'#1\' is obsolete and cannot be used with active articles.' => 'Die Buchungsgruppe "#1" ist ungültig und kann nicht für aktive Artikel genutzt werden.',
'The booking group cannot be marked obsolete while still being used by active parts.' => 'Die Buchungsgruppe kann nicht auf ungültig gesetzt werden, solange sie von gültigen Artikeln benutzt wird.',
504fcaf1 Geoffrey Richardson
'The booking group has been created.' => 'Die Buchungsgruppe wurde erstellt.',
'The booking group has been deleted.' => 'Die Buchungsgruppe wurde gelöscht.',
'The booking group has been saved.' => 'Die Buchungsgruppe wurde gespeichert.',
'The booking group is in use and cannot be deleted.' => 'Die Buchungsgruppe wird benutzt und kann daher nicht gelöscht werden.',
'The booking group needs an inventory account.' => 'Die Buchungsgruppe braucht ein Warenbestandskonto.',
0c96594c Moritz Bunkus
'The buchungsgruppe is missing.' => 'Die Buchungsgruppe fehlt.',
a928895c Werner Hahn
'The categories has been saved.' => 'Artikelgruppe gespeichert',
504fcaf1 Geoffrey Richardson
'The changing of tax-o-matic account is NOT recommended, but if you do so please also (re)configure booking groups and reconfigure ALL charts which point to this tax-o-matic account. ' => 'Es wird nicht empfohlen Steuerkonten (Umsatzsteuer oder Vorsteuer) "umzuhängen", aber falls es gemacht wird, bitte auch entsprechend konsequent die Buchungsgruppen und die Konten die mit dieser Steuer verknüpft sind umkonfigurieren.',
28fee2e2 Geoffrey Richardson
'The chart is not valid.' => 'Das Konto ist nicht gültig.',
9636227e Moritz Bunkus
'The client could not be deleted.' => 'Der Mandant konnte nicht gelöscht werden.',
'The client has been created.' => 'Der Mandant wurde angelegt.',
'The client has been deleted.' => 'Der Mandant wurde gelöscht.',
'The client has been saved.' => 'Der Mandant wurde gespeichert.',
237b14f3 Moritz Bunkus
'The clipboard does not contain anything that can be pasted here.' => 'Die Zwischenablage enthält momentan keine Objekte, die hier eingefügt werden können.',
ccb40ac4 Bernd Bleßmann
'The column "datatype" must be present and must be at the same position / column in each data set. The values must be the row names (see settings) for order and item data respectively.' => 'Die Spalte "datatype" muss vorhanden sein und sie muss in jedem Datensatz an der gleichen Stelle / Spalte sein. Die Werte in dieser Spalte müssen die Namen der Auftrag-/Positions-Zeilen (siehe Einstellungen) sein.',
9d21fa4d Bernd Bleßmann
'The column "make_X" can contain either a vendor\'s database ID, a vendor number or a vendor\'s name.' => 'Die Spalte "make_X" kann entweder die Datenbank-ID des Lieferanten, eine Lieferantennummer oder einen Lieferantennamen enthalten.',
00302856 Moritz Bunkus
'The column triplets can occur multiple times with different numbers "X" each time (e.g. "make_1", "model_1", "lastcost_1", "make_2", "model_2", "lastcost_2", "make_3", "model_3", "lastcost_3" etc).' => 'Die Spalten-Dreiergruppen können mehrfach auftreten, sofern sie unterschiedliche Nummern "X" verwenden (z.B. "make_1", "model_1", "lastcost_1", "make_2", "model_2", "lastcost_2", "make_3", "model_3", "lastcost_3" etc).',
3845e786 Moritz Bunkus
'The columns &quot;Dunning Duedate&quot;, &quot;Total Fees&quot; and &quot;Interest&quot; show data for the previous dunning created for this invoice.' => 'Die Spalten &quot;Zahlbar bis&quot;, &quot;Kumulierte Gebühren&quot; und &quot;Zinsen&quot; zeigen Daten der letzten für diese Rechnung erzeugten Mahnung.',
69df38d3 Moritz Bunkus
'The combination of database host, port and name is not unique.' => 'Die Kombination aus Datenbankhost, -port und -name ist nicht eindeutig.',
f4800c43 Moritz Bunkus
'The command is missing.' => 'Der Befehl fehlt.',
333003d3 Moritz Bunkus
'The company\'s address information is incomplete in the client configuration.' => 'Die Firmenadresse in der Mandantenkonfiguration ist unvollständig.',
3845e786 Moritz Bunkus
'The connection to the LDAP server cannot be encrypted (SSL/TLS startup failure). Please check config/kivitendo.conf.' => 'Die Verbindung zum LDAP-Server kann nicht verschlüsselt werden (Fehler bei SSL/TLS-Initialisierung). Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/kivitendo.conf.',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'The connection to the authentication database failed:' => 'Die Verbindung zur Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
3277b6bd Moritz Bunkus
'The connection to the configured client database "#1" on host "#2:#3" failed.' => 'Die Verbindung zur konfigurierten Datenbank "#1" auf Host "#2:#3" schlug fehl.',
12a7cea9 Moritz Bunkus
'The connection to the database could not be established.' => 'Die Verbindung zur Datenbank konnte nicht hergestellt werden.',
a928895c Werner Hahn
'The connection to the shop could not be established.' => 'Es konnte keine Verbindung zum Shop hergestellt werden',
f81dcf34 Werner Hahn
'The connection to the shop was established successfully.' => 'Die Verbindung konnte erfolgreich hergestellt werden',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'The connection to the template database failed:' => 'Die Verbindung zur Vorlagendatenbank schlug fehl:',
12a7cea9 Moritz Bunkus
'The connection was established successfully.' => 'Die Verbindung zur Datenbank wurde erfolgreich hergestellt.',
3ccf1a99 Moritz Bunkus
'The contact person attribute "birthday" is converted from a free-form text field into a date field.' => 'Das Kontaktpersonenfeld "Geburtstag" wird von einem freien Textfeld auf ein Datumsfeld umgestellt.',
333003d3 Moritz Bunkus
'The country from the company\'s address in the client configuration cannot be mapped to an ISO 3166-1 alpha 2 code.' => 'Das Land der Firmenadresse in der Mandantenkonfiguration kann keinem der bekannten ISO 3166-1 Alpha 2-Codes zugeordnet werden.',
'The country from the customer\'s address cannot be mapped to an ISO 3166-1 alpha 2 code.' => 'Das Land aus der Kunden-Rechnungsadresse kann keinem der bekannten ISO 3166-1 Alpha 2-Codes zugeordnet werden.',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'The creation of the authentication database failed:' => 'Das Anlegen der Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
f30f0cce Moritz Bunkus
'The credentials (username & password) for connecting database are wrong.' => 'Die Daten (Benutzername & Passwort) für das Login zur Datenbank sind falsch.',
333003d3 Moritz Bunkus
'The currency "#1" cannot be mapped to an ISO 4217 currency code.' => 'Die Währung "#1" kann keinem der bekannten ISO 4217-Codes zugeordnet werden.',
04aaacef Bernd Bleßmann
'The custom report has been deleted.' => 'Der benutzerdefinierte Bericht wurde gelöscht.',
'The custom report has been saved.' => 'Der benutzerdefinierte Bericht wurde gespeichert.',
c40b4003 Bernd Bleßmann
'The custom variable has been created.' => 'Die benutzerdefinierte Variable wurde erfasst.',
'The custom variable has been deleted.' => 'Die benutzerdefinierte Variable wurde gelöscht.',
8688e71e Moritz Bunkus
'The custom variable has been saved.' => 'Die benutzerdefinierte Variable wurde gespeichert.',
2737667a Moritz Bunkus
'The custom variable is in use and cannot be deleted.' => 'Die benutzerdefinierte Variable ist in Benutzung und kann nicht gelöscht werden.',
454d4b8f Bernd Bleßmann
'The customer name is missing.' => 'Der Kundenname fehlt.',
5efe1390 Bernd Bleßmann
'The customer order number is missing. Do you want to continue anyway?' => 'Die Kundenbestellnummer fehlt. Möchten Sie trotzdem fortfahren?',
b24dfcbb Moritz Bunkus
'The customer\'s bank account number (IBAN) is missing.' => 'Die Kontonummer (IBAN) des Kunden fehlt.',
832c2e87 Moritz Bunkus
'The database for user management and authentication does not exist. You can create let kivitendo create it with the following parameters:' => 'Die Datenbank für die Benutzeranmeldung existiert nicht. Sie können Sie von kivitendo automatisch mit den folgenden Parametern anlegen lassen:',
9636227e Moritz Bunkus
'The database host is missing.' => 'Der Datenbankhost fehlt.',
'The database name is missing.' => 'Der Datenbankname fehlt.',
'The database port is missing.' => 'Der Datenbankport fehlt.',
dfee9199 Sven Schöling
'The database update/creation did not succeed. The file #1 contained the following error:' => 'Die Datenbankaktualisierung/erstellung schlug fehl. Die Datei #1 enthielt den folgenden Fehler:',
f30f0cce Moritz Bunkus
'The database user \'#1\' does not have superuser privileges.' => 'Der Datenbankbenutzer »#1« hat keine Super-Benutzer-Rechte.',
9636227e Moritz Bunkus
'The database user is missing.' => 'Der Datenbankbenutzer fehlt.',
44d893c2 Moritz Bunkus
'The dataset #1 has been created.' => 'Die Datenbank #1 wurde angelegt.',
'The dataset #1 has been deleted.' => 'Die Datenbank #1 wurde gelöscht.',
dbbf8923 Moritz Bunkus
'The deductible amount' => 'Der abziehbare Skontobetrag',
3845e786 Moritz Bunkus
'The default value depends on the variable type:' => 'Die Bedeutung des Standardwertes hängt vom Variablentypen ab:',
05c6840d Moritz Bunkus
'The delivery order has not been marked as delivered. The warehouse contents have not changed.' => 'Der Lieferschein wurde nicht als geliefert markiert. Der Lagerinhalt wurde nicht verändert.',
03d3d025 Bernd Bleßmann
'The delivery term has been created.' => 'Die Lieferbedingungen wurden angelegt.',
'The delivery term has been deleted.' => 'Die Lieferbedingungen wurden gelöscht.',
'The delivery term has been saved.' => 'Die Lieferbedingungen wurden gespeichert.',
'The delivery term is in use and cannot be deleted.' => 'Die Lieferbedingungen werden bereits verwendet und können nicht gelöscht werden.',
8688e71e Moritz Bunkus
'The description is missing.' => 'Die Beschreibung fehlt.',
f4800c43 Moritz Bunkus
'The description is not unique.' => 'Die Beschreibung ist nicht eindeutig.',
3845e786 Moritz Bunkus
'The description is shown on the form. Chose something short and descriptive.' => 'Die Beschreibung wird in der jeweiligen Maske angezeigt. Sie sollte kurz und prägnant sein.',
c3cee603 Moritz Bunkus
'The directory %s does not exist.' => 'Das Verzeichnis %s existiert nicht.',
dbbf8923 Moritz Bunkus
'The discount in percent' => 'Der prozentuale Rabatt',
508801bb Moritz Bunkus
'The discount must be less than 100%.' => 'Der Rabatt muss kleiner als 100% sein.',
'The discount must not be negative.' => 'Der Rabatt darf nicht negativ sein.',
bc8c26f3 Sven Schöling
'The discounted amount will be shown in documents.' => 'Der Rabattbetrag wird in Belegen ausgewiesen.',
36ca259b Bernd Bleßmann
'The display of (mainly) picker results can be configured. To insert the value of one option use <%Name%>.' => 'Die Anzeigenamen von (hauptsächlich) Auswahl-Ergebnissen (Picker) können konfiguriert werden. Um einen Wert einer Option in die Anzeige aufzunehmen, verwenden Sie <%Name%>.',
9708fb49 Jan Büren
'The document has been changed by another user. No mail was sent. Please reopen it in another window and copy the changes to the new window' => 'Die Daten wurden bereits von einem anderen Benutzer verändert. Deshalb ist das Dokument ungültig und es wurde keine E-Mail verschickt. Bitte öffnen Sie das Dokument erneut in einem extra Fenster und übertragen Sie die Daten',
'The document has been changed by another user. Please reopen it in another window and copy the changes to the new window' => 'Die Daten wurden bereits von einem anderen Benutzer verändert. Deshalb ist das Dokument ungültig. Bitte öffnen Sie das Dokument erneut in einem extra Fenster und übertragen Sie die Daten',
30b8dc10 Moritz Bunkus
'The document has been created.' => 'Das Dokument wurde erzeugt.',
'The document has been printed.' => 'Das Dokument wurde gedruckt.',
65d2537d Martin Helmling
'The documents have been sent to the printer \'#1\'.' => 'Die Dokumente sind zum Drucker \'#1\' geschickt',
232a9153 Moritz Bunkus
'The dunnings have been printed.' => 'Die Mahnung(en) wurden gedruckt.',
ea4e680b Jan Büren
'The email entry for #1 looks invalid' => 'Die eingetragene E-Mail-Adresse für #1 sieht ungültig aus.',
8192e023 Moritz Bunkus
'The email has been sent.' => 'Die E-Mail wurde verschickt.',
56ed2f3a Moritz Bunkus
'The email was not sent due to the following error: #1.' => 'Die E-Mail wurde aufgrund des folgenden Fehlers nicht verschickt: #1',
a9b2cbe2 Jan Büren
'The employee is missing.' => 'Der Bearbeiter fehlt.',
f49ad7f1 Moritz Bunkus
'The end date is the last day for which invoices will possibly be created.' => 'Das Enddatum ist das letztmögliche Datum, an dem eine Rechnung erzeugt wird.',
32ccf639 Moritz Bunkus
'The execution schedule is invalid.' => 'Der Ausführungszeitplan ist ungültig.',
'The execution type is invalid.' => 'Der Ausführungstyp ist ungültig.',
168836cf Moritz Bunkus
'The existing record has been created from the link target to add.' => 'Der bestehende Beleg wurde aus dem auszuwählenden Verknüpfungsziel erstellt.',
b019bd39 Sven Schöling
'The export failed because of malformed transactions. Please fix those before exporting.' => 'Es sind fehlerhafte Buchungen im Exportzeitraum vorhanden. Bitte korrigieren Sie diese vor dem Export.',
54e4131e Moritz Bunkus
'The factor is missing in row %d.' => 'Der Faktor fehlt in Zeile %d.',
'The factor is missing.' => 'Der Faktor fehlt.',
b47a0a54 Moritz Bunkus
'The file \'#1\' could not be opened for reading.' => 'Die Datei \'#1\' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden.',
'The file \'#1\' does not contain the required XMP meta data.' => 'Die Datei \'#1\' enthält die erforderlichen XMP-Metadaten nicht.',
4edb3a6f Jan Büren
'The file has been sent to the printer.' => 'Die Datei wurde an den Drucker geschickt.',
'The file is available for download.' => 'Die Datei ist zum Herunterladen verfügbar.',
9cddaf37 Moritz Bunkus
'The file name is missing' => 'Der Dateiname fehlt',
832c2e87 Moritz Bunkus
'The first reason is that kivitendo contained a bug which resulted in the wrong taxkeys being recorded for transactions in which two entries are posted for the same chart with different taxkeys.' => 'Der erste Grund war ein Fehler in kivitendo, der dazu führte, dass bei einer Transaktion, bei der zwei Buchungen mit unterschiedlichen Steuerschlüsseln auf dasselbe Konto durchgeführt wurden, die falschen Steuerschlüssel gespeichert wurden.',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'The follow-up date is missing.' => 'Das Wiedervorlagedatum fehlt.',
2d6401e3 Jan Büren
'The following Shop Orders: ' => 'Die folgenden Shop-Aufträge: ',
9c8450d9 Niclas Zimmermann
'The following currencies have been used, but they are not defined:' => 'Die folgenden Währungen wurden benutzt, sind aber nicht ordnungsgemäß in der Datenbank eingetragen:',
23758ec0 Bernd Bleßmann
'The following delivery orders could not be processed because they are already closed: #1' => 'Die folgenden Lieferscheine konnten nicht verarbeitet werden, da sie bereits geschlossen sind: #1',
3845e786 Moritz Bunkus
'The following drafts have been saved and can be loaded.' => 'Die folgenden Entwürfe wurden gespeichert und können geladen werden.',
dc70b2c0 Bernd Bleßmann
'The following errors occurred:' => 'Folgende Fehler sind aufgetreten:',
9636227e Moritz Bunkus
'The following groups are valid for this client' => 'Die folgenden Gruppen sind für diesen Mandanten gültig',
2c3ecbd0 Moritz Bunkus
'The following is only a preview.' => 'Das Folgende ist nur eine Vorschau.',
3277b6bd Moritz Bunkus
'The following list has been generated automatically from existing users collapsing users with identical settings into a single entry.' => 'Die folgende Liste wurde automatisch aus den im System vorhandenen Benutzern zusammengestellt, wobei identische Einstellungen zu einem Eintrag zusammengefasst wurden.',
4bacfb02 Moritz Bunkus
'The following old files whose settings have to be merged manually into the new configuration file "config/kivitendo.conf" still exist:' => 'Es existieren noch die folgenden alten Dateien, deren Einstellungen manuell in die neue Konfiguratsdatei "config/kivitendo.conf" migriert werden müssen:',
7fc41a37 Moritz Bunkus
'The following parts could not be allocated:' => 'Die folgenden Artikel konnten nicht für die Produktion belegt werden:',
05c6840d Moritz Bunkus
'The following transaction contains wrong taxes:' => 'Die folgende Buchung enthält falsche Steuern:',
'The following transaction contains wrong taxkeys:' => 'Die folgende Buchung enthält falsche Steuerschlüssel:',
a8da9582 Niclas Zimmermann
'The following transactions are concerned:' => 'Die folgenden Buchungen sind betroffen:',
69df38d3 Moritz Bunkus
'The following users are a member of this group' => 'Die folgenden Benutzer sind Mitglieder dieser Gruppe',
