173 |
173 |
'Add new currency' => 'Neue Währung hinzufügen',
|
174 |
174 |
'Add new custom variable' => 'Neue benutzerdefinierte Variable erfassen',
|
175 |
175 |
'Add note' => 'Notiz erfassen',
|
|
176 |
'Add printer' => 'Drucker hinzufügen',
|
|
177 |
'Add text block' => 'Textblock erfassen',
|
176 |
178 |
'Add unit' => 'Einheit hinzufügen',
|
177 |
179 |
'Address' => 'Adresse',
|
178 |
180 |
'Admin' => 'Administration',
|
... | ... | |
485 |
487 |
'Company settings' => 'Firmeneinstellungen',
|
486 |
488 |
'Compare to' => 'Gegenüberstellen zu',
|
487 |
489 |
'Complexities' => 'Komplexitätsgrade',
|
|
490 |
'Complexity' => 'Komplexität',
|
488 |
491 |
'Configuration' => 'Konfiguration',
|
489 |
492 |
'Configuration of individual TODO items' => 'Konfiguration für die einzelnen Aufgabenlistenpunkte',
|
490 |
493 |
'Configure' => 'Konfigurieren',
|
... | ... | |
505 |
508 |
'Conversion of "birthday" contact person attribute' => 'Umstellung des Kontaktpersonenfeldes "Geburtstag"',
|
506 |
509 |
'Copies' => 'Kopien',
|
507 |
510 |
'Copy file from #1 to #2 failed: #3' => 'Kopieren der Datei von #1 nach #2 schlug fehl: #3',
|
|
511 |
'Copy' => 'Kopieren',
|
508 |
512 |
'Correct taxkey' => 'Richtiger Steuerschlüssel',
|
509 |
513 |
'Costs' => 'Kosten',
|
510 |
514 |
'Could not load class #1 (#2): "#3"' => 'Konnte Klasse #1 (#2) nicht laden: "#3"',
|
... | ... | |
536 |
540 |
'Create a new requirement spec status' => 'Einen neuen Pflichtenheftstatus anlegen',
|
537 |
541 |
'Create a new requirement spec type' => 'Einen neuen Pflichtenhefttypen anlegen',
|
538 |
542 |
'Create a new risk level' => 'Einen neuen Risikograd anlegen',
|
|
543 |
'Create a new section' => 'Neuen Abschnitt erstellen',
|
539 |
544 |
'Create a new user' => 'Einen neuen Benutzer anlegen',
|
540 |
545 |
'Create a new user group' => 'Eine neue Benutzergruppe erfassen',
|
541 |
546 |
'Create and edit RFQs' => 'Lieferantenanfragen erfassen und bearbeiten',
|
... | ... | |
596 |
601 |
'Current profile' => 'Aktuelles Profil',
|
597 |
602 |
'Current status' => 'Aktueller Status',
|
598 |
603 |
'Current value:' => 'Aktueller Wert:',
|
|
604 |
'Current version' => 'Aktuelle Version',
|
599 |
605 |
'Current year' => 'Aktuelles Jahr',
|
600 |
606 |
'Custom Variables' => 'Benutzerdefinierte Variablen',
|
601 |
607 |
'Custom variables for module' => 'Benutzerdefinierte Variablen für Modul',
|
... | ... | |
702 |
708 |
'Delete drafts' => 'Entwürfe löschen',
|
703 |
709 |
'Delete links' => 'Verknüpfungen löschen',
|
704 |
710 |
'Delete profile' => 'Profil löschen',
|
|
711 |
'Delete section' => 'Abschnitt löschen',
|
|
712 |
'Delete text block' => 'Textblock löschen',
|
705 |
713 |
'Delete transaction' => 'Buchung löschen',
|
706 |
714 |
'Deleted' => 'Gelöscht',
|
707 |
715 |
'Delivered' => 'Geliefert',
|
... | ... | |
727 |
735 |
'Department 2' => 'Abteilung (2)',
|
728 |
736 |
'Department Id' => 'Reservierung',
|
729 |
737 |
'Departments' => 'Abteilungen',
|
|
738 |
'Dependencies' => 'Abhängigkeiten',
|
730 |
739 |
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
