Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 9570ab38

Von Sven Schöling vor mehr als 12 Jahren hinzugefügt

  • ID 9570ab38dd8347c448a83623eb31e05379d3bd29
  • Vorgänger 6b82c9aa
  • Nachfolger c2b72147

Locales zu den "Lieferadressen löschen" commits

Unterschiede anzeigen:

locale/de/all
1141 1141
  'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
1142 1142
  'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.',
1143 1143
  'Missing taxkeys in invoices with taxes.' => 'Fehlende Steuerschlüssel in Rechnungen mit Steuern',
1144
  'Missing user id!'            => 'Benutzer ID fehlt!',
1144 1145
  'Mitarbeiter'                 => 'Mitarbeiter',
1145 1146
  'Mixed (requires column "type")' => 'Gemischt (erfordert Spalte "type")',
1146 1147
  'Mobile1'                     => 'Mobile 1',
......
1175 1176
  'New part'                    => 'Neue Ware',
1176 1177
  'New sales order'             => 'Neuer Auftrag',
1177 1178
  'New service'                 => 'Neue Dienstleistung',
1179
  'New shipto'                  => 'Neue Lieferadresse',
1178 1180
  'New unit'                    => 'Neue Einheit',
1179 1181
  'New vendor'                  => 'Neuer Lieferant',
1180 1182
  'Next Dunning Level'          => 'Nächste Mahnstufe',
......
1192 1194
  'No bank information has been entered in this vendor\'s master data entry. You cannot create bank transfers unless you enter bank information.' => 'Für diesen Lieferanten wurden in seinen Stammdaten keine Kontodaten hinterlegt. Solange dies nicht geschehen ist, können Sie keine Überweisungen für den Lieferanten anlegen.',
1193 1195
  'No bins have been added to this warehouse yet.' => 'Es wurden zu diesem Lager noch keine Lagerplätze angelegt.',
1194 1196
  'No business has been created yet.' => 'Es wurden noch kein Kunden-/Lieferantentyp erfasst.',
1197
  'No contact selected to delete' => 'Kein Ansprechpartner zum Löschen ausgewählt',
1195 1198
  'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgewählt.',
1196 1199
  'No data was found.'          => 'Es wurden keine Daten gefunden.',
1197 1200
  'No databases have been found on this server.' => 'Auf diesem Server wurden keine Datenbanken gefunden.',
......
1207 1210
  'No payment term has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Zahlungsbedingungen angelegt.',
1208 1211
  'No prices will be updated because no prices have been entered.' => 'Es werden keine Preise aktualisiert, weil keine gültigen Preisänderungen eingegeben wurden.',
1209 1212
  'No problems were recognized.' => 'Es wurden keine Probleme gefunden.',
1213
  'No shipto selected to delete' => 'Keine Lieferadresse zum Löschen ausgewählt',
1210 1214
  'No transaction selected!'    => 'Keine Transaktion ausgewählt',
1211 1215
  'No transfers were executed in this export.' => 'In diesem SEPA-Export wurden keine Überweisungen ausgeführt.',
1212 1216
  'No unknown units where found.' => 'Es wurden keine unbekannten Einheiten gefunden.',
......
1625 1629
  'Shipping Address'            => 'Lieferadresse',
1626 1630
  'Shipping Point'              => 'Versandort',
1627 1631
  'Shipto'                      => 'Lieferanschriften',
1632
  'Shipto deleted.'             => 'Lieferadresse gelöscht',
1633
  'Shipto is in use and was flagged invalid.' => 'Lieferadresse ist noch in Verwendung, und wurde als ungültig markiert.',
1628 1634
  'Shopartikel'                 => 'Shopartikel',
1629 1635
  'Short'                       => 'Knapp',
1630 1636
  'Show'                        => 'Zeigen',
......
1833 1839
  'The group memberships have been saved.' => 'Die Gruppenmitgliedschaften wurden gespeichert.',
1834 1840
  'The group name is missing.'  => 'Der Gruppenname fehlt.',
1835 1841
  'The list has been printed.'  => 'Die Liste wurde ausgedruckt.',
1836
  'The login is missing.'       => 'Das Login fehlt.',
1837 1842
  'The long description is missing.' => 'Der Langtext fehlt.',
1838 1843
  'The name in row %d has already been used before.' => 'Der Name in Zeile %d wurde vorher bereits benutzt.',
1839 1844
  'The name is missing in row %d.' => 'Der Name fehlt in Zeile %d.',

Auch abrufbar als: Unified diff