Revision d56eeaf0
Von Moritz Bunkus vor fast 18 Jahren hinzugefügt
locale/de/ap | ||
---|---|---|
29 | 29 |
'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!', |
30 | 30 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
31 | 31 |
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED', |
32 |
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung', |
|
32 | 33 |
'Date' => 'Datum', |
33 | 34 |
'Date Paid' => 'Zahlungsdatum', |
34 | 35 |
'Dec' => 'Dez', |
... | ... | |
36 | 37 |
'Delete' => 'L?schen', |
37 | 38 |
'Delete drafts' => 'Entw?rfe l?schen', |
38 | 39 |
'Department' => 'Abteilung', |
40 |
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:', |
|
39 | 41 |
'Description' => 'Beschreibung', |
40 | 42 |
'Draft saved.' => 'Entwurf gespeichert.', |
41 | 43 |
'Due Date' => 'F?lligkeitsdatum', |
... | ... | |
44 | 46 |
'Edit Accounts Payables Transaction' => 'Kreditorenbuchung bearbeiten', |
45 | 47 |
'Employee' => 'Bearbeiter', |
46 | 48 |
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben', |
49 |
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s', |
|
47 | 50 |
'Exch' => 'Wechselkurs.', |
48 | 51 |
'Exchangerate' => 'Wechselkurs', |
49 | 52 |
'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs f?r die Bezahlung!', |
... | ... | |
71 | 74 |
'May' => 'Mai', |
72 | 75 |
'May ' => 'Mai', |
73 | 76 |
'Memo' => 'Memo', |
77 |
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', |
|
78 |
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', |
|
79 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
|
74 | 80 |
'Name' => 'Name', |
75 | 81 |
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden', |
76 | 82 |
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden', |
... | ... | |
122 | 128 |
'Tax' => 'Steuer', |
123 | 129 |
'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen', |
124 | 130 |
'Taxkey' => 'Steuerschl?ssel', |
131 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
|
125 | 132 |
'Total' => 'Summe', |
126 | 133 |
'Transaction deleted!' => 'Buchung gel?scht!', |
127 | 134 |
'Transaction posted!' => 'Buchung verbucht!', |
128 | 135 |
'Unit' => 'Einheit', |
136 |
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.', |
|
129 | 137 |
'Update' => 'Erneuern', |
130 | 138 |
'Use As Template' => 'Als Vorlage verwenden', |
131 | 139 |
'Value' => 'Wert', |
locale/de/ar | ||
---|---|---|
33 | 33 |
'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!', |
34 | 34 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
35 | 35 |
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED', |
36 |
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung', |
|
36 | 37 |
'Date' => 'Datum', |
37 | 38 |
'Date Paid' => 'Zahlungsdatum', |
38 | 39 |
'Dec' => 'Dez', |
... | ... | |
40 | 41 |
'Delete' => 'L?schen', |
41 | 42 |
'Delete drafts' => 'Entw?rfe l?schen', |
42 | 43 |
'Department' => 'Abteilung', |
44 |
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:', |
|
43 | 45 |
'Description' => 'Beschreibung', |
44 | 46 |
'Draft saved.' => 'Entwurf gespeichert.', |
45 | 47 |
'Due Date' => 'F?lligkeitsdatum', |
... | ... | |
47 | 49 |
'ELSE' => 'Zusatz', |
48 | 50 |
'Edit Accounts Receivables Transaction' => 'Debitorenbuchung bearbeiten', |
49 | 51 |
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben', |
52 |
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s', |
|
50 | 53 |
'Exch' => 'Wechselkurs.', |
51 | 54 |
'Exchangerate' => 'Wechselkurs', |
52 | 55 |
'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs f?r die Bezahlung!', |
... | ... | |
76 | 79 |
'May' => 'Mai', |
77 | 80 |
'May ' => 'Mai', |
78 | 81 |
'Memo' => 'Memo', |
82 |
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', |
|
83 |
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', |
|
84 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
|
79 | 85 |
'Name' => 'Name', |
80 | 86 |
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden', |
81 | 87 |
