Revision d56eeaf0
Von Moritz Bunkus vor fast 18 Jahren hinzugefügt
locale/de/ap | ||
---|---|---|
'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!',
|
||
'DELETED' => 'Gel?scht',
|
||
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED',
|
||
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
|
||
'Date' => 'Datum',
|
||
'Date Paid' => 'Zahlungsdatum',
|
||
'Dec' => 'Dez',
|
||
... | ... | |
'Delete' => 'L?schen',
|
||
'Delete drafts' => 'Entw?rfe l?schen',
|
||
'Department' => 'Abteilung',
|
||
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
|
||
'Description' => 'Beschreibung',
|
||
'Draft saved.' => 'Entwurf gespeichert.',
|
||
'Due Date' => 'F?lligkeitsdatum',
|
||
... | ... | |
'Edit Accounts Payables Transaction' => 'Kreditorenbuchung bearbeiten',
|
||
'Employee' => 'Bearbeiter',
|
||
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
|
||
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
|
||
'Exch' => 'Wechselkurs.',
|
||
'Exchangerate' => 'Wechselkurs',
|
||
'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs f?r die Bezahlung!',
|
||
... | ... | |
'May' => 'Mai',
|
||
'May ' => 'Mai',
|
||
'Memo' => 'Memo',
|
||
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
|
||
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
|
||
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
|
||
'Name' => 'Name',
|
||
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
|
||
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden',
|
||
... | ... | |
'Tax' => 'Steuer',
|
||
'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen',
|
||
'Taxkey' => 'Steuerschl?ssel',
|
||
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
|
||
'Total' => 'Summe',
|
||
'Transaction deleted!' => 'Buchung gel?scht!',
|
||
'Transaction posted!' => 'Buchung verbucht!',
|
||
'Unit' => 'Einheit',
|
||
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
|
||
'Update' => 'Erneuern',
|
||
'Use As Template' => 'Als Vorlage verwenden',
|
||
'Value' => 'Wert',
|
locale/de/ar | ||
---|---|---|
'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!',
|
||
'DELETED' => 'Gel?scht',
|
||
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED',
|
||
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
|
||
'Date' => 'Datum',
|
||
'Date Paid' => 'Zahlungsdatum',
|
||
'Dec' => 'Dez',
|
||
... | ... | |
'Delete' => 'L?schen',
|
||
'Delete drafts' => 'Entw?rfe l?schen',
|
||
'Department' => 'Abteilung',
|
||
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
|
||
'Description' => 'Beschreibung',
|
||
'Draft saved.' => 'Entwurf gespeichert.',
|
||
'Due Date' => 'F?lligkeitsdatum',
|
||
... | ... | |
'ELSE' => 'Zusatz',
|
||
'Edit Accounts Receivables Transaction' => 'Debitorenbuchung bearbeiten',
|
||
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
|
||
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
|
||
'Exch' => 'Wechselkurs.',
|
||
'Exchangerate' => 'Wechselkurs',
|
||
'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs f?r die Bezahlung!',
|
||
... | ... | |
'May' => 'Mai',
|
||
'May ' => 'Mai',
|
||
'Memo' => 'Memo',
|
||
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
|
||
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
|
||
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
|
||
'Name' => 'Name',
|
||
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
|
||
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden',
|
||
... | ... | |
'Tax' => 'Steuer',
|
||
'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen',
|
||
'Taxkey' => 'Steuerschl?ssel',
|
||
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
|
||
'Total' => 'Summe',
|
||
'Transaction deleted!' => 'Buchung gel?scht!',
|
||
'Transaction posted!' => 'Buchung verbucht!',
|
||
'Type' => 'Typ',
|
||
'Unit' => 'Einheit',
|
||
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
|
||
'Update' => 'Erneuern',
|
||
'Use As Template' => 'Als Vorlage verwenden',
|
||
'Value' => 'Wert',
|
locale/de/common | ||
---|---|---|
'Customer Number' => 'Kundennummer',
|
||
'DELETED' => 'Gel?scht',
|
||
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED',
|
||
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
|
||
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
|
||
'ELSE' => 'Zusatz',
|
||
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
|
||
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
|
||
'History' => 'Historie',
|
||
'MAILED' => 'Gesendet',
|
||
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
