Revision b97e2046
Von Sven Schöling vor mehr als 3 Jahren hinzugefügt
locale/de/all | ||
---|---|---|
645 | 645 |
'Choose a Tax Number' => 'Bitte eine Steuernummer angeben', |
646 | 646 |
'Choose bank account for reconciliation' => 'Wählen Sie das Bankkonto für den Kontenabgleich', |
647 | 647 |
'City' => 'Stadt', |
648 |
'Clear' => 'Löschen', |
|
648 | 649 |
'Clear fields' => 'Felder leeren', |
649 | 650 |
'Cleared Balance' => 'abgeschlossen', |
650 | 651 |
'Cleared/uncleared only' => 'Status abgeglichen', |
... | ... | |
682 | 683 |
'Compare to' => 'Gegenüberstellen zu', |
683 | 684 |
'Complexities' => 'Komplexitätsgrade', |
684 | 685 |
'Complexity' => 'Komplexität', |
686 |
'Component Test' => '', |
|
685 | 687 |
'Configuration' => 'Konfiguration', |
686 | 688 |
'Configuration of individual TODO items' => 'Konfiguration für die einzelnen Aufgabenlistenpunkte', |
687 | 689 |
'Configure' => 'Konfigurieren', |
... | ... | |
1545 | 1547 |
'Free report period' => 'Freier Zeitraum', |
1546 | 1548 |
'Free skonto amount has to be a positive number.' => 'Der freie Skontobetrag muss positiv (absolut) sein.', |
1547 | 1549 |
'Free-form text' => 'Textzeile', |
1550 |
'Fri' => 'Fr', |
|
1551 |
'Friday' => 'Freitag', |
|
1548 | 1552 |
'Fristsetzung' => 'Fristsetzung', |
1549 | 1553 |
'From' => 'Von', |
1550 | 1554 |
'From Date' => 'Von', |
... | ... | |
1697 | 1701 |
'Illegal characters have been removed from the following fields: #1' => 'Ungültige Zeichen wurden aus den folgenden Feldern entfernt: #1', |
1698 | 1702 |
'Illegal date' => 'Ungültiges Datum', |
1699 | 1703 |
'Image' => 'Grafik', |
1704 |
'Image Upload' => '', |
|
1700 | 1705 |
'ImagePreview' => 'Bildvorschau', |
1701 | 1706 |
'Images' => 'Bilder', |
1702 | 1707 |
'Import' => 'Import', |
... | ... | |
2031 | 2036 |
'Module' => 'Modul', |
2032 | 2037 |
'Module home page' => 'Modul-Webseite', |
2033 | 2038 |
'Module name' => 'Modulname', |
2039 |
'Mon' => 'Mo', |
|
2034 | 2040 |
'Monat' => 'Monat', |
2041 |
'Monday' => 'Montag', |
|
2035 | 2042 |
'Month' => 'Monat', |
2036 | 2043 |
'Month/Year' => 'Monat/Jahr', |
2037 | 2044 |
'Monthly' => 'monatlich', |
... | ... | |
2079 | 2086 |
'New shop orders' => 'Neue Shopbestellungen', |
2080 | 2087 |
'New window/tab' => 'Neues Fenster/Tab', |
2081 | 2088 |
'Next Dunning Level' => 'Nächste Mahnstufe', |
2089 |
'Next month' => 'nächster Monat', |
|
2082 | 2090 |
'Next run at' => 'Nächste Ausführung um', |
2083 | 2091 |
'No' => 'Nein', |
2084 | 2092 |
'No 1:n or n:1 relation' => 'Keine 1:n oder n:1 Beziehung', |
... | ... | |
2505 | 2513 |
'Preset email text for sales quotations' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Angebote', |
2506 | 2514 |
'Preview' => 'Vorschau', |
2507 | 2515 |
'Preview Mode' => 'Vorschaumodus', |
2516 |
'Previous month' => 'vorheriger Monat', |
|
2508 | 2517 |
'Previous transdate text' => 'wurde gespeichert am', |
2509 | 2518 |
'Previous transnumber text' => 'Letzte Buchung mit der Buchungsnummer', |
2510 | 2519 |