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden', |
... | ... | |
131 | 137 |
'Tax' => 'Steuer', |
132 | 138 |
'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen', |
133 | 139 |
'Taxkey' => 'Steuerschl?ssel', |
140 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
|
134 | 141 |
'Total' => 'Summe', |
135 | 142 |
'Transaction deleted!' => 'Buchung gel?scht!', |
136 | 143 |
'Transaction posted!' => 'Buchung verbucht!', |
137 | 144 |
'Type' => 'Typ', |
138 | 145 |
'Unit' => 'Einheit', |
146 |
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.', |
|
139 | 147 |
'Update' => 'Erneuern', |
140 | 148 |
'Use As Template' => 'Als Vorlage verwenden', |
141 | 149 |
'Value' => 'Wert', |
locale/de/common | ||
---|---|---|
4 | 4 |
'Customer Number' => 'Kundennummer', |
5 | 5 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
6 | 6 |
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED', |
7 |
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung', |
|
8 |
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:', |
|
7 | 9 |
'ELSE' => 'Zusatz', |
8 | 10 |
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben', |
11 |
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s', |
|
9 | 12 |
'History' => 'Historie', |
10 | 13 |
'MAILED' => 'Gesendet', |
14 |
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', |
|
15 |
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', |
|
16 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
|
11 | 17 |
'Name' => 'Name', |
12 | 18 |
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden', |
13 | 19 |
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden', |
... | ... | |
30 | 36 |
'Select a part' => 'Artikel auswählen', |
31 | 37 |
'Select a project' => 'Projekt auswählen', |
32 | 38 |
'Select an employee' => 'Angestellten auswählen', |
39 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
|
33 | 40 |
'Unit' => 'Einheit', |
41 |
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.', |
|
34 | 42 |
'Value' => 'Wert', |
35 | 43 |
'Variable' => 'Variable', |
36 | 44 |
'bin_list' => 'Lagerliste', |
... | ... | |
66 | 74 |
'set_longdescription' => 'set_longdescription', |
67 | 75 |
'show_history' => 'show_history', |
68 | 76 |
'vendor_selection' => 'vendor_selection', |
77 |
'weiter' => 'continue', |
|
69 | 78 |
}; |
70 | 79 |
|
71 | 80 |
1; |
locale/de/ct | ||
---|---|---|
29 | 29 |
'Customers' => 'Kunden', |
30 | 30 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
31 | 31 |
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED', |
32 |
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung', |
|
32 | 33 |
'Delete' => 'L?schen', |
33 | 34 |
'Department' => 'Abteilung', |
35 |
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:', |
|
34 | 36 |
'Description' => 'Beschreibung', |
35 | 37 |
'Discount' => 'Rabatt', |
36 | 38 |
'E-mail' => 'eMail', |
... | ... | |
38 | 40 |
'Edit Customer' => 'Kunde editieren', |
39 | 41 |
'Edit Vendor' => 'Lieferant editieren', |
40 | 42 |
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben', |
43 |
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s', |
|
41 | 44 |
'Fax' => 'Fax', |
42 | 45 |
'From' => 'Von', |
43 | 46 |
'GIFI' => 'GIFI', |
... | ... | |
55 | 58 |
'Language' => 'Sprache', |
56 | 59 |
'Lieferungen' => 'Lieferungen', |
57 | 60 |
'MAILED' => 'Gesendet', |
61 |
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', |
|
62 |
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', |
|
58 | 63 |
'Mobile1' => 'Mobile 1', |
59 | 64 |
'Mobile2' => 'Mobile 2', |
65 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
|
60 | 66 |
'Name' => 'Name', |
61 | 67 |
'Name missing!' => 'Name fehlt!', |
62 | 68 |
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden', |
... | ... | |
116 | 122 |
'Tax Number' => 'Steuernummer', |
117 | 123 |
'Tax Number / SSN' => 'Steuernummer', |
118 | 124 |
'Taxable' => 'Steuerpflichtig', |
125 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
|
119 | 126 |