|
||
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
|
||
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
|
||
'Name' => 'Name',
|
||
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
|
||
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden',
|
||
... | ... | |
'Select a part' => 'Artikel auswählen',
|
||
'Select a project' => 'Projekt auswählen',
|
||
'Select an employee' => 'Angestellten auswählen',
|
||
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
|
||
'Unit' => 'Einheit',
|
||
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
|
||
'Value' => 'Wert',
|
||
'Variable' => 'Variable',
|
||
'bin_list' => 'Lagerliste',
|
||
... | ... | |
'set_longdescription' => 'set_longdescription',
|
||
'show_history' => 'show_history',
|
||
'vendor_selection' => 'vendor_selection',
|
||
'weiter' => 'continue',
|
||
};
|
||
|
||
1;
|
locale/de/ct | ||
---|---|---|
'Customers' => 'Kunden',
|
||
'DELETED' => 'Gel?scht',
|
||
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED',
|
||
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
|
||
'Delete' => 'L?schen',
|
||
'Department' => 'Abteilung',
|
||
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
|
||
'Description' => 'Beschreibung',
|
||
'Discount' => 'Rabatt',
|
||
'E-mail' => 'eMail',
|
||
... | ... | |
'Edit Customer' => 'Kunde editieren',
|
||
'Edit Vendor' => 'Lieferant editieren',
|
||
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
|
||
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
|
||
'Fax' => 'Fax',
|
||
'From' => 'Von',
|
||
'GIFI' => 'GIFI',
|
||
... | ... | |
'Language' => 'Sprache',
|
||
'Lieferungen' => 'Lieferungen',
|
||
'MAILED' => 'Gesendet',
|
||
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
|
||
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
|
||
'Mobile1' => 'Mobile 1',
|
||
'Mobile2' => 'Mobile 2',
|
||
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
|
||
'Name' => 'Name',
|
||
'Name missing!' => 'Name fehlt!',
|
||
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
|
||
... | ... | |
'Tax Number' => 'Steuernummer',
|
||
'Tax Number / SSN' => 'Steuernummer',
|
||
'Taxable' => 'Steuerpflichtig',
|
||
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
|
||
'This customer number is already in use.' => 'Diese Kundennummer wird bereits verwendet.',
|
||
'This vendor number is already in use.' => 'Diese Lieferantennummer wird bereits verwendet.',
|
||
'Title' => 'Titel',
|
||
... | ... | |
'Type of Business' => 'Kunden-/Lieferantentyp',
|
||
'USt-IdNr.' => 'USt-IdNr.',
|
||
'Unit' => 'Einheit',
|
||
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
|
||
'Value' => 'Wert',
|
||
'Variable' => 'Variable',
|
||
'Vendor Number' => 'Lieferantennummer',
|
locale/de/dn | ||
---|---|---|
'Customername' => 'Kundenname',
|
||
'DELETED' => 'Gel?scht',
|
||
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED',
|
||
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
|
||
'Dec' => 'Dez',
|
||
'December' => 'Dezember',
|
||
'Delivery Date' => 'Lieferdatum',
|
||
'Department' => 'Abteilung',
|
||
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
|
||
'Description' => 'Beschreibung',
|
||
'Discount' => 'Rabatt',
|
||
'Duedate +Days' => 'F?llikeitsdatum +Tage',
|
||
... | ... | |
'ELSE' => 'Zusatz',
|
||
'Edit Dunning Process Config' => 'Mahnwesenkonfiguration bearbeiten',
|
||
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
|
||
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
|
||
'Extended' => 'Gesamt',
|
||
'Fax' => 'Fax',
|
||
'Feb' => 'Feb',
|
||
... | ... | |
'May ' => 'Mai',
|
||
'Message' => 'Nachricht',
|
||
'Minimum Amount' => 'Mindestbetrag',
|
||
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
|
||
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
|
||
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
|
||
'Name' => 'Name',
|
||
'Next Dunning Level' => 'N?chste Mahnstufe',
|
||
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
|
||
... | ... | |
'Subtotal' => 'Zwischensumme',
|
||
'Template' => 'Druckvorlage',
|
||
'Terms missing in row ' => '+Tage fehlen in Zeile ',
|
||
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
|
||
'The dunning process started' => 'Der Mahnprozess ist gestartet.',
|
||
'To' => 'An',
|
||
'Total Fees' => 'Kumulierte Geb?hren',
|
||
'Total Interest' => 'Kumulierte Zinsen',
|
||
'Unit' => 'Einheit',
|
||
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
|
||
'Value' => 'Wert',
|
||
'Variable' => 'Variable',
