Projekt

Allgemein

Profil

Herunterladen (18,3 KB) Statistiken
| Zweig: | Markierung: | Revision:

# Datum Autor Kommentar
78282bbd 06.06.2019 16:22 Moritz Bunkus

Wiederkehrende Rechnungen: Druckvorlage nach Auftragssprache auswählen

Bisher wurde immer die Standarddruckvorlage genutzt und die im Auftrag
und damit der Rechnung eingestellte Sprache komplett ignoriert.

Weiterhin wird der Dateiname des Anhangs nach der eingestellten...

5ca9d91a 09.11.2017 07:28 Jan Büren

Locale.pm POD typo

f7b15d43 05.12.2016 18:29 ChrisWi

fix FSF address

0ffc7f6b 08.12.2015 11:45 Moritz Bunkus

Locale::parse_date_to_object: "yesterday" und "today" als Angaben unterstützen

f775a055 31.07.2015 10:00 Kivitendo Admin

Locale - richtigen Filehandle für Menüübersetzungen benutzen

79dea6ab 20.07.2015 16:37 Sven Schöling

Locale: zusätzliche Locales parsen

e09e900d 17.06.2015 14:46 Sven Schöling

$&, $' und $` grösstenteils entfernt.

0b8b2454 29.05.2015 15:37 Sven Schöling

Locale: Bei parase_date_string undef sofort undef zurückgeben.

2daee349 19.06.2014 14:33 Sven Schöling

Locale: Warnungen

646cb2aa 03.06.2014 14:31 Moritz Bunkus

Locale::parse_date_to_object: Unterstützung für volle Timestamps & explizite Formate

…und dafür Tests.

d16e003e 03.06.2014 13:53 Moritz Bunkus

Locale::format_date_object: explizites Setzen der Formate; Millisekunden als neues Format

…und dazu Tests.

2fcb9a09 30.09.2013 13:43 Thomas Heck

Zeitformat einstellbar machen

3711d95e 30.09.2013 13:36 Thomas Heck

DateTime::to_kivitendo_time: Formatierung eines DateTimes als Zeit

dbda14c2 18.06.2013 09:46 Moritz Bunkus

Unterstützung für andere Datenbankencodings als Unicode/UTF-8 entfernt

1e846de1 08.03.2013 15:30 Moritz Bunkus

SL::Locale::language_join: Arrays menschenlesbar ausgeben

z.B. für @ary = qw(links rechts oben): "links, rechts und oben"

aa8fc8ca 23.01.2013 10:29 Moritz Bunkus

DateTime-Formatierung: Jahreszahlen immer vierstellig ausgeben

Machen die anderen Datumsformatfunktionen von kivitendo ebenso.

008c2e15 27.11.2012 10:54 Moritz Bunkus

Lx-Office heißt nun kivitendo

87b0de4c 06.09.2012 11:02 Moritz Bunkus

SL::Locale::String-Klasse für verzögerte Übersetzung hinzugefügt

d7946c4c 30.08.2012 14:46 Sven Schöling

spellcheck strikes again!

abde405d 28.08.2012 12:25 Moritz Bunkus

Kosmetik: Einrückung verringern durch Shortcut

38e08b2f 28.08.2012 12:23 Moritz Bunkus

Locale: Methode format_date_object zum Formatieren von DateTime-Instanzen; Doku

Unterstützt auch Ausgabe von Stunden, Minuten, Sekunden mittels eines
Parameters 'precision'.

3f2c80ca 24.02.2012 12:46 Sven Schöling

Standardlocale - fr/en waren vertauscht.

Teilfix für bug 1821.