'This customer number is already in use.' => 'Diese Kundennummer wird bereits verwendet.', |
120 | 127 |
'This vendor number is already in use.' => 'Diese Lieferantennummer wird bereits verwendet.', |
121 | 128 |
'Title' => 'Titel', |
... | ... | |
123 | 130 |
'Type of Business' => 'Kunden-/Lieferantentyp', |
124 | 131 |
'USt-IdNr.' => 'USt-IdNr.', |
125 | 132 |
'Unit' => 'Einheit', |
133 |
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.', |
|
126 | 134 |
'Value' => 'Wert', |
127 | 135 |
'Variable' => 'Variable', |
128 | 136 |
'Vendor Number' => 'Lieferantennummer', |
locale/de/dn | ||
---|---|---|
38 | 38 |
'Customername' => 'Kundenname', |
39 | 39 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
40 | 40 |
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED', |
41 |
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung', |
|
41 | 42 |
'Dec' => 'Dez', |
42 | 43 |
'December' => 'Dezember', |
43 | 44 |
'Delivery Date' => 'Lieferdatum', |
44 | 45 |
'Department' => 'Abteilung', |
46 |
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:', |
|
45 | 47 |
'Description' => 'Beschreibung', |
46 | 48 |
'Discount' => 'Rabatt', |
47 | 49 |
'Duedate +Days' => 'F?llikeitsdatum +Tage', |
... | ... | |
62 | 64 |
'ELSE' => 'Zusatz', |
63 | 65 |
'Edit Dunning Process Config' => 'Mahnwesenkonfiguration bearbeiten', |
64 | 66 |
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben', |
67 |
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s', |
|
65 | 68 |
'Extended' => 'Gesamt', |
66 | 69 |
'Fax' => 'Fax', |
67 | 70 |
'Feb' => 'Feb', |
... | ... | |
100 | 103 |
'May ' => 'Mai', |
101 | 104 |
'Message' => 'Nachricht', |
102 | 105 |
'Minimum Amount' => 'Mindestbetrag', |
106 |
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', |
|
107 |
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', |
|
108 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
|
103 | 109 |
'Name' => 'Name', |
104 | 110 |
'Next Dunning Level' => 'N?chste Mahnstufe', |
105 | 111 |
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden', |
... | ... | |
192 | 198 |
'Subtotal' => 'Zwischensumme', |
193 | 199 |
'Template' => 'Druckvorlage', |
194 | 200 |
'Terms missing in row ' => '+Tage fehlen in Zeile ', |
201 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
|
195 | 202 |
'The dunning process started' => 'Der Mahnprozess ist gestartet.', |
196 | 203 |
'To' => 'An', |
197 | 204 |
'Total Fees' => 'Kumulierte Geb?hren', |
198 | 205 |
'Total Interest' => 'Kumulierte Zinsen', |
199 | 206 |
'Unit' => 'Einheit', |
207 |
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.', |
|
200 | 208 |
'Value' => 'Wert', |
201 | 209 |
'Variable' => 'Variable', |
202 | 210 |
'Vendor Number' => 'Lieferantennummer', |
locale/de/drafts | ||
---|---|---|
4 | 4 |
'Customer Number' => 'Kundennummer', |
5 | 5 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
6 | 6 |
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED', |
7 |
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung', |
|
7 | 8 |
'Delete drafts' => 'Entw?rfe l?schen', |
9 |
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:', |
|
8 | 10 |
'Draft saved.' => 'Entwurf gespeichert.', |
9 | 11 |
'ELSE' => 'Zusatz', |
10 | 12 |
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben', |
13 |
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s', |
|
11 | 14 |
'History' => 'Historie', |
12 | 15 |
'MAILED' => 'Gesendet', |
16 |
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', |
|
17 |
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', |
|
18 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
|
13 | 19 |
'Name' => 'Name', |
14 | 20 |
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden', |
15 | 21 |
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden', |
... | ... | |
33 | 39 |
'Select a project' => 'Projekt auswählen', |
34 | 40 |
'Select an employee' => 'Angestellten auswählen', |
35 | 41 |
'Skip' => '?berspringen', |