|
||
'Vendor Number' => 'Lieferantennummer',
|
locale/de/drafts | ||
---|---|---|
'Customer Number' => 'Kundennummer',
|
||
'DELETED' => 'Gel?scht',
|
||
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED',
|
||
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
|
||
'Delete drafts' => 'Entw?rfe l?schen',
|
||
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
|
||
'Draft saved.' => 'Entwurf gespeichert.',
|
||
'ELSE' => 'Zusatz',
|
||
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
|
||
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
|
||
'History' => 'Historie',
|
||
'MAILED' => 'Gesendet',
|
||
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
|
||
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
|
||
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
|
||
'Name' => 'Name',
|
||
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
|
||
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden',
|
||
... | ... | |
'Select a project' => 'Projekt auswählen',
|
||
'Select an employee' => 'Angestellten auswählen',
|
||
'Skip' => '?berspringen',
|
||
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
|
||
'Unit' => 'Einheit',
|
||
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
|
||
'Value' => 'Wert',
|
||
'Variable' => 'Variable',
|
||
'bin_list' => 'Lagerliste',
|
||
... | ... | |
'set_longdescription' => 'set_longdescription',
|
||
'show_history' => 'show_history',
|
||
'vendor_selection' => 'vendor_selection',
|
||
'weiter' => 'continue',
|
||
'entw?rfe_l?schen' => 'delete_drafts',
|
||
'entwurf_speichern' => 'save_draft',
|
||
'?berspringen' => 'skip',
|
locale/de/gl | ||
---|---|---|
'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!',
|
||
'DELETED' => 'Gel?scht',
|
||
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED',
|
||
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
|
||
'Date' => 'Datum',
|
||
'Debit' => 'Soll',
|
||
'Debit Account' => 'Sollkonto',
|
||
... | ... | |
'December' => 'Dezember',
|
||
'Delete' => 'L?schen',
|
||
'Department' => 'Abteilung',
|
||
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
|
||
'Description' => 'Beschreibung',
|
||
'Description missing!' => 'Beschreibung fehlt.',
|
||
'ELSE' => 'Zusatz',
|
||
... | ... | |
'Empty transaction!' => 'Buchung ist leer!',
|
||
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
|
||
'Equity' => 'Passiva',
|
||
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
|
||
'Expense' => 'Aufwandskonto',
|
||
'Feb' => 'Feb',
|
||
'February' => 'Februar',
|
||
... | ... | |
'May' => 'Mai',
|
||
'May ' => 'Mai',
|
||
'Memo' => 'Memo',
|
||
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
|
||
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
|
||
'Mitarbeiter' => 'Mitarbeiter',
|
||
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
|
||
'MwSt. inkl.' => 'MwSt. inkl.',
|
||
'Name' => 'Name',
|
||
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
|
||
... | ... | |
'Subtotal' => 'Zwischensumme',
|
||
'Tax' => 'Steuer',
|
||
'Taxkey' => 'Steuerschl?ssel',
|
||
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
|
||
'To (time)' => 'Bis',
|
||
'Transaction Date missing!' => 'Buchungsdatum fehlt!',
|
||
'Transaction deleted!' => 'Buchung gel?scht!',
|
||
'Unbalanced Ledger' => 'Bilanzfehler',
|
||
'Unit' => 'Einheit',
|
||
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
|
||
'Update' => 'Erneuern',
|
||
'Value' => 'Wert',
|
||
'Variable' => 'Variable',
|
locale/de/ic | ||
---|---|---|
'Customer Number' => 'Kundennummer',
|
||
'DELETED' => 'Gel?scht',
|
||
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED',
|
||
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
|
||
'Dec' => 'Dez',
|
||
'December' => 'Dezember',
|
||
'Delete' => 'L?schen',
|
||
'Delivery Date' => 'Lieferdatum',
|
||
'Department' => 'Abteilung',
|
||
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
|
||
'Description must not be empty!' => 'Beschreibung darf nicht leer sein',
|
||
'Discount' => 'Rabatt',
|
||
'Drawing' => 'Zeichnung',
|
||
... | ... | |
'Edit Part' => 'Ware bearbeiten',
|
||
'Edit Service' => 'Dienstleistung bearbeiten',
|
||
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
|
||
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
|
||
'Expense' => 'Aufwandskonto',
|
||
'Extended' => 'Gesamt',
|
||
'Fax' => 'Fax',
|
||
... | ... | |
'May ' => 'Mai',
|
||
'Message' => 'Nachricht',
|
||
'Microfiche' => 'Mikrofilm',
|
||
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