|
731 |
740 |
'Deposit' => 'Gutschrift',
|
732 |
741 |
'Description' => 'Beschreibung',
|
... | ... | |
761 |
770 |
'Do you really want to delete this warehouse?' => 'Wollen Sie dieses Lager wirklich löschen?',
|
762 |
771 |
'Do you want to <b>limit</b> your search?' => 'Wollen Sie Ihre Suche <b>spezialisieren</b>?',
|
763 |
772 |
'Do you want to carry this shipping address over to the new purchase order so that the vendor can deliver the goods directly to your customer?' => 'Wollen Sie diese Lieferadresse in den neuen Lieferantenauftrag übernehmen, damit der Händler die Waren direkt an Ihren Kunden liefern kann?',
|
|
773 |
'Do you want to overwrite your current title?' => 'Wollen Sie den aktuellen Titel überschreiben?',
|
764 |
774 |
'Do you want to set the account number "#1" to "#2" and the name "#3" to "#4"?' => 'Soll die Kontonummer "#1" zu "#2" und den Name "#3" zu "#4" geändert werden?',
|
765 |
775 |
'Do you want to store the existing onhand values into a new warehouse?' => 'Möchten Sie die vorhandenen Mengendaten in ein Lager übertragen?',
|
766 |
776 |
'Document' => 'Dokument',
|
... | ... | |
878 |
888 |
'Edit requirement spec status' => 'Pflichtenheftstatus bearbeiten',
|
879 |
889 |
'Edit requirement spec type' => 'Pflichtenhefttypen bearbeiten',
|
880 |
890 |
'Edit risk level' => 'Risikograd bearbeiten',
|
|
891 |
'Edit section' => 'Abschnitt bearbeiten',
|
|
892 |
'Edit section #1' => 'Abschnitt #1 bearbeiten',
|
881 |
893 |
'Edit templates' => 'Vorlagen bearbeiten',
|
|
894 |
'Edit text block' => 'Textblock bearbeiten',
|
882 |
895 |
'Edit the Delivery Order' => 'Lieferschein bearbeiten',
|
883 |
896 |
'Edit the configuration for periodic invoices' => 'Konfiguration für wiederkehrende Rechnungen bearbeiten',
|
884 |
897 |
'Edit the currency names in order to rename them.' => 'Bearbeiten Sie den Namen, um eine Währung umzubennen.',
|
... | ... | |
890 |
903 |
'Edit units' => 'Einheiten bearbeiten',
|
891 |
904 |
'Edit user signature' => 'Benutzersignatur bearbeiten',
|
892 |
905 |
'Editable' => 'Bearbeitbar',
|
|
906 |
'Effort' => 'Aufwand',
|
893 |
907 |
'Either there are no open invoices, or you have already initiated bank transfers with the open amounts for those that are still open.' => 'Entweder gibt es keine offenen Rechnungen, oder es wurden bereits Überweisungen über die offenen Beträge aller offenen Rechnungen erstellt.',
|
894 |
908 |
'Element disabled' => 'Element deaktiviert',
|
895 |
909 |
'Employee' => 'Bearbeiter',
|
... | ... | |
1160 |
1174 |
'Increase' => 'Erhöhen',
|
1161 |
1175 |
'Individual Items' => 'Einzelteile',
|
1162 |
1176 |
'Information' => 'Information',
|
|
1177 |
'Insert' => 'Einfügen',
|
1163 |
1178 |
'Insert with new customer/vendor number' => 'Mit neuer Kunden-/Lieferantennummer anlegen',
|
1164 |
1179 |
'Insert with new database ID' => 'Neu anlegen mit neuer Datenbank-ID',
|
1165 |
1180 |
'Insert with new part number' => 'Mit neuer Artikelnummer einfügen',
|
... | ... | |
1388 |
1403 |
'New contact' => 'Neue Ansprechperson',
|
1389 |
1404 |
'New customer' => 'Neuer Kunde',