42 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
|
36 | 43 |
'Unit' => 'Einheit', |
44 |
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.', |
|
37 | 45 |
'Value' => 'Wert', |
38 | 46 |
'Variable' => 'Variable', |
39 | 47 |
'bin_list' => 'Lagerliste', |
... | ... | |
76 | 84 |
'set_longdescription' => 'set_longdescription', |
77 | 85 |
'show_history' => 'show_history', |
78 | 86 |
'vendor_selection' => 'vendor_selection', |
87 |
'weiter' => 'continue', |
|
79 | 88 |
'entw?rfe_l?schen' => 'delete_drafts', |
80 | 89 |
'entwurf_speichern' => 'save_draft', |
81 | 90 |
'?berspringen' => 'skip', |
locale/de/gl | ||
---|---|---|
36 | 36 |
'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!', |
37 | 37 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
38 | 38 |
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED', |
39 |
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung', |
|
39 | 40 |
'Date' => 'Datum', |
40 | 41 |
'Debit' => 'Soll', |
41 | 42 |
'Debit Account' => 'Sollkonto', |
... | ... | |
46 | 47 |
'December' => 'Dezember', |
47 | 48 |
'Delete' => 'L?schen', |
48 | 49 |
'Department' => 'Abteilung', |
50 |
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:', |
|
49 | 51 |
'Description' => 'Beschreibung', |
50 | 52 |
'Description missing!' => 'Beschreibung fehlt.', |
51 | 53 |
'ELSE' => 'Zusatz', |
... | ... | |
53 | 55 |
'Empty transaction!' => 'Buchung ist leer!', |
54 | 56 |
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben', |
55 | 57 |
'Equity' => 'Passiva', |
58 |
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s', |
|
56 | 59 |
'Expense' => 'Aufwandskonto', |
57 | 60 |
'Feb' => 'Feb', |
58 | 61 |
'February' => 'Februar', |
... | ... | |
77 | 80 |
'May' => 'Mai', |
78 | 81 |
'May ' => 'Mai', |
79 | 82 |
'Memo' => 'Memo', |
83 |
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', |
|
84 |
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', |
|
80 | 85 |
'Mitarbeiter' => 'Mitarbeiter', |
86 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
|
81 | 87 |
'MwSt. inkl.' => 'MwSt. inkl.', |
82 | 88 |
'Name' => 'Name', |
83 | 89 |
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden', |
... | ... | |
125 | 131 |
'Subtotal' => 'Zwischensumme', |
126 | 132 |
'Tax' => 'Steuer', |
127 | 133 |
'Taxkey' => 'Steuerschl?ssel', |
134 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
|
128 | 135 |
'To (time)' => 'Bis', |
129 | 136 |
'Transaction Date missing!' => 'Buchungsdatum fehlt!', |
130 | 137 |
'Transaction deleted!' => 'Buchung gel?scht!', |
131 | 138 |
'Unbalanced Ledger' => 'Bilanzfehler', |
132 | 139 |
'Unit' => 'Einheit', |
140 |
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.', |
|
133 | 141 |
'Update' => 'Erneuern', |
134 | 142 |
'Value' => 'Wert', |
135 | 143 |
'Variable' => 'Variable', |
locale/de/ic | ||
---|---|---|
47 | 47 |
'Customer Number' => 'Kundennummer', |
48 | 48 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
49 | 49 |
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED', |
50 |
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung', |
|
50 | 51 |
'Dec' => 'Dez', |
51 | 52 |
'December' => 'Dezember', |
52 | 53 |
'Delete' => 'L?schen', |
53 | 54 |
'Delivery Date' => 'Lieferdatum', |
54 | 55 |
'Department' => 'Abteilung', |
56 |
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:', |
|
55 | 57 |
'Description must not be empty!' => 'Beschreibung darf nicht leer sein', |
56 | 58 |
'Discount' => 'Rabatt', |
57 | 59 |
'Drawing' => 'Zeichnung', |
... | ... | |
66 | 68 |
'Edit Part' => 'Ware bearbeiten', |
67 | 69 |
'Edit Service' => 'Dienstleistung bearbeiten', |
68 | 70 |
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben', |
71 |
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s', |
|
69 | 72 |
'Expense' => 'Aufwandskonto', |
70 | 73 |
'Extended' => 'Gesamt', |
71 | 74 |
'Fax' => 'Fax', |
... | ... | |
112 | 115 |
'May ' => 'Mai', |
113 | 116 |
'Message' => 'Nachricht', |
114 | 117 |
'Microfiche' => 'Mikrofilm', |
