Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 7fc5e2cc

Von Moritz Bunkus vor mehr als 16 Jahren hinzugefügt

  • ID 7fc5e2cca0f322632f6409092b962174062fb83a
  • Vorgänger 63bbdf6f
  • Nachfolger 6826e7ed

Aufgrund einer Schwäche im Parser von locales.pl darf innerhalb eines <input type="submit">-Tags nur einmal ein <translate>...</translate> vorkommen. Ansonsten wird nur der erste zu übersetzende Begriff auch als Name einer Perl-Unterfunktion erkannt und entsprechend in die Locale-Datei geschrieben.

Unterschiede anzeigen:

locale/de/ct
240 240
  'lieferadresse_l?schen'       => 'delete_shipto',
241 241
  'neue_ware'                   => 'new_part',
242 242
  'speichern'                   => 'save',
243
  'speichern_und_kreditorenbuchung_erfassen' => 'save_and_ap_transaction',
243 244
  'speichern_und_debitorenbuchung_erfassen' => 'save_and_ar_transaction',
244 245
  'speichern_und_schlie?en'     => 'save_and_close',
245 246
  'speichern_und_rechnung_erfassen' => 'save_and_invoice',
246 247
  'speichern_und_auftrag_erfassen' => 'save_and_order',
247 248
  'speichern_und_angebot'       => 'save_and_quotation',
249
  'speichern_und_lieferantenanfrage' => 'save_and_rfq',
248 250
};
249 251

  
250 252
1;

Auch abrufbar als: Unified diff