00f9b4aa 10.01.2012 17:04 Wulf

Fix Bug 1735
Dateinamen werden mit de, en, oder fr uebersetzt, wenn eine entsprechung zur ausgewaehlten Kundensprache existiert.
Default/Fallback = de

6815c0cc 04.01.2012 13:11 Sven Schöling

SL/Locale Zeitfunktionen auf tracelevel 2 gesetzt.

be6f6cfd 19.01.2011 16:15 Moritz Bunkus

Globale Variablen für Systemeinstellungen und Features nach %::lx_office_conf verschoben

Betroffen sind:
$webdav
$vertreter
$lizenzen
$show_best_before
$parts_show_image
$parts_image_css
$parts_listing_images
$eur
$dbcharset
$language

51c64daf 13.01.2011 14:56 Moritz Bunkus

Hilfsfunktionen in DateTime

Conflicts:

SL/Locale.pm
642d15dd 03.01.2011 12:16 Moritz Bunkus

Funktionsnamensauflösung: Übersetzung vor Nachschlagen so umwandeln, wie sie auch für die Hash-Keys umgewandelt werden

Ansonsten werden Funktionen nicht gefunden, deren Übersetzung
Leerzeichen enthält (z.B. "PDF exportieren"). Der Hash-Key dafür ist
$self->{texts_reverse}->{"pdf_exportieren"}, aber der Lookup geschieht...

7d897015 03.01.2011 12:15 Moritz Bunkus

findsub: Bindestriche in Übersetzung in Unterstriche umwandeln

Ansonsten wird bei Original 'PDF preview' und Übersetzung
"PDF-Vorschau" die Rückübersetzung nicht gefunden.

05c6840d 28.12.2010 10:34 Moritz Bunkus

Dateiencodings auf UTF-8 geändert

Fix für Bug 1375.

a873249c 27.12.2010 16:23 Moritz Bunkus

Zahlen beim CSV-Export ohne Tausendertrennzeichen formatieren

Fix für Bug 1393.

f5bc2335 20.09.2010 17:40 Moritz Bunkus

Ausgaben mit FCGI richtig codieren

Hintergrund:

FCGI benutzt Perls I/O-Schitensystem nicht. Deshalb kümmert es sich
auch nicht um mit 'binmode STDOUT, ":utf8"' gesetzte
Konvertierungsparameter. Weiterhin enthält FCGI ab Version 0.69 Fixes,
die doppeltes Encoding bei der Ausgabe vermeiden und damit eigentlich...

5923380f 23.07.2010 12:01 Sven Schöling

locale->text prüft jetzt auf bool statt auf exists.

$::locale->text hat seit einiger Zeit keinen Fallback mehr auf die interne
Version, was die Englische Lokalisierung unbenutzbar macht. Diese Patch ist ein
Quifix, das eigentliche Problem ist, dass die englische Lokalisierung nahezu...

e500d8b2 20.07.2010 13:28 Moritz Bunkus

Locale::format_date kann auch DateTime-Objekte benutzen

7292a4c1 20.07.2010 13:27 Moritz Bunkus

Fehler in Funktionsnamensauflösung bei Übersetzungen mit Leerzeichen

2508bbb1 20.07.2010 13:26 Moritz Bunkus

Funktion zum Parsen eines Datums in ein DateTime-Objekt

Das parsende Datum muss dabei im vom Benutzer eingestellten
Datumsformat vorliegen.

8484285f 20.07.2010 13:26 Moritz Bunkus

Datum formatieren: Optional Länge des Jahresfeldes angeben

b32553a3 20.07.2010 13:26 Moritz Bunkus

Funktion zur Datumsformartierung für Tripel-Form $yy, $mm, $dd

bed8ba6d 20.07.2010 13:24 Moritz Bunkus

Locale-Objekte pro Sprache cachen

Damit braucht die FastCGI-basierte Variante locale/de/all nicht bei
jedem Aufruf neu einzulesen.

f5f077a7 20.07.2010 13:23 Moritz Bunkus

Funktionsnamensauflösung gefixt

Hintergrund. "my $abc = ... if ..." bewirkt, dass zuerst das "if"
ausgeführt wird. Schlägt das "if" fehl, so wird die Zuweisung nicht
ausgeführt. Somit bleibt der Wert in $abc vom vorherigen Aufruf
derselben Funktion erhalten....

cc042e07 20.07.2010 13:14 Sven Schöling

UTF8-Flags setzen/beachten

Conflicts:

SL/ReportGenerator.pm
5367525b 20.07.2010 13:12 Moritz Bunkus

Funktionsnamensauflösung gefixt

Nicht einfach nur die Übersetzungstabelle umdrehen, weil es mehrere
Originalbegriffe mit derselben Übersetzung gibt. Also zur Laufzeit
überprüfen, welcher der Originalbegriffe als Funktionsname in dem
Moment des Aufrufes in Frage kommt, sprich welche Funktion in 'main::'...