118 |
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', |
|
119 |
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', |
|
115 | 120 |
'Model' => 'Modell', |
121 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
|
116 | 122 |
'Name' => 'Name', |
117 | 123 |
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden', |
118 | 124 |
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden', |
... | ... | |
223 | 229 |
'Subject' => 'Betreff', |
224 | 230 |
'Subtotal' => 'Zwischensumme', |
225 | 231 |
'TOP100' => 'Top 100', |
232 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
|
226 | 233 |
'The formula needs the following syntax:<br>For regular article:<br>Variablename= Variable Unit;<br>Variablename2= Variable2 Unit2;<br>...<br>###<br>Variable + ( Variable2 / Variable )<br><b>Please be beware of the spaces in the formula</b><br>' => 'Die Formeln müssen in der folgenden Syntax eingegeben werden:<br>Bei normalen Artikeln:<br>Variablenname= Variable Einheit;<br>Variablenname2= Variable2 Einheit2;<br>...<br>###<br>Variable + Variable2 * ( Variable - Variable2 )<br>Bitte achten Sie auf die Leerzeichen in der Formel<br>Es muss jeweils die Gesamte Zeile eingegeben werden', |
227 | 234 |
'To' => 'An', |
228 | 235 |
'To (time)' => 'Bis', |
... | ... | |
232 | 239 |
'Total' => 'Summe', |
233 | 240 |
'Unit' => 'Einheit', |
234 | 241 |
'Unit of measure' => 'Ma?einheit', |
242 |
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.', |
|
235 | 243 |
'Update' => 'Erneuern', |
236 | 244 |
'Update prices' => 'Preise aktualisieren', |
237 | 245 |
'Updated' => 'Erneuert am', |
locale/de/io | ||
---|---|---|
29 | 29 |
'Customer Number' => 'Kundennummer', |
30 | 30 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
31 | 31 |
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED', |
32 |
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung', |
|
32 | 33 |
'Dec' => 'Dez', |
33 | 34 |
'December' => 'Dezember', |
34 | 35 |
'Delivery Date' => 'Lieferdatum', |
35 | 36 |
'Department' => 'Abteilung', |
37 |
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:', |
|
36 | 38 |
'Discount' => 'Rabatt', |
37 | 39 |
'E-mail' => 'eMail', |
38 | 40 |
'E-mail address missing!' => 'E-Mail-Adresse fehlt!', |
39 | 41 |
'E-mailed' => 'eMail gesendet.', |
40 | 42 |
'ELSE' => 'Zusatz', |
41 | 43 |
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben', |
44 |
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s', |
|
42 | 45 |
'Extended' => 'Gesamt', |
43 | 46 |
'Fax' => 'Fax', |
44 | 47 |
'Feb' => 'Feb', |
... | ... | |
65 | 68 |
'May' => 'Mai', |
66 | 69 |
'May ' => 'Mai', |
67 | 70 |
'Message' => 'Nachricht', |
71 |
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', |
|
72 |
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', |
|
73 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
|
68 | 74 |
'Name' => 'Name', |
69 | 75 |
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden', |
70 | 76 |
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden', |
... | ... | |
142 | 148 |
'Street' => 'Stra?e', |
143 | 149 |
'Subject' => 'Betreff', |
144 | 150 |
'Subtotal' => 'Zwischensumme', |
151 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
|
145 | 152 |
'To' => 'An', |
146 | 153 |
'Unit' => 'Einheit', |
154 |
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.', |
|
147 | 155 |
'Value' => 'Wert', |
148 | 156 |
'Variable' => 'Variable', |
149 | 157 |
'Vendor Number' => 'Lieferantennummer', |
locale/de/ir | ||
---|---|---|
46 | 46 |
'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!', |
47 | 47 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
48 | 48 |
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED', |
49 |
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung', |
|
49 | 50 |
'Date' => 'Datum', |
50 | 51 |
'Dec' => 'Dez', |
51 | 52 |
'December' => 'Dezember', |
... | ... | |
53 | 54 |
'Delete drafts' => 'Entw?rfe l?schen', |
54 | 55 |
'Delivery Date' => 'Lieferdatum', |
