Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision b468aaac

Von Kivitendo Admin vor mehr als 10 Jahren hinzugefügt

Rechtschreibfehler behoben

Dank an Raimo.

Unterschiede anzeigen:

locale/de/all
638 638
  'Database settings'           => 'Datenbankeinstellungen',
639 639
  'Database template'           => 'Datenbankvorlage',
640 640
  'Database update error:'      => 'Fehler beim Datenbankupgrade:',
641
  'Database user and password'  => 'Datebankbenutzer und -passwort',
641
  'Database user and password'  => 'Datenbankbenutzer und -passwort',
642 642
  'Dataset missing!'            => 'Datenbank fehlt!',
643 643
  'Dataset upgrade'             => 'Datenbankaktualisierung',
644 644
  'Date'                        => 'Datum',
......
1412 1412
  'No transaction selected!'    => 'Keine Transaktion ausgewählt',
1413 1413
  'No transactions yet.'        => 'Bisher keine Buchungen.',
1414 1414
  'No transfers were executed in this export.' => 'In diesem SEPA-Export wurden keine Überweisungen ausgeführt.',
1415
  'No users have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Benutzer anleget.',
1415
  'No users have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Benutzer angelegt.',
1416 1416
  'No valid number entered for pricegroup "#1".' => 'Für Preisgruppe "#1" wurde keine gültige Nummer eingegeben.',
1417 1417
  'No vendor has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Lieferant ausgewählt.',
1418 1418
  'No warehouse has been created yet or the quantity of the bins is not configured yet.' => 'Es wurde noch kein Lager angelegt, bzw. die dazugehörigen Lagerplätze sind noch nicht konfiguriert.',
......
1506 1506
  'Overdue sales quotations and requests for quotations' => 'Überfällige Angebote und Preisanfragen',
1507 1507
  'Override invoice language'   => 'Diese Sprache verwenden',
1508 1508
  'Owner of account'            => 'Kontoinhaber',
1509
  'PAYMENT POSTED'              => 'Rechung gebucht',
1509
  'PAYMENT POSTED'              => 'Rechnung gebucht',
1510 1510
  'PDF'                         => 'PDF',
1511 1511
  'PDF (OpenDocument/OASIS)'    => 'PDF (OpenDocument/OASIS)',
1512 1512
  'PDF export -- options'       => 'PDF-Export -- Optionen',
......
1586 1586
  'Please contact your administrator.' => 'Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator.',
1587 1587
  'Please correct the settings and try again or deactivate that client.' => 'Bitte korrigieren Sie die Einstellungen und versuchen Sie es erneut, oder deaktivieren Sie diesen Mandanten.',
1588 1588
  'Please define a taxkey for the following taxes and run the update again:' => 'Bitte definieren Sie einen Steuerschlüssel für die folgenden Steuern und starten Sie dann das Update erneut:',
1589
  'Please do so in the administration area.' => 'Bitte erleidgen Sie dies im Administrationsbereich.',
1589
  'Please do so in the administration area.' => 'Bitte erledigen Sie dies im Administrationsbereich.',
1590 1590
  'Please enter a profile name.' => 'Bitte geben Sie einen Profilnamen an.',
1591 1591
  'Please enter the currency you are working with.' => 'Bitte geben Sie die Währung an, mit der Sie arbeiten.',
1592 1592
  'Please enter the name for the new client.' => 'Bitte geben Sie einen Namen für den neuen Mandanten ein.',
......
2158 2158
  'The delivery term has been saved.' => 'Die Lieferbedingungen wurden gespeichert.',
2159 2159
  'The delivery term is in use and cannot be deleted.' => 'Die Lieferbedingungen werden bereits verwendet und können nicht gelöscht werden.',
2160 2160
  'The department has been created.' => 'Die Abteilung wurde angelegt.',
2161
  'The department has been deleted.' => 'Die Abteiltung wurde gelöscht.',
2162
  'The department has been saved.' => 'Die abteilung wurde gespeichert.',
2161
  'The department has been deleted.' => 'Die Abteilung wurde gelöscht.',
2162
  'The department has been saved.' => 'Die Abteilung wurde gespeichert.',
2163 2163
  'The department is in use and cannot be deleted.' => 'Die Abteilung wird benutzt und kann nicht gelöscht werden.',
2164 2164
  'The description is missing.' => 'Die Beschreibung fehlt.',
2165 2165
  'The description is not unique.' => 'Die Beschreibung ist nicht eindeutig.',

Auch abrufbar als: Unified diff