1682d89d 20.07.2010 11:47 Moritz Bunkus

Locale benutzt nur noch locale/de/all

Die Funktionsnamensauflösung wird nun bei jedem Aufruf von Locale
selber durchgeführt.

a7d906be 03.03.2010 12:15 Moritz Bunkus

Jahreszahlen mit vier Ziffern ausgeben

Seit 2000 ist es eher unüblich, Jahreszahlen zweistellig zu
schreiben. Außerdem enthalten alle Nicht-ISO-Datumsformate in
Lx-Office bisher nur zwei Stellen bei der Ausgabe (z.B. beim
Ausdruck). Also umstellen auf volle Jahreslänge....

6be015fa 09.12.2009 11:39 Sven Schöling

Feature Branch: Autocompletion.

76c486e3 20.10.2009 14:14 Sven Schöling

Und wieder ein Schwung strict.

dffb7fd7 02.10.2009 17:01 Moritz Bunkus

Die verschiedenen Iconv-Handle immer anlegen, auch wenn das locale-Verzeichnis nicht existiert.

Teil eines Bugfixes für Bug 1037.

eb0c10b0 11.05.2009 14:17 Moritz Bunkus

Korrekturmodul für das Hauptbuch implementiert

Frührere Lx-Office-Versionen enthalten einige Bugs und Features,
die den Export von Buchungsdaten ins DATEV-Format verhindern und
allgemein zu ungültigen und/oder unlogischen Einträgen in acc_trans
führen. Mit Hilfe dieses Modules, das über den Menüpunkt "System ->...

abbd99fd 26.06.2008 11:55 Moritz Bunkus

Fixes für die Situation, in der $dbcharset anders ist als das Charset der für den Benutzer ausgewählten Sprache: Die Datei "special_chars" in das $dbcharset konvertiert werden. Beim umgekehrten Auflösen der durch Button-Drücke ausgelösten Aktionen in Funktionsnamen muss von $dbcharset, das vom Browser kommt, in das Charset der vom Benutzer ausgewählten Sprache konvertiert werden, damit die Auflösung funktioniert.

13aa4593 31.01.2008 16:12 Moritz Bunkus

Debugcode entfernt.

03ea9764 31.01.2008 16:04 Moritz Bunkus

Parser für besondere Zeichen in special_chars umgeschrieben.

dc3cd296 31.01.2008 12:43 Moritz Bunkus

Das Quoten/Unquoten von speziellen Zeichen in zentrale Hilfsfunktionen in Locale verlagert.

0d3ea611 15.11.2007 14:32 Moritz Bunkus

Report-Generator: Spaltenüberschriften in HTML- und PDF-Ausgaben nicht erneut HTML-Escapen, weil die Übersetzungen meist bereits HTML-encodet sind. Dafür aber die HTML-encodierten Zeichen zurückkonvertieren.

c836425c 07.09.2007 10:58 Moritz Bunkus

$locale->text() so erweitert, dass weitere Argumente direkt an Form::format_string() übergeben werden. Damit muss man nicht mehr $form->format_string($locale->text("#1 and #2"), $arg1, $arg2) schreiben, sondern kann direkt $locale->text("#1 and #2", $arg1, $arg2) schreiben.

ebacee0a 11.05.2007 13:46 Moritz Bunkus

Argumente von open() definitiv auf den richtigen Pfad beschränken.

faef45c2 03.05.2007 16:13 Moritz Bunkus

Änderungen zur Unterstützung von anderen Zeichensätzen als ISO-8859-1(5) implementiert. Es ist jetzt möglich, $dbcharset in lx-erp.conf auf UTF-8 zu setzen und dann auch UTF-8 als Datenbankencoding zu benutzen.

541272c5 26.01.2007 09:59 Moritz Bunkus

Beim Login wird jetzt ein Check durchgeführt, ob alle benötigten Perl-Module installiert sind. Wenn nicht, dann wird eine Fehlermeldung sowie eine Liste der fehlenden Module ausgegeben sowie grobe Informationen, wie man die fehlenden Module nachinstallieren kann.