9636227e Moritz Bunkus
'The following users will have access to this client' => 'Die folgenden Benutzer werden auf diesen Mandanten Zugriff haben',
8b4dd266 Moritz Bunkus
'The form is not valid anymore.' => 'Das Formular ist nicht mehr gültig.',
3845e786 Moritz Bunkus
'The formula needs the following syntax:<br>For regular article:<br>Variablename= Variable Unit;<br>Variablename2= Variable2 Unit2;<br>...<br>###<br>Variable + ( Variable2 / Variable )<br><b>Please be beware of the spaces in the formula</b><br>' => 'Die Formeln müssen in der folgenden Syntax eingegeben werden:<br>Bei normalen Artikeln:<br>Variablenname = Variable Einheit;<br>Variablenname2 = Variable2 Einheit2;<br>...<br>###<br>Variable + Variable2 * ( Variable - Variable2 )<br>Variablennamen und Einheiten dürfen nur aus alphanumerischen Zeichen bestehen.<br>Es muss jeweils die Gesamte Zeile eingegeben werden',
b9423935 Moritz Bunkus
'The greetings have been saved.' => 'Die Anreden wurden gespeichert',
9b36c563 Moritz Bunkus
'The installation is currently locked.' => 'Die Installation ist momentan gesperrt.',
'The installation is currently unlocked.' => 'Die Installation ist momentan entsperrt.',
3a868c37 Jan Büren
'The invoice is not linked with a sales delivery order. Post anyway?' => 'Diese Rechnung ist mit keinem Lieferschein verknüpft. Dennoch Buchen?',
6170db24 Jan Büren
'The invoice recipient can either be a selected contact person (default) or the email adress set in the master data of the customer. Additionally a contact persons mail and the company\'s invoicing mail can be combined.' => 'Der E-Mail-Rechnungsempfänger ist entweder mit dem Ansprechpartner des Belegs vorbelegt (Standard) oder mit der E-Mail-Rechnungsadresse aus den Stammdaten. Alternativ können beide (Ansprechpartner in CC) vorbelegt werden.',
4edb3a6f Jan Büren
'The invoices have been created. They\'re pre-selected below.' => 'Die Rechnungen wurden erzeugt. Sie sind unten vorausgewählt.',
0c96594c Moritz Bunkus
'The item couldn\'t be deleted!' => 'Der Artikel konnte nicht gelöscht werden!',
13fb6d81 Geoffrey Richardson
'The item couldn\'t be saved!' => 'Der Artikel konnte nicht gespeichert werden!',
'The item has been created.' => 'Der Artikel wurde angelegt.',
'The item has been deleted.' => 'Der Artikel wurde gelöscht.',
'The item has been saved.' => 'Der Artikel wurde gespeichert.',
00302856 Moritz Bunkus
'The items are imported accoring do their number "X" regardless of the column order inside the file.' => 'Die Einträge werden in der Reihenfolge ihrer Indizes "X" unabhängig von der Spaltenreihenfolge in der Datei importiert.',
168836cf Moritz Bunkus
'The link target to add has been created from the existing record.' => 'Das auszuwählende Verknüpfungsziel wurde aus dem bestehenden Beleg erstellt.',
81891b0c Moritz Bunkus
'The list has been printed.' => 'Die Liste wurde ausgedruckt.',
288111da Moritz Bunkus
'The login is missing.' => 'Der Loginname fehlt.',
'The login is not unique.' => 'Der Loginname ist nicht eindeutig.',
07cd1c32 Cem Aydin
'The login name you entered was previously used. Do you want to assign documents from the former user that had the same username to the new user?' => 'Der eingegebene Benutzername war schon einmal vergeben. Sollen Belege des früheren Benutzers mit dem selben Benutzernamen dem neuen Benutzer zugewiesen werden?',
dbbf8923 Moritz Bunkus
'The long description is missing.' => 'Der Langtext fehlt.',
7ab91c7e Moritz Bunkus
'The master templates where not found.' => 'Der Vorlagensatz wurde nicht gefunden.',
cbf8ed02 Martin Helmling
'The maximum of uploadable filesize in Megabyte' => 'Die maximale Dateigröße in Megabytes, die hochladbar ist',
6d75a1bc Moritz Bunkus
'The name and description are not unique.' => 'Name und Beschreibung sind nicht einmalig.',
54e4131e Moritz Bunkus
'The name in row %d has already been used before.' => 'Der Name in Zeile %d wurde vorher bereits benutzt.',
6d75a1bc Moritz Bunkus
'The name is invalid.' => 'Der Name ist ungültigt.',
54e4131e Moritz Bunkus
'The name is missing in row %d.' => 'Der Name fehlt in Zeile %d.',
'The name is missing.' => 'Der Name fehlt.',
9636227e Moritz Bunkus
'The name is not unique.' => 'Der Name ist nicht eindeutig.',
9589ecd7 Sven Schöling
'The name must not be empty.' => 'Der Name darf nicht leer sein.',
8688e71e Moritz Bunkus
'The name must only consist of letters, numbers and underscores and start with a letter.' => 'Der Name darf nur aus Buchstaben (keine Umlaute), Ziffern und Unterstrichen bestehen und muss mit einem Buchstaben beginnen.',
0276d36b Moritz Bunkus
'The new requirement spec template will be a copy of \'#1\'.' => 'Die neue Pflichtenheftvorlage wird eine Kopie von \'#1\' sein.',
405a41ef Moritz Bunkus
'The new requirement spec will be a copy of \'#1\' for customer \'#2\'.' => 'Das neue Pflichtenheft wird eine Kopie von \'#1\' für Kunde \'#2\' sein.',
dbbf8923 Moritz Bunkus
'The number of days for full payment' => 'Die Anzahl Tage, bis die Rechnung in voller Höhe bezahlt werden muss',
6b87fc69 Moritz Bunkus
'The numbering will start at 1 with each requirement spec.' => 'Die Nummerierung beginnt bei jedem Pflichtenheft bei 1.',
916003e3 Moritz Bunkus
'The object has been created.' => 'Das Objekt wurde angelegt.',
'The object has been deleted.' => 'Das Objekt wurde gelöscht..',
'The object has been saved.' => 'Das Objekt wurde gespeichert.',
dcef8eb0 Moritz Bunkus
'The object has not been saved yet.' => 'Das Objekt wurde noch nicht gespeichert.',
916003e3 Moritz Bunkus
'The object is in use and cannot be deleted.' => 'Das Objekt ist in Benutzung und kann nicht gelöscht werden.',
8688e71e Moritz Bunkus
'The option field is empty.' => 'Das Optionsfeld ist leer.',
8011d2a3 Bernd Bleßmann
'The order confirmation has been deleted' => 'Die Auftragsbestätigung wurde gelöscht',
'The order confirmation has been saved' => 'Die Auftragsbestätigung wurde gespeichert',
da55cfa0 Bernd Bleßmann
'The order has been deleted' => 'Der Auftrag wurde gelöscht.',
099fc63b Bernd Bleßmann
'The order has been saved' => 'Der Auftrag wurde gespeichert.',
8011d2a3 Bernd Bleßmann
'The order intake has been deleted' => 'Der Auftragseingang wurde gelöscht',
'The order intake has been saved' => 'Der Auftragseingang wurde gespeichert',
32ccf639 Moritz Bunkus
'The package name is invalid.' => 'Der Paketname ist ungültig.',
0c96594c Moritz Bunkus
'The partnumber already exists!' => 'Die Artikelnummer wird bereits verwendet.',
b57eff48 Geoffrey Richardson
'The partnumber already exists.' => 'Die Artikelnummer wird bereits verwendet.',
'The partnumber is already being used' => 'Der Artikel ist bereits in Verwendung',
0c96594c Moritz Bunkus
'The partnumber is missing.' => 'Die Artikelnummer fehlt.',
4a9b86a5 Moritz Bunkus
'The parts for this delivery order have already been transferred in.' => 'Die Artikel dieses Lieferscheins wurden bereits eingelagert.',
'The parts for this delivery order have already been transferred out.' => 'Die Artikel dieses Lieferscheins wurden bereits ausgelagert.',
744c5deb Sven Schöling
'The parts for this order have already been transferred' => 'Die Artikel in diesem Lieferschein wurden schon umgelagert',
83914eeb Moritz Bunkus
'The parts have been removed.' => 'Die Waren wurden aus dem Lager entnommen.',
'The parts have been transferred.' => 'Die Waren wurden umgelagert.',
f3bad0c2 Geoffrey Richardson
'The partsgroup is missing.' => 'Die Warengruppe fehlt.',
03c526b3 Moritz Bunkus
'The password is too long (maximum length: #1).' => 'Das Passwort ist zu lang (maximale Länge: #1).',
'The password is too short (minimum length: #1).' => 'Das Password ist zu kurz (minimale Länge: #1).',
6b352f38 Moritz Bunkus
'The password is weak (e.g. it can be found in a dictionary).' => 'Das Passwort ist schwach (z.B. wenn es in einem Wörterbuch steht).',
a928895c Werner Hahn
'The path is missing.' => 'Pfad fehlt',
16dcabdf Bernd Bleßmann
'The payable chart isn\'t a valid chart.' => 'Das Verbindlichkeitskonto ist kein gültiges Konto.',
dbbf8923 Moritz Bunkus
'The payment term has been created.' => 'Die Zahlungsbedingungen wurden angelegt.',
'The payment term has been deleted.' => 'Die Zahlungsbedingungen wurden gelöscht.',
'The payment term has been saved.' => 'Die Zahlungsbedingungen wurden gespeichert.',
'The payment term is in use and cannot be deleted.' => 'Die Zahlungsbedingungen werden bereits benutzt und können nicht gelöscht werden.',
1c603341 Jan Büren
'The payments have been posted.' => 'Die Zahlungen wurden gebucht.',
5c859d64 Bernd Bleßmann
'The periodic invoices config has been assigned.' => 'Die Konfiguration für wiederkehrende Rechnungen wurde übernommen.',
a928895c Werner Hahn
'The port is missing.' => 'Port fehlt',
3845e786 Moritz Bunkus
'The preferred one is to install packages provided by your operating system distribution (e.g. Debian or RPM packages).' => 'Die bevorzugte Art, ein Perl-Modul zu installieren, ist durch Installation eines von Ihrem Betriebssystem zur Verfügung gestellten Paketes (z.B. Debian-Pakete oder RPM).',
a4415997 Bernd Bleßmann
'The price rule for this discount does not exist anymore' => 'Die Preisregel für diesen Rabatt existiert nicht mehr',
'The price rule for this price does not exist anymore' => 'Die Preisregel für diesen Preis existiert nicht mehr',
9589ecd7 Sven Schöling
'The price rule has been created.' => 'Die Preisregel wurde angelegt.',
de53e9a8 Sven Schöling
'The price rule has been deleted.' => 'Die Preisregel wurde gelöscht.',
247ff327 Sven Schöling
'The price rule has been saved.' => 'Die Preisregel wurde gespeichert.',
a4415997 Bernd Bleßmann
'The price rule is not a rule for discounts' => 'Die Preisregel ist keine Regel für Rabatte',
'The price rule is not a rule for prices' => 'Die Preisregel ist keine Regel für Preise',
e48eb4dc Geoffrey Richardson
'The pricegroup is being used by customers.' => 'Die Preisgruppe wird von Kunden verwendet.',
f4800c43 Moritz Bunkus
'The printer could not be deleted.' => 'Der Drucker konnte nicht gelöscht werden.',
'The printer has been created.' => 'Der Drucker wurde angelegt.',
'The printer has been deleted.' => 'Der Drucker wurde entfernt.',
'The printer has been saved.' => 'Der Drucker wurde gespeichert.',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'The profile \'#1\' has been deleted.' => 'Das Profil \'#1\' wurde gelöscht.',
'The profile has been saved under the name \'#1\'.' => 'Das Profil wurde unter dem Namen \'#1\' gespeichert.',
7f8599c0 Moritz Bunkus
'The project has been created.' => 'Das Projekt wurde angelegt.',
'The project has been deleted.' => 'Das Projekt wurde gelöscht.',
08844064 Moritz Bunkus
'The project has been saved.' => 'Das Projekt wurde gespeichert.',
7f8599c0 Moritz Bunkus
'The project is in use and cannot be deleted.' => 'Das Projekt ist in Verwendung und kann nicht gelöscht werden.',
8e082571 Moritz Bunkus
'The project link has been updated.' => 'Die Projektverknüpfung wurde aktualisiert.',
7f8599c0 Moritz Bunkus
'The project number is already in use.' => 'Die Projektnummer wird bereits verwendet.',
'The project number is missing.' => 'Die Projektnummer fehlt.',
e713c314 Moritz Bunkus
'The query did not return any data.' => 'Die Abfrage lieferte keine Daten',
f0f79ddf Bernd Bleßmann
'The quotation has been deleted' => 'Das Angebot wurde gelöscht',
'The quotation has been saved' => 'Das Angebot wurde gespeichert',
782d6701 Bernd Bleßmann
'The quotation intake has been deleted' => 'Der Angebotseingang wurde gelöscht',
'The quotation intake has been saved' => 'Der Angebotseingang wurde gespeichert',
3f924c0f Geoffrey Richardson
'The receivables chart isn\'t a valid chart.' => 'Das Forderungskonto ist kein gültiges Konto',
f29ea3c1 Moritz Bunkus
'The recipient, subject or body is missing.' => 'Der Empfäger, der Betreff oder der Text ist leer.',
593b710d Tamino Steinert
'The reclamation has been deleted' => 'Die Reklamation wurde gelöscht.',
'The reclamation has been saved' => 'Die Reklamation wurde gespeichert.',
'The reclamation reason has been created.' => 'Der Reklamationsgrund wurde erstellt.',
'The reclamation reason has been deleted.' => 'Der Reklamationsgrund wurde gelöscht.',
'The reclamation reason has been saved.' => 'Der Reklamationsgrund wurde gespeichert.',
'The reclamation reason is in use and cannot be deleted.' => 'Der Reklamationsgrund ist in Benutzung und kann nicht gelöscht werden.',
558c234e Moritz Bunkus
'The record template \'#1\' has been loaded.' => 'Die Belegvorlage »#1« wurde geladen.',
'The record template \'#1\' has been saved.' => 'Die Belegvorlage »#1« wurde gespeichert.',
4a1b6455 Moritz Bunkus
'The report doesn\'t contain entries.' => 'Der Bericht enthält keine Einträge.',
b544a417 Jan Büren
'The required information consists of the IBAN and the BIC.' => 'Die benötigten Informationen bestehen aus der IBAN und der BIC.',
f43ab625 Moritz Bunkus
'The required information consists of the IBAN, the BIC, the mandator ID and the mandate\'s date of signature.' => 'Die benötigten Informationen bestehen aus IBAN, BIC, Mandanten-ID und dem Unterschriftsdatum des Mandates. Zusätzlich wird die SEPA-Kreditoren-Identifikation aus der Mandantenkonfiguration benötigt.',
b2e1809f Moritz Bunkus
'The requirement spec has been deleted.' => 'Das Pflichtenheft wurde gelöscht.',
c96c4bb2 Moritz Bunkus
'The requirement spec has been reverted to version #1.' => 'Das Pflichtenheft wurde auf Version #1 zurückgesetzt.',
b2e1809f Moritz Bunkus
'The requirement spec has been saved.' => 'Das Pflichtenheft wurde gespeichert.',
'The requirement spec is in use and cannot be deleted.' => 'Das Pflichtenheft wird verwendet und kann nicht gelöscht werden.',
9f687789 Moritz Bunkus
'The requirement spec template has been saved.' => 'Die Pflichtenheftvorlage wurde gespeichert.',
f0f79ddf Bernd Bleßmann
'The rfq has been deleted' => 'Die Anfrage wurde gelöscht',
'The rfq has been saved' => 'Die Anfrage wurde gespeichert',
30040427 Cem Aydin
'The scanned code is not a valid QR bill.' => 'Der gescannte Code ist keine gültige QR-Rechnung.',
832c2e87 Moritz Bunkus
'The second reason is that kivitendo allowed the user to enter the tax amount manually regardless of the taxkey used.' => 'Der zweite Grund war, dass kivitendo zuließ, dass die Benutzer beliebige, von den tatsächlichen Steuerschlüsseln unabhängige Steuerbeträge eintrugen.',
3845e786 Moritz Bunkus
'The second way is to use Perl\'s CPAN module and let it download and install the module for you.' => 'Die zweite Variante besteht darin, Perls CPAN-Modul zu benutzen und es das Modul für Sie installieren zu lassen.',
05c6840d Moritz Bunkus
'The selected bank account does not exist anymore.' => 'Das ausgewählte Bankkonto existiert nicht mehr.',
3845e786 Moritz Bunkus
'The selected bin does not exist.' => 'Der ausgewählte Lagerplatz existiert nicht.',
dbbf8923 Moritz Bunkus
'The selected currency' => 'Die ausgewählte Währung',
c63aad3c Robert Scheck
'The selected database is still configured for client "#1". If you delete the database that client will stop working until you re-configure it. Do you still want to delete the database?' => 'Die auswählte Datenbank ist noch für Mandant "#1" konfiguriert. Wenn Sie die Datenbank löschen, wird der Mandanten nicht mehr funktionieren, bis er anders konfiguriert wurde. Möchten Sie die Datenbank trotzdem löschen?',
05c6840d Moritz Bunkus
'The selected exports have been closed.' => 'Die ausgewählten Exporte wurden abgeschlossen.',
60b170eb Jan Büren
'The selected exports have been undone.' => 'Die ausgwählten Exporte wurden rückgängig gemacht.',
233800e3 Bernd Bleßmann
'The selected quotations where closed.' => 'Die ausgewählten Angebote/Preisanfragen wurden geschlossen.',
3845e786 Moritz Bunkus
'The selected warehouse does not exist.' => 'Das ausgewählte Lager existiert nicht.',
b2d4ba3d Moritz Bunkus
'The selected warehouse is empty, or no stocked items where found that match the filter settings.' => 'Das ausgewählte Lager ist leer, oder in ihm wurden keine zu den Sucheinstellungen passenden eingelagerten Artikel gefunden.',
f5851080 Moritz Bunkus
'The session has expired. Please log in again.' => 'Die Sitzung ist abgelaufen. Bitte melden Sie sich erneut an.',
008c2e15 Moritz Bunkus
'The session is invalid or has expired.' => 'Sie sind von kivitendo abgemeldet.',
6b352f38 Moritz Bunkus
'The settings were saved, but the password was not changed.' => 'Die Einstellungen wurden gespeichert, aber das Passwort wurde nicht geändert.',
a928895c Werner Hahn
'The shop has been created.' => 'Shop hinzugefügt',
'The shop has been deleted.' => 'Shop gelöscht',
'The shop has been saved.' => 'Shop gespeichert',
