696 |
696 |
'Check Details' => 'Bitte Angaben überprüfen',
|
697 |
697 |
'Check connectivity' => 'Verbindungstest',
|
698 |
698 |
'Check for duplicates' => 'Dublettencheck',
|
699 |
|
'Check full signature' => 'Volle Signatur prüfen',
|
700 |
699 |
'Check on ap transaction' => 'Prüfen bei Kreditorenbuchung',
|
701 |
700 |
'Check on ar transaction' => 'Prüfen bei Debitorenbuchung',
|
702 |
701 |
'Check on gl transaction' => 'Prüfen bei Dialogbuchung',
|
... | ... | |
999 |
998 |
'DATEV check returned errors:' => 'Die DATEV Prüfung dieser Buchung ergab Fehler:',
|
1000 |
999 |
'DATEV configuration' => 'Einstellungen für DATEV',
|
1001 |
1000 |
'DATEV expects the encoding to be Western Europe conform (LATIN-1, cp1252). By setting this to "Strict and halt" the DATEV export halts with a error if there is a single character in "Posting Text" which is not LATIN-1 encodeable. By setting this to "Strict but replace" kivitendo will replace the character with a similar one and the export will simply warn about those fields. By setting this to relaxed (UTF-8) the DATEV export encoding will be in kivitendo (UTF-8) encoded and the external import program has to handle this (this may work for DATEV deriviates or future versions of DATEV). Background details: For example turkish characters (Ç) are not valid cp1252 charactes and armenian characters like "Գեղարդ" are probably not replaceable in cp1252' => 'DATEV erwartet eine westeuropäische Zeichenkodierung (LATIN-1, cp1252). Die Einstellung "Strikt und Abbruch" erlaubt keine nicht kodierbaren Zeichen im DATEV-Export und bricht diesen mit einer Fehlermeldung ab. Die Einstellung "Strikt mit Ersetzungen" versucht ähnliche Zeichen (bspw. c statt ć) zu verwenden und gibt zusätzlich eine Warnung beim DATEV-Export aus. Die Einstellung "Lax (UTF-8)" ignoriert diese Anforderung und übergibt die Daten im kivitendo-konformen UTF-8 Format. Letzteres kann für zukünftige DATEV-Version oder DATEV-kompatible Alternativen interessant sein. Hintergrund-Info: Beispielsweise sind schon türkische Zeichen (Ç) nicht mehr im westeuropäischen Zeichensätz enthalten und armenische Zeiche wie "Գեղարդ" könnnen sicherlich überhaupt nicht mit Zeichen in cp1252 ersetzt werden.',
|
1002 |
|
'DATEV - Export Assistent' => 'DATEV-Exportassistent',
|
1003 |
1001 |
'DELETED' => 'Gelöscht',
|
1004 |
1002 |
'DFV-Kennzeichen' => 'DFV-Kennzeichen',
|
1005 |
1003 |
'DR' => 'S',
|
... | ... | |
1229 |
1227 |
'Do you really want undo transfers the stock and set this order to undelivered?' => 'Wollen sie wirklich die Lagerbewegung rückgängig machen und den Beleg als nicht geliefert setzen?',
|
1230 |
1228 |
'Do you want to <b>limit</b> your search?' => 'Möchten Sie Ihre Suche <b>spezialisieren</b>?',
|
1231 |
1229 |
'Do you want to carry this shipping address over to the new purchase document so that the vendor can deliver the goods directly to your customer?' => 'Möchten Sie diese Lieferadresse in den neuen Einkaufsbeleg übernehmen, damit der Händler die Waren direkt an Ihren Kunden liefern kann?',
|
1232 |
|
'Do you want to carry this shipping address over to the new purchase order so that the vendor can deliver the goods directly to your customer?' => 'Wollen sie wirklich die Lieferadresse zur Einkaufbestellung übermitteln, sodass Ihr Lieferant die Waren direkt an Ihren Kunden schicken kann?',
|
1233 |
1230 |
