Revision ede34fe7
Von Bernd Bleßmann vor etwa 11 Jahren hinzugefügt
locale/de/all | ||
---|---|---|
194 | 194 |
'Amended Advance Turnover Tax Return' => 'Berichtigte Anmeldung', |
195 | 195 |
'Amended Advance Turnover Tax Return (Nr. 10)' => 'Ist dies eine berichtigte Anmeldung? (Nr. 10/Zeile 15 Steuererklärung)', |
196 | 196 |
'Amount' => 'Betrag', |
197 |
'Amount (for verification)' => 'Betrag (zur Überprüfung)', |
|
197 | 198 |
'Amount Due' => 'Betrag fällig', |
199 |
'Amount and net amount are calculated by kivitendo. verify_amount and verify_netamount can be used for sanity checks.' => 'Betrag und Nettobetrag werden von kivitendo berechnet. verify_amount und verify_netamount können für Plausibilitätsprüfungen angegeben werden.', |
|
198 | 200 |
'Amount payable' => 'Noch zu bezahlender Betrag', |
199 | 201 |
'Amount payable less discount' => 'Noch zu bezahlender Betrag abzüglich Skonto', |
200 | 202 |
'An exception occurred during execution.' => 'Während der Ausführung trat eine Ausnahme auf.', |
... | ... | |
359 | 361 |
'CSV export -- options' => 'CSV-Export -- Optionen', |
360 | 362 |
'CSV import: contacts' => 'CSV-Import: Ansprechpersonen', |
361 | 363 |
'CSV import: customers and vendors' => 'CSV-Import: Kunden und Lieferanten', |
364 |
'CSV import: orders' => 'CSV-Import: Aufträge', |
|
362 | 365 |
'CSV import: parts and services' => 'CSV-Import: Waren und Dienstleistungen', |
363 | 366 |
'CSV import: projects' => 'CSV-Import: Projekte', |
364 | 367 |
'CSV import: shipping addresses' => 'CSV-Import: Lieferadressen', |
... | ... | |
470 | 473 |
'Confirmation' => 'Auftragsbestätigung', |
471 | 474 |
'Contact' => 'Kontakt', |
472 | 475 |
'Contact Person' => 'Ansprechperson', |
476 |
'Contact Person (database ID)' => 'Ansprechperson (Datenbank-ID)', |
|
477 |
'Contact Person (name)' => 'Ansprechperson (Name)', |
|
473 | 478 |
'Contact deleted.' => 'Ansprechperson gelöscht.', |
474 | 479 |
'Contact is in use and was flagged invalid.' => 'Die Ansprechperson ist noch in Verwendung und wurde deshalb nur als ungültig markiert.', |
475 | 480 |
'Contact person (surname)' => 'Ansprechperson (Nachname)', |
... | ... | |
563 | 568 |
'Custom Variables' => 'Benutzerdefinierte Variablen', |
564 | 569 |
'Custom variables for module' => 'Benutzerdefinierte Variablen für Modul', |
565 | 570 |
'Customer' => 'Kunde', |
571 |
'Customer (database ID)' => 'Kunde (Datenbank-ID)', |
|
566 | 572 |
'Customer (name)' => 'Kunde (Name)', |
567 | 573 |
'Customer Master Data' => 'Kundenstammdaten', |
568 | 574 |
'Customer Name' => 'Kundenname', |
... | ... | |
678 | 684 |
'Delivery Plan' => 'Lieferplan', |
679 | 685 |
'Delivery Plan for currently outstanding sales orders' => 'Lieferplan für offene Verkaufsaufträge', |
680 | 686 |
'Department' => 'Abteilung', |
687 |
'Department (database ID)' => 'Abeilung (Datenbank-ID)', |
|
688 |
'Department (description)' => 'Abteilung (Beschreibung)', |
|
681 | 689 |
'Department 1' => 'Abteilung (1)', |
682 | 690 |
'Department 2' => 'Abteilung (2)', |