'The shop is in use and cannot be deleted.' => 'Der Webshop wird benutzt und kann nicht gelöscht werden',
'The shop part has been created.' => 'Shopartikel angelegt',
'The shop part has been saved.' => 'Shopartikel gespeichert',
'The shop part wasn\'t updated.' => 'Shopartikel wurde nicht aktualisiert!',
'The shop part wasn\'t updated. #1' => 'Der Artikel ist nicht aktualisiert: #1',
3845e786 Moritz Bunkus
'The source warehouse does not contain any bins.' => 'Das Quelllager enthält keine Lagerplätze.',
92331b8e Moritz Bunkus
'The start date is missing.' => 'Das Startdatum fehlt.',
d3c230bf Bernd Bleßmann
'The stock will be changed to your target quantity.' => 'Der Lagerbestand wird auf Ihre gezählte Zielmenge geändert.',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'The subject is missing.' => 'Der Betreff fehlt.',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'The tables for user management and authentication do not exist. They will be created in the next step in the following database:' => 'Die Tabellen zum Speichern der Benutzerdaten und zur Benutzerauthentifizierung wurden nicht gefunden. Sie werden in der folgenden Datenbank angelegt:',
a939b727 Moritz Bunkus
'The tabulator character' => 'Das Tabulator-Symbol',
6c20bff1 Bernd Bleßmann
'The target quantity of #1 differs more than the threshold quantity of #2.' => 'Die Abweichung der Zielmenge #1 ist größer als der Mengenschwellwert #2.',
32ccf639 Moritz Bunkus
'The task server does not appear to be running.' => 'Der Task-Server scheint nicht zu laufen.',
f815dda9 Moritz Bunkus
'The task server is already running.' => 'Der Task-Server läuft bereits.',
b6cdc154 Sven Schöling
'The task server is not running at the moment but needed for this module' => 'Der Taskserver wird für dieses Modul benötigt, läuft aber im Moment nicht.',
f815dda9 Moritz Bunkus
'The task server is not running.' => 'Der Task-Server läuft nicht.',
ddff6b66 Moritz Bunkus
'The task server is required for this module but not enabled for the current client. Please enable it for the client "#1" in the administration section.' => 'Der Task-Server wird für dieses Modul benötigt, ist aber für den aktuellen Mandanten deaktiviert. Bitte aktivieren Sie ihn für den Mandanten »#1« im Administrationsbereich.',
f815dda9 Moritz Bunkus
'The task server was started successfully.' => 'Der Task-Server wurde erfolgreich gestartet.',
'The task server was stopped successfully.' => 'Der Task-Server wurde erfolgreich beendet.',
bdc944ea Geoffrey Richardson
'The tax zone has been deleted.' => 'Die Steuerzone wurde gelöscht.',
'The tax zone is in use and cannot be deleted.' => 'Die Steuerzone wird benutzt und kann nicht gelöscht werden',
f5c454e3 Niclas Zimmermann
'The taxzone has been created.' => 'Die Steuerzone wurde erstellt.',
'The taxzone has been saved.' => 'Die Steuerzone wurde gespeichert.',
31b247ee Moritz Bunkus
'The test import has not been executed yet.' => 'Der Testimport wurde noch nicht durchgeführt.',
a0ba6dc0 Jan Büren
'The third reason is that wrong (taxkey) settings for the credit / debit CSV-import were used.' => 'Der dritte Grund ist, dass fehlerhafte Einstellungen (Steuerschlüssel) beim Kreditoren / Debitoren CSV-Import benutzt worden sind.',
541272c5 Moritz Bunkus
'The third way is to download the module from the above mentioned URL and to install the module manually following the installations instructions contained in the source archive.' => 'Die dritte Variante besteht darin, das Paket von der oben genannten URL herunterzuladen und es manuell zu installieren. Beachten Sie dabei die im Paket enthaltenen Installationsanweisungen.',
00302856 Moritz Bunkus
'The three columns "make_X", "model_X" and "lastcost_X" with the same number "X" are used to import vendor part numbers and vendor prices.' => 'Die drei Spalten "make_X", "model_X" und "lastcost_X" mit derselben Nummer "X" werden zum Import von Lieferantenartikelnummern und -preisen genutzt.',
d17e1b9d Moritz Bunkus
'The title is missing.' => 'Der Titel fehlt.',
eb0c10b0 Moritz Bunkus
'The transaction is shown below in its current state.' => 'Nachfolgend wird angezeigt, wie die Buchung momentan aussieht.',
3b05e65a Martin Helmling
'The transfer has been canceled by the user.' => 'Der Vorgang wurde durch den Benutzer abgebrochen.',
c63aad3c Robert Scheck
'The transport cost article \'#1\' is missing. Do you want to continue anyway?' => 'Der Transportkostenartikel »#1« fehlt. Möchten Sie trotzdem fortfahren?',
2737667a Moritz Bunkus
'The type is missing.' => 'Der Typ fehlt.',
a3afc944 Moritz Bunkus
'The unit has been added.' => 'Die Einheit wurde erfasst.',
3845e786 Moritz Bunkus
'The unit in row %d has been deleted in the meantime.' => 'Die Einheit in Zeile %d ist in der Zwischentzeit gelöscht worden.',
'The unit in row %d has been used in the meantime and cannot be changed anymore.' => 'Die Einheit in Zeile %d wurde in der Zwischenzeit benutzt und kann nicht mehr geändert werden.',
13fb6d81 Geoffrey Richardson
'The unit is missing.' => 'Die Einheit fehlt.',
54e4131e Moritz Bunkus
'The units have been saved.' => 'Die Einheiten wurden gespeichert.',
3b05e65a Martin Helmling
'The uploaded filename still exists.<br>If you not modify the name this is a new version of the file' => 'Der Dateiname existiert bereits.<br>Wenn Sie den Namen nicht ändern gibt dies eine neue Version der Datei',
3277b6bd Moritz Bunkus
'The user can chose which client to connect to during login.' => 'Bei der Anmeldung kann der Benutzer auswählen, welchen Mandanten er benutzen möchte.',
c6dd542b Moritz Bunkus
'The user cannot be deleted as it is used in the following clients: #1' => 'Die BenutzerIn kann nicht gelöscht werden, da sie für die folgenden Mandanten benötigt wird: #1',
9636227e Moritz Bunkus
'The user could not be deleted.' => 'Der Benutzer konnte nicht gelöscht werden.',
69df38d3 Moritz Bunkus
'The user group could not be deleted.' => 'Die Benutzergurppe konnte nicht gelöscht werden.',
'The user group has been created.' => 'Die Benutzergruppe wurde erstellt.',
'The user group has been deleted.' => 'Die Benutzergruppe wurde gelöscht.',
'The user group has been saved.' => 'Die Benutzergruppe wurde gespeichert.',
288111da Moritz Bunkus
'The user has been created.' => 'Der Benutzer wurde angelegt.',
9636227e Moritz Bunkus
'The user has been deleted.' => 'Der Benutzer wurde gelöscht.',
288111da Moritz Bunkus
'The user has been saved.' => 'Der Benutzer wurde gespeichert.',
07a768c3 Moritz Bunkus
'The value \'#1\' is not a valid IBAN.' => 'Der Wert \'#1\' ist keine gültige IBAN.',
e2f0105f Moritz Bunkus
'The value \'our routing id at customer\' must be set in the customer\'s master data for profile #1.' => 'Der Wert »unsere Leitweg-ID beim Kunden« muss in den Kundenstammdaten gesetzt sein für Profil #1.',
8688e71e Moritz Bunkus
'The variable name must only consist of letters, numbers and underscores. It must begin with a letter. Example: send_christmas_present' => 'Der Variablenname darf nur aus Zeichen (keine Umlaute), Ziffern und Unterstrichen bestehen. Er muss mit einem Buchstaben beginnen. Beispiel: weihnachtsgruss_verschicken',
30040427 Cem Aydin
'The vendor could not be found. Please register the vendor with the exact name from the QR bill as shown below.' => 'Der Lieferant konnte nicht gefunden werden. Bitte registrieren Sie den Lieferanten mit dem exakten Namen aus der QR-Rechnung wie unten angezeigt.',
454d4b8f Bernd Bleßmann
'The vendor name is missing.' => 'Der Liefeantenname fehlt.',
d17e1b9d Moritz Bunkus
'The version number is missing.' => 'Die Versionsnummer fehlt.',
3845e786 Moritz Bunkus
'The warehouse could not be deleted because it has already been used.' => 'Das Lager konnte nicht gelöscht werden, da es bereits in Benutzung war.',
'The warehouse does not contain any bins.' => 'Das Lager enthält keine Lagerplätze.',
83914eeb Moritz Bunkus
'The warehouse or the bin is missing.' => 'Das Lager oder der Lagerplatz fehlen.',
05c6840d Moritz Bunkus
'The wrong taxkeys for AP and AR transactions have been fixed.' => 'Die Probleme mit falschen Steuerschlüssel bei Kreditoren- und Debitorenbuchungen wurden behoben.',
'The wrong taxkeys for inventory transactions for sales and purchase invoices have been fixed.' => 'Die falschen Steuerschlüssel für Warenbestandsbuchungen bei Einkaufs- und Verkaufsrechnungen wurden behoben.',
'The wrong taxkeys have been fixed.' => 'Die Steuerschlüssel wurden nach Ihrer Auswahl korrigiert.',
9589ecd7 Sven Schöling
'Then' => 'Dann',
6ca9244c Moritz Bunkus
'Then go to the database administration and chose "create database".' => 'Dann gehen Sie in den Datenbankverwaltung, und wählen Sie dort "Datenbank anlegen" aus.',
05c6840d Moritz Bunkus
'There are #1 more open invoices for this customer with other currencies.' => 'Es gibt #1 weitere offene Rechnungen für diesen Kunden, die in anderen Währungen ausgestellt wurden.',
'There are #1 more open invoices from this vendor with other currencies.' => 'Es gibt #1 weitere offene Rechnungen von diesem Lieferanten, die in anderen Währungen ausgestellt wurden.',
'There are #1 unfinished follow-ups of which #2 are due.' => 'Es gibt #1 Wiedervorlage(n), von denen #2 fällig ist/sind.',
7c452458 Jan Büren
'There are Bins defined in your Inventory.' => 'Unter Stammdaten/Waren sind Lagerplätze definiert.',
82c4717d Jan Büren
'There are Bins defined in your master data.' => 'Unter Stammdaten/Waren sind Lagerplätze defininert',
52f442ea Geoffrey Richardson
'There are bookings to the account 3803 after 01.01.2007. If you didn\'t change this account manually to 19% the bookings are probably incorrect.' => 'Das Konto 3803 wurde nach dem 01.01.2007 bebucht. Falls Sie dieses Konto nicht manuell auf 19% gestellt haben sind die Buchungen wahrscheinlich mit falscher Umsatzsteuer gebucht worden.',
54ce5144 Martin Helmling
'There are currently no delivery orders, or none matches your filter conditions.' => 'kein Lieferschein vorhanden',
4edb3a6f Jan Büren
'There are currently no open invoices, or none matches your filter conditions.' => 'Es gibt momentan keine offenen Rechnungen, oder keine erfüllt die Filterkriterien.',
'There are currently no open sales delivery orders.' => 'Es gibt zur Zeit keine offenen Verkaufslieferscheine.',
607a8079 Niclas Zimmermann
'There are double partnumbers in your database.' => 'In ihrer Datenbank befinden sich mehrfach vergebene Artikelnummern.',
13fb6d81 Geoffrey Richardson
'There are duplicate assortment items' => 'Es kommen doppelte Artikel im Sortiment vor',
e09f2da3 Bernd Bleßmann
'There are duplicate parts at positions' => 'Es gibt doppelte Artikel bei den Positionen',
18931692 Niclas Zimmermann
'There are entries in tax where taxkey is NULL.' => 'In der Datenbank sind Steuern ohne Steuerschlüssel vorhanden (in der Tabelle tax Spalte taxkey).',
'There are invalid taxnumbers in use.' => 'Es werden ungültige Steuerautomatik-Konten benutzt.',
a8da9582 Niclas Zimmermann
'There are invalid transactions in your database.' => 'Sie haben ungültige Buchungen in Ihrer Datenbank.',
905455fc Moritz Bunkus
'There are no documents in the WebDAV directory at the moment.' => 'Es befinden sich im WebDAV-Verzeichnis momentan keine Dokumente.',
23a8d2c0 Moritz Bunkus
'There are no entries in the background job history.' => 'Es gibt keine Einträge im Hintergrund-Job-Verlauf.',
72f19f83 Moritz Bunkus
'There are no entries that match the filter.' => 'Es gibt keine Einträge, auf die der Filter zutrifft.',
d707f7ac Moritz Bunkus
'There are no items in stock.' => 'Dieser Artikel ist nicht eingelagert.',
3845e786 Moritz Bunkus
'There are no items on your TODO list at the moment.' => 'Ihre Aufgabenliste enthält momentan keine Einträge.',
c05d3f5b Moritz Bunkus
'There are no orders for the selected time period.' => 'Es gibt für den ausgewählten Zeitraum keine Aufträge.',
cbdc5c37 Moritz Bunkus
'There are no record templates yet.' => 'Es gibt noch keine Belegvorlagen.',
63c33924 Jan Büren
'There are parts with no reclamation reason at position:' => 'Es gibt Artikel mit keinem Reklamationsgrund an Position:',
9c8450d9 Niclas Zimmermann
'There are several options you can handle this problem, please select one:' => 'Bitte wählen Sie eine der folgenden Optionen, um mit dem Problem umzugehen:',
d02f30a9 Bernd Bleßmann
'There are some errors in the file and it was requested to not save any datasets on errors.' => 'Es sind Fehler aufgetreten und es sollen bei Fehlern überhaupt keine Datensätze gespeichert werden.',
c63aad3c Robert Scheck
'There are still transfers not matching the qty of the delivery order. Stock operations can not be changed later. Do you really want to proceed?' => 'Einige der Lagerbewegungen sind nicht vollständig und Lagerbewegungen können nachträglich nicht mehr verändert werden. Möchten Sie wirklich fortfahren?',
9c8450d9 Niclas Zimmermann
'There are undefined currencies in your system.' => 'In Ihrer Datenbank wurden Währungen benutzt, die nicht ordnungsgemäß in den Währungen eingetragen wurden.',
541272c5 Moritz Bunkus
'There are usually three ways to install Perl modules.' => 'Es gibt normalerweise drei Arten, ein Perlmodul zu installieren.',
89b26688 Sven Schöling
'There is a better discount available' => 'Es is ein besserer Rabatt verfügbar',
049e49fe Sven Schöling
'There is a better price available' => 'Es ist ein besserer Preis verfügbar',
11c511f7 Niclas Zimmermann
'There is already a taxkey 0 with tax rate not 0.' => 'Es existiert bereits ein Steuerschlüssel mit Steuersatz ungleich 0%.',
18931692 Niclas Zimmermann
'There is an inconsistancy in your database.' => 'In Ihrer Datenbank sind Unstimmigkeiten vorhanden.',
832c2e87 Moritz Bunkus
'There is at least one sales or purchase invoice for which kivitendo recorded an inventory transaction with taxkeys even though no tax was recorded.' => 'Es gibt mindestens eine Verkaufs- oder Einkaufsrechnung, für die kivitendo eine Warenbestandsbuchung ohne dazugehörige Steuerbuchung durchgeführt hat.',
05c6840d Moritz Bunkus
'There is at least one transaction for which the user has chosen a logically wrong taxkey.' => 'Es gibt mindestens eine Buchung, bei der ein logisch nicht passender Steuerschlüssel ausgewählt wurde.',
28fee2e2 Geoffrey Richardson
'There is no connected chart.' => 'Es fehlt ein verknüpftes Buchungskonto.',
3845e786 Moritz Bunkus
'There is not enough available of \'#1\' at warehouse \'#2\', bin \'#3\', #4, #5, for the transfer of #6.' => 'Von \'#1\' ist in Lager \'#2\', Lagerplatz \'#3\', #4, #5, nicht genügend eingelagert, um insgesamt #6 auszulagern.',
'There is not enough available of \'#1\' at warehouse \'#2\', bin \'#3\', #4, for the transfer of #5.' => 'Von \'#1\' ist in Lager \'#2\', Lagerplatz \'#3\', #4 nicht genügend eingelagert, um insgesamt #5 auszulagern.',
83914eeb Moritz Bunkus
'There is not enough left of \'#1\' in bin \'#2\' for the removal of #3.' => 'In Lagerplatz \'#2\' ist nicht genug von \'#1\' vorhanden, um #3 zu entnehmen.',
a0d9f09a Sven Schöling
'There is nothing here yet (csv_import)' => 'Noch keine Zuordnungen',
717a7265 Moritz Bunkus
'There is one or more sections for which no part has been assigned yet; therefore creating the new record is not possible yet.' => 'Es gibt einen oder mehrere Abschnitte ohne Artikelzuweisung; daher kann der neue Beleg noch nicht erstellt werden.',
62726dfd Sven Schöling
'There was an error deleting the draft' => 'Beim Löschen des Entwurfs ist ein Fehler aufgetretetn',
23a8d2c0 Moritz Bunkus
'There was an error executing the background job.' => 'Bei der Ausführung des Hintergrund-Jobs trat ein Fehler auf.',
8604f5f2 Bernd Bleßmann
'There was an error parsing the csv file: #1' => 'Es gab einen Fehler beim Parsen der CSV Datei: "#1"',
bb8613c0 Bernd Bleßmann
'There was an error parsing the csv file: #1 in line #2.' => 'Es gab einen Fehler beim Parsen der CSV Datei: "#1" in der Zeile "#2"',
62726dfd Sven Schöling
'There was an error saving the draft' => 'Beim Speichern des Entwurfs ist ein Fehler aufgetretetn',
ea5d75b5 Sven Schöling
'There was an error saving the letter' => 'Ein Fehler ist aufgetreten. Der Brief konnte nicht gespeichert werden.',
'There was an error saving the letter draft' => 'Ein Fehler ist aufgetreten. Der Briefentwurf konnte nicht gespeichert werden.',
6ca9244c Moritz Bunkus
'There you can let kivitendo create the basic tables for you, even in an already existing database.' => 'Dort können Sie kivitendo diese grundlegenden Tabellen erstellen lassen, selbst in einer bereits existierenden Datenbank.',
3277b6bd Moritz Bunkus
'Therefore several settings that had to be made for each user in the past have been consolidated into the client configuration.' => 'Dazu wurden gewisse Einstellungen, die vorher bei jedem Benutzer vorgenommen werden mussten, in die Konfiguration eines Mandanten verschoben.',
