Revision 99158d6b
Von Holger Lindemann vor fast 16 Jahren hinzugefügt
locale/de/all | ||
---|---|---|
148 | 148 |
'Add to group' => 'Zu Gruppe hinzuf?gen', |
149 | 149 |
'Add unit' => 'Einheit hinzufügen', |
150 | 150 |
'Address' => 'Adresse', |
151 |
'Admin' => '', |
|
151 | 152 |
'Administration' => 'Administration', |
152 | 153 |
'Administration area' => 'Administrationsbereich', |
153 | 154 |
'Advance turnover tax return' => 'Umsatzsteuervoranmeldung', |
... | ... | |
200 | 201 |
'Attachment name' => 'Name des Anhangs', |
201 | 202 |
'Attempt to call an undefined sub named \'%s\'' => 'Es wurde versucht, eine nicht definierte Unterfunktion namens \'%s\' aufzurufen.', |
202 | 203 |
'Audit Control' => 'B?cherkontrolle', |
204 |
'Auftragschance' => '', |
|
203 | 205 |
'Aug' => 'Aug', |
204 | 206 |
'August' => 'August', |
205 | 207 |
'Authentification database creation' => 'Anlegen der Datenbank zur Benutzerauthentifizierung', |
... | ... | |
226 | 228 |
'Batch Printing' => 'Druck', |
227 | 229 |
'Bcc' => 'Bcc', |
228 | 230 |
'Belegnummer' => 'Buchungsnummer', |
231 |
'Benutzer' => '', |
|
229 | 232 |
'Beratername' => 'Beratername', |
230 | 233 |
'Beraternummer' => 'Beraternummer', |
231 | 234 |
'Bestandskonto' => 'Bestandskonto', |
235 |
'Bestellungen' => '', |
|
232 | 236 |
'Bilanz' => 'Bilanz', |
233 | 237 |
'Billing Address' => 'Rechnungsadresse', |
234 | 238 |
'Billing/shipping address (city)' => 'Rechnungsadresse (Stadt)', |
... | ... | |
262 | 266 |
'Business saved!' => 'Firma gespeichert.', |
263 | 267 |
'CANCELED' => 'Storniert', |
264 | 268 |
'CB Transaction' => 'SB-Buchung', |
269 |
'CRM' => '', |
|
265 | 270 |
'CRM admin' => 'Administration', |
266 | 271 |
'CRM create customers, vendors and contacts' => 'Erfassen (Kunden, Lieferanten, Personen)', |
267 | 272 |
'CRM follow up' => 'Wiedervorlage', |
... | ... | |
507 | 512 |
'Do you want to carry this shipping address over to the new purchase order so that the vendor can deliver the goods directly to your customer?' => 'Wollen Sie diese Lieferadresse in den neuen Lieferantenauftrag übernehmen, damit der Händler die Waren direkt an Ihren Kunden liefern kann?', |
508 | 513 |
'Do you want to store the existing onhand values into a new warehouse?' => 'Möchten Sie die vorhandenen Mengendaten in ein Lager übertragen?', |
509 | 514 |
'Documents in the WebDAV repository' => 'Dokumente im WebDAV-Repository', |
515 |
'Dokumentvorlage' => '', |
|
510 | 516 |
'Done' => 'Fertig', |
511 | 517 |
'Download the backup' => 'Die Sicherungsdatei herunterladen', |
512 | 518 |
'Draft saved.' => 'Entwurf gespeichert.', |
... | ... | |
625 | 631 |
'Ertrag' => 'Ertrag', |
626 | 632 |
'Ertrag prozentual' => 'Ertrag prozentual', |
627 | 633 |
'Escape character' => 'Escape-Zeichen', |
634 |
'Etiketten' => '', |
|
628 | 635 |
'Exact' => 'Genau', |
629 | 636 |
'Exch' => 'Wechselkurs.', |
630 | 637 |
'Exchangerate' => 'Wechselkurs', |
... | ... | |
702 | 709 |
'Group missing!' => 'Warengruppe fehlt!', |
703 | 710 |
'Group saved!' => 'Warengruppe gespeichert!', |
704 | 711 |
'Groups' => 'Warengruppen', |
712 |
'Gruppen' => '', |
|
705 | 713 |
'HTML' => 'HTML', |
706 | 714 |
'HTML Templates' => 'HTML-Vorlagen', |
707 | 715 |
'Header' => '?berschrift', |
... | ... | |
709 | 717 |
'Help' => 'Hilfe', |
710 | 718 |
'Here\'s an example command line:' => 'Hier ist eine Kommandozeile, die als Beispiel dient:', |
711 | 719 |
'Hide by default' => 'Standardmäßig verstecken', |
720 |
'Hilfe' => '', |
|