683 | 691 |
'Department Id' => 'Reservierung', |
... | ... | |
719 | 727 |
'Do you want to set the account number "#1" to "#2" and the name "#3" to "#4"?' => 'Soll die Kontonummer "#1" zu "#2" und den Name "#3" zu "#4" geändert werden?', |
720 | 728 |
'Do you want to store the existing onhand values into a new warehouse?' => 'Möchten Sie die vorhandenen Mengendaten in ein Lager übertragen?', |
721 | 729 |
'Document' => 'Dokument', |
730 |
'Document Project (database ID)' => 'Projektnummer des Belegs (Datenbank-ID)', |
|
731 |
'Document Project (description)' => 'Projektnummer des Belegs (Beschreibung)', |
|
732 |
'Document Project (number)' => 'Projektnummer des Belegs', |
|
722 | 733 |
'Document Project Number' => 'Projektnummer des Belegs', |
723 | 734 |
'Document Template' => 'Dokumentvorlage', |
724 | 735 |
'Documentation' => 'Dokumentation', |
... | ... | |
839 | 850 |
'Element disabled' => 'Element deaktiviert', |
840 | 851 |
'Employee' => 'Bearbeiter', |
841 | 852 |
'Employee #1 saved!' => 'Benutzer #1 gespeichert!', |
853 |
'Employee (database ID)' => 'Bearbeiter (Datenbank-ID)', |
|
842 | 854 |
'Employees' => 'Benutzer', |
843 | 855 |
'Empty selection for warehouse will not be added, even if the old bin is still visible (use back and forth to edit again).' => 'Leere Lager-Auswahl wird ignoriert, selbst wenn noch ein Lagerplatz ausgewählt ist. Alle Daten können durch zurück und vorwärts korrigiert werden.', |
844 | 856 |
'Empty transaction!' => 'Buchung ist leer!', |
... | ... | |
859 | 871 |
'Error when saving: #1' => 'Fehler beim Speichern: #1', |
860 | 872 |
'Error!' => 'Fehler!', |
861 | 873 |
'Error: Buchungsgruppe missing or invalid' => 'Fehler: Buchungsgruppe fehlt oder ungültig', |
874 |
'Error: Customer/vendor missing' => 'Fehler: Kunde/Lieferant fehlt', |
|
862 | 875 |
'Error: Customer/vendor not found' => 'Fehler: Kunde/Lieferant nicht gefunden', |
863 | 876 |
'Error: Gender (cp_gender) missing or invalid' => 'Fehler: Geschlecht (cp_gender) fehlt oder ungültig', |
864 | 877 |
'Error: Invalid business' => 'Fehler: Kunden-/Lieferantentyp ungültig', |
878 |
'Error: Invalid contact' => 'Fehler: Ansprechperson ungültig', |
|
865 | 879 |
'Error: Invalid currency' => 'Fehler: ungültige Währung', |
880 |
'Error: Invalid department' => 'Fehler: Abteilung ungültig', |
|
866 | 881 |
'Error: Invalid language' => 'Fehler: Sprache ungültig', |
882 |
'Error: Invalid order for this order item' => 'Fehler: Auftrag für diese Position ungültig', |
|
883 |
'Error: Invalid part' => 'Fehler: Artikel ungültig', |
|
867 | 884 |
'Error: Invalid part type' => 'Fehler: Artikeltyp ungültig', |
868 | 885 |
'Error: Invalid parts group' => 'Fehler: Warengruppe ungültig', |
869 | 886 |
'Error: Invalid payment terms' => 'Fehler: Zahlungsbedingungen ungültig', |
870 | 887 |
'Error: Invalid price factor' => 'Fehler: Preisfaktor ungültig', |
888 |
'Error: Invalid price group' => 'Fehler: Preisgruppe ungültig', |
|
889 |
'Error: Invalid project' => 'Fehler: Projekt ungültig', |
