Revision d56eeaf0
Von Moritz Bunkus vor fast 18 Jahren hinzugefügt
locale/de/ar | ||
---|---|---|
33 | 33 |
'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!', |
34 | 34 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
35 | 35 |
'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED', |
36 |
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung', |
|
36 | 37 |
'Date' => 'Datum', |
37 | 38 |
'Date Paid' => 'Zahlungsdatum', |
38 | 39 |
'Dec' => 'Dez', |
... | ... | |
40 | 41 |
'Delete' => 'L?schen', |
41 | 42 |
'Delete drafts' => 'Entw?rfe l?schen', |
42 | 43 |
'Department' => 'Abteilung', |
44 |
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:', |
|
43 | 45 |
'Description' => 'Beschreibung', |
44 | 46 |
'Draft saved.' => 'Entwurf gespeichert.', |
45 | 47 |
'Due Date' => 'F?lligkeitsdatum', |
... | ... | |
47 | 49 |
'ELSE' => 'Zusatz', |
48 | 50 |
'Edit Accounts Receivables Transaction' => 'Debitorenbuchung bearbeiten', |
49 | 51 |
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben', |
52 |
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s', |
|
50 | 53 |
'Exch' => 'Wechselkurs.', |
51 | 54 |
'Exchangerate' => 'Wechselkurs', |
52 | 55 |
'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs f?r die Bezahlung!', |
... | ... | |
76 | 79 |
'May' => 'Mai', |
77 | 80 |
'May ' => 'Mai', |
78 | 81 |
'Memo' => 'Memo', |
82 |
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', |
|
83 |
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', |
|
84 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
|
79 | 85 |
'Name' => 'Name', |
80 | 86 |
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden', |
81 | 87 |
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden', |
... | ... | |
131 | 137 |
'Tax' => 'Steuer', |
132 | 138 |
'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen', |
133 | 139 |
'Taxkey' => 'Steuerschl?ssel', |
140 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
|
134 | 141 |
'Total' => 'Summe', |
135 | 142 |
'Transaction deleted!' => 'Buchung gel?scht!', |
136 | 143 |
'Transaction posted!' => 'Buchung verbucht!', |
137 | 144 |
'Type' => 'Typ', |
138 | 145 |
'Unit' => 'Einheit', |
146 |
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.', |
|
139 | 147 |
'Update' => 'Erneuern', |
140 | 148 |
'Use As Template' => 'Als Vorlage verwenden', |
141 | 149 |
'Value' => 'Wert', |
Auch abrufbar als: Unified diff
Durch das Einbinden von SL::User in SL::Form werden einige Übersetzungen in anderen Dateien benötigt.