|
1390 |
1405 |
'New filter for tax accounts' => 'Neue Filter für Steuerkonten',
|
|
1406 |
'New function block' => 'Neuer Funktionsblock',
|
1391 |
1407 |
'New invoice' => 'Neue Rechnung',
|
1392 |
1408 |
'New name' => 'Neuer Name',
|
1393 |
1409 |
'New part' => 'Neue Ware',
|
1394 |
1410 |
'New sales order' => 'Neuer Auftrag',
|
|
1411 |
'New section' => 'Neuer Abschnitt',
|
1395 |
1412 |
'New service' => 'Neue Dienstleistung',
|
1396 |
1413 |
'New shipto' => 'Neue Lieferadresse',
|
|
1414 |
'New sub function block' => 'Neuer Unterfunktionsblock',
|
1397 |
1415 |
'New vendor' => 'Neuer Lieferant',
|
1398 |
1416 |
'New window/tab' => 'Neues Fenster/Tab',
|
1399 |
1417 |
'Next Dunning Level' => 'Nächste Mahnstufe',
|
... | ... | |
1419 |
1437 |
'No default currency' => 'Keine Standardwährung',
|
1420 |
1438 |
'No delivery term has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Lieferbedingungen angelegt',
|
1421 |
1439 |
'No department has been created yet.' => 'Es wurde noch keine Abteilung erfasst.',
|
|
1440 |
'No description has been entered yet.' => 'Es wurde noch keine Beschreibung eingegeben.',
|
1422 |
1441 |
'No dunnings have been selected for printing.' => 'Es wurden keine Mahnungen zum Drucken ausgewählt.',
|
1423 |
1442 |
'No file has been uploaded yet.' => 'Es wurde noch keine Datei hochgeladen.',
|
|
1443 |
'No function blocks have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Funktionsblöcke angelegt.',
|
1424 |
1444 |
'No groups have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Gruppen angelegt.',
|
|
1445 |
'No groups have been added yet.' => 'Es wurden noch keine Gruppen angelegt.',
|
1425 |
1446 |
'No or an unknown authenticantion module specified in "config/kivitendo.conf".' => 'Es wurde kein oder ein unbekanntes Authentifizierungsmodul in "config/kivitendo.conf" angegeben.',
|
1426 |
1447 |
'No part was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Artikel gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
|
1427 |
1448 |
'No payment term has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Zahlungsbedingungen angelegt.',
|
... | ... | |
1437 |
1458 |
'No risks level has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Risikograde angelegt.',
|
1438 |
1459 |
'No shipto selected to delete' => 'Keine Lieferadresse zum Löschen ausgewählt',
|
1439 |
1460 |
'No summary account' => 'Kein Sammelkonto',
|
|
1461 |
'No text blocks have been created for this position.' => 'Für diese Position wurden noch keine Textblöcke angelegt.',
|
|
1462 |
'No text has been entered yet.' => 'Es wurde noch kein Text eingegeben.',
|
|
1463 |
'No title yet' => 'Bisher ohne Titel',
|
1440 |
1464 |
'No transaction selected!' => 'Keine Transaktion ausgewählt',
|
1441 |
1465 |
'No transactions yet.' => 'Bisher keine Buchungen.',
|
1442 |
1466 |
'No transfers were executed in this export.' => 'In diesem SEPA-Export wurden keine Überweisungen ausgeführt.',
|
... | ... | |
1569 |
1593 |
'Partsgroup (database ID)' => 'Warengruppe (Datenbank-ID)',
|
1570 |
1594 |
'Partsgroup (name)' => 'Warengruppe (Name)',