|
890 |
'Error: Invalid shipto' => 'Fehler: Lieferadresse ungültig', |
|
891 |
'Error: Invalid tax zone' => 'Fehler: Steuerzone ungültig', |
|
871 | 892 |
'Error: Invalid vendor in column make_#1' => 'Fehler: Lieferant ungültig in Spalte make_#1', |
872 | 893 |
'Error: Name missing' => 'Fehler: Name fehlt', |
894 |
'Error: Part not found' => 'Fehler: Artikel nicht gefunden', |
|
873 | 895 |
'Error: Unit missing or invalid' => 'Fehler: Einheit fehlt oder ungültig', |
874 | 896 |
'Errors' => 'Fehler', |
875 | 897 |
'Ertrag' => 'Ertrag', |
... | ... | |
1183 | 1205 |
'Last Vendor Number' => 'Letzte Lieferantennummer', |
1184 | 1206 |
'Last command output' => 'Ausgabe des letzten Befehls', |
1185 | 1207 |
'Last run at' => 'Letzte Ausführung um', |
1208 |
'Lastcost' => 'Einkaufspreis', |
|
1186 | 1209 |
'Lastcost (with X being a number)' => 'Einkaufspreis (X ist eine fortlaufende Zahl)', |
1187 | 1210 |
'Lead' => 'Kundenquelle', |
1188 | 1211 |
'Leads' => 'Leads', |
... | ... | |
1251 | 1274 |
'Master Data' => 'Stammdaten', |
1252 | 1275 |
'Master Data Bin Text Deleted' => 'Gelöschte Stammdaten Freitext-Lagerplätze', |
1253 | 1276 |
'Max. Dunning Level' => 'höchste Mahnstufe', |
1277 |
'Maximal amount difference' => 'maximale Betragsabweichung', |
|
1254 | 1278 |
'Maximum future booking interval' => 'Maximale Anzahl von Tagen an denen Buchungen in der Zukunft erlaubt sind.', |
1255 | 1279 |
'May' => 'Mai', |
1256 | 1280 |
'May ' => 'Mai', |
... | ... | |
1296 | 1320 |
'National Expenses' => 'Aufwand Inland', |
1297 | 1321 |
'National Revenues' => 'Erlöse Inland', |
1298 | 1322 |
'Net amount' => 'Nettobetrag', |
1323 |
'Net amount (for verification)' => 'Nettobetrag (zur Überprüfung)', |
|
1299 | 1324 |
'Netto Terms' => 'Zahlungsziel netto', |
1300 | 1325 |
'New Password' => 'Neues Passwort', |
1301 | 1326 |
'New assembly' => 'Neues Erzeugnis', |
... | ... | |
1413 | 1438 |
'Options' => 'Optionen', |
1414 | 1439 |
'Or download the whole Installation Documentation as PDF (350kB) for off-line study (currently in German Language): ' => 'Oder laden Sie die komplette Installationsbeschreibung als PDF (350kB) herunter: ', |
1415 | 1440 |
'Order' => 'Auftrag', |
1416 |
'OrderItem' => 'Position', |
|
1417 | 1441 |
'Order Date' => 'Auftragsdatum', |
1418 | 1442 |
'Order Date missing!' => 'Auftragsdatum fehlt!', |
1419 | 1443 |
'Order Number' => 'Auftragsnummer', |
1420 | 1444 |
'Order Number missing!' => 'Auftragsnummer fehlt!', |
1421 | 1445 |
'Order deleted!' => 'Auftrag gelöscht!', |
1446 |
'Order/Item columns' => 'Auftrag-/Positions-Spalten', |
|
1447 |
'OrderItem' => 'Position', |
|
1422 | 1448 |
'Ordered' => 'Von Kunden bestellt', |
1449 |
'Orders' => 'Aufträge', |
|
1423 | 1450 |
'Orders / Delivery Orders deleteable' => 'Aufträge / Lieferscheine löschbar', |
1424 | 1451 |
'Orientation' => 'Seitenformat', |
1425 | 1452 |
'Orphaned' => 'Nie benutzt', |
... | ... | |
1449 | 1476 |
'Page #1/#2' => 'Seite #1/#2', |
1450 | 1477 |
'Paid' => 'bezahlt', |
1451 | 1478 |
