Revision d56eeaf0
Von Moritz Bunkus vor fast 18 Jahren hinzugefügt
locale/de/is | ||
---|---|---|
57 | 57 |
'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!', |
58 | 58 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
59 | 59 |
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED', |
60 |
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung', |
|
60 | 61 |
'Date' => 'Datum', |
61 | 62 |
'Dec' => 'Dez', |
62 | 63 |
'December' => 'Dezember', |
... | ... | |
64 | 65 |
'Delete drafts' => 'Entw?rfe l?schen', |
65 | 66 |
'Delivery Date' => 'Lieferdatum', |
66 | 67 |
'Department' => 'Abteilung', |
68 |
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:', |
|
67 | 69 |
'Description' => 'Beschreibung', |
68 | 70 |
'Discount' => 'Rabatt', |
69 | 71 |
'Draft saved.' => 'Entwurf gespeichert.', |
... | ... | |
79 | 81 |
'Edit Storno Invoice' => 'Stornorechnung bearbeiten', |
80 | 82 |
'Employee' => 'Bearbeiter', |
81 | 83 |
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben', |
84 |
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s', |
|
82 | 85 |
'Exch' => 'Wechselkurs.', |
83 | 86 |
'Exchangerate' => 'Wechselkurs', |
84 | 87 |
'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs f?r die Bezahlung!', |
... | ... | |
117 | 120 |
'May ' => 'Mai', |
118 | 121 |
'Memo' => 'Memo', |
119 | 122 |
'Message' => 'Nachricht', |
123 |
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', |
|
124 |
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', |
|
125 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
|
120 | 126 |
'Name' => 'Name', |
121 | 127 |
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden', |
122 | 128 |
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden', |
... | ... | |
222 | 228 |
'Subject' => 'Betreff', |
223 | 229 |
'Subtotal' => 'Zwischensumme', |
224 | 230 |
'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen', |
231 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
|
225 | 232 |
'To' => 'An', |
226 | 233 |
'Total' => 'Summe', |
227 | 234 |
'Trade Discount' => 'Rabatt', |
228 | 235 |
'Unit' => 'Einheit', |
236 |
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.', |
|
229 | 237 |
'Update' => 'Erneuern', |
230 | 238 |
'Use As Template' => 'Als Vorlage verwenden', |
231 | 239 |
'Value' => 'Wert', |
Auch abrufbar als: Unified diff
Durch das Einbinden von SL::User in SL::Form werden einige Übersetzungen in anderen Dateien benötigt.