|
||
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
|
||
'Model' => 'Modell',
|
||
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
|
||
'Name' => 'Name',
|
||
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
|
||
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden',
|
||
... | ... | |
'Subject' => 'Betreff',
|
||
'Subtotal' => 'Zwischensumme',
|
||
'TOP100' => 'Top 100',
|
||
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
|
||
'The formula needs the following syntax:<br>For regular article:<br>Variablename= Variable Unit;<br>Variablename2= Variable2 Unit2;<br>...<br>###<br>Variable + ( Variable2 / Variable )<br><b>Please be beware of the spaces in the formula</b><br>' => 'Die Formeln müssen in der folgenden Syntax eingegeben werden:<br>Bei normalen Artikeln:<br>Variablenname= Variable Einheit;<br>Variablenname2= Variable2 Einheit2;<br>...<br>###<br>Variable + Variable2 * ( Variable - Variable2 )<br>Bitte achten Sie auf die Leerzeichen in der Formel<br>Es muss jeweils die Gesamte Zeile eingegeben werden',
|
||
'To' => 'An',
|
||
'To (time)' => 'Bis',
|
||
... | ... | |
'Total' => 'Summe',
|
||
'Unit' => 'Einheit',
|
||
'Unit of measure' => 'Ma?einheit',
|
||
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
|
||
'Update' => 'Erneuern',
|
||
'Update prices' => 'Preise aktualisieren',
|
||
'Updated' => 'Erneuert am',
|
locale/de/io | ||
---|---|---|
'Customer Number' => 'Kundennummer',
|
||
'DELETED' => 'Gel?scht',
|
||
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED',
|
||
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
|
||
'Dec' => 'Dez',
|
||
'December' => 'Dezember',
|
||
'Delivery Date' => 'Lieferdatum',
|
||
'Department' => 'Abteilung',
|
||
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
|
||
'Discount' => 'Rabatt',
|
||
'E-mail' => 'eMail',
|
||
'E-mail address missing!' => 'E-Mail-Adresse fehlt!',
|
||
'E-mailed' => 'eMail gesendet.',
|
||
'ELSE' => 'Zusatz',
|
||
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
|
||
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
|
||
'Extended' => 'Gesamt',
|
||
'Fax' => 'Fax',
|
||
'Feb' => 'Feb',
|
||
... | ... | |
'May' => 'Mai',
|
||
'May ' => 'Mai',
|
||
'Message' => 'Nachricht',
|
||
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
|
||
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
|
||
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
|
||
'Name' => 'Name',
|
||
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
|
||
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden',
|
||
... | ... | |
'Street' => 'Stra?e',
|
||
'Subject' => 'Betreff',
|
||
'Subtotal' => 'Zwischensumme',
|
||
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
|
||
'To' => 'An',
|
||
'Unit' => 'Einheit',
|
||
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
|
||
'Value' => 'Wert',
|
||
'Variable' => 'Variable',
|
||
'Vendor Number' => 'Lieferantennummer',
|
locale/de/ir | ||
---|---|---|
'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!',
|
||
'DELETED' => 'Gel?scht',
|
||
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED',
|
||
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
|
||
'Date' => 'Datum',
|
||
'Dec' => 'Dez',
|
||
'December' => 'Dezember',
|
||
... | ... | |
'Delete drafts' => 'Entw?rfe l?schen',
|
||
'Delivery Date' => 'Lieferdatum',
|
||
'Department' => 'Abteilung',
|
||
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
|
||
'Description' => 'Beschreibung',
|
||
'Discount' => 'Rabatt',
|
||
'Draft saved.' => 'Entwurf gespeichert.',
|
||
... | ... | |
'ELSE' => 'Zusatz',
|
||
'Edit Vendor Invoice' => 'Einkaufsrechnung bearbeiten',
|
||
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
|
||
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
|
||
'Exch' => 'Wechselkurs.',
|
||
'Exchangerate' => 'Wechselkurs',
|
||
'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs f?r die Bezahlung!',
|
||
... | ... | |
'May ' => 'Mai',
|
||
'Memo' => 'Memo',
|
||
'Message' => 'Nachricht',
|
||
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
|
||
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
|
||
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
|
||
'Name' => 'Name',
|
||
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
|
||
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden',
|
||
... | ... | |
'Subject' => 'Betreff',
|
||
'Subtotal' => 'Zwischensumme',
|
||
'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen',
|
||