b5f5d063 Moritz Bunkus
'Therefore the definition of "kg" with the base unit "g" and a factor of 1000 is valid while defining "g" with a base unit of "kg" and a factor of "0.001" is not.' => 'So ist die Definition von "kg" mit der Basiseinheit "g" und dem Faktor 1000 zulässig, die Definition von "g" mit der Basiseinheit "kg" und dem Faktor "0,001" hingegen nicht.',
a0d9f09a Sven Schöling
'These mappings can be used to map heading from non standard csv files to known columns. These will also be saved in profiles, so you can save profiles for every source of formats.' => 'Mit diesen Spaltenzuordnungen können die Kopfzeilen aus beliebigen CSV-Dateien verarbeitet werden. Die Zuordnungen werden im Profil mitgespeichert, so dass regelmäßige Quellen behandelt werden können.',
05c6840d Moritz Bunkus
'These wrong entries cannot be fixed automatically.' => 'Diese Einträge können nicht automatisch bereinigt werden.',
30e1cefc Moritz Bunkus
'They will be updated, new ones for additional parts without a line item added automatically.' => 'Diese Positionen werden automatisch aktualisiert bzw. ergänzt, wenn es noch keine Position zu einem zusätzlichen Artikel gibt.',
ef77f21d Sven Schöling
'This Price Rule is no longer valid' => 'Diese Preisregel ist nicht mehr gültig',
a66591cc Bernd Bleßmann
'This also enables displaying a column with the customer partnumber (new order controller).' => 'Hiermit wird auch die Anzeige der Kunden-Art.-Nr. eingeschaltet (neuer Auftrags-Controller).',
'This also enables displaying a column with the vendor partnumber (model) (new order controller).' => 'Hiermit wird auch die Anzeige der Lieferanten-Art.-Nr. eingeschaltet (neuer Auftrags-Controller).',
0b699af0 Bernd Bleßmann
'This business has already been added.' => 'Dieser Kunden-/Lieferantentyp wurde bereits hinzugefügt.',
4b31e6ba Bernd Bleßmann
'This can be done with the following query:' => 'Dies kann mit der folgenden Datenbankabfrage erreicht werden:',
05c6840d Moritz Bunkus
'This could have happened for two reasons:' => 'Dies kann aus zwei Gründen geschehen sein:',
62f21410 Martin Helmling
'This customer has already been added.' => 'Für diesen Kunden ist bereits ein Preis hinzugefügt.',
7d53c456 Moritz Bunkus
'This customer number is already in use.' => 'Diese Kundennummer wird bereits verwendet.',
2a4583f3 Jan Büren
'This customer wants a postal invoices.' => 'Dieser Kunde möchte Rechnungen nur per Post.',
89b26688 Sven Schöling
'This discount has since gone down' => 'Dieser Rabatt ist mittlerweile niedriger',
'This discount has since gone up' => 'Dieser Rabatt ist mittlerweile höher',
'This discount is only valid for business #1' => 'Dieser Rabatt ist nur für Kunden-/Lieferantentyp #1 gültig',
'This discount is only valid for customer #1' => 'Dieser Rabatt ist nur für Kunde #1 gültig',
'This discount is only valid for vendor #1' => 'Dieser Rabatt ist nur für Lieferant #1 gültig',
'This discount is only valid in purchase documents' => 'Dieser Rabatt ist nur in Einkaufsdokumenten gültig',
'This discount is only valid in records with customer or vendor' => 'Dieser Rabatt ist nur in Dokumenten mit Kunde oder Lieferant gültig',
'This discount is only valid in sales documents' => 'Dieser Rabatt ist nur in Verkaufsdokumenten gültig',
33823a77 Bernd Bleßmann
'This entry is using date and duration. This information will be overwritten on saving.' => 'Dieser Eintrag verwendet Datum und Dauer. Diese Information wird beim Speichern überschrieben.',
'This entry is using start and end time. This information will be overwritten on saving.' => 'Dieser Eintrag verwendet Start- und End-Zeit. Diese Information wird beim Speichern überschrieben.',
c7b0defb Sven Schöling
'This export will include all records in the given time range and all supplicant information from checked entities. You will receive a single zip file. Please extract this file onto the data medium requested by your auditor.' => 'Dieser Export umfasst alle Belege im gewählten Zeitrahmen und die dazugehörgen Informationen aus den gewählten Blöcken. Sie erhalten eine einzelne Zip-Datei. Bitte entpacken Sie diese auf das Medium das Ihr Steuerprüfer wünscht.',
809d6481 Niclas Zimmermann
'This feature especially prevents mistakes by mixing up prior tax and sales tax.' => 'Dieses Feature vermeidet insbesondere Verwechslungen von Umsatz- und Vorsteuer.',
ccfd9aac Sven Schöling
'This field must not be empty.' => 'Dieses Feld darf nicht leer sein.',
8ef7fee7 Moritz Bunkus
'This function requires the presence of articles with a time-based unit such as "h" or "min".' => 'Für diese Funktion mussen Artikel mit einer Zeit-basierten Einheit wie "Std" oder "min" existieren.',
665dd6ea Martin Helmling
'This general ledger transaction has not been posted yet.' => 'Die Dialogbuchung wurde noch nicht gebucht.',
69df38d3 Moritz Bunkus
'This group is valid for the following clients' => 'Diese Gruppe ist für die folgenden Mandanten gültig',
7c452458 Jan Büren
'This has been changed in this version, therefore please change the "old" bins to some real warehouse bins.' => 'Das wurde in dieser Version umgestellt, bitte ändern Sie die Freitext-Lagerplätze auf vorhandene Lagerplätze.',
82c4717d Jan Büren
'This has been changed in this version.' => 'Ab dieser Version ist dies nicht mehr so.',
d94f14be Bernd Bleßmann
'This invoice has a further invoice for advanced payment.' => 'Diese Rechnung hat eine weitere Anzahlungsrechnung.',
'This invoice has already a final invoice.' => 'Diese Rechnung hat schon eine Schlussrechnung.',
a198dfae Bernd Bleßmann
'This invoice has already a further invoice for advanced payment.' => 'Diese Rechnung hat schon eine weitere Anzahlungsrechnung.',
ffb2fb4c Moritz Bunkus
'This invoice has already been posted.' => 'Die Rechnung wurde bereits gebucht.',
d7d43eb2 Moritz Bunkus
'This invoice has been canceled already.' => 'Die Rechnung wurde bereits storniert.',
b231d037 Jan Büren
'This invoice has been linked with a sepa export, undo this first.' => 'Diese Rechnung ist mit einem SEPA-Export verknüpft. Bitte diese Verknüpfung zuerst aufheben.',
ffb2fb4c Moritz Bunkus
'This invoice has not been posted yet.' => 'Die Rechnung wurde noch nicht gebucht.',
5db70175 Jan Büren
'This invoice is marked for direct debit and cannot be selected for a SEPA Export.' => 'Diese Rechnung ist als Lastschrift erfasst worden und sollte vom Lieferanten eingezogen werden',
052a8844 Jan Büren
'This invoice is not marked for direct debit and cannot be selected for a SEPA Export.' => 'Diese Rechnung ist nicht als Lastschrift markiert und sollte vom Kunden überwiesen werden',
515da96f Bernd Bleßmann
'This invoice was added from an order. See there.' => 'Diese Rechnung wurde aus einem Auftrag erstellt. Siehe dort.',
4bcc6d52 Moritz Bunkus
'This invoice\'s dunning level: #1' => 'Mahnstufe dieser Rechnung: #1',
a8da9582 Niclas Zimmermann
'This is a very critical problem.' => 'Dieses Problem ist sehr schwerwiegend.',
9636227e Moritz Bunkus
'This is the client to be selected by default on the login screen.' => 'Dies ist derjenige Mandant, der im Loginbildschirm standardmäßig ausgewählt sein wird.',
82c4717d Jan Büren
'This is the default bin for parts' => 'Standard-Lagerplatz für Stammdaten/Waren',
a9b2cbe2 Jan Büren
'This is the default warehouse for ignoring onhand' => 'Standardlager für Auslagern ohne Prüfung auf Bestand.',
05c6840d Moritz Bunkus
'This list is capped at 15 items to keep it fast. If you need a full list, please use reports.' => 'Diese Liste ist auf 15 Zeilen begrenzt. Wenn Sie eine vollständige Liste benötigen, erstellen Sie bitte einen Bericht.',
0db9ffc9 Bernd Bleßmann
'This makemodel price does not exist anymore' => 'Dieser Lieferantenpreis existiert nicht mehr',
05c6840d Moritz Bunkus
'This means that the user has created an AP transaction and chosen a taxkey for sales taxes, or that he has created an AR transaction and chosen a taxkey for input taxes.' => 'Das bedeutet, dass ein Benutzer eine Kreditorenbuchung angelegt und in ihr einen Umsatzsteuer-Steuerschlüssel verwendet oder eine Debitorenbuchung mit Vorsteuer-Steuerschlüssel angelegt hat.',
'This module can help you identify and correct such entries by analyzing the general ledger and presenting you likely solutions but also allowing you to fix problems yourself.' => 'Dieses Modul kann Ihnen helfen, problematische Einträge im Hauptbuch zu identifizieren und teilweise zu beheben. Dabei werden je nach Problem mögliche Lösungen aufgezeigt, wobei Sie die entscheiden können, welche Probleme automatisch gelöst werden sollen.',
965a8ee1 Moritz Bunkus
'This object has already been used.' => 'Dieses Objekt wird bereits verwendet.',
'This object has not been saved yet.' => 'Das Objekt wurde noch nicht gespeichert.',
115e5a24 Bernd Bleßmann
'This object is used in price rules.' => 'Dieses Objekt wird in Preisregeln verwendet.',
d1d96e5d Bernd Bleßmann
'This option controls the inventory system.' => 'Dieser Parameter legt die Warenbuchungsmethode fest.',
dfcefa49 Geoffrey Richardson
'This option controls the method used for determining the startdate for the balance report.' => 'Diese Option bestimmt, wie das Startdatum für den Bilanzbericht ermittelt wird',
d1d96e5d Bernd Bleßmann
'This option controls the method used for profit determination.' => 'Dieser Parameter legt die Berechnungsmethode für die Gewinnermittlung fest.',
'This option controls the posting and calculation behavior for the accounting method.' => 'Dieser Parameter steuert die Buchungs- und Berechnungsmethoden für die Versteuerungsart.',
515da96f Bernd Bleßmann
'This order has already a final invoice.' => 'Dieser Auftrag hat schon eine Schlussrechnung.',
13fb6d81 Geoffrey Richardson
'This part has already been added.' => 'Dieser Artikel wurde schon hinzugefügt',
d3c230bf Bernd Bleßmann
'This part was already counted for this bin:' => 'Dieser Artikel wurde für diesen Lagerplatz bereits erfasst:',
049e49fe Sven Schöling
'This price has since gone down' => 'Dieser Preis ist mittlerweile niedriger',
'This price has since gone up' => 'Dieser Preis ist mittlerweile höher',
40f3befb Bernd Bleßmann
'This record containts obsolete items at position #1' => 'Dieser Beleg enthält ungültige Artikel an Position #1',
965a8ee1 Moritz Bunkus
'This record has already been closed.' => 'Dieser Beleg wurde bereits geschlossen.',
'This record has already been delivered.' => 'Dieser Beleg wurde bereits geliefert.',
ffb2fb4c Moritz Bunkus
'This record has not been saved yet.' => 'Der Beleg wurde noch nicht gespeichert.',
9970377d Bernd Bleßmann
'This record has not been stocked in. Proceed?' => 'Dieser Beleg wurde noch nicht eingelagert. Fortfahren?',
'This record has not been stocked out. Proceed?' => 'Dieser Beleg wurde noch nicht ausgelagert. Fortfahren?',
5198bac4 Bernd Bleßmann
'This record is the final version. Changes have not been saved' => 'Dies ist eine finale Version des Dokuments. Änderungen wurden nicht gespeichert',
74c871e5 Jan Büren
'This record is the final version. Please create a new sub-version' => 'Diese Version ist nicht mehr bearbeitbar. Bitte erstellen Sie eine neue Unterversion',
8e082571 Moritz Bunkus
'This requirement spec is currently linked to the following project:' => 'Dieses Pflichtenheft ist mit dem folgenden Projekt verknüpft:',
2d9a0b60 Moritz Bunkus
'This requirement spec is currently not linked to a project.' => 'Dieses Pflichtenheft ist noch nicht mit einem Projekt verknüpft.',
3ccf1a99 Moritz Bunkus
'This requires you to manually correct entries for which an automatic conversion failed and to check those for which it succeeded.' => 'Dies erfordert, dass Sie diejenigen Einträge manuell korrigieren, für die die automatische Umstellung fehlschlug, sowie dass Sie diejenigen überprüfen, für die die Umstellung erfolgreich war.',
9c8d0637 Sven Schöling
'This resets the dunning process for the selected invoices. Posted dunning invoices will not be changed!' => 'Hiermit wird der Mahnprozess für die ausgewählten Rechnungen zurückgesetzt. Bereits gebuchte Rechnungen über Mahngebühren werden nicht geändert!',
c63aad3c Robert Scheck
'This sales order has an active configuration for periodic invoices. If you save then all subsequently created invoices will contain those changes as well, but not those that have already been created. Do you want to continue?' => 'Dieser Auftrag besitzt eine aktive Konfiguration für wiederkehrende Rechnungen. Wenn Sie jetzt speichern, so werden alle zukünftig hieraus erzeugten Rechnungen die Änderungen enthalten, nicht aber die bereits erzeugten Rechnungen. Möchten Sie speichern?',
4edb3a6f Jan Büren
'This status output will be refreshed every five seconds.' => 'Diese Statusausgabe wird alle fünf Sekunden aktualisiert.',
74c871e5 Jan Büren
'This sub-version is not yet finalized' => 'Diese Version ist noch in Bearbeitung.',
eb0c10b0 Moritz Bunkus
'This transaction has to be split into several transactions manually.' => 'Diese Buchung muss manuell in mehrere Buchungen aufgeteilt werden.',
ee03d15d Jan Büren
'This transaction is linked with a AP transaction. Please undo and redo the AP transaction booking if needed.' => 'Diese Buchung ist mit einer Kreditorenbuchung verknüpft. Bitte Löschen oder Ändern Sie die Kreditorenbuchung nötigenfalls.',
eb087bc8 Jan Büren
'This transaction is linked with a bank transaction. Please undo and redo the bank transaction booking if needed.' => 'Ein oder mehrere Zahlungen des Belegs sind über das Verbuchen von Kontoauszüge erstellt worden, falls notwendig kann eine Neuverbuchung über Zahlungsverkehr -> Bericht Bankbewegung möglich gemacht werden.',
ee03d15d Jan Büren
'This transaction is linked with a gl transaction. Please delete the ap transaction booking if needed.' => 'Diese Buchung ist mit einer Dialogbuchung verknüpft. Bitte Löschen oder Ändern Sie diese Kreditorenbuchung nötigenfalls.',
479d8db7 Jan Büren
'This transaction is reconciled with a bank transaction. Please undo the reconciliation if needed.' => 'Diese Buchung ist mit einer Bankbewegung abgeglichen. Falls die Buchung geändert werden soll, muss der Abgleich mit der Bankbewegung zuerst aufgelöst werden.',
3845e786 Moritz Bunkus
'This update will change the nature the onhand of goods is tracked.' => 'Dieses update ändert die Art und Weise wie Lagermengen gezält werden.',
288111da Moritz Bunkus
'This user is a member in the following groups' => 'Dieser Benutzer ist Mitglied in den folgenden Gruppen',
'This user will have access to the following clients' => 'Dieser Benutzer wird Zugriff auf die folgenden Mandanten haben',
9275429a Jan Büren
'This vendor has already a booking with this invoice number, do you really want to add the same invoice number again?' => 'Es gibt für diesen Lieferant schon einen Beleg mit dieser Rechnungsnummer. Möchten Sie wirklich eine weitere Buchung mit derselben Rechnungsnummer hinzufügen?',
0c96594c Moritz Bunkus
'This vendor has already been added.' => 'Der Lieferant wurde bereits hinzugefügt.',
7d53c456 Moritz Bunkus
'This vendor number is already in use.' => 'Diese Lieferantennummer wird bereits verwendet.',
a42b2b66 Bernd Bleßmann
'This way you can get a similar list of linked records for every record in the same workflow.' => 'So kann eine ähnliche Liste für alle Belege eines Workflows angezeigt werden.',
d68c96d8 Moritz Bunkus
'This will also remove these delivery terms for all customers & vendors.' => 'Damit werden auch alle verknüpften Lieferbedingungen im Kunden- & Lieferantenstamm gelöscht!',
3a21f30f Jan Büren
'This will also remove this pricegroup for all customers.' => 'Damit werden auch alle verknüpften Preisgruppen im Kundenstamm gelöscht!',
bc8c26f3 Sven Schöling
'This will apply a 3% reduction to the master data price before entering it into the record item.' => 'Diese Zeile zieht vom Stammdatenpreis 3% ab, und schlägt den resultierenden Preis vor.',
'This will be treated as a discount in percent points.' => 'Diese Option schlägt den Wert in Prozentpunkten als Rabatt vor.',
'This will happen before the price is offered, and the reduction will not be printed in documents.' => 'Das passiert, bevor der Preis vorgeschlagen wird, und der Abschlag wird nicht in Belegen ausgewiesen.',
'This will reduce the appropriate Master Data price by this in percent points.' => 'Diese Option reduziert den zugehörigen Stammdatenpreis um den angegebenen Wert in Prozentpunkten.',
965a8ee1 Moritz Bunkus
'This will remove the delivery order from showing as open even if contents are not delivered. Proceed?' => 'Dies wird den Lieferschein nicht mehr als offen anzeigen, auch wenn der Inhalt noch nicht geliefert wurde. Fortfahren?',
