Revision b65a8b5c
Von Moritz Bunkus vor fast 8 Jahren hinzugefügt
SL/Controller/CsvImport.pm | ||
---|---|---|
335 | 335 |
: $self->type eq 'inventories' ? $::locale->text('CSV import: inventories') |
336 | 336 |
: $self->type eq 'projects' ? $::locale->text('CSV import: projects') |
337 | 337 |
: $self->type eq 'orders' ? $::locale->text('CSV import: orders') |
338 |
: $self->type eq 'bank_transactions' ? $::locale->text('CSV import: bank transactions')
|
|
338 |
: $self->type eq 'bank_transactions' ? $::locale->text('CSV import: account movements')
|
|
339 | 339 |
: $self->type eq 'ar_transactions' ? $::locale->text('CSV import: ar transactions') |
340 | 340 |
: die; |
341 | 341 |
|
... | ... | |
775 | 775 |
action => [ t8('Account') ], |
776 | 776 |
|
777 | 777 |
link => [ |
778 |
t8('Post Bank Statement'),
|
|
778 |
t8('Post Account Statement'),
|
|
779 | 779 |
link => $self->url_for(controller => 'BankTransaction', action => 'search'), |
780 | 780 |
], |
781 | 781 |
|
Auch abrufbar als: Unified diff
Übersetzungen: mehrere deutsche Begriffe rund um Kontobewegungen ersetzt
Deutsch:
• Bankbewegung → Kontobewegung (letzteres ist deutlich geläufiger)
Englisch:
• Bank transaction → account movement (letzteres ist die von Leo
angebotene Übersetzung für »Kontobewegung«, und ersteres kennt Leo
gar nicht)
• Bank transaction MT940 → bank statement (denn letzteres ist die
tatsächliche und für Anwender*innen sinnvolle Übersetzung von dem,
was auf Deutsch angezeigt werden soll: Kontoauszug)
• Bank statement → account statement (ersteres ist britisches
Englisch, letzteres amerikanisches Englisch)
Nicht modifiziert wurden die Rechte in der Datenbank sowie Identifier
im Code (sprich der Controller ist immer noch
»SL::Controller::BankTransaction«, und der Typ des CSV-Profils für den
MT940-Import istßt weiterhin »bank_transaction«).