'Do you want to carry this shipping address over to the new purchase reclamation so that the vendor can deliver the goods directly to your customer?' => 'Möchten Sie diese Lieferadresse in die neue Einkaufsreklamation übernehmen, damit der Händler die Waren direkt an Ihren Kunden liefern kann?',
|
1234 |
1231 |
'Do you want to overwrite your current title?' => 'Möchten Sie den aktuellen Titel überschreiben?',
|
1235 |
1232 |
'Do you want to set the account number "#1" to "#2" and the name "#3" to "#4"?' => 'Soll die Kontonummer "#1" zu "#2" und den Name "#3" zu "#4" geändert werden?',
|
... | ... | |
1424 |
1421 |
'Edit time recordings of all staff members' => 'Zeiterfassungseinträge aller Mitarbeiter bearbeiten',
|
1425 |
1422 |
'Edit title' => 'Titiel bearbeiten',
|
1426 |
1423 |
'Edit units' => 'Einheiten bearbeiten',
|
1427 |
|
'Edit user signature' => 'Benutzersignatur bearbeiten',
|
1428 |
1424 |
'Editable' => 'Bearbeitbar',
|
1429 |
1425 |
'Either there are no open invoices, or you have already initiated bank transfers with the open amounts for those that are still open.' => 'Entweder gibt es keine offenen Rechnungen, oder es wurden bereits Überweisungen über die offenen Beträge aller offenen Rechnungen erstellt.',
|
1430 |
1426 |
'Element disabled' => 'Element deaktiviert',
|
... | ... | |
1614 |
1610 |
'Expense/Asset' => 'Aufwand/Anlagen',
|
1615 |
1611 |
'Experimental Features' => 'Experimentelle Features',
|
1616 |
1612 |
'Export' => 'Export',
|
1617 |
|
'Export Buchungsdaten' => 'Export Buchungsdaten',
|
1618 |
1613 |
'Export Number' => 'Exportnummer',
|
1619 |
|
'Export Stammdaten' => 'Export Stammdaten',
|
1620 |
1614 |
'Export as CSV' => 'Als CSV exportieren',
|
1621 |
1615 |
'Export as PDF' => 'Als PDF exportieren',
|
1622 |
1616 |
'Export date' => 'Exportdatum',
|
... | ... | |
2475 |
2469 |
'Number of data uploaded:' => 'Uploaded Datensätze',
|
2476 |
2470 |
'Number of delivery orders created:' => 'Anzahl erzeugter Lieferscheine:',
|
2477 |
2471 |
'Number of delivery orders printed:' => 'Anzahl gedruckter Lieferscheine:',
|
2478 |
|
'Number of deliveryorders created:' => 'Anzahl erzeugter Lieferscheine:',
|
2479 |
|
'Number of deliveryorders printed:' => 'Anzahl gedruckter Lieferscheine:',
|
2480 |
2472 |
'Number of entries changed: #1' => 'Anzahl geänderter Einträge: #1',
|
2481 |
2473 |
'Number of invoices' => 'Anzahl Rechnungen',
|
2482 |
2474 |
'Number of invoices created:' => 'Anzahl erstellter Rechnungen:',
|
... | ... | |
3022 |
3014 |
'Recorded Tax' => 'Gespeicherte Steuern',
|
3023 |
3015 |
'Recorded taxkey' => 'Gespeicherter Steuerschlüssel',
|
3024 |
3016 |
'Records' => 'Belege',
|
|
3017 |
'Recurring billing' => 'Wiederkehrende Abrechnung',
|
3025 |
3018 |
'Reduced Master Data' => 'Abschlag',
|
3026 |
3019 |
'Reference' => 'Referenz',
|
3027 |
3020 |
'Reference / Invoice Number' => 'Referenz / Rechnungsnummer',
|
... | ... | |
3311 |
3304 |
'Send invoice via email' => 'Rechnung via E-Mail verschicken',
|
3312 |
3305 |
'Send printout of record' => 'Belegausdruck mitschicken',
|
3313 |
3306 |
'Send the last or create the first version for this record' => 'Den zuletzt erstellten oder neuen Belegausdruck verschicken',
|
3314 |
|
'Send the last printout created for this record' => 'Den zuletzt erstellen Belegausdruck mitschicken',
|
3315 |
3307 |
'Send the last version for this record' => 'Den zuletzt erstellten Belegausdruck verschicken',
|
3316 |
3308 |
'Sender' => 'AbsenderIn',
|
3317 |
3309 |
