Revision b65a8b5c
Von Moritz Bunkus vor fast 8 Jahren hinzugefügt
templates/webpages/reconciliation/proposals.html | ||
---|---|---|
18 | 18 |
</td> |
19 | 19 |
|
20 | 20 |
<td><img width="16px" height="16px" src="image/bank-building.jpg"></td> |
21 |
<td>[% 'Bank Transaction' | $T8 %]</td>
|
|
21 |
<td>[% 'Account movement' | $T8 %]</td>
|
|
22 | 22 |
[% IF debug %] <td>[% HTML.escape(proposal.BT.id) %]</td>[% END %] |
23 | 23 |
<td align="right">[% HTML.escape(proposal.BT.transdate_as_date) %]</td> |
24 | 24 |
<td align="right">[% HTML.escape(proposal.BT.amount_as_number) %]</td> |
... | ... | |
50 | 50 |
</tbody> |
51 | 51 |
[% END %] |
52 | 52 |
[% END %] |
53 |
|
Auch abrufbar als: Unified diff
Übersetzungen: mehrere deutsche Begriffe rund um Kontobewegungen ersetzt
Deutsch:
• Bankbewegung → Kontobewegung (letzteres ist deutlich geläufiger)
Englisch:
• Bank transaction → account movement (letzteres ist die von Leo
angebotene Übersetzung für »Kontobewegung«, und ersteres kennt Leo
gar nicht)
• Bank transaction MT940 → bank statement (denn letzteres ist die
tatsächliche und für Anwender*innen sinnvolle Übersetzung von dem,
was auf Deutsch angezeigt werden soll: Kontoauszug)
• Bank statement → account statement (ersteres ist britisches
Englisch, letzteres amerikanisches Englisch)
Nicht modifiziert wurden die Rechte in der Datenbank sowie Identifier
im Code (sprich der Controller ist immer noch
»SL::Controller::BankTransaction«, und der Typ des CSV-Profils für den
MT940-Import istßt weiterhin »bank_transaction«).