541 |
541 |
'Calculate' => 'Berechnen',
|
542 |
542 |
'Calculate due date automatically' => 'Fälligkeitsdatum automatisch berechnen',
|
543 |
543 |
'Calling #1 now' => 'Wähle jetzt #1',
|
544 |
|
'Can not create that quantity with current stock' => 'Diese Anzahl kann mit dem gegenwärtigen Lagerbestand nicht hergestellt werden.',
|
545 |
544 |
'Can only delete the "Storno zu" part of the cancellation pair.' => 'Löschen von R(S) Rechnung nicht erlaubt. Löschen der entsprechenden "Storno zu" Gutschrift reaktiviert diese Rechnung wieder.',
|
546 |
545 |
'Can only save template if amounts,i.e. 1 for debit and credit are set.' => 'Kann die Vorlage nicht speichern. Es wird mindestens ein Betrag im Soll und im Haben benötigt (bspw. 1), damit bspw. Beträge aus Kontoauszügen korrekt gesetzt werden können.',
|
547 |
546 |
'Can\'t connect to shop. #1' => 'Kann keine Verbindung zu Shop #1 herstellen.',
|
... | ... | |
1775 |
1774 |
'Introduction of clients' => 'Einführung von Mandanten',
|
1776 |
1775 |
'Inv. Duedate' => 'Rg. Fälligkeit',
|
1777 |
1776 |
'Invalid' => 'Ungültig',
|
|
1777 |
'Invalid assembly' => 'Ungültiges Erzeugnis',
|
|
1778 |
'Invalid bin' => 'Ungültiger Lagerplatz',
|
1778 |
1779 |
'Invalid charge number: #1' => 'Ungültige Chargennummer: #1',
|
1779 |
1780 |
'Invalid combination of ledger account number length. Mismatch length of #1 with length of #2. Please check your account settings. ' => 'Ungültige Kombination der Nummernkreislänge der Sachkonten. Kann nicht eine Länge von #1 und eine Länge von #2 verarbeiten. Bitte entsprechend die Konteneinstellungen überprüfen.',
|
1780 |
1781 |
'Invalid duration format' => 'Falsches Format für Zeitdauer',
|
... | ... | |
2343 |
2344 |
'Parsing the XMP metadata failed.' => 'Parsen der XMP-Metadaten schlug fehl.',
|
2344 |
2345 |
'Part' => 'Ware',
|
2345 |
2346 |
'Part "#1" has chargenumber or best before date set. So it cannot be transfered automatically.' => 'Bei Artikel "#1" ist eine Chargenummer oder ein Mindesthaltbarkeitsdatum vergeben. Deshalb kann dieser Artikel nicht automatisch ausgelagert werden.',
|
|
2347 |
'Part #1 exists in warehouse #2, but not in warehouse #3 ' => 'Artikel #1 existiert im Lager #2, aber nicht im Lager #3',
|
2346 |
2348 |
'Part (database ID)' => 'Artikel (Datenbank-ID)',
|
2347 |
2349 |
'Part (typeabbreviation)' => 'W',
|
2348 |
2350 |
'Part Classification' => 'Artikel-Klassifizierung',
|
Locales