55 | 56 |
'Department' => 'Abteilung', |
57 |
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:', |
|
56 | 58 |
'Description' => 'Beschreibung', |
57 | 59 |
'Discount' => 'Rabatt', |
58 | 60 |
'Draft saved.' => 'Entwurf gespeichert.', |
... | ... | |
63 | 65 |
'ELSE' => 'Zusatz', |
64 | 66 |
'Edit Vendor Invoice' => 'Einkaufsrechnung bearbeiten', |
65 | 67 |
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben', |
68 |
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s', |
|
66 | 69 |
'Exch' => 'Wechselkurs.', |
67 | 70 |
'Exchangerate' => 'Wechselkurs', |
68 | 71 |
'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs f?r die Bezahlung!', |
... | ... | |
99 | 102 |
'May ' => 'Mai', |
100 | 103 |
'Memo' => 'Memo', |
101 | 104 |
'Message' => 'Nachricht', |
105 |
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', |
|
106 |
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', |
|
107 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
|
102 | 108 |
'Name' => 'Name', |
103 | 109 |
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden', |
104 | 110 |
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden', |
... | ... | |
196 | 202 |
'Subject' => 'Betreff', |
197 | 203 |
'Subtotal' => 'Zwischensumme', |
198 | 204 |
'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen', |
205 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
|
199 | 206 |
'To' => 'An', |
200 | 207 |
'Total' => 'Summe', |
201 | 208 |
'Unit' => 'Einheit', |
209 |
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.', |
|
202 | 210 |
'Update' => 'Erneuern', |
203 | 211 |
'Use As Template' => 'Als Vorlage verwenden', |
204 | 212 |
'Value' => 'Wert', |
locale/de/is | ||
---|---|---|
57 | 57 |
'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!', |
58 | 58 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
59 | 59 |
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED', |
60 |
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung', |
|
60 | 61 |
'Date' => 'Datum', |
61 | 62 |
'Dec' => 'Dez', |
62 | 63 |
'December' => 'Dezember', |
... | ... | |
64 | 65 |
'Delete drafts' => 'Entw?rfe l?schen', |
65 | 66 |
'Delivery Date' => 'Lieferdatum', |
66 | 67 |
'Department' => 'Abteilung', |
68 |
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:', |
|
67 | 69 |
'Description' => 'Beschreibung', |
68 | 70 |
'Discount' => 'Rabatt', |
69 | 71 |
'Draft saved.' => 'Entwurf gespeichert.', |
... | ... | |
79 | 81 |
'Edit Storno Invoice' => 'Stornorechnung bearbeiten', |
80 | 82 |
'Employee' => 'Bearbeiter', |
81 | 83 |
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben', |
84 |
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s', |
|
82 | 85 |
'Exch' => 'Wechselkurs.', |
83 | 86 |
'Exchangerate' => 'Wechselkurs', |
84 | 87 |
'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs f?r die Bezahlung!', |
... | ... | |
117 | 120 |
'May ' => 'Mai', |
118 | 121 |
'Memo' => 'Memo', |
119 | 122 |
'Message' => 'Nachricht', |
123 |
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', |
|
124 |
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', |
|
125 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
|
120 | 126 |
'Name' => 'Name', |
121 | 127 |
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden', |
122 | 128 |
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden', |
... | ... | |
222 | 228 |
'Subject' => 'Betreff', |
223 | 229 |
'Subtotal' => 'Zwischensumme', |
224 | 230 |
'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen', |
231 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
|
225 | 232 |
'To' => 'An', |
226 | 233 |
'Total' => 'Summe', |
227 | 234 |
'Trade Discount' => 'Rabatt', |
228 | 235 |
'Unit' => 'Einheit', |
236 |
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.', |
|
229 | 237 |
'Update' => 'Erneuern', |
230 | 238 |
'Use As Template' => 'Als Vorlage verwenden', |
231 | 239 |
'Value' => 'Wert', |
locale/de/licenses | ||
---|---|---|
11 | 11 |