59adfa36 Moritz Bunkus
'This will remove the invoice from showing as unpaid even if the unpaid amount does not match the amount. Proceed?' => 'Dies wird die Rechnung nicht mehr als offen anzeigen, auch wenn der unbezahlte Betrag nicht dem Rechnungsbetrag entspricht. Fortfahren?',
bc8c26f3 Sven Schöling
'This will set an exact price.' => 'Diese Option setzt einen festen Preis.',
82c4717d Jan Büren
'Three Options:' => 'Drei Optionen:',
5cd8b1ff Jan Büren
'Threshold for warning on quantity difference' => 'Schwellenwert für Warnung bei Mengenabweichung',
083f2ba7 Sven Schöling
'Thu' => 'Do',
'Thursday' => 'Donnerstag',
79cd754f Geoffrey Richardson
'Time' => 'Zeit',
2fcb9a09 Thomas Heck
'Time Format' => 'Uhrzeitformat',
87ecabf7 Bernd Bleßmann
'Time Recording' => 'Zeiterfassung',
2b5d9005 Bernd Bleßmann
'Time Recording Articles' => 'Artikel für Zeiterfassung',
87ecabf7 Bernd Bleßmann
'Time Recordings' => 'Zeiterfassung',
93a1b332 Moritz Bunkus
'Time and price estimate' => 'Zeit- und Preisschätzung',
442b26e2 Moritz Bunkus
'Time estimate' => 'Zeitschätzung',
eb0c10b0 Moritz Bunkus
'Time period for the analysis:' => 'Analysezeitraum:',
14faa2e3 Moritz Bunkus
'Time/cost estimate actions' => 'Aktionen für Kosten-/Zeitabschätzung',
8688e71e Moritz Bunkus
'Timestamp' => 'Uhrzeit',
8ec984ac Jan Büren
'Tired of copying always nice phrases for this message? Click here to use the new preset message option!' => 'Müde vom vielen Copy & Paste aus vorherigen Anschreiben? Hier klicken, um E-Mail-Texte vorzudefinieren!',
d319704a Moritz Bunkus
'Title' => 'Titel',
'To' => 'An',
6d1df9ca Moritz Bunkus
'To (email)' => 'An',
a14a3ff5 Moritz Bunkus
'To (time)' => 'Bis',
83914eeb Moritz Bunkus
'To Date' => 'Bis',
11c511f7 Niclas Zimmermann
'To continue please change the taxkey 0 to another value.' => 'Um fortzufahren, ändern Sie bitte den Steuerschlüssel 0 auf einen anderen Wert.',
789de0c0 Moritz Bunkus
'To import' => 'Zu importieren',
a928895c Werner Hahn
'To upload images: Please create shoppart first' => 'Um Bilder hochzuladen bitte Shopartikel zuerst anlegen',
288111da Moritz Bunkus
'To user login' => 'Zum Benutzerlogin',
083f2ba7 Sven Schöling
'Today' => 'heute',
90f4ba5d Moritz Bunkus
'Toggle marker' => 'Markierung umschalten',
166b320b Tamino Steinert
'Toggle selection' => 'Auswahl umkehren',
91abaf6c Bernd Bleßmann
'Too many results (#1 from #2).' => 'Zu viele Artikel (#1 von #2)',
5d711a25 Martin Helmling
'Too much recursions in assembly tree (>100)' => 'Zu tiefe Verschachtelung (>100) des Erzeugnisbaum',
a939b727 Moritz Bunkus
'Top' => 'Oben',
e98e2094 Moritz Bunkus
'Top (CSS)' => 'Oben (mit CSS)',
d9cb2f12 Moritz Bunkus
'Top (Javascript)' => 'Oben (mit Javascript)',
4f97d578 Moritz Bunkus
'Top Level Designation only' => 'Nur Hauptartikelbezeichnung',
d319704a Moritz Bunkus
'Total' => 'Summe',
05c6840d Moritz Bunkus
'Total Fees' => 'Kumulierte Gebühren',
56d540df Moritz Bunkus
'Total Sales Orders Value' => 'Auftragseingang',
789de0c0 Moritz Bunkus
'Total number of entries' => 'Gesamtzahl Einträge',
82498fb7 Moritz Bunkus
'Total stock value' => 'Gesamter Bestandswert',
a521b29b Geoffrey Richardson
'Total sum' => 'Gesamtsumme',
2de7b1da Niclas Zimmermann
'Total weight' => 'Gesamtgewicht',
48579303 Geoffrey Richardson
'Totals' => 'Summen',
d319704a Moritz Bunkus
'Trade Discount' => 'Rabatt',
83914eeb Moritz Bunkus
'Trans Id' => 'Trans-ID',
ba162767 Moritz Bunkus
'Trans Type' => 'Transfertyp',
eb0c10b0 Moritz Bunkus
'Transaction' => 'Buchung',
7391daa6 Sven Schöling
'Transaction %d cancelled.' => 'Buchung %d erfolgreich storniert.',
d319704a Moritz Bunkus
'Transaction Date missing!' => 'Buchungsdatum fehlt!',
b47383f7 Sven Schöling
'Transaction Details' => 'Transaktionsdetails',
eb0c10b0 Moritz Bunkus
'Transaction ID missing.' => 'Die Buchungs-ID fehlt.',
2c8ca49c Jan Büren
'Transaction Value' => 'Umsatz',
'Transaction Value Currency Code' => 'WKZ Umsatz',
789de0c0 Moritz Bunkus
'Transaction date' => 'Buchungsdatum',
05c6840d Moritz Bunkus
'Transaction deleted!' => 'Buchung gelöscht!',
ce3ce404 Moritz Bunkus
'Transaction description' => 'Vorgangsbezeichnung',
dc7f3c9a Moritz Bunkus
'Transaction has already been cancelled!' => 'Diese Buchung wurde bereits storniert.',
eb0c10b0 Moritz Bunkus
'Transaction has been split on both the credit and the debit side' => 'Sowohl auf der Soll- als auch auf der Haben-Seite gesplittete Buchung',
4e1e8352 Geoffrey Richardson
'Transactions' => 'Buchungen',
a8da9582 Niclas Zimmermann
'Transactions without account:' => 'Buchungen ohne Konto:',
'Transactions without reference:' => 'Buchungen ohne Referenz:',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'Transactions, AR transactions, AP transactions' => 'Dialogbuchen, Debitorenrechnungen, Kreditorenrechnungen',
0070a250 Andreas Rudin
'Transdate' => 'Buchungsdatum',
8642920a Jan Büren
'Transdate Record' => 'Buchungsdatum Beleg',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'Transdate from' => 'Kontoauszugsdatum von',
3f5c7866 Sven Schöling
'Transdate is #1' => 'Belegdatum ist #1',
'Transdate is after #1' => 'Belegdatum ist nach #1',
'Transdate is before #1' => 'Belegdatum ist vor #1',
0070a250 Andreas Rudin
'Transdate to' => 'Kontoauszugsdatum bis',
83914eeb Moritz Bunkus
'Transfer' => 'Umlagern',
a928895c Werner Hahn
'Transfer Date' => 'übernommen am',
b47383f7 Sven Schöling
'Transfer Out & Assembly Transfer' => 'Auslagern & Fertigen',
83914eeb Moritz Bunkus
'Transfer Quantity' => 'Umlagermenge',
b47383f7 Sven Schöling
'Transfer Status' => 'Lager Status',
d707f7ac Moritz Bunkus
'Transfer To Stock' => 'Lagereingang',
a928895c Werner Hahn
'Transfer all marked' => 'Markierte übernehmen',
7b9ad004 Moritz Bunkus
'Transfer data to Geierlein ELSTER application' => 'Daten in Geierlein ELSTER-Anwendung übernehmen',
927ec727 Jan Büren
'Transfer date exceeds the maximum allowed interval.' => 'Das Belegdatum ist älter als das maximale Zurücklagerungs-Intervall es zulässt.',
83914eeb Moritz Bunkus
'Transfer from warehouse' => 'Quelllager',
74c7135d Moritz Bunkus
'Transfer in' => 'Einlagern',
52d18c01 Jan Büren
'Transfer in via default' => 'Einlagern über Standard-Lagerplatz',
74c7135d Moritz Bunkus
'Transfer out' => 'Auslagern',
39c2e07d Bernd Bleßmann
'Transfer out all items of a sales invoice when posting it. Items are transfered out acording to the settings above.' => 'Alle Artikel automatisch auslagern, wenn eine Verkaufsrechnung gebucht wird. Die Lagerbewegungen erfolgt entsprechend der Einstellungen oben.',
135a1417 Bernd Bleßmann
'Transfer out on posting sales invoices?' => 'Auslagern beim Buchen einer Verkaufsrechnung.',
52d18c01 Jan Büren
'Transfer out via default' => 'Auslagern über Standard-Lagerplatz',
83914eeb Moritz Bunkus
'Transfer qty' => 'Umlagermenge',
b22f644d Jan Büren
'Transfer services via default' => 'Falls Ein- /Auslagern über Standardlagerplatz aktiviert ist, auch die Dienstleistungen standardmässig Ein- und Auslagern',
2cf35cb6 Sven Schöling
'Transfer stock' => 'Lagerbewegungen',
666d4cad Sven Schöling
'Transfer successful' => 'Lagervorgang erfolgreich',
f911fef3 Werner Hahn
'Transfer undone' => 'Lagerbewegung rückgängig gemacht',
927ec727 Jan Büren
'Transfer undone.' => 'Zurücklagerung erfolgreich',
a928895c Werner Hahn
'Transferred' => 'Übernommen',
a61fbb73 Jan Büren
'Transit Items account' => 'Konto für durchlaufende Posten',
dbbf8923 Moritz Bunkus
'Translation' => 'Übersetzung',
83381f25 Moritz Bunkus
'Translations' => 'Übersetzungen',
90003b2c Jan Büren
'Transport and service costs reminder' => 'Transport- und Versandkosten-Erinnerung',
1de53cbf Sven Donath
'Trial Balance' => 'Summen- und Saldenliste',
69e4ce03 Philip Reetz
'Trial balance between %s and %s' => 'Summen- und Saldenlisten vom %s bis zum %s',
30040427 Cem Aydin
'Try again' => 'Erneut versuchen',
40782548 Moritz Bunkus
'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
083f2ba7 Sven Schöling
'Tue' => 'Di',
'Tuesday' => 'Dienstag',
9508e215 Werner Hahn
'Turnover' => 'Umsätze',
'Turnoverstatistic' => 'Umsatzstatistik',
fc6e0a52 Werner Hahn
'TypAbbreviation' => 'Abkürzung des Artikel-Typs',
e6346d3f Moritz Bunkus
'Type' => 'Typ',
cd07d289 Moritz Bunkus
'Type abbreviation' => 'Typen-Abkürzung',
cd3150ed Bernd Bleßmann
'Type can be either \'part\', \'service\' or \'assembly\'.' => 'Der Typ kann entweder \'part\' (für Waren), \'service\' (für Dienstleistungen) oder \'assembly\' (für Erzeugnisse) enthalten.',
2ed67200 Moritz Bunkus
'Type of Business' => 'Kunden-/Lieferantentyp',
6d169764 Moritz Bunkus
'Type of Customer' => 'Kundentyp',
'Type of Vendor' => 'Lieferantentyp',
65d2537d Martin Helmling
'TypeAbbreviation' => 'Typ-Abkürzung',
793244dd Sven Schöling
'Types of Business' => 'Kunden-/Lieferantentypen',
927ec727 Jan Büren
'UNDO TRANSFER' => 'Zurücklagern',
2bb452ee Martin Helmling
'UNIMPORT' => 'Import rückgängig',
4ff0cb66 Moritz Bunkus
'USTVA' => 'USTVA',
'USTVA 2004' => 'USTVA 2004',
'USTVA 2005' => 'USTVA 2005',
'USTVA 2006' => 'USTVA 2006',
'USTVA 2007' => 'USTVA 2007',
a68089fb Martin Helmling
'USTVA Data sent to geierlein' => 'Daten sind an Geierlein ELSTER Anwendung übergeben',
05c6840d Moritz Bunkus
'USTVA-Hint: Method' => 'Wenn Sie Ist-Versteuert sind, wählen Sie die Einnahmen-/Überschuß-Rechnung aus. Sind Sie Soll-Versteuert und bilanzverpflichtet, dann wählen Sie Bilanz aus.',
'USTVA-Hint: Tax Authoritys' => 'Bitte das Bundesland UND die Stadt bzw. den Einzugsbereich Ihres zuständigen Finanzamts auswählen.',
d319704a Moritz Bunkus
'USt-IdNr.' => 'USt-IdNr.',
8c94b0ea Philip Reetz
'USt-Konto' => 'USt-Konto',
d319704a Moritz Bunkus
'UStVA' => 'UStVA',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'UStVa' => 'UStVa',
'UStVa Einstellungen' => 'UStVa Einstellungen',
eb087bc8 Jan Büren
'Unable to book transactions for bank purpose #1' => 'Konnte die Transaktion für den Bank-Verwendungszweck #1 nicht erfolgreich durchführen.',
15710f52 Bernd Bleßmann
'Unable to reconcile, database transaction failure' => 'Abgleich konnte nicht durchgeführt werden: Datenbank-Transaktionsfehler',
510e2de3 Udo Spallek
'Unbalanced Ledger' => 'Bilanzfehler',
a0e1dba5 Bernd Bleßmann
'Unblock Bank transfer via SEPA' => 'Überweisung via SEPA entsperren',
05c6840d Moritz Bunkus
'Unchecked custom variables will not appear in orders and invoices.' => 'Unmarkierte Variablen werden für diesen Artikel nicht in Aufträgen und Rechnungen angezeigt.',
60b170eb Jan Büren
'Undo SEPA exports' => 'SEPA-Exporte rückgängig machen',
927ec727 Jan Büren
'Undo Transfer' => 'Zurücklagern',
'Undo Transfer Interval' => 'Zurücklagerungs-Intervall',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'Unfinished follow-ups' => 'Nicht erledigte Wiedervorlagen',
82c4717d Jan Büren
'Unfortunately you have no warehouse defined.' => 'Leider, gibt es kein Lager in diesem Mandanten.',
3b05e65a Martin Helmling
'Unimport all' => 'Alle zurück zur Quelle',
'Unimport documents' => 'Importierte Dokumente zurück zurQuelle',
d319704a Moritz Bunkus
'Unit' => 'Einheit',
31b1b2c2 Moritz Bunkus
'Unit (if missing or empty default unit will be used)' => 'Einheit (falls nicht vorhanden oder leer wird die Standardeinheit benutzt)',
83914eeb Moritz Bunkus
'Unit missing.' => 'Die Einheit fehlt.',
05c6840d Moritz Bunkus
'Unit of measure' => 'Maßeinheit',
3845e786 Moritz Bunkus
'Units marked for deletion will be deleted upon saving.' => 'Einheiten, die zum Löschen markiert sind, werden beim Speichern gelöscht.',
'Units that have already been used (e.g. for parts and services or in invoices or warehouse transactions) cannot be changed.' => 'Einheiten, die bereits in Benutzung sind (z.B. bei einer Warendefinition, einer Rechnung oder bei einer Lagerbuchung) können nachträglich nicht mehr verändert werden.',
aaa7409a Thomas Kasulke
'Unknown Category' => 'Unbekannte Kategorie',
05c6840d Moritz Bunkus
'Unknown Link' => 'Unbekannte Verknüpfung',
48c71a4b Moritz Bunkus
'Unknown authenticantion module #1 specified in "config/kivitendo.conf".' => 'Unbekanntes Authentifizierungsmodul #1 angegeben in "config/kivitendo.conf".',
1f0d7da2 Moritz Bunkus
'Unknown control fields: #1' => 'Unbekannte Kontrollfelder: #1',
3845e786 Moritz Bunkus
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
62726dfd Sven Schöling
'Unknown module: #1' => 'Unbekanntes Modul #1',
eb0c10b0 Moritz Bunkus
'Unknown problem type.' => 'Unbekannter Problem-Typ',
eb087bc8 Jan Büren
'Unlink bank transactions' => 'Bankverbuchung(en) rückgängig machen',
d319704a Moritz Bunkus
'Unlock System' => 'System entsperren',
346f10a5 Jan Büren
'Unsuccessfully executed:\n' => 'Erfolglos ausgeführt:',
9cddaf37 Moritz Bunkus
'Unsupported image type (supported types: #1)' => 'Nicht unterstützter Bildtyp (unterstützte Typen: #1)',
96b6e28f Moritz Bunkus
'Until' => 'Bis',
d319704a Moritz Bunkus
'Update' => 'Erneuern',
89b26688 Sven Schöling
'Update Discount' => 'Rabatt übernehmen',
049e49fe Sven Schöling
'Update Price' => 'Preis übernehmen',
54e4131e Moritz Bunkus
'Update Prices' => 'Preise aktualisieren',
655464cc Moritz Bunkus
'Update SKR04: new tax account 3804 (19%)' => 'Update SKR04: neues Steuerkonto 3804 (19%) für innergemeinschaftlichen Erwerb',
a928895c Werner Hahn
'Update customer using billing address' => 'Kunde mit Shop-Rechnungsadresse überschreiben',
ff5279ed Bernd Bleßmann
'Update from master data' => 'Aktualisieren aus Stammdaten',
54e4131e Moritz Bunkus
'Update prices' => 'Preise aktualisieren',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Update prices of existing entries' => 'Preise von vorhandenen Artikeln aktualisieren',
52518527 Martin Helmling
'Update prices of existing entries / skip non-existent' => 'Preise von vorhandenen Artikel aktualisieren / Nicht vorhandene überspringen',
5d7c5a5b Moritz Bunkus
'Update properties of existing entries' => 'Eigenschaften von existierenden Einträgen aktualisieren',
52518527 Martin Helmling
'Update properties of existing entries / skip non-existent' => 'Eigenschaften von existierenden Artikeln aktualisieren / Nicht vorhandene überspringen',
938703cc Moritz Bunkus
'Update quotation/order' => 'Auftrag/Angebot aktualisieren',
1cc65ebc Moritz Bunkus
'Update sales order #1' => 'Kundenauftrag #1 aktualisieren',
'Update sales quotation #1' => 'Angebot #1 aktualisieren',
62726dfd Sven Schöling
'Update this draft.' => 'Aktuellen Entwurf speichern',
1cc65ebc Moritz Bunkus
'Update with section' => 'Mit Abschnitt aktualisieren',
d319704a Moritz Bunkus
'Updated' => 'Erneuert am',
a928895c Werner Hahn
'Updated categories' => 'Artikelgruppe aktualisiert',
'Updated part [#1] in shop [#2] at #3' => 'Artikel [#1] in Shop [#2] am [#3] aktualisiert',
'Updated shop part' => 'Artikel aktualisiert',
52518527 Martin Helmling
'Updating data of existing entry in database' => 'Aktualisierung von vorhandenen Datenbankdaten',
5d7c5a5b Moritz Bunkus
'Updating existing entry in database' => 'Existierenden Eintrag in Datenbank aktualisieren',
30e1cefc Moritz Bunkus
'Updating items with additional parts' => 'Positionen für zusätzliche Artikel aktualisieren',
'Updating items with sections' => 'Positionen für Abschnitte aktualisieren',
4753781c Moritz Bunkus
'Updating prices of existing entry in database' => 'Preis des Eintrags in der Datenbank wird aktualisiert',
3277b6bd Moritz Bunkus
'Updating the client fields in the database "#1" on host "#2:#3" failed.' => 'Die Aktualisierung der Mandantenfelder in der Datenbank "#1" auf Host "#2:#3" schlug fehl.',
a928895c Werner Hahn
'Upload' => 'Aktualisieren',
3b05e65a Martin Helmling
'Upload Attachments' => 'Anhänge hochladen',
a9107c90 Bernd Bleßmann
'Upload Documents' => 'Dokumente hochladen',
3b05e65a Martin Helmling
'Upload Images' => 'Bilder hochladen',
d04d57fd Bernd Bleßmann
'Upload Status' => 'Upload-Status',
a928895c Werner Hahn
'Upload all marked' => 'Markierte aktualisieren',
3b05e65a Martin Helmling
'Upload file' => 'Datei hochladen',
9cddaf37 Moritz Bunkus
'Uploaded at' => 'Hochgeladen um',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'Uploaded on #1, size #2 kB' => 'Am #1 hochgeladen, Größe #2 kB',
a928895c Werner Hahn
'Uploading Data' => 'Uploading',
34035b33 Martin Helmling
'UsageE' => 'Lagerentnahme',
'UsageWithout' => 'Entnommen (ohne Korr.)',
3cd3e832 Moritz Bunkus
'Use As New' => 'Als neu verwenden',
bb8edc8e Rolf Fluehmann
'Use Balance Sheet' => 'Bilanz verwenden',
'Use Datevautomatik' => 'Datev-Automatik verwenden',
'Use Erfolgsrechnung' => 'Erfolgsrechnung verwenden',
2bb452ee Martin Helmling
'Use File Storage backend' => 'Verwende Dateisystem-Backend',
'Use Filemanagement' => 'Verwende Dateimanagement',
26dab9db Martin Helmling
'Use Income' => 'GUV und BWA verwenden',