'Part' => 'Ware', |
1479 |
'Part (database ID)' => 'Artikel (Datenbank-ID)', |
|
1452 | 1480 |
'Part Description' => 'Artikelbeschreibung', |
1453 | 1481 |
'Part Description missing!' => 'Artikelbezeichnung fehlt!', |
1454 | 1482 |
'Part Notes' => 'Bemerkungen', |
... | ... | |
1567 | 1595 |
'Price factor (name)' => 'Preisfaktor (Name)', |
1568 | 1596 |
'Price factor deleted!' => 'Preisfaktor gelöscht.', |
1569 | 1597 |
'Price factor saved!' => 'Preisfaktor gespeichert.', |
1598 |
'Price group (database ID)' => 'Preisgruppe (Datenbank-ID)', |
|
1599 |
'Price group (name)' => 'Preisgruppe (Name) ', |
|
1570 | 1600 |
'Price information' => 'Preisinformation', |
1571 | 1601 |
'Pricegroup' => 'Preisgruppe', |
1572 | 1602 |
'Pricegroup deleted!' => 'Preisgruppe gelöscht!', |
... | ... | |
1596 | 1626 |
'Proforma Invoice' => 'Proformarechnung', |
1597 | 1627 |
'Program' => 'Programm', |
1598 | 1628 |
'Project' => 'Projekt', |
1629 |
'Project (database ID)' => 'Projekt (Datenbank-ID)', |
|
1630 |
'Project (description)' => 'Projekt (Beschreibung)', |
|
1631 |
'Project (number)' => 'Projektnummer', |
|
1599 | 1632 |
'Project Description' => 'Projektbeschreibung', |
1600 | 1633 |
'Project Number' => 'Projektnummer', |
1601 | 1634 |
'Project Numbers' => 'Projektnummern', |
... | ... | |
1740 | 1773 |
'Sales price total' => 'VK-Betrag', |
1741 | 1774 |
'Sales quotation' => 'Angebot', |
1742 | 1775 |
'Salesman' => 'Verkäufer/in', |
1776 |
'Salesman (database ID)' => 'Verkäufer (Datenbank-ID)', |
|
1743 | 1777 |
'Salesperson' => 'Verkäufer', |
1744 | 1778 |
'Same as the quote character' => 'Wie Anführungszeichen', |
1745 | 1779 |
'Sat. Fax' => 'Sat. Fax', |
... | ... | |
1814 | 1848 |
'Settings' => 'Einstellungen', |
1815 | 1849 |
'Setup Menu' => 'Menü-Variante', |
1816 | 1850 |
'Ship to' => 'Lieferadresse', |
1851 |
'Ship to (database ID)' => 'Lieferadresse (Datenbank-ID)', |
|
1817 | 1852 |
'Ship via' => 'Transportmittel', |
1818 | 1853 |
'Shipping Address' => 'Lieferadresse', |
1819 | 1854 |
'Shipping Point' => 'Versandort', |
... | ... | |
1960 | 1995 |
'Tax paid' => 'Vorsteuer', |
1961 | 1996 |
'Tax rate' => 'Steuersatz', |
1962 | 1997 |
'Tax saved!' => 'Steuer gespeichert!', |
1998 |
'Tax zone (database ID)' => 'Steuerzone ((Datenbank-ID)', |
|
1999 |
'Tax zone (description)' => 'Steuerzone (Beschreibung)', |
|
1963 | 2000 |
'Tax-O-Matic' => 'Steuer', |
1964 | 2001 |
'Tax-o-matic Account' => 'Automatikbuchung auf Konto', |
1965 | 2002 |
'Taxaccount_coa' => 'Automatikkonto', |
... | ... | |
2367 | 2404 |
'Variable Description' => 'Datenfeldbezeichnung', |
2368 | 2405 |
'Variable Name' => 'Datenfeldname (intern)', |
2369 | 2406 |
'Vendor' => 'Lieferant', |
2407 |
'Vendor (database ID)' => '(Datenbank-ID)', |
|
2370 | 2408 |
'Vendor (name)' => 'Lieferant (Name)', |
2371 | 2409 |
'Vendor Invoice' => 'Einkaufsrechnung', |
2372 | 2410 |
'Vendor Invoices & AP Transactions' => 'Einkaufsrechnungen & Kreditorenbuchungen', |
Auch abrufbar als: Unified diff
Übersetzungen für Autragsimport