'Customer missing!' => 'Kundenname fehlt!', |
12 | 12 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
13 | 13 |
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED', |
14 |
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung', |
|
15 |
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:', |
|
14 | 16 |
'Description' => 'Beschreibung', |
15 | 17 |
'ELSE' => 'Zusatz', |
18 |
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s', |
|
16 | 19 |
'Expired licenses' => 'Abgelaufene Lizenzen', |
17 | 20 |
'Expiring in x month(s)' => 'Die in x Monat(en) ablaufen', |
18 | 21 |
'Include in Report' => 'In Bericht aufnehmen', |
... | ... | |
20 | 23 |
'License key' => 'Lizenzschl?ssel', |
21 | 24 |
'Licenses' => 'Lizenzen', |
22 | 25 |
'MAILED' => 'Gesendet', |
26 |
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', |
|
27 |
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', |
|
28 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
|
23 | 29 |
'No licenses were found that match the search criteria.' => 'Es wurden keine Lizenzen gefunden, auf die die Suchkriterien zutreffen.', |
24 | 30 |
'Own Product' => 'eigenes Produkt', |
25 | 31 |
'PAYMENT POSTED' => 'Rechung gebucht', |
... | ... | |
37 | 43 |
'Select from one of the items below' => 'W?hlen Sie einen der untenstehenden Eintr?ge', |
38 | 44 |
'Select from one of the names below' => 'W?hlen Sie einen der untenstehenden Namen', |
39 | 45 |
'Street' => 'Stra?e', |
46 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
|
40 | 47 |
'The licensing module has been deactivated in lx-erp.conf.' => 'Das Lizenzverwaltungsmodul wurde in lx-erp.conf deaktiviert.', |
48 |
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.', |
|
41 | 49 |
'Update' => 'Erneuern', |
42 | 50 |
'Valid until' => 'g?ltig bis', |
43 | 51 |
'View License' => 'Lizenz ansehen', |
locale/de/oe | ||
---|---|---|
58 | 58 |
'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!', |
59 | 59 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
60 | 60 |
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED', |
61 |
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung', |
|
61 | 62 |
'Date' => 'Datum', |
62 | 63 |
'Dec' => 'Dez', |
63 | 64 |
'December' => 'Dezember', |
... | ... | |
65 | 66 |
'Delivered' => 'Geliefert', |
66 | 67 |
'Delivery Date' => 'Lieferdatum', |
67 | 68 |
'Department' => 'Abteilung', |
69 |
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:', |
|
68 | 70 |
'Description' => 'Beschreibung', |
69 | 71 |
'Discount' => 'Rabatt', |
70 | 72 |
'Dunning Amount' => 'gemahnter Betrag', |
... | ... | |
82 | 84 |
'Edit the sales_quotation' => 'Bearbeiten des Angebots', |
83 | 85 |
'Employee' => 'Bearbeiter', |
84 | 86 |
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben', |
87 |
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s', |
|
85 | 88 |
'Exchangerate' => 'Wechselkurs', |
86 | 89 |
'Exchangerate missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs!', |
87 | 90 |
'Extended' => 'Gesamt', |
... | ... | |
115 | 118 |
'May' => 'Mai', |
116 | 119 |
'May ' => 'Mai', |
117 | 120 |
'Message' => 'Nachricht', |
121 |
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', |
|
122 |
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', |
|
123 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
|
118 | 124 |
'Name' => 'Name', |
119 | 125 |
'No' => 'Nein', |
120 | 126 |
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden', |
... | ... | |
225 | 231 |
'Subtotal' => 'Zwischensumme', |
226 | 232 |
'Tax' => 'Steuer', |
227 | 233 |
'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen', |
234 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
|
228 | 235 |
'To' => 'An', |
229 | 236 |
'Total' => 'Summe', |
230 | 237 |
'Trade Discount' => 'Rabatt', |
231 | 238 |
'Unit' => 'Einheit', |
239 |
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.', |
|
232 | 240 |
'Update' => 'Erneuern', |
233 | 241 |
'Valid until' => 'g?ltig bis', |