236150c1 Jan Büren
'Use Long Description from Parts for Shop Long Description' => 'Verwende den Artikel Langtext aus den Stammdaten für den Langtext im Shop',
'Use Long Description from Parts is only for Shopware6 implemented' => 'Der Langtext aus den Stammdaten kann nur in Shopware6 verwendet werden',
bb8edc8e Rolf Fluehmann
'Use UStVA' => 'UStVA verwenden',
2bb452ee Martin Helmling
'Use WebDAV Repository' => 'Verwende WebDAV',
'Use WebDAV Storage backend' => 'Verwende WebDAV-Backend',
cc6d7fec Bernd Bleßmann
'Use a text field to enter (new) contact departments if enabled. Otherwise, only a drop down box is offered.' => 'Textfeld zusätzlich zur Eingabe (neuer) Abteilungen von Ansprechpersonen verwenden. Sonst wird nur eine Auswahlliste angezeigt.',
1dd6d84a Bernd Bleßmann
'Use a text field to enter (new) contact titles if enabled. Otherwise, only a drop down box is offered.' => 'Textfeld zusätzlich zur Eingabe (neuer) Titel von Ansprechpersonen verwenden. Sonst wird nur eine Auswahlliste angezeigt.',
761f4a3f Bernd Bleßmann
'Use a text field to enter (new) greetings if enabled. Otherwise, only a drop down box is offered.' => 'Textfeld zusätzlich zur Eingabe (neuer) Anreden verwenden. Sonst wird nur eine Auswahlliste angezeigt.',
13fb6d81 Geoffrey Richardson
'Use as new' => 'Als neu verwenden',
33823a77 Bernd Bleßmann
'Use date and duration for time recordings' => 'Datum und Dauer für Zeiterfassung verwenden',
52518527 Martin Helmling
'Use default booking group because setting is \'all\'' => 'Standardbuchungsgruppe wird verwendet',
'Use default booking group because wanted is missing' => 'Fehlende Buchungsgruppe, deshalb Standardbuchungsgruppe',
7ab91c7e Moritz Bunkus
'Use existing templates' => 'Vorhandene Druckvorlagen verwenden',
ba40069b Moritz Bunkus
'Use for Factur-X/ZUGFeRD' => 'Nutzung mit Factur-X/ZUGFeRD',
079c91d5 Cem Aydin
'Use for Swiss QR-Bill' => 'Nutzung mit Schweizer QR-Rechnung',
6348a23d Tamino Steinert
'Use last created record or create new.' => 'Nutze zuletzt erstellten Beleg oder erstelle einen neuen.',
b47383f7 Sven Schöling
'Use linked items' => 'Verknüpfte Positionen verwenden',
52d18c01 Jan Büren
'Use master default bin for Default Transfer, if no default bin for the part is configured' => 'Standardlagerplatz für Ein- / Auslagern über Standard-Lagerplatz, falls für die Ware kein expliziter Lagerplatz konfiguriert ist',
5da10e01 Moritz Bunkus
'Use settings from client configuration' => 'Einstellungen aus Mandantenkonfiguration folgen',
cc6d7fec Bernd Bleßmann
'Use text field for department of contacts' => 'Textfeld für Abteilungen von Ansprechpersonen verwenden',
761f4a3f Bernd Bleßmann
'Use text field for greetings' => 'Textfeld für Anreden verwenden',
1dd6d84a Bernd Bleßmann
'Use text field for title of contacts' => 'Textfeld für Titel von Ansprechpersonen verwenden',
2bb452ee Martin Helmling
'Use this storage backend for all generated PDF-Files' => 'Verwende dieses Backend für generierte PDF-Dateien',
'Use this storage backend for all uploaded attachments' => 'Verwende dieses Backend für hochgeladene Dateien',
'Use this storage backend for uploaded images' => 'Verwende dieses Backend für hochgeladene Bilder',
3a2b956d Cem Aydin
'Use with bank import' => 'Nutzung mit Bankimport',
5dc93413 Moritz Bunkus
'Useable for sections' => 'Für Abschnitte nutzbar',
'Useable for text blocks' => 'Für Textblöcke nutzbar',
d860b41d Moritz Bunkus
'Useable for…' => 'Benutzbar für…',
65d2537d Martin Helmling
'Used for Purchase' => 'im Einkauf verwenden',
'Used for Sale' => 'im Verkauf verwenden',
1c471794 Bernd Bleßmann
'Used for assembly #1 #2' => 'Verwendet für Erzeugnis #1 #2',
d319704a Moritz Bunkus
'User' => 'Benutzer',
b47383f7 Sven Schöling
'User & Communication' => 'Benutzer & Kommunikation',
da84407a Moritz Bunkus
'User Preferences' => 'Benutzereinstellungen',
3277b6bd Moritz Bunkus
'User access' => 'Benutzerzugriff',
d8ac0828 Moritz Bunkus
'User list' => 'Benutzerliste',
f867803c Moritz Bunkus
'User login' => 'Benutzeranmeldung',
8c7e4493 Moritz Bunkus
'User name' => 'Benutzername',
6d169764 Moritz Bunkus
'Username' => 'Benutzername',
69df38d3 Moritz Bunkus
'Users that are a member in this group' => 'Gruppenmitglieder',
8993832d Geoffrey Richardson
'Users that have access to this client' => 'Benutzer mit Zugriff auf diesen Mandanten',
3277b6bd Moritz Bunkus
'Users with access' => 'Benutzer mit Zugriff',
'Users with access to this client' => 'Benutzer mit Zugriff auf diesen Mandanten',
9b36c563 Moritz Bunkus
'Users, Clients and User Groups' => 'Benutzer, Mandanten und Benutzergruppen',
2d44a547 Jan Büren
'Usually the delivery date of an order is the next working day. If a value is set here this value will be added to the delivery date of the sales order. The resulting date will be adjusted to the next working day if it ends up on a weekend.' => 'Standardmäßig ist das vorausgewählte Lieferdatum der nächste Arbeitstag. Falls hier ein Wert gesetzt ist, wird dieser zum eigentlichen Lieferdatum hinzuaddiert. Fällt das daraus resultierende Datum auf ein Wochenende, so wird der nächste Werktag genommen.',
ff494355 Moritz Bunkus
'Usually the sales quotation is valid until the next working day. If a value is set here then the quotation will be valid for at least that many days. The resulting date will be adjusted to the next working day if it ends up on a weekend.' => 'Standardmäßig ist ein Verkaufsangebot bis zum nächsten Werktag gültig. Ist hier ein Wert angegeben, so ist ein Angebot mindestens so viele Tage gültig. Sollte das dabei herauskommende Datum auf ein Wochenende fallen, so wird statt dessen der nachfolgende Arbeitstag genommen.',
d5c7291d Robert Scheck
'VAT ID' => 'USt-IdNr.',
f70c8fa4 Bernd Bleßmann
'VAT ID and/or taxnumber must be given.' => 'UStId und/oder Steuernummer muss angegeben werden.',
fc4e6199 Jan Büren
'VN' => 'Kred.-Nr.',
5c5c1eef Moritz Bunkus
'Valid' => 'Gültig',
5f810b4b Bernd Bleßmann
'Valid are integer values and floating point numbers, e.g. 4.75h = 4 hours and 45 minutes.' => 'Erlaubt sind ganzzahlige Werte und Kommawerte: Beispiel: 4,75h = 4 Stunden und 45 Minuten.',
593b710d Tamino Steinert
'Valid for Purchase' => 'Gültig für Einkauf',
'Valid for Sales' => 'Gültig für Verkauf',
05c6840d Moritz Bunkus
'Valid from' => 'Gültig ab',
'Valid until' => 'gültig bis',
66c08b64 Moritz Bunkus
'Valid/Obsolete' => 'Gültig/ungültig',
b47383f7 Sven Schöling
'Validity' => 'Gültigkeit',
54e4131e Moritz Bunkus
'Value' => 'Wert',
b47383f7 Sven Schöling
'Values & Prices' => 'Werte & Preise',
8642920a Jan Büren
'Valutadate' => 'Valutadatum',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'Valutadate from' => 'Valutadatum von',
'Valutadate to' => 'Valutadatum bis',
54e4131e Moritz Bunkus
'Variable' => 'Variable',
4b937d1a Sven Donath
'Variable Description' => 'Datenfeldbezeichnung',
'Variable Name' => 'Datenfeldname (intern)',
d319704a Moritz Bunkus
'Vendor' => 'Lieferant',
b47383f7 Sven Schöling
'Vendor & Order' => 'Lieferant & Bestellung',
'Vendor & Transaction' => 'Lieferant & Buchung',
b21776d2 Sven Schöling
'Vendor (database ID)' => 'Lieferant (Datenbank-ID)',
32115b41 Moritz Bunkus
'Vendor (name)' => 'Lieferant (Name)',
89b26688 Sven Schöling
'Vendor Discount' => 'Lieferantenrabatt',
d8b09e08 Bernd Bleßmann
'Vendor GLN' => 'GLN des Lieferanten',
d319704a Moritz Bunkus
'Vendor Invoice' => 'Einkaufsrechnung',
b263fa03 Moritz Bunkus
'Vendor Invoices & AP Transactions' => 'Einkaufsrechnungen & Kreditorenbuchungen',
c7b0defb Sven Schöling
'Vendor Master Data' => 'Lieferantenstammdaten',
6156d51e Moritz Bunkus
'Vendor Name' => 'Lieferantenname',
d319704a Moritz Bunkus
'Vendor Number' => 'Lieferantennummer',
d82cd38a Moritz Bunkus
'Vendor Order Number' => 'Bestellnummer beim Lieferanten',
aa184cd2 Jan Büren
'Vendor Part Number' => 'Lieferantenartikelnummer',
71c8440b Bernd Bleßmann
'Vendor Record Number' => 'Lieferantenbelegsnummer',
1453173f Bernd Bleßmann
'Vendor and Invoice Number' => 'Lieferant und Rechnungsnummer',
05c6840d Moritz Bunkus
'Vendor deleted!' => 'Lieferant gelöscht!',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'Vendor details' => 'Lieferantendetails',
d319704a Moritz Bunkus
'Vendor missing!' => 'Lieferant fehlt!',
30040427 Cem Aydin
'Vendor not found' => 'Lieferant nicht gefunden',
f2770af3 Moritz Bunkus
'Vendor saved' => 'Lieferant gespeichert',
d319704a Moritz Bunkus
'Vendor saved!' => 'Lieferant gespeichert!',
0c472ce6 Moritz Bunkus
'Vendor type' => 'Lieferantentyp',
d319704a Moritz Bunkus
'Vendors' => 'Lieferanten',
a23eb775 Bernd Bleßmann
'Vendors: VAT ID / taxnumber unique' => 'Lieferanten: UStID / Steuernummer eindeutig',
d319704a Moritz Bunkus
'Verrechnungseinheit' => 'Verrechnungseinheit',
'Version' => 'Version',
14faa2e3 Moritz Bunkus
'Version actions' => 'Aktionen für Versionen',
51fec310 Moritz Bunkus
'Version number' => 'Versionsnummer',
'Versions' => 'Versionen',
64e2e511 Bernd Bleßmann
'View RFQs' => 'Lieferantenanfragen ansehen',
1c603341 Jan Büren
'View SEPA export' => 'SEPA-Export-Details ansehen',
23a8d2c0 Moritz Bunkus
'View background job execution result' => 'Verlauf der Hintergrund-Job-Ausführungen anzeigen',
64e2e511 Bernd Bleßmann
'View purchase delivery orders' => 'Einkaufslieferscheine ansehen',
'View purchase invoices' => 'Einkaufsrechungen ansehen',
'View purchase orders' => 'Lieferantenaufträge ansehen',
f1dd4b47 Jan Büren
'View record links from Sales Order' => 'Verknüpfte Belege immer vom Verkaufsauftrag ansehen',
64e2e511 Bernd Bleßmann
'View sales delivery orders' => 'Verkaufslieferscheine ansehen',
'View sales invoices and credit notes' => 'Rechnungen und Gutschriften ansehen',
'View sales orders' => 'Auftragsbestätigungen ansehen',
'View sales quotations' => 'Angebote ansehen',
72f19f83 Moritz Bunkus
'View sent email' => 'Verschickte E-Mail anzeigen',
83914eeb Moritz Bunkus
'View warehouse content' => 'Lagerbestand ansehen',
9c0d1e30 Bernd Bleßmann
'View/edit all employees purchase documents' => 'Bearbeiten/ansehen der Einkaufsdokumente aller Mitarbeiter',
c9e93ded Jan Büren
'View/edit all employees sales documents' => 'Bearbeiten/ansehen der Verkaufsdokumente aller Mitarbeiter',
83914eeb Moritz Bunkus
'WHJournal' => 'Lagerbuchungen',
34035b33 Martin Helmling
'WHUsage' => 'Lagerentnahme',
83914eeb Moritz Bunkus
'Warehouse' => 'Lager',
b47383f7 Sven Schöling
'Warehouse & Article' => 'Lager & Artikel',
65d2537d Martin Helmling
'Warehouse (database ID)' => 'Lager (database ID)',
52518527 Martin Helmling
'Warehouse (name)' => 'Lager (Name)',
83914eeb Moritz Bunkus
'Warehouse From' => 'Quelllager',
075e7224 Moritz Bunkus
'Warehouse Migration' => 'Lagermigration',
83914eeb Moritz Bunkus
'Warehouse To' => 'Ziellager',
502ca2d1 Moritz Bunkus
'Warehouse content' => 'Lagerbestand',
3845e786 Moritz Bunkus
'Warehouse deleted.' => 'Lager gelöscht.',
05c6840d Moritz Bunkus
'Warehouse management' => 'Lagerverwaltung/Bestandsveränderung',
83914eeb Moritz Bunkus
'Warehouse saved.' => 'Lager gespeichert.',
da734ed4 Moritz Bunkus
'Warehouses' => 'Lager',
e09f2da3 Bernd Bleßmann
'Warn before saving orders with duplicate parts (new controller only)' => 'Beim Speichern warnen, wenn doppelte Artikel in einem Auftrag sind',
1a69cdf7 Jan Büren
'Warn before saving orders without a delivery date' => 'Warnung ausgeben, falls Aufträge kein Lieferdatum haben.',
593b710d Tamino Steinert
'Warn before saving reclamations with duplicate parts' => 'Beim Speichern warnen, wenn doppelte Artikel in der Reklamation sind.',
'Warn before saving reclamations without a due date' => 'Beim Speichern warnen, wenn die Reklamation kein Fälligkeitsdatum besitzt.',
5efe1390 Bernd Bleßmann
'Warn before saving sales orders with missing customer order number (new controller only)' => 'Warnung ausgeben, falls Verkaufsaufträge keine Kundenbestellnummer haben',
6443c74d Moritz Bunkus
'Warning' => 'Warnung',
62726dfd Sven Schöling
'Warning! Loading a draft will discard unsaved data!' => 'Achtung! Beim Laden eines Entwurfs werden ungespeicherte Daten verworfen!',
9f4ef62c Bernd Bleßmann
'Warning: Faulty position ignored' => 'Warnung: Fehlerhafte Artikel-Position ignoriert',
9e99dce5 Jan Büren
'Warning: One or more field value are not in valid DATEV format at:' => 'Warnung: Ein oder mehere Felder haben ungültige Feldwerte laut DATEV-Spezifikation bei:',
66d468b0 Moritz Bunkus
'Warnings and errors' => 'Warnungen und Fehler',
a928895c Werner Hahn
'Watch status' => 'Status',
39526d4c Jan Büren
'We need a array of datev_lines' => 'Es wird eine Array vom Typ datev_lines erwartet',
'We need a valid from date' => 'Es wird ein gültiges von Datum erwartet',
'We need a valid to date' => 'Es wird ein gültiges bis Datum erwartet',
a928895c Werner Hahn
'Web shops' => 'Webshops',
febe54a5 Moritz Bunkus
'WebDAV' => 'WebDAV',
d707f7ac Moritz Bunkus
'WebDAV link' => 'WebDAV-Link',
58c69eb0 Moritz Bunkus
'WebDAV save documents' => 'Belege in WebDAV-Ablage speichern',
54d02a32 Cem Aydin
'WebDAV sync extern' => 'WebDAV Synchronisation extern',
bb800c52 Moritz Bunkus
'Webserver interface' => 'Webserverschnittstelle',
a928895c Werner Hahn
'Webshop' => 'Webshop',
'Webshop Import' => 'Webshop Import',
'Webshop articles' => 'Webshop Artikel',
'Webshops articles' => 'Webshops Artikel',
083f2ba7 Sven Schöling
'Wed' => 'Mi',
'Wednesday' => 'Mittwoch',
d319704a Moritz Bunkus
'Weight' => 'Gewicht',
c14aab2d Moritz Bunkus
'Weight unit' => 'Gewichtseinheit',
4b937d1a Sven Donath
'What <b>term</b> you are looking for?' => 'Nach welchem <b>Begriff</b> wollen Sie suchen?',
4cab0b74 Moritz Bunkus
'What this template contains' => 'Was diese Vorlage enthält',
219d88ab Martin Helmling
'What type of item is this?' => 'Was ist dieser Artikel?',
938703cc Moritz Bunkus
'When converting a requirement spec into a quotation or an oder each section gets converted into a line position in the new record. This is the article used by default for this conversion.' => 'Wenn ein Pflichtenheft in ein Angebot oder Auftrag umgewandelt wird, wird für jeden Abschnitt eine Position im neuen Beleg angelegt. Dies ist der Artikel, der standardmäßig bei dieser Umwandlung genutzt wird.',
dd64d95b Cem Aydin
'When using Swiss QR-bill, copy the invoice number to the unstructured message automatically' => 'Bei Schweizer QR-Rechnungen Rechnungsnummer automatisch in die unstrukturierte Mitteilung kopieren',
46f9d91b Moritz Bunkus
'Whether or not to replace variable placeholders such as "<%invdate%>" in texts in positions such as the part description by the record\'s actual value' => 'Ob Variablenplatzhalter wie z.B. <%invdate%> in Positionstexten wie der Artikelbeschreibung durch den tatsächlichen Wert aus dem Beleg ersetzt werden sollen',
c2d97b23 Moritz Bunkus
'Which is located at doc/kivitendo-Dokumentation.pdf. Click here: ' => 'Diese befindet sich unter doc/kivitendo-Dokumentation.pdf. Klicken Sie hier:',
687f2d96 Martin Helmling
'With Attachments' => 'Journal mit Anhängen',
05c6840d Moritz Bunkus
'With Extension Of Time' => 'mit Dauerfristverlängerung',
b47383f7 Sven Schöling
'With Ignoring Onhand' => 'Ohne Prüfung auf Bestand',
f4800c43 Moritz Bunkus
'With the introduction of clients each client gets its own WebDAV folder.' => 'Mit der Einführung von Mandanten erhält jeder Mandant sein eigenes WebDAV-Verzeichnis.',
687f2d96 Martin Helmling
'Without Attachments' => 'Journal ohne Anhänge',
ffb2fb4c Moritz Bunkus
'Workflow' => 'Workflow',
ccc50abd Moritz Bunkus
'Workflow purchase_order' => 'Workflow Lieferantenauftrag',
'Workflow request_quotation' => 'Workflow Preisanfrage',
'Workflow sales_order' => 'Workflow Auftrag',
'Workflow sales_quotation' => 'Workflow Angebot',
51fec310 Moritz Bunkus
'Working copy identical to version number #1' => 'Mit Versionsnummer #1 identische Arbeitskopie',
bb52114e Moritz Bunkus
'Working copy without version' => 'Arbeitskopie ohne Version',
51fec310 Moritz Bunkus
'Working copy; no description yet' => 'Arbeitskopie; noch keine Beschreibung',
2c8ca49c Jan Büren
'Working on export' => 'Generiere Export',
666d4cad Sven Schöling
'Write bin to default bin in part?' => 'Diesen Lagerplatz als Standardlagerplatz im Artikel setzen?',
ccfd9aac Sven Schöling
'Wrong date format (#1)' => 'Falsches Datumsformat (#1)',
9e99dce5 Jan Büren
'Wrong field value \'#1\' for field \'#2\' for the transaction with amount \'#3\'' => 'Falscher Feldwert \'#1\' für Feld \'#2\' bei der Transaktion mit dem Umsatz von \'#3\'',
266e8eb9 Jan Büren
'Wrong file name, expects name like: DTVF_*_LOHNBUCHUNG*.csv' => 'Falscher Dateiname, erwartet wird DTVF_*_LOHNBUCHUNG*.csv',
ccfd9aac Sven Schöling
'Wrong number format (#1)' => 'Falsches Zahlenformat (#1)',
05c6840d Moritz Bunkus