712 | 721 |
'History' => 'Historie', |
713 | 722 |
'History Search' => 'Historien Suche', |
714 | 723 |
'History Search Engine' => 'Historien Suchmaschine', |
... | ... | |
801 | 810 |
'KNE-Export erfolgreich!' => 'KNE-Export erfolgreich!', |
802 | 811 |
'KNr. beim Kunden' => 'KNr. beim Kunden', |
803 | 812 |
'Keine Suchergebnisse gefunden!' => 'Keine Suchergebnisse gefunden!', |
813 |
'Konfiguration' => '', |
|
804 | 814 |
'Konten' => 'Konten', |
805 | 815 |
'Kontonummernerweiterung (KNE)' => 'Kontonummernerweiterung (KNE)', |
816 |
'Kunden' => '', |
|
806 | 817 |
'L' => 'L', |
807 | 818 |
'LP' => 'LP', |
808 | 819 |
'LaTeX Templates' => 'LaTeX-Vorlagen', |
... | ... | |
835 | 846 |
'License key' => 'Lizenzschl?ssel', |
836 | 847 |
'Licensed to' => 'Lizensiert f?r', |
837 | 848 |
'Licenses' => 'Lizenzen', |
849 |
'Lieferant' => '', |
|
838 | 850 |
'Lieferungen' => 'Lieferungen', |
839 | 851 |
'Limit part selection' => 'Artikelauswahl eingrenzen', |
840 | 852 |
'Line Total' => 'Zeilensumme', |
... | ... | |
886 | 898 |
'Mark closed' => 'Schlie?en', |
887 | 899 |
'Marked as paid' => 'Als bezahlt markiert', |
888 | 900 |
'Marked entries printed!' => 'Markierte Eintr?ge wurden gedruckt!', |
901 |
'Maschinen' => '', |
|
902 |
'Maschinen erfassen' => '', |
|
889 | 903 |
'Master Data' => 'Stammdaten', |
890 | 904 |
'Max. Dunning Level' => 'h?chste Mahnstufe', |
891 | 905 |
'May' => 'Mai', |
... | ... | |
906 | 920 |
'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.', |
907 | 921 |
'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.', |
908 | 922 |
'Mitarbeiter' => 'Mitarbeiter', |
923 |
'Mitteilungen' => '', |
|
909 | 924 |
'Mobile1' => 'Mobile 1', |
910 | 925 |
'Mobile2' => 'Mobile 2', |
911 | 926 |
'Model' => 'Modell', |
... | ... | |
974 | 989 |
'Nothing has been selected for transfer.' => 'Es wurde nichts zum Umlagern ausgewählt.', |
975 | 990 |
'Nothing selected!' => 'Es wurde nichts ausgew?hlt!', |
976 | 991 |
'Nothing to delete!' => 'Es konnte nichts gel?scht werden!', |
992 |
'Notizen' => '', |
|
977 | 993 |
'Nov' => 'Nov', |
978 | 994 |
'November' => 'November', |
979 | 995 |
'Now the user must select a single Buchungsgruppe for each part instead of three distinct accounts.' => 'Der Benutzer muss nun für jeden Artikel nur noch die Buchungsgruppe anstelle der drei einzelnen Konten auswählen.', |
... | ... | |
1058 | 1074 |
'Payments' => 'Zahlungsausg?nge', |
1059 | 1075 |
'Period' => 'Zeitraum', |
1060 | 1076 |
'Personal settings' => 'Persönliche Einstellungen', |
1077 |
'Personen' => '', |
|
1061 | 1078 |
'Pg Database Administration' => 'Datenbankadministration', |
1062 | 1079 |
'Phone' => 'Telefon', |
1063 | 1080 |
'Phone1' => 'Telefon 1 ', |
... | ... | |
1239 | 1256 |
'Save as new' => 'als neu speichern', |
1240 | 1257 |
'Save draft' => 'Entwurf speichern', |
1241 | 1258 |
'Saving the file \'%s\' failed. OS error message: %s' => 'Das Speichern der Datei \'%s\' schlug fehl. Fehlermeldung des Betriebssystems: %s', |
1259 |
'Schnellsuche' => '', |
|
1242 | 1260 |
'Screen' => 'Bildschirm', |
1243 | 1261 |
'Search Dunning' => 'Mahnung suchen', |
1244 | 1262 |
'Searchable' => 'Durchsuchbar', |
... | ... | |
1284 | 1302 |
'Shipping Address' => 'Lieferadresse', |
1285 | 1303 |
'Shipping Point' => 'Versandort', |
1286 | 1304 |
'Shipto' => 'Lieferanschriften', |
1305 |
'Shop' => '', |
|
1287 | 1306 |
'Shopartikel' => 'Shopartikel', |
1288 | 1307 |
'Short' => 'Knapp', |
1289 | 1308 |
'Show' => 'Zeigen', |
... | ... | |