|
1571 |
1595 |
'Password' => 'Passwort',
|
|
1596 |
'Paste' => 'Einfügen',
|
1572 |
1597 |
'Payables' => 'Verbindlichkeiten',
|
1573 |
1598 |
'Payment' => 'Zahlungsausgang',
|
1574 |
1599 |
'Payment / Delivery Options' => 'Zahlungs- und Lieferoptionen',
|
... | ... | |
1650 |
1675 |
'Postscript' => 'Postscript',
|
1651 |
1676 |
'Posustva_coa' => 'USTVA Kennz.',
|
1652 |
1677 |
'Pre-defined Texts' => 'Vordefinierte Textblöcke',
|
1653 |
|
'Predefined Texts' => 'Vordefinierte Textblöcke',
|
1654 |
1678 |
'Preferences' => 'Einstellungen',
|
1655 |
1679 |
'Preferences saved!' => 'Einstellungen gespeichert!',
|
1656 |
1680 |
'Prefix for the new bins\' names' => 'Namenspräfix für die neuen Lagerplätze',
|
... | ... | |
1823 |
1847 |
'Revenues EU without UStId' => 'Erlöse EU o. UStId',
|
1824 |
1848 |
'Review of Aging list' => 'Altersstrukturliste',
|
1825 |
1849 |
'Right' => 'Rechts',
|
|
1850 |
'Risk' => 'Risiko',
|
1826 |
1851 |
'Risk levels' => 'Risikograde',
|
1827 |
1852 |
'Risks' => 'Risikograde',
|
1828 |
1853 |
'Row' => 'Zeile',
|
... | ... | |
1989 |
2014 |
'Show old dunnings' => 'Alte Mahnungen anzeigen',
|
1990 |
2015 |
'Show overdue sales quotations and requests for quotations...' => 'Überfällige Angebote und Preisanfragen anzeigen...',
|
1991 |
2016 |
'Show parts' => 'Artikel anzeigen',
|
|
2017 |
'Show requirement spec' => 'Pflichtenheft anzeigen',
|
1992 |
2018 |
'Show settings' => 'Einstellungen anzeigen',
|
1993 |
2019 |
'Show the picture in the part form' => 'Bild in Warenmaske anzeigen',
|
1994 |
2020 |
'Show the pictures in the result for search parts' => 'Bilder in Suchergebnis für Stammdaten -> Berichte -> Waren anzeigen',
|
... | ... | |
2047 |
2073 |
'Street' => 'Straße',
|
2048 |
2074 |
'Style the picture with the following CSS code' => 'Bildeigenschaft mit folgendem CSS-Style versehen',
|
2049 |
2075 |
'Stylesheet' => 'Stilvorlage',
|
|
2076 |
'Sub function blocks' => 'Unterfunktionsblöcke',
|
2050 |
2077 |
'Subject' => 'Betreff',
|
2051 |
2078 |
'Subject:' => 'Betreff:',
|
2052 |
2079 |
'Subtotal' => 'Zwischensumme',
|
... | ... | |
2601 |
2628 |
'Workflow request_quotation' => 'Workflow Preisanfrage',
|
2602 |
2629 |
'Workflow sales_order' => 'Workflow Auftrag',
|
2603 |
2630 |
'Workflow sales_quotation' => 'Workflow Angebot',
|
|
2631 |
'Working copy without version' => 'Arbeitskopie ohne Version',
|
2604 |
2632 |
'Write bin to default bin in part?' => 'Diesen Lagerplatz als Standardlagerplatz im Artikel setzen?',
|
2605 |
2633 |
'Wrong tax keys recorded' => 'Gespeicherte Steuerschlüssel sind falsch',
|
2606 |
2634 |
'Wrong taxes recorded' => 'Gespeicherte Steuern passen nicht zum Steuerschlüssel',
|
... | ... | |
2706 |
2734 |
'cp_greeting to cp_gender migration' => 'Datenumwandlung von Titel nach Geschlecht (cp_greeting to cp_gender)',
|
2707 |
2735 |
'customer' => 'Kunde',
|
2708 |
2736 |
'customer_list' => 'kundenliste',
|
|
2737 |
'dated' => 'datiert',
|
2709 |
2738 |
'debug' => 'Debug',
|
2710 |
2739 |
'delete' => 'Löschen',
|
2711 |
2740 |
'delivered' => 'geliefert',
|
Übersetzungen