'Sent emails can be optionally stored in the database with or without their attachments.' => 'Gesendete E-Mails können optional mit oder ohne ihre Anhänge in der Datenbank gespeichert werden.',
|
... | ... | |
3677 |
3669 |
'Text blocks front' => 'Textblöcke vorne',
|
3678 |
3670 |
'Text field' => 'Textfeld',
|
3679 |
3671 |
'Text field and HTML field variables: \'WIDTH=w HEIGHT=h\' sets the width and height of the field in pixels. They default to 225 and 90 respectively.' => 'Textfelder und HTML-Felder: \'WIDTH=w HEIGHT=h\' setzen die Breite und die Höhe des Feldes in Pixeln. Wenn nicht anders angegeben, so werden sie 225 Pixel breit und 90 Pixel hoch dargestellt.',
|
3680 |
|
'Text field variables: \'WIDTH=w HEIGHT=h\' sets the width and height of the text field. They default to 30 and 5 respectively.' => 'Textfelder: \'WIDTH=w HEIGHT=h\' setzen die Breite und die Höhe des Textfeldes. Wenn nicht anders angegeben, so werden sie 30 Zeichen breit und fünf Zeichen hoch dargestellt.',
|
3681 |
3672 |
'Text in CSV File' => 'Spalte in der CSV Datei',
|
3682 |
3673 |
'Text variables: \'MAXLENGTH=n\' sets the maximum entry length to \'n\'.' => 'Textzeilen: \'MAXLENGTH=n\' setzt eine Maximallänge von n Zeichen.',
|
3683 |
|
'Text, text field and number variables: The default value will be used as-is.' => 'Textzeilen, Textfelder und Zahlenvariablen: Der Standardwert wird so wie er ist übernommen.',
|
3684 |
3674 |
'Text, text field, HTML field and number variables: The default value will be used as-is.' => 'Textzeilen, Textfelder, HTML-Felder und Zahlenvariablen: Der Standardwert wird so wie er ist übernommen.',
|
3685 |
3675 |
'Texts for invoices' => 'Texte für Rechnungen',
|
3686 |
3676 |
'Texts for quotations & orders' => 'Texte für Angebote & Aufträge',
|
... | ... | |
4342 |
4332 |
'Until' => 'Bis',
|
4343 |
4333 |
'Update' => 'Erneuern',
|
4344 |
4334 |
'Update Discount' => 'Rabatt übernehmen',
|
4345 |
|
'Update Partnumber' => 'Update Artikel',
|
4346 |
4335 |
'Update Price' => 'Preis übernehmen',
|
4347 |
4336 |
'Update Prices' => 'Preise aktualisieren',
|
4348 |
4337 |
'Update SKR04: new tax account 3804 (19%)' => 'Update SKR04: neues Steuerkonto 3804 (19%) für innergemeinschaftlichen Erwerb',
|
... | ... | |
4479 |
4468 |
'Version' => 'Version',
|
4480 |
4469 |
'Version actions' => 'Aktionen für Versionen',
|
4481 |
4470 |
'Version number' => 'Versionsnummer',
|
4482 |
|
'Version: ' => 'Version',
|
4483 |
4471 |
'Versions' => 'Versionen',
|
4484 |
4472 |
'View RFQs' => 'Lieferantenanfragen ansehen',
|
4485 |
4473 |
'View SEPA export' => 'SEPA-Export-Details ansehen',
|
... | ... | |
4650 |
4638 |
'active' => 'aktiv',
|
4651 |
4639 |
'all' => 'Alle',
|
4652 |
4640 |
'all entries' => 'alle Einträge',
|
|
4641 |
'always' => 'immer',
|
4653 |
4642 |
'and' => 'und',
|
4654 |
4643 |
'ap_aging_list' => 'liste_offene_verbindlichkeiten',
|
4655 |
4644 |
'ar_aging_list' => 'liste_offene_forderungen',
|
... | ... | |
4831 |
4820 |
'oe.pl::search called with unknown type' => 'oe.pl::search mit unbekanntem Typ aufgerufen',
|
4832 |
4821 |
'old' => 'alt',
|
4833 |
4822 |
'on the same day' => 'am selben Tag',
|
|
4823 |
'once' => 'einmalig',
|
4834 |
4824 |
'one time' => 'einmalig',
|
4835 |
4825 |
'one-time execution' => 'einmalige Ausführung',
|
4836 |
4826 |
'only OB Transactions' => 'nur EB-Buchungen',
|
Wiederkehrende Abrechnung Positionen: Bearbeiten in Auftragscontrollern