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
|
||
'To' => 'An',
|
||
'Total' => 'Summe',
|
||
'Unit' => 'Einheit',
|
||
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
|
||
'Update' => 'Erneuern',
|
||
'Use As Template' => 'Als Vorlage verwenden',
|
||
'Value' => 'Wert',
|
locale/de/is | ||
---|---|---|
'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!',
|
||
'DELETED' => 'Gel?scht',
|
||
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED',
|
||
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
|
||
'Date' => 'Datum',
|
||
'Dec' => 'Dez',
|
||
'December' => 'Dezember',
|
||
... | ... | |
'Delete drafts' => 'Entw?rfe l?schen',
|
||
'Delivery Date' => 'Lieferdatum',
|
||
'Department' => 'Abteilung',
|
||
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
|
||
'Description' => 'Beschreibung',
|
||
'Discount' => 'Rabatt',
|
||
'Draft saved.' => 'Entwurf gespeichert.',
|
||
... | ... | |
'Edit Storno Invoice' => 'Stornorechnung bearbeiten',
|
||
'Employee' => 'Bearbeiter',
|
||
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
|
||
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
|
||
'Exch' => 'Wechselkurs.',
|
||
'Exchangerate' => 'Wechselkurs',
|
||
'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs f?r die Bezahlung!',
|
||
... | ... | |
'May ' => 'Mai',
|
||
'Memo' => 'Memo',
|
||
'Message' => 'Nachricht',
|
||
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
|
||
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
|
||
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
|
||
'Name' => 'Name',
|
||
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
|
||
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden',
|
||
... | ... | |
'Subject' => 'Betreff',
|
||
'Subtotal' => 'Zwischensumme',
|
||
'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen',
|
||
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
|
||
'To' => 'An',
|
||
'Total' => 'Summe',
|
||
'Trade Discount' => 'Rabatt',
|
||
'Unit' => 'Einheit',
|
||
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
|
||
'Update' => 'Erneuern',
|
||
'Use As Template' => 'Als Vorlage verwenden',
|
||
'Value' => 'Wert',
|
locale/de/licenses | ||
---|---|---|
'Customer missing!' => 'Kundenname fehlt!',
|
||
'DELETED' => 'Gel?scht',
|
||
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED',
|
||
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
|
||
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
|
||
'Description' => 'Beschreibung',
|
||
'ELSE' => 'Zusatz',
|
||
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
|
||
'Expired licenses' => 'Abgelaufene Lizenzen',
|
||
'Expiring in x month(s)' => 'Die in x Monat(en) ablaufen',
|
||
'Include in Report' => 'In Bericht aufnehmen',
|
||
... | ... | |
'License key' => 'Lizenzschl?ssel',
|
||
'Licenses' => 'Lizenzen',
|
||
'MAILED' => 'Gesendet',
|
||
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
|
||
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
|
||
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
|
||
'No licenses were found that match the search criteria.' => 'Es wurden keine Lizenzen gefunden, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
|
||
'Own Product' => 'eigenes Produkt',
|
||
'PAYMENT POSTED' => 'Rechung gebucht',
|
||
... | ... | |
'Select from one of the items below' => 'W?hlen Sie einen der untenstehenden Eintr?ge',
|
||
'Select from one of the names below' => 'W?hlen Sie einen der untenstehenden Namen',
|
||
'Street' => 'Stra?e',
|
||
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
|
||
'The licensing module has been deactivated in lx-erp.conf.' => 'Das Lizenzverwaltungsmodul wurde in lx-erp.conf deaktiviert.',
|
||
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
|
||
'Update' => 'Erneuern',
|
||
'Valid until' => 'g?ltig bis',
|
||
'View License' => 'Lizenz ansehen',
|
locale/de/oe | ||
---|---|---|
'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!',
|
||
'DELETED' => 'Gel?scht',
|
||
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED',
|
||
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
|
||
'Date' => 'Datum',
|
||
'Dec' => 'Dez',
|
||
'December' => 'Dezember',
|
||
... | ... | |
'Delivered' => 'Geliefert',
|
||
'Delivery Date' => 'Lieferdatum',
|
||
'Department' => 'Abteilung',
|
||
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
|
||
'Description' => 'Beschreibung',
|
||
'Discount' => 'Rabatt',
|
||
'Dunning Amount' => 'gemahnter Betrag',
|
||
... | ... | |
