Revision 6d1df9ca
Von Moritz Bunkus vor mehr als 17 Jahren hinzugefügt
locale/de/oe | ||
---|---|---|
20 | 20 |
'Attempt to call an undefined sub named \'%s\'' => 'Es wurde versucht, eine nicht definierte Unterfunktion namens \'%s\' aufzurufen.', |
21 | 21 |
'Aug' => 'Aug', |
22 | 22 |
'August' => 'August', |
23 |
'Bcc' => 'Bcc', |
|
23 | 24 |
'Billing Address' => 'Rechnungsadresse', |
24 | 25 |
'Bin' => 'Lagerplatz', |
25 | 26 |
'Bin List' => 'Lagerliste', |
... | ... | |
30 | 31 |
'Cannot delete quotation!' => 'Angebot kann nicht gel?scht werden!', |
31 | 32 |
'Cannot save order!' => 'Auftrag kann nicht gespeichert werden!', |
32 | 33 |
'Cannot save quotation!' => 'Angebot kann nicht gespeichert werden!', |
34 |
'Cc' => 'Cc', |
|
33 | 35 |
'Choose Customer' => 'Endkunde w?hlen:', |
34 | 36 |
'Choose Vendor' => 'H?ndler w?hlen', |
35 | 37 |
'City' => 'Stadt', |
... | ... | |
127 | 129 |
'Max. Dunning Level' => 'h?chste Mahnstufe', |
128 | 130 |
'May' => 'Mai', |
129 | 131 |
'May ' => 'Mai', |
132 |
'Message' => 'Nachricht', |
|
130 | 133 |
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', |
131 | 134 |
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', |
132 | 135 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
... | ... | |
236 | 239 |
'Storno Invoice' => 'Stornorechnung', |
237 | 240 |
'Storno Packing List' => 'Stornolieferschein', |
238 | 241 |
'Street' => 'Stra?e', |
242 |
'Subject' => 'Betreff', |
|
239 | 243 |
'Subtotal' => 'Zwischensumme', |
240 | 244 |
'Tax' => 'Steuer', |
241 | 245 |
'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen', |
242 | 246 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
243 | 247 |
'The list has been printed.' => 'Die Liste wurde ausgedruckt.', |
248 |
'To (email)' => 'An', |
|
244 | 249 |
'Total' => 'Summe', |
245 | 250 |
'Trade Discount' => 'Rabatt', |
246 | 251 |
'Transaction description' => 'Vorgangsbezeichnung', |
... | ... | |
265 | 270 |
'Workflow sales_quotation' => 'Workflow Angebot', |
266 | 271 |
'Yes' => 'Ja', |
267 | 272 |
'Zipcode' => 'PLZ', |
273 |
'[email]' => '[email]', |
|
268 | 274 |
'bin_list' => 'Lagerliste', |
269 | 275 |
'button' => '?', |
270 | 276 |
'ea' => 'St.', |
Auch abrufbar als: Unified diff
Beim Versenden von Emails wird der Text etc wieder in intnotes gespeichert. Fix für Bug 713.