'Wrong tax keys recorded' => 'Gespeicherte Steuerschlüssel sind falsch',
'Wrong taxes recorded' => 'Gespeicherte Steuern passen nicht zum Steuerschlüssel',
eb474565 Sven Schöling
'Wrong time format (#1)' => 'Falsches Zeitformat (#1)',
b24ff5e8 Moritz Bunkus
'X' => 'X',
6d981761 Bernd Bleßmann
'X axis' => 'X-Achse',
'Y axis' => 'Y-Achse',
d319704a Moritz Bunkus
'YYYY' => 'JJJJ',
'Year' => 'Jahr',
f2f0fb50 Geoffrey Richardson
'Year-end bookings were successfully completed!' => 'Die Jahresabschlußbuchungen wurden erfolgreich durchgeführt!',
'Year-end closing' => 'Jahresabschluß',
'Year-end date' => 'Jahresabschlußdatum',
624394f5 Bernd Bleßmann
'Year-end date missing' => 'Jahresabschlußdatum fehlt',
05c6840d Moritz Bunkus
'Yearly' => 'jährlich',
'Yearly taxreport not yet implemented' => 'Jährlicher Steuerreport für dieses Ausgabeformat noch nicht implementiert',
d319704a Moritz Bunkus
'Yes' => 'Ja',
3845e786 Moritz Bunkus
'Yes, included by default' => 'Ja, standardmäßig an',
8688e71e Moritz Bunkus
'Yes/No (Checkbox)' => 'Ja/Nein (Checkbox)',
d1809c22 Bernd Bleßmann
'You are adding a new part while you are editing another document. You will be redirected to your document when saving the new part or aborting this form.' => 'Sie legen einen neuen Artikel an, während Sie ein anderes Dokument bearbeiten. Sie werden zu Ihrem Dokument zurückgeleitet, wenn Sie den Artikel speichern oder die Bearbeitung dieser Maske abbrechen.',
d319704a Moritz Bunkus
'You are logged out!' => 'Auf Wiedersehen!',
05c6840d Moritz Bunkus
'You can also delete this transaction and re-enter it manually.' => 'Alternativ können Sie die Buchung auch mit löschen lassen und sie anschließend neu eingeben.',
809d6481 Niclas Zimmermann
'You can choose account categories for taxes. Depending on these categories taxes will be displayed for transfers in the general ledger or not.' => 'Sie können Kontoarten für Steuern auswählen. Abhängig von diesen Kontoarten werden dann Steuern bei Dialogbuchungen angezeigt oder nicht.',
05c6840d Moritz Bunkus
'You can correct this transaction by chosing the correct taxkeys from the drop down boxes and hitting the button "Fix transaction" afterwards.' => 'Sie haben die Möglichkeit, die Buchung zu korrigieren, indem Sie in den Drop-Down-Boxen die richtigen Steuerschlüssel auswählen und anschließend auf den Button "Buchung korrigieren" drücken.',
3845e786 Moritz Bunkus
'You can create warehouses and bins via the menu "System -> Warehouses".' => 'Sie können Lager und Lagerplätze über das Menü "System -> Lager" anlegen.',
'You can declare different translations for singular and plural for each unit (e.g. &quot;day&quot; and &quot;days).' => 'Bei den Übersetzungen können Sie unterschiedliche Varianten für singular und plural angeben (z.B. &quot;day&quot; und &quot;days&quot;).',
05c6840d Moritz Bunkus
'You can either create a new database or chose an existing database.' => 'Sie können entweder eine neue Datenbank erstellen oder eine existierende auswählen.',
8242726b Jan Büren
'You can find information on the migration in the upgrade chapter of the documentation.' => 'Informationen über die Migration sind in der Upgrade Kapitel in der Dokumentation zu finden.',
3845e786 Moritz Bunkus
'You can only delete datasets that are not in use.' => 'Sie können nur Datenbanken löschen, die momentan nicht in Benutzung sind.',
b16b33c2 Moritz Bunkus
'You can update existing contacts by providing the \'cp_id\' column with their database IDs. Otherwise: ' => 'Sie können existierende Einträge aktualisieren, indem Sie eine Spalte \'cp_id\' mit der Datenbank-ID des Eintrags mitgeben. Andernfalls: ',
832c2e87 Moritz Bunkus
'You can use the following strings in the long description and all translations. They will be replaced by their actual values by kivitendo before they\'re output.' => 'Sie können die folgenden Begriffe in den Langtexten und allen Übersetzungen benutzen. Sie werden von kivitendo vor der Ausgabe durch ihren tatsächlichen Wert ersetzt.',
7f2d9c2e Geoffrey Richardson
'You cannot adjust the price for pricegroup "#1" by a negative percentage.' => 'Sie können den Preis für Preisgruppe "#1" nicht um einen negativen Prozentwert anpassen.',
3845e786 Moritz Bunkus
'You cannot continue before all required modules are installed.' => 'Sie können nicht fortfahren, bevor alle benötigten Pakete installiert sind.',
05c6840d Moritz Bunkus
'You cannot create an invoice for delivery orders for different customers.' => 'Sie können keine Rechnung zu Lieferscheinen für verschiedene Kunden erstellen.',
'You cannot create an invoice for delivery orders from different vendors.' => 'Sie können keine Rechnung aus Lieferscheinen von verschiedenen Lieferanten erstellen.',
30e1cefc Moritz Bunkus
'You cannot modify individual assigments from additional articles to line items.' => 'Eine individuelle Zuordnung der zusätzlichen Artikel zu Positionen kann nicht vorgenommen werden.',
237b14f3 Moritz Bunkus
'You cannot paste function blocks or sub function blocks if there is no section.' => 'Sie können keine Funktionsblöcke oder Unterfunktionsblöcke einfügen, wenn es noch keinen Abschnitt gibt.',
0fed2b9a Geoffrey Richardson
'You cannot use a negative amount with debit/credit!' => 'Sie dürfen für Soll/Haben keine negativen Werte benutzen!',
04aaacef Bernd Bleßmann
'You do not have access to any custom report.' => 'Sie haben auf keine benutzerdefinierten Berichte Zugriff.',
72f19f83 Moritz Bunkus
'You do not have permission to access this entry.' => 'Sie verfügen nicht über die Berechtigung, auf diesen Eintrag zuzugreifen.',
8b4ff253 Moritz Bunkus
'You do not have the permissions to access this function.' => 'Sie verfügen nicht über die notwendigen Rechte, um auf diese Funktion zuzugreifen.',
4ad53703 Moritz Bunkus
'You don\'t have the rights to edit this customer.' => 'Sie verfügen nicht über die erforderlichen Rechte, um diesen Kunden zu bearbeiten.',
3bb4190a Moritz Bunkus
'You don\'t have the rights to edit this vendor.' => 'Sie verfügen nicht über die erforderlichen Rechte, um diesen Lieferanten zu bearbeiten.',
31fe31f4 Bernd Bleßmann
'You have changed the currency or exchange rate. Please check prices.' => 'Die Währung oder der Wechselkurs hat sich geändert. Bitte überprüfen Sie die Preise.',
3845e786 Moritz Bunkus
'You have entered or selected the following shipping address for this customer:' => 'Sie haben die folgende Lieferadresse eingegeben oder ausgewählt:',
9c8450d9 Niclas Zimmermann
'You have never worked with currencies.' => 'Sie haben noch nie mit Währungen gearbeitet.',
0d33ce61 Moritz Bunkus
'You have not added bank accounts yet.' => 'Sie haben noch keine Bankkonten angelegt.',
05c6840d Moritz Bunkus
'You have not selected any delivery order.' => 'Sie haben keinen Lieferschein ausgewählt.',
'You have not selected any export.' => 'Sie haben keinen Export ausgewählt.',
cded3d3b Moritz Bunkus
'You have not selected any item.' => 'Sie haben keine Einträge ausgewählt.',
05c6840d Moritz Bunkus
'You have selected none of the invoices.' => 'Sie haben keine der Rechnungen ausgewählt.',
b5f5d063 Moritz Bunkus
'You have to define a unit as a multiple of a smaller unit.' => 'Sie müssen Einheiten als ein Vielfaches einer kleineren Einheit eingeben.',
7ab91c7e Moritz Bunkus
'You have to enter a company name in the client configuration.' => 'Sie müssen in der Mandantenkonfiguration einen Firmennamen angeben.',
'You have to enter the SEPA creditor ID in the client configuration.' => 'Sie müssen in der Mandantenkonfiguration eine SEPA-Kreditoren-Identifikation angeben.',
3277b6bd Moritz Bunkus
'You have to grant users access to one or more clients.' => 'Benutzern muss dann Zugriff auf einzelne Mandanten gewährt werden.',
05c6840d Moritz Bunkus
'You have to specify a department.' => 'Sie müssen eine Abteilung wählen.',
'You have to specify an execution date for each antry.' => 'Sie müssen für jeden zu buchenden Eintrag ein Ausführungsdatum angeben.',
789de0c0 Moritz Bunkus
'You have to upload an MT940 file to import.' => 'Sie müssen die zu importierende MT940-Datei hochladen.',
3845e786 Moritz Bunkus
'You must chose a user.' => 'Sie müssen einen Benutzer auswählen.',
7ab91c7e Moritz Bunkus
'You must enter a name for your new print templates.' => 'Sie müssen einen Namen für die neuen Druckvorlagen angeben.',
f0541fe3 Jan Büren
'You must not change this AP transaction.' => 'Sie dürfen diese Kreditorenbuchung nicht verändern.',
614c48e0 Moritz Bunkus
'You must not change this AR transaction.' => 'Sie dürfen diese Debitorenbuchung nicht verändern.',
'You must not change this invoice.' => 'Sie dürfen diese Rechnung nicht verändern.',
'You must not print this invoice.' => 'Sie dürfen diese Rechnung nicht drucken.',
7ab91c7e Moritz Bunkus
'You must select existing print templates or create a new set.' => 'Sie müssen vorhandene Druckvorlagen auswählen oder einen neuen Satz anlegen.',
05c6840d Moritz Bunkus
'You should create a backup of the database before proceeding because the backup might not be reversible.' => 'Sie sollten eine Sicherungskopie der Datenbank erstellen, bevor Sie fortfahren, da die Aktualisierung unter Umständen nicht umkehrbar ist.',
b12e8d14 Moritz Bunkus
'You\'re not editing a file.' => 'Sie bearbeiten momentan keine Datei.',
3845e786 Moritz Bunkus
'You\'ve already chosen the following limitations:' => 'Sie haben bereits die folgenden Einschränkungen vorgenommen:',
17c2f7bd Bernd Bleßmann
'Your Order' => 'Ihre Bestellung',
dbda14c2 Moritz Bunkus
'Your PostgreSQL installationen does not use Unicode as its encoding. This is not supported anymore.' => 'Ihre PostgreSQL-Installation benutzt ein anderes Encoding als Unicode. Dies wird nicht mehr unterstützt.',
a9b2cbe2 Jan Büren
'Your Reference' => 'Ihr Zeichen',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'Your TODO list' => 'Ihre Aufgabenliste',
05c6840d Moritz Bunkus
'Your browser does not currently support Javascript.' => 'Ihr Browser unterstützt im Moment kein Javascript!',
19688fca Moritz Bunkus
'Your download does not exist anymore. Please re-run the DATEV export assistant.' => 'Ihr Download existiert nicht mehr. Bitte starten Sie den DATEV-Exportassistenten erneut.',
3039c210 Geoffrey Richardson
'Your import is being processed.' => 'Ihr Import wird verarbeitet',
d3c230bf Bernd Bleßmann
'Your target quantity will be added to the stocked quantity.' => 'Ihre gezählte Zielmenge wird zum Lagerbestand hinzugezählt.',
b47383f7 Sven Schöling
'ZIPcode' => 'PLZ',
d319704a Moritz Bunkus
'Zeitraum' => 'Zeitraum',
eb8bed3f Moritz Bunkus
'Zero amount posting!' => 'Buchung ohne Wert',
a928895c Werner Hahn
'Zip' => 'PLZ',
d6431367 Moritz Bunkus
'Zip, City' => 'PLZ, Ort',
d319704a Moritz Bunkus
'Zipcode' => 'PLZ',
d7ee4bed Tamino Steinert
'Zipcode (Shipping)' => 'PLZ (Lieferung)',
63cb5b41 Moritz Bunkus
'Zipcode and city' => 'PLZ und Stadt',
6d1df9ca Moritz Bunkus
'[email]' => '[email]',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'absolute' => 'absolut',
621f6f08 Cem Aydin
'account' => 'konto',
546a969e Udo Spallek
'account_description' => 'Beschreibung',
43f9b1c5 Geoffrey Richardson
'accrual' => 'Soll-Versteuerung',
b6ae20da Moritz Bunkus
'action= not defined!' => 'action= nicht definiert!',
92331b8e Moritz Bunkus
'active' => 'aktiv',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'all' => 'Alle',
05c6840d Moritz Bunkus
'all entries' => 'alle Einträge',
8e927544 Moritz Bunkus
'always' => 'immer',
1e846de1 Moritz Bunkus
'and' => 'und',
8365e092 Moritz Bunkus
'ap_aging_list' => 'liste_offene_verbindlichkeiten',
'ar_aging_list' => 'liste_offene_forderungen',
65d2537d Martin Helmling
'article_list' => 'article_list',
d319704a Moritz Bunkus
'as at' => 'zum Stand',
638f06c4 Jan Büren
'assembled' => 'Gefertigt',
607a8079 Niclas Zimmermann
'assembly' => 'Erzeugnis',
728729b6 Moritz Bunkus
'assembly_list' => 'erzeugnisliste',
3eab069a Bernd Bleßmann
'at' => 'um',
a521b29b Geoffrey Richardson
'averaged values, in invoice mode only useful when filtered by a part' => 'gemittelte Werte, im Rechnungsmodus nur sinnvoll wenn nach Artikel gefiltert wird',
34035b33 Martin Helmling
'averconsumed_br' => 'Ø mtl.',
05c6840d Moritz Bunkus
'back' => 'zurück',
34035b33 Martin Helmling
'back_br' => 'Zurk.',
cbf8ed02 Martin Helmling
'backend "#1" not enabled' => 'Dateimanagement-Subsystem "#1" nicht aktiviert',
'backend "#1" not found' => 'Dateimanagement-Subsystem "#1" unbekannt',
7cd85a2f Geoffrey Richardson
'balance' => 'Betriebsvermögensvergleich/Bilanzierung',
86e1ecf3 Jan Büren
'bank transaction exchange rate' => 'Bankbuchungswechselkurs',
3ef69a72 Moritz Bunkus
'bank_collection_payment_list_#1' => 'bankeinzugszahlungsliste_#1',
'bank_transfer_payment_list_#1' => 'ueberweisungszahlungsliste_#1',
1c603341 Jan Büren
'banktransfers' => 'ueberweisungen',
be8c4415 Bernd Bleßmann
'basis for stock value' => 'Grundlage für Bestandswert',
73a404b5 Bernd Bleßmann
'bestbefore #1' => 'Mindesthaltbarkeit #1',
aaa7409a Thomas Kasulke
'bin_list' => 'Lagerliste',
d319704a Moritz Bunkus
'bis' => 'bis',
a928895c Werner Hahn
'brutto' => 'brutto',
b2321d6a Sven Schöling
'building data' => 'Verarbeite Daten',
'building report' => 'Erstelle Bericht',
3eab069a Bernd Bleßmann
'by' => 'von',
eb0b223d Martin Helmling
'can not allocate #1 units of #2, missing #3 units' => 'Kann keine #1 Einheiten von #2 belegen, es fehlen #3 Einheiten',
fefbf250 Bernd Bleßmann
'can not allocate enough resources for production' => 'Kann nicht genug Mengen für die Produktion belegen',
9077dc27 Jan Büren
'can only parse a pdf file' => 'Kann nur eine gültige PDF-Datei verwenden.',
43f9b1c5 Geoffrey Richardson
'cash' => 'Ist-Versteuerung',
d707f7ac Moritz Bunkus
'chargenumber #1' => 'Chargennummer #1',
ec022a58 Moritz Bunkus
'chart_of_accounts' => 'kontenuebersicht',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'cleared' => 'Abgeglichen',
c1e220bf Sven Schöling
'click here to edit cvars' => 'Klicken Sie hier, um nach benutzerdefinierten Variablen zu suchen',
3a4d4d4f Bernd Bleßmann
'click on a group to add the group\'s users' => 'auf eine Gruppe klicken, um alle Gruppenmitglieder auszuwählen',
05c6840d Moritz Bunkus
'close' => 'schließen',
1c603341 Jan Büren
'closed' => 'geschlossen',
3845e786 Moritz Bunkus
'companylogo_subtitle' => 'Lizenziert für',
'config/kivitendo.conf: Key "DB_config" is missing.' => 'config/kivitendo.conf: Das Schlüsselwort "DB_config" fehlt.',
4bacfb02 Moritz Bunkus
'config/kivitendo.conf: Key "authentication/ldap" is missing.' => 'config/kivitendo.conf: Der Schlüssel "authentication/ldap" fehlt.',
3845e786 Moritz Bunkus
'config/kivitendo.conf: Missing parameters in "authentication/database". Required parameters are "host", "db" and "user".' => 'config/kivitendo.conf: Fehlende Parameter in "authentication/database". Benötigte Parameter sind "host", "db" und "user".',
4bacfb02 Moritz Bunkus
'config/kivitendo.conf: Missing parameters in "authentication/ldap". Required parameters are "host", "attribute" and "base_dn".' => 'config/kivitendo.conf: Fehlende Parameter in "authentication/ldap". Benötigt werden "host", "attribute" und "base_dn".',
34035b33 Martin Helmling
'consumed' => 'Im Zeitraum',
abb96d13 Moritz Bunkus
'contact_list' => 'ansprechperson_liste',
83914eeb Moritz Bunkus
'correction' => 'Korrektur',
34035b33 Martin Helmling
'correction_br' => 'Korr.',
e70baaf8 Jan Büren
'cp_greeting to cp_gender migration' => 'Datenumwandlung von Titel nach Geschlecht (cp_greeting to cp_gender)',
b3673e83 Moritz Bunkus
'customer_list' => 'kundenliste',
bb52114e Moritz Bunkus
'dated' => 'datiert',
86e1ecf3 Jan Büren
'default exchange rate' => 'Tageskurs',
05c6840d Moritz Bunkus
'delete' => 'Löschen',
099fc63b Bernd Bleßmann
'delete item' => 'Position löschen',
a928895c Werner Hahn
'delete order' => 'Bestellung löschen',
3b05e65a Martin Helmling
'deleted' => 'gelöscht',
9a4e5185 Sven Schöling
'delivered' => 'geliefert',
7987d7a9 Moritz Bunkus
'deliverydate' => 'Lieferdatum',
a523371d Moritz Bunkus
'direct debit' => 'Lastschrifteinzug',
83914eeb Moritz Bunkus
'disposed' => 'Entsorgung',
34035b33 Martin Helmling
'disposed_br' => 'Entsgt.',
2828d156 Bernd Bleßmann
'do not include' => 'Nicht aufnehmen',
d319704a Moritz Bunkus
'done' => 'erledigt',
afe6d1f6 Moritz Bunkus
'dunning_list' => 'mahnungsliste',
c8aac2e0 Moritz Bunkus
'eMail Send?' => 'E-Mail-Versand?',
'eMail?' => 'E-Mail?',
07d71c33 Stephan Köhler
'ea' => 'St.',
d319704a Moritz Bunkus
'emailed to' => 'gemailt an',
a521b29b Geoffrey Richardson
'empty' => 'leer',
266e8eb9 Jan Büren
'entries imported' => 'Einträge importiert',
0820aac0 Bernd Bleßmann