'Edit the sales_quotation' => 'Bearbeiten des Angebots',
|
||
'Employee' => 'Bearbeiter',
|
||
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
|
||
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
|
||
'Exchangerate' => 'Wechselkurs',
|
||
'Exchangerate missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs!',
|
||
'Extended' => 'Gesamt',
|
||
... | ... | |
'May' => 'Mai',
|
||
'May ' => 'Mai',
|
||
'Message' => 'Nachricht',
|
||
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
|
||
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
|
||
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
|
||
'Name' => 'Name',
|
||
'No' => 'Nein',
|
||
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
|
||
... | ... | |
'Subtotal' => 'Zwischensumme',
|
||
'Tax' => 'Steuer',
|
||
'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen',
|
||
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
|
||
'To' => 'An',
|
||
'Total' => 'Summe',
|
||
'Trade Discount' => 'Rabatt',
|
||
'Unit' => 'Einheit',
|
||
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
|
||
'Update' => 'Erneuern',
|
||
'Valid until' => 'g?ltig bis',
|
||
'Value' => 'Wert',
|
locale/de/pe | ||
---|---|---|
'Customer Number' => 'Kundennummer',
|
||
'DELETED' => 'Gel?scht',
|
||
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED',
|
||
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
|
||
'Delete' => 'L?schen',
|
||
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
|
||
'Description' => 'Beschreibung',
|
||
'ELSE' => 'Zusatz',
|
||
'Edit Group' => 'Warengruppe editieren',
|
||
'Edit Pricegroup' => 'Preisgruppe bearbeiten',
|
||
'Edit Project' => 'Projekt bearbeiten',
|
||
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
|
||
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
|
||
'Group' => 'Warengruppe',
|
||
'Group deleted!' => 'Warengruppe gel?scht!',
|
||
'Group missing!' => 'Warengruppe fehlt!',
|
||
... | ... | |
'History' => 'Historie',
|
||
'Inactive' => 'Inaktiv',
|
||
'MAILED' => 'Gesendet',
|
||
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
|
||
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
|
||
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
|
||
'Name' => 'Name',
|
||
'No' => 'Nein',
|
||
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
|
||
... | ... | |
'Select a part' => 'Artikel auswählen',
|
||
'Select a project' => 'Projekt auswählen',
|
||
'Select an employee' => 'Angestellten auswählen',
|
||
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
|
||
'Unit' => 'Einheit',
|
||
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
|
||
'Value' => 'Wert',
|
||
'Variable' => 'Variable',
|
||
'Yes' => 'Ja',
|
locale/de/rp | ||
---|---|---|
'Customized Report' => 'Vorgew?hlte Zeitr?ume',
|
||
'DELETED' => 'Gel?scht',
|
||
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED',
|
||
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
|
||
'Date' => 'Datum',
|
||
'Debit' => 'Soll',
|
||
'Dec' => 'Dez',
|
||
'December' => 'Dezember',
|
||
'Decimalplaces' => 'Dezimalstellen',
|
||
'Department' => 'Abteilung',
|
||
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
|
||
'Description' => 'Beschreibung',
|
||
'Due' => 'F?llig',
|
||
'E-mail' => 'eMail',
|
||
... | ... | |
'ELSE' => 'Zusatz',
|
||
'EUR' => 'E/?-Rechnung',
|
||
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
|
||
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
|
||
'Feb' => 'Feb',
|
||
'February' => 'Februar',
|
||
'Free report period' => 'Freier Zeitraum',
|
||
... | ... | |
'Memo' => 'Memo',
|
||
'Message' => 'Nachricht',
|
||
'Method' => 'Verfahren',
|
||
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
|
||
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
|
||
'Monthly' => 'monatlich',
|
||
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
|
||
'N/A' => 'N.Z.',
|
||
'Name' => 'Name',
|
||
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
|
||
... | ... | |
'Tax' => 'Steuer',
|
||
'Tax collected' => 'vereinnahmte Steuer',
|
||
'Tax paid' => 'Vorsteuer',
|
||
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
|
||
'Total' => 'Summe',
|
||
'Trial Balance' => 'Saldenbilanz',
|
||
'Unit' => 'Einheit',
|
||
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
|
||
'Value' => 'Wert',
|
||
'Variable' => 'Variable',
|
||
'Vendor' => 'Lieferant',
|
Auch abrufbar als: Unified diff
Durch das Einbinden von SL::User in SL::Form werden einige Übersetzungen in anderen Dateien benötigt.