'Price' => 'Preis', |
... | ... | |
2869 | 2878 |
'Salutation punctuation mark' => 'Zeichensetzungs-Trenner nach der Anrede-Formel (Punkt, Ausrufezeichen, etc)', |
2870 | 2879 |
'Same Filename !' => 'unveränderter Dateiname !', |
2871 | 2880 |
'Same as the quote character' => 'Wie Anführungszeichen', |
2881 |
'Sat' => 'Sa', |
|
2872 | 2882 |
'Sat. Fax' => 'Sat. Fax', |
2873 | 2883 |
'Sat. Phone' => 'Sat. Tel.', |
2884 |
'Saturday' => 'Samstag', |
|
2874 | 2885 |
'Satz %' => 'Satz %', |
2875 | 2886 |
'Save' => 'Speichern', |
2876 | 2887 |
'Save Draft' => 'Entwurf speichern', |
... | ... | |
3213 | 3224 |
'Sum open amount' => 'Summierter offener Betrag', |
3214 | 3225 |
'Sum per' => 'Summe per', |
3215 | 3226 |
'Summen- und Saldenliste' => 'Summen- und Saldenliste', |
3227 |
'Sun' => 'So', |
|
3228 |
'Sunday' => 'Sonntag', |
|
3216 | 3229 |
'Superuser name' => 'Datenbankadministrator', |
3217 | 3230 |
'Supplies' => 'Lieferungen', |
3218 | 3231 |
'Surname' => 'Nachname', |
... | ... | |
3763 | 3776 |
'This will set an exact price.' => 'Diese Option setzt einen festen Preis.', |
3764 | 3777 |
'Three Options:' => 'Drei Optionen:', |
3765 | 3778 |
'Threshold for warning on quantity difference' => 'Schwellenwert für Warnung bei Mengenabweichung', |
3779 |
'Thu' => 'Do', |
|
3780 |
'Thursday' => 'Donnerstag', |
|
3766 | 3781 |
'Time' => 'Zeit', |
3767 | 3782 |
'Time Format' => 'Uhrzeitformat', |
3768 | 3783 |
'Time Recording' => 'Zeiterfassung', |
... | ... | |
3783 | 3798 |
'To import' => 'Zu importieren', |
3784 | 3799 |
'To upload images: Please create shoppart first' => 'Um Bilder hochzuladen bitte Shopartikel zuerst anlegen', |
3785 | 3800 |
'To user login' => 'Zum Benutzerlogin', |
3801 |
'Today' => 'heute', |
|
3786 | 3802 |
'Toggle marker' => 'Markierung umschalten', |
3787 | 3803 |
'Too many results (#1 from #2).' => 'Zu viele Artikel (#1 von #2)', |
3788 | 3804 |
'Too much recursions in assembly tree (>100)' => 'Zu tiefe Verschachtelung (>100) des Erzeugnisbaum', |
... | ... | |
3849 | 3865 |
'Trial Balance' => 'Summen- und Saldenliste', |
3850 | 3866 |
'Trial balance between %s and %s' => 'Summen- und Saldenlisten vom %s bis zum %s', |
3851 | 3867 |
'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.', |
3868 |
'Tue' => 'Di', |
|
3869 |
'Tuesday' => 'Dienstag', |
|
3852 | 3870 |
'Turnover' => 'Umsätze', |
3853 | 3871 |
'Turnoverstatistic' => 'Umsatzstatistik', |
3854 | 3872 |
'TypAbbreviation' => 'Abkürzung des Artikel-Typs', |
... | ... | |
4073 | 4091 |
'Webshop Import' => 'Webshop Import', |
4074 | 4092 |
'Webshop articles' => 'Webshop Artikel', |
4075 | 4093 |
'Webshops articles' => 'Webshops Artikel', |
4094 |
'Wed' => 'Mi', |
|
4095 |
'Wednesday' => 'Mittwoch', |
|
4076 | 4096 |
'Weight' => 'Gewicht', |
4077 | 4097 |
'Weight unit' => 'Gewichtseinheit', |
4078 | 4098 |
'What <b>term</b> you are looking for?' => 'Nach welchem <b>Begriff</b> wollen Sie suchen?', |
Auch abrufbar als: Unified diff
mobile: js refactored und datepicker übersetzt