234 | 242 |
'Value' => 'Wert', |
locale/de/pe | ||
---|---|---|
12 | 12 |
'Customer Number' => 'Kundennummer', |
13 | 13 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
14 | 14 |
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED', |
15 |
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung', |
|
15 | 16 |
'Delete' => 'L?schen', |
17 |
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:', |
|
16 | 18 |
'Description' => 'Beschreibung', |
17 | 19 |
'ELSE' => 'Zusatz', |
18 | 20 |
'Edit Group' => 'Warengruppe editieren', |
19 | 21 |
'Edit Pricegroup' => 'Preisgruppe bearbeiten', |
20 | 22 |
'Edit Project' => 'Projekt bearbeiten', |
21 | 23 |
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben', |
24 |
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s', |
|
22 | 25 |
'Group' => 'Warengruppe', |
23 | 26 |
'Group deleted!' => 'Warengruppe gel?scht!', |
24 | 27 |
'Group missing!' => 'Warengruppe fehlt!', |
... | ... | |
27 | 30 |
'History' => 'Historie', |
28 | 31 |
'Inactive' => 'Inaktiv', |
29 | 32 |
'MAILED' => 'Gesendet', |
33 |
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', |
|
34 |
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', |
|
35 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
|
30 | 36 |
'Name' => 'Name', |
31 | 37 |
'No' => 'Nein', |
32 | 38 |
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden', |
... | ... | |
63 | 69 |
'Select a part' => 'Artikel auswählen', |
64 | 70 |
'Select a project' => 'Projekt auswählen', |
65 | 71 |
'Select an employee' => 'Angestellten auswählen', |
72 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
|
66 | 73 |
'Unit' => 'Einheit', |
74 |
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.', |
|
67 | 75 |
'Value' => 'Wert', |
68 | 76 |
'Variable' => 'Variable', |
69 | 77 |
'Yes' => 'Ja', |
locale/de/rp | ||
---|---|---|
31 | 31 |
'Customized Report' => 'Vorgew?hlte Zeitr?ume', |
32 | 32 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
33 | 33 |
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED', |
34 |
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung', |
|
34 | 35 |
'Date' => 'Datum', |
35 | 36 |
'Debit' => 'Soll', |
36 | 37 |
'Dec' => 'Dez', |
37 | 38 |
'December' => 'Dezember', |
38 | 39 |
'Decimalplaces' => 'Dezimalstellen', |
39 | 40 |
'Department' => 'Abteilung', |
41 |
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:', |
|
40 | 42 |
'Description' => 'Beschreibung', |
41 | 43 |
'Due' => 'F?llig', |
42 | 44 |
'E-mail' => 'eMail', |
... | ... | |
44 | 46 |
'ELSE' => 'Zusatz', |
45 | 47 |
'EUR' => 'E/?-Rechnung', |
46 | 48 |
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben', |
49 |
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s', |
|
47 | 50 |
'Feb' => 'Feb', |
48 | 51 |
'February' => 'Februar', |
49 | 52 |
'Free report period' => 'Freier Zeitraum', |
... | ... | |
72 | 75 |
'Memo' => 'Memo', |
73 | 76 |
'Message' => 'Nachricht', |
74 | 77 |
'Method' => 'Verfahren', |
78 |
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', |
|
79 |
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', |
|
75 | 80 |
'Monthly' => 'monatlich', |
81 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
|
76 | 82 |
'N/A' => 'N.Z.', |
77 | 83 |
'Name' => 'Name', |
78 | 84 |
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden', |
... | ... | |
133 | 139 |
'Tax' => 'Steuer', |
134 | 140 |
'Tax collected' => 'vereinnahmte Steuer', |
135 | 141 |
'Tax paid' => 'Vorsteuer', |
142 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
|
136 | 143 |
'Total' => 'Summe', |
137 | 144 |
'Trial Balance' => 'Saldenbilanz', |
138 | 145 |
'Unit' => 'Einheit', |
146 |
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.', |
|
139 | 147 |
'Value' => 'Wert', |
140 | 148 |
'Variable' => 'Variable', |
141 | 149 |
'Vendor' => 'Lieferant', |
Auch abrufbar als: Unified diff
Durch das Einbinden von SL::User in SL::Form werden einige Übersetzungen in anderen Dateien benötigt.