'error while disassembling for trans_ids #1 : #2' => 'Fehler beim Zerlegen von Erzeugnis für Transaktions-Id #1: #2',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'error while paying invoice #1 : ' => 'Fehler beim Bezahlen von Rechnung #1 : ',
eb087bc8 Jan Büren
'error while unlinking payment #1 : ' => 'Fehler beim Zurücksetzen von Zahlung #1:',
ceb1b78a Moritz Bunkus
'every third month' => 'vierteljährlich',
97954312 Bernd Bleßmann
'every time' => 'immer',
0956f2d4 Felix Eichler
'exchange rate already exists, no update allowed' => 'Wechselkurs existiert bereits und kann nicht geändert werden',
'exchange rate has to be positive' => 'Wechselkurs muss positiv sein',
05c6840d Moritz Bunkus
'executed' => 'ausgeführt',
232f9a39 Moritz Bunkus
'execution as user \'#1\'' => 'Ausführung als User »#1«',
23a8d2c0 Moritz Bunkus
'failed' => 'fehlgeschlagen',
c7b0defb Sven Schöling
'false' => 'falsch',
e09347c8 Geoffrey Richardson
'female' => 'weiblich',
3b05e65a Martin Helmling
'file \'#1\' has unsupported image type \'#2\' (supported types: #3)' => 'Datei \'#1\' hat nicht unterstütztes Format \'#2\' (unterstützt wird:\'#3\')',
'filename' => 'Dateiname',
'filename has not uploadable characters ' => 'Bitte Dateinamen ändern. Er hat für den Upload nicht verwendbare Sonderzeichen ',
'filesize too big: ' => 'Datei zu groß: ',
475b7a3f Bernd Bleßmann
'final_invoice' => 'Schlussrechnung',
fec397bf Moritz Bunkus
'flat-rate position' => 'Pauschalposition',
7a7f33b5 Moritz Bunkus
'follow_up_list' => 'wiedervorlageliste',
3845e786 Moritz Bunkus
'for' => 'für',
2bb452ee Martin Helmling
'for Document types' => 'für unterschiedliche ERP Dokumententypen',
05c6840d Moritz Bunkus
'for Period' => 'für den Zeitraum',
91abaf6c Bernd Bleßmann
'for all' => 'für alle',
b4044501 Jan Büren
'for date' => 'zum Stichtag',
83914eeb Moritz Bunkus
'found' => 'Gefunden',
34035b33 Martin Helmling
'found_br' => 'Gef.',
f0541fe3 Jan Büren
'free skonto' => 'Freier Skontobetrag',
a928895c Werner Hahn
'from' => 'von',
3b05e65a Martin Helmling
'from \'#1\' imported Files' => 'Von \'#1\' importierte Dateien',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'from (time)' => 'von',
fd2e0902 Martin Helmling
'general_ledger_list' => 'Buchungsjournal',
3b05e65a Martin Helmling
'generated Files' => 'Erzeugte Dokumente',
5ce2e8bb Sven Schöling
'gobd-#1-#2.zip' => 'gobd-#1-#2.zip',
3c6e133b Moritz Bunkus
'h' => 'h',
3b05e65a Martin Helmling
'history search engine' => 'Historien Suchmaschine',
a928895c Werner Hahn
'http' => 'http',
'https' => 'https',
54de916a Tamino Steinert
'imported' => 'importiert',
92331b8e Moritz Bunkus
'inactive' => 'inaktiv',
2bb452ee Martin Helmling
'income' => 'Einnahmen-Überschuß-Rechnung',
3b05e65a Martin Helmling
'internal error (see details)' => 'Interner Fehler (siehe Details)!',
aaa7409a Thomas Kasulke
'invoice' => 'Rechnung',
a521b29b Geoffrey Richardson
'invoice mode or item mode' => 'Rechnungsmodus oder Artikelmodus',
726a9fae Bernd Bleßmann
'invoice_for_advance_payment' => 'Anzahlungsrechnung',
971c9727 Moritz Bunkus
'invoice_list' => 'debitorenbuchungsliste',
9589ecd7 Sven Schöling
'is' => 'ist',
'is after' => 'ist nach dem',
'is before' => 'ist vor dem',
'is equal to' => 'ist gleich',
49eebab7 Sven Schöling
'is greater than or equal' => 'ist größer oder gleich',
'is lower than or equal' => 'ist kleiner oder gleich',
e3e1681c Sven Schöling
'kivitendo' => 'kivitendo',
3b05e65a Martin Helmling
'kivitendo Homepage' => 'kivitendo Homepage',
e3e1681c Sven Schöling
'kivitendo can fix these problems automatically.' => 'kivitendo kann solche Probleme automatisch beheben.',
3277b6bd Moritz Bunkus
'kivitendo has been extended to handle multiple clients within a single installation.' => 'kivitendo wurde um Mandantenfähigkeit erweitert.',
e3e1681c Sven Schöling
'kivitendo has found one or more problems in the general ledger.' => 'kivitendo hat ein oder mehrere Probleme im Hauptbuch gefunden.',
'kivitendo is about to update the database [ #1 ].' => 'kivitendo wird gleich die Datenbank [ #1 ] aktualisieren.',
3845e786 Moritz Bunkus
'kivitendo is now able to manage warehouses instead of just tracking the amount of goods in your system.' => 'kivitendo enthält jetzt auch echte Lagerverwaultung anstatt reiner Mengenzählung.',
6f3218e6 Jan Büren
'kivitendo modules' => 'Module',
c2d97b23 Moritz Bunkus
'kivitendo needs to update the authentication database before you can proceed.' => 'kivitendo muss die Authentifizierungsdatenbank aktualisieren, bevor Sie fortfahren können.',
3b05e65a Martin Helmling
'kivitendo v#1' => 'kivitendo v#1',
d8ac0828 Moritz Bunkus
'kivitendo v#1 administration' => 'kivitendo v#1 Administration',
3b05e65a Martin Helmling
'kivitendo website (external)' => 'kivitendo Webseite (extern)',
c2d97b23 Moritz Bunkus
'kivitendo will then update the database automatically.' => 'kivitendo wird die Datenbank daraufhin automatisch aktualisieren.',
b24ff5e8 Moritz Bunkus
'letters_list' => 'briefliste',
c7581445 Moritz Bunkus
'list_of_payments' => 'zahlungsausgaenge',
'list_of_receipts' => 'zahlungseingaenge',
ec022a58 Moritz Bunkus
'list_of_transactions' => 'buchungsliste',
05c6840d Moritz Bunkus
'male' => 'männlich',
2bb452ee Martin Helmling
'max filesize' => 'maximale Dateigröße',
5f810b4b Bernd Bleßmann
'min' => 'min',
83914eeb Moritz Bunkus
'missing' => 'Fehlbestand',
9077dc27 Jan Büren
'missing file for action import' => 'Es wurde keine Datei zum Hochladen ausgewählt',
34035b33 Martin Helmling
'missing_br' => 'Fehl.',
1b06ee30 Udo Spallek
'month' => 'Monatliche Abgabe',
92331b8e Moritz Bunkus
'monthly' => 'monatlich',
ffb2fb4c Moritz Bunkus
'more' => 'mehr',
906b2889 Bernd Bleßmann
'natural person' => 'natürliche Person',
a928895c Werner Hahn
'netto' => 'netto',
32ccf639 Moritz Bunkus
'never' => 'niemals',
86e1ecf3 Jan Büren
'new' => 'neuer',
9fb7773a Bernd Bleßmann
'new order controller' => 'Neuer Auftrags-Controller',
9a4e5185 Sven Schöling
'next' => 'vor',
ce47a234 Thomas Kasulke
'no' => 'nein',
938703cc Moritz Bunkus
'no article assigned yet' => 'noch kein Artikel zugewiesen',
cbf8ed02 Martin Helmling
'no backend enabled' => 'Kein Dateimanagement-Subsystem aktiviert',
9869ed81 Bernd Bleßmann
'no bestbefore' => 'keine Mindesthaltbarkeit',
d707f7ac Moritz Bunkus
'no chargenumber' => 'keine Chargennummer',
232f9a39 Moritz Bunkus
'no execution for this client' => 'keine Ausführung für diesen Mandanten',
62d72cee Moritz Bunkus
'no partsgroup' => 'keine Warengruppe',
ac434895 Moritz Bunkus
'no shipping address' => 'keine Lieferadresse',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'no skonto_chart configured for taxkey #1 : #2 : #3' => 'Kein Skontokonto für Steuerschlüssel #1 : #2 : #3',
346f10a5 Jan Büren
'no tax_id in acc_trans' => 'Keine tax_id in acc_trans',
ea5b6825 Tamino Steinert
'no_file_found.txt' => 'keine_datei_gefunden.txt',
266e8eb9 Jan Büren
'not a valid DTVF file, expected field header start with \'Umsatz; (..) ;Konto;Gegenkonto\'' => 'Keine gültige DTVF-Datei, die erwartete Kopfzeile startet mit \'Umsatz; (..) ;Konto;Gegenkonto\'',
'not a valid DTVF file, expected first field in A1 \'DTVF\'' => 'Keine gültige DTVF-Datei, der erwarte Feldwert in A1 ist \'DTVF\'',
92331b8e Moritz Bunkus
'not configured' => 'nicht konfiguriert',
9a4e5185 Sven Schöling
'not delivered' => 'nicht geliefert',
05c6840d Moritz Bunkus
'not executed' => 'nicht ausgeführt',
f815dda9 Moritz Bunkus
'not running' => 'läuft nicht',
32ccf639 Moritz Bunkus
'not set' => 'nicht gesetzt',
f51b2f1a Niclas Zimmermann
'not shipped' => 'nicht geliefert',
a928895c Werner Hahn
'not transferred' => 'nicht übernommen',
74c7135d Moritz Bunkus
'not transferred in yet' => 'noch nicht eingelagert',
'not transferred out yet' => 'noch nicht ausgelagert',
05c6840d Moritz Bunkus
'not yet executed' => 'Noch nicht ausgeführt',
87ecabf7 Bernd Bleßmann
'now' => 'jetzt',
d319704a Moritz Bunkus
'number' => 'Nummer',
df005c49 Sven Schöling
'oe.pl::search called with unknown type' => 'oe.pl::search mit unbekanntem Typ aufgerufen',
2ea1a379 Moritz Bunkus
'old' => 'alt',
97954312 Bernd Bleßmann
'on the same day' => 'am selben Tag',
8e927544 Moritz Bunkus
'once' => 'einmalig',
481cb4dc Jan Büren
'one time' => 'einmalig',
3424bf80 Bernd Bleßmann
'one-time execution' => 'einmalige Ausführung',
1450f4e4 Geoffrey Richardson
'only OB Transactions' => 'nur EB-Buchungen',
1c603341 Jan Büren
'open' => 'Offen',
41a03969 Thomas Kasulke
'order' => 'Reihenfolge',
4b937d1a Sven Donath
'our vendor number at customer' => 'Unsere Lieferanten-Nr. beim Kunden',
b2321d6a Sven Schöling
'parsing csv' => 'Parse CSV Daten',
607a8079 Niclas Zimmermann
'part' => 'Ware',
3b322be4 Martin Helmling
'part \'#\'1 in bin \'#2\' only with qty #3 (need additional #4) and chargenumber \'#5\'.' => 'Artikel \'#1\' im \'#2\' nur mit der Menge #3 (noch #4 benötig) und Chargennummer \'#5\'.',
02a2e50f Geoffrey Richardson
'part_list' => 'Warenliste',
ea5b6825 Tamino Steinert
'pdf_records.zip' => 'pdf_belege.zip',
0f84ffa0 Moritz Bunkus
'percental' => 'prozentual',
7cd85a2f Geoffrey Richardson
'periodic' => 'Aufwandsmethode',
'perpetual' => 'Bestandsmethode',
f87763cd Moritz Bunkus
'pick_list' => 'Sammelliste',
af853490 Moritz Bunkus
'plural first char' => 'P',
56041df3 Udo Spallek
'pos_bilanz' => 'Bilanz',
'pos_bwa' => 'BWA',
05c6840d Moritz Bunkus
'pos_eur' => 'E/ÜR',
56041df3 Udo Spallek
'pos_ustva' => 'UStVA',
1d61ec90 Bernd Bleßmann
'position' => 'Position',
d319704a Moritz Bunkus
'posted!' => 'gebucht',
9a4e5185 Sven Schöling
'prev' => 'zurück',
aaa7409a Thomas Kasulke
'proforma' => 'Proforma',
2ea1a379 Moritz Bunkus
'prospective' => 'zukünftig',
d707f7ac Moritz Bunkus
'purchase_delivery_order_list' => 'lieferscheinliste_einkauf',
aaa7409a Thomas Kasulke
'purchase_order' => 'Auftrag',
77923db3 Moritz Bunkus
'purchase_order_list' => 'lieferantenauftragsliste',
782d6701 Bernd Bleßmann
'purchase_quotation_intake' => 'Angebotseingang',
'purchase_quotation_intake_list' => 'angebotseingangsliste',
1adadc30 Bernd Bleßmann
'qty (to transfer)' => 'zu bewegende Menge',
05c6840d Moritz Bunkus
'quarter' => 'Vierteljährliche (quartalsweise) Abgabe',
77923db3 Moritz Bunkus
'quotation_list' => 'angebotsliste',
593b710d Tamino Steinert
'reclamation item' => 'Reklamationsitem',
'reclamation reasons' => 'Reklamationsgründe',
86e1ecf3 Jan Büren
'record exchange rate' => 'Beleg-Wechselkurs',
83914eeb Moritz Bunkus
'release_material' => 'Materialausgabebe',
a928895c Werner Hahn
'renew' => 'erneuern',
fa515ecf Moritz Bunkus
'reorder item' => 'Eintrag umsortieren',
32ccf639 Moritz Bunkus
'repeated execution' => 'wiederholte Ausführung',
c6bdd35a Moritz Bunkus
'report_generator_dispatch_to is not defined.' => 'report_generator_dispatch_to ist nicht definiert.',
a939b727 Moritz Bunkus
'report_generator_nextsub is not defined.' => 'report_generator_nextsub ist nicht definiert.',
aaa7409a Thomas Kasulke
'request_quotation' => 'Angebotsanforderung',
3845e786 Moritz Bunkus
'return_material' => 'Materialrückgabe',
a928895c Werner Hahn
'revert deleted' => 'löschen rückgängig',
77923db3 Moritz Bunkus
'rfq_list' => 'anfragenliste',
94e5f462 Sven Schöling
'rma_delivery_order_list' => 'lieferscheinliste_rma',
f815dda9 Moritz Bunkus
'running' => 'läuft',
15dbafbb Geoffrey Richardson
'sales tax identification number' => 'USt-IdNr.',
d707f7ac Moritz Bunkus
'sales_delivery_order_list' => 'lieferscheinliste_verkauf',
3b05e65a Martin Helmling
'sales_delivery_order_printer' => 'sales_delivery_order_printer',
4edb3a6f Jan Büren
'sales_invoice_printer' => 'Rechnungsdrucker',
aaa7409a Thomas Kasulke
'sales_order' => 'Kundenauftrag',
8011d2a3 Bernd Bleßmann
'sales_order_intake' => 'Auftragseingang',
'sales_order_intake_list' => 'auftragseingangsliste',
77923db3 Moritz Bunkus
'sales_order_list' => 'auftragsliste',
aaa7409a Thomas Kasulke
'sales_quotation' => 'Verkaufsangebot',
82ff5451 Moritz Bunkus
'same as periodicity' => 'stimmt mit Abrechnungsperiodizität überein',
d319704a Moritz Bunkus
'saved' => 'gespeichert',
'saved!' => 'gespeichert',
b2321d6a Sven Schöling
'saving data' => 'Speichere Daten',
65d2537d Martin Helmling
'searched part not for purchase' => 'Gesuchter Artikel ist nicht für den Einkauf',
'searched part not for sale' => 'Gesuchter Artikel ist nicht für den Verkauf',
f8637504 Moritz Bunkus
'semiannually' => 'halbjährlich',
54de916a Tamino Steinert
'send failed' => 'senden fehlgeschlagen',
d319704a Moritz Bunkus
'sent' => 'gesendet',
'sent to printer' => 'an Drucker geschickt',
f41e5b6e Niclas Zimmermann
'service' => 'Dienstleistung',
728729b6 Moritz Bunkus
'service_list' => 'dienstleistungsliste',
5d154bd1 Moritz Bunkus
'shipped' => 'verschickt',
34035b33 Martin Helmling
'shipped_br' => 'Verschk.',
af853490 Moritz Bunkus
'singular first char' => 'S',
e8889e47 Bernd Bleßmann
'sort items' => 'Positionen sortieren',
3b05e65a Martin Helmling
'start upload' => 'Hochladen beginnt',
83914eeb Moritz Bunkus
'stock' => 'Einlagerung',
34035b33 Martin Helmling
'stock_br' => 'Eingel.',
78d75869 Bernd Bleßmann
'stocktaking' => 'Inventur',
23a8d2c0 Moritz Bunkus
'succeeded' => 'erfolgreich',
34035b33 Martin Helmling
'sum' => 'Summe',
94e5f462 Sven Schöling
'supplier_delivery_order_list' => 'lieferscheinliste_beistell',
d38be021 Udo Spallek
'tax_chartaccno' => 'Automatikkonto',
'tax_percent' => 'Prozentsatz',
546a969e Udo Spallek
'tax_rate' => 'Prozent',
d38be021 Udo Spallek
'tax_taxdescription' => 'Steuername',
05c6840d Moritz Bunkus
'tax_taxkey' => 'Steuerschlüssel',
7bff84cb Thomas Heck
'taxincluded checked' => '"Steuer im Preis inbegriffen" vorwählen',
11c511f7 Niclas Zimmermann
'taxkey 0 is already allocated.' => 'Steuerschlüssel 0 ist bereits vergeben.',
'taxkey 0 with taxrate 0 was created.' => 'Steuerschlüssel 0 wurde angelegt.',
546a969e Udo Spallek
'taxnumber' => 'Automatikkonto',
f49ad7f1 Moritz Bunkus
'terminated' => 'gekündigt',
fec397bf Moritz Bunkus
'time and effort based position' => 'Aufwandsposition',
87ecabf7 Bernd Bleßmann
'time_recordings' => 'zeiterfassung',
a928895c Werner Hahn
'to' => 'bis',
d6431367 Moritz Bunkus
'to (date)' => 'bis',
9589ecd7 Sven Schöling
'to (set to)' => 'auf',
a4b728e0 Moritz Bunkus
'to (time)' => 'bis',
83914eeb Moritz Bunkus
'transfer' => 'Umlagerung',
a928895c Werner Hahn
'transferred' => 'übernommen',
74c7135d Moritz Bunkus
'transferred in' => 'eingelagert',
f5b56d67 Jan Büren
'transferred in / out' => 'ein- / ausgelagert',
74c7135d Moritz Bunkus
'transferred out' => 'ausgelagert',
69e4ce03 Philip Reetz
'trial_balance' => 'susa',
c7b0defb Sven Schöling
'true' => 'wahr',
6a12a968 Niclas Zimmermann
'uncleared' => 'Nicht abgeglichen',
f4800c43 Moritz Bunkus
'unconfigured' => 'unkonfiguriert',
3b05e65a Martin Helmling
'unimport' => 'Import rückgängig machen',
'unimported' => 'Import rückgängig gemacht',
0c4110e2 Moritz Bunkus
'unnamed record template' => 'unbenannte Belegvorlage',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'until' => 'bis',
a40f0c2f Martin Helmling
'uploaded' => 'Hochgeladen',
a9107c90 Bernd Bleßmann
'uploaded Documents' => 'Hochgeladene Dokumente',
08882e8c Moritz Bunkus
'use program settings' => 'benutze Programmeinstellungen',
7bff84cb Thomas Heck
'use user config' => 'Verwende Benutzereinstellung',
83914eeb Moritz Bunkus
'used' => 'Verbraucht',
34035b33 Martin Helmling
'used_br' => 'Verbr.',
05c6840d Moritz Bunkus
'valid from' => 'Gültig ab',
19688fca Moritz Bunkus
'vendor_invoice_list' => 'kreditorenbuchungsliste',
b3673e83 Moritz Bunkus
'vendor_list' => 'lieferantenliste',
4edb3a6f Jan Büren
'waiting for job to be started' => 'warte darauf, dass der Job gestartet wird',
19688fca Moritz Bunkus
'warehouse_journal_list' => 'lagerbuchungsliste',
'warehouse_report_list' => 'lagerbestandsliste',
34035b33 Martin Helmling
'warehouse_usage_list' => 'Lagerentnahmeliste',
677f0dd5 Moritz Bunkus
'will be set upon posting' => 'wird beim Buchen vergeben',
'will be set upon saving' => 'wird beim Speichern vergeben',
a61fbb73 Jan Büren
'with fuzzy skonto acc. to pt' => 'unscharfes Skonto nach ZB',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'with skonto acc. to pt' => 'mit Skonto nach ZB',
a61fbb73 Jan Büren
'with_fuzzy_skonto_pt' => 'unscharfes Skonto nach ZB',
07c884e5 Martin Helmling
'with_skonto_pt' => 'mit Skonto nach ZB',
15f58ff3 Geoffrey Richardson
'without skonto' => 'ohne Skonto',
07c884e5 Martin Helmling
'without_skonto' => 'ohne Skonto',
938703cc Moritz Bunkus
'working copy' => 'Arbeitskopie',
92331b8e Moritz Bunkus
'yearly' => 'jährlich',
ce47a234 Thomas Kasulke
'yes' => 'ja',
a8da9582 Niclas Zimmermann
'you can find professional help.' => 'finden Sie professionelle Hilfe.',
ac01c25a Moritz Bunkus
'– all available test files –' => '– alle verfügbaren Testdateien –',
b47383f7 Sven Schöling
'' => '',
d319704a Moritz Bunkus
};

1;