1310 | 1329 |
'Statement Balance' => 'Sammelrechnungsbilanz', |
1311 | 1330 |
'Statement sent to' => 'Sammelrechnung verschickt an', |
1312 | 1331 |
'Statements sent to printer!' => 'Sammelrechnungen an Drucker geschickt!', |
1332 |
'Status' => '', |
|
1313 | 1333 |
'Step 1 of 3: Parts' => 'Schritt 1 von 3: Waren', |
1314 | 1334 |
'Step 2 of 3: Services' => 'Schritt 2 von 3: Dienstleistungen', |
1315 | 1335 |
'Step 3 of 3: Assemblies' => 'Schritt 3 von 3: Erzeugnisse', |
... | ... | |
1374 | 1394 |
'Template Code missing!' => 'Vorlagenk?rzel fehlt!', |
1375 | 1395 |
'Template database' => 'Datenbankvorlage', |
1376 | 1396 |
'Templates' => 'Vorlagen', |
1397 |
'Termine' => '', |
|
1377 | 1398 |
'Terms missing in row ' => '+Tage fehlen in Zeile ', |
1378 | 1399 |
'Test connection' => 'Verbindung testen', |
1379 | 1400 |
'Text field' => 'Textfeld', |
... | ... | |
1510 | 1531 |
'Top' => 'Oben', |
1511 | 1532 |
'Top (CSS)' => 'Oben (mit CSS)', |
1512 | 1533 |
'Top (Javascript)' => 'Oben (mit Javascript)', |
1534 |
'Top (Javascript) old' => 'Oben (mit Javascript) alt', |
|
1513 | 1535 |
'Top (XUL; only for Mozilla Firefox)' => 'Oben (XUL; nur für Mozilla Firefox)', |
1514 | 1536 |
'Top 100' => 'Top 100', |
1515 | 1537 |
'Top 100 hinzufuegen' => 'Top 100 hinzuf?gen', |
... | ... | |
1617 | 1639 |
'Warehouse management' => 'Lagerverwaltung/Bestandsver?nderung', |
1618 | 1640 |
'Warehouse saved.' => 'Lager gespeichert.', |
1619 | 1641 |
'Warehouses' => 'Lager', |
1642 |
'Warenexport' => '', |
|
1620 | 1643 |
'Warnings during template upgrade' => 'Warnungen bei Aktualisierung der Dokumentenvorlagen', |
1644 |
'Wartungsvertrag' => '', |
|
1645 |
'Wartungsvertrag erfassen' => '', |
|
1621 | 1646 |
'WebDAV link' => 'WebDAV-Link', |
1622 | 1647 |
'Weight' => 'Gewicht', |
1623 | 1648 |
'What type of item is this?' => 'Was ist dieser Artikel?', |
1624 | 1649 |
'What\'s the <b>term</b> you\'re looking for?' => 'Nach welchem <b>Begriff</b> wollen Sie suchen?', |
1650 |
'Wiedervorlage' => '', |
|
1651 |
'Wissens-DB' => '', |
|
1625 | 1652 |
'With Extension Of Time' => 'mit Dauerfristverl?ngerung', |
1626 | 1653 |
'Workflow Delivery Order' => 'Workflow Lieferschein', |
1627 | 1654 |
'Workflow purchase_order' => 'Workflow Lieferantenauftrag', |
... | ... | |
1705 | 1732 |
'down' => 'runter', |
1706 | 1733 |
'drucken' => 'drucken', |
1707 | 1734 |
'dunning_list' => 'mahnungsliste', |
1735 |
'eMail' => '', |
|
1708 | 1736 |
'eMail Send?' => 'eMail-Versand?', |
1709 | 1737 |
'eMail?' => 'eMail?', |
1710 | 1738 |
'ea' => 'St.', |
1711 | 1739 |
'emailed to' => 'gemailt an', |
1740 |
'erfassen' => '', |
|
1712 | 1741 |
'follow_up_list' => 'wiedervorlageliste', |
1713 | 1742 |
'for' => 'für', |
1714 | 1743 |
'for Period' => 'f?r den Zeitraum', |
... | ... | |
1741 | 1770 |
'our vendor number at customer' => 'unsere Lieferanten-Nr. beim Kunden', |
1742 | 1771 |
'packing_list' => 'Versandliste', |
1743 | 1772 |
'part_list' => 'warenliste', |
1773 |
'pepper' => '', |
|
1744 | 1774 |
'pick_list' => 'Entnahmeliste', |
1745 | 1775 |
'plural first char' => 'P', |
1746 | 1776 |
'pos_bilanz' => 'Bilanz', |
... | ... | |
1798 | 1828 |
'vendor' => 'Lieferant', |
1799 | 1829 |
'vendor_list' => 'lieferantenliste', |
1800 | 1830 |
'wrongformat' => 'Falsches Format', |
1831 |
'xtcom' => '', |
|
1801 | 1832 |
'yes' => 'ja', |
1802 | 1833 |
}; |
1803 | 1834 |
|
Auch abrufbar als: Unified diff
altes JS-Menu wieder aktiviert - ist nicht schön, aber funktioniert besser