Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 6d1df9ca

Von Moritz Bunkus vor mehr als 17 Jahren hinzugefügt

  • ID 6d1df9ca24bbb8c03e10812ce4cf1b889d947470
  • Vorgänger b62c51a4
  • Nachfolger 299606e3

Beim Versenden von Emails wird der Text etc wieder in intnotes gespeichert. Fix für Bug 713.

Unterschiede anzeigen:

locale/de/dn
'Aug' => 'Aug',
'August' => 'August',
'Automatically created invoice for fee and interest for dunning %s' => 'Automatisch erzeugte Rechnung f?r Geb?hren und Zinsen zu Mahnung %s',
'Bcc' => 'Bcc',
'Billing Address' => 'Rechnungsadresse',
'Bin' => 'Lagerplatz',
'Bin List' => 'Lagerliste',
'CANCELED' => 'Storniert',
'CSV export -- options' => 'CSV-Export -- Optionen',
'Cc' => 'Cc',
'City' => 'Stadt',
'Company Name' => 'Firmenname',
'Confirmation' => 'Auftragsbest?tigung',
......
'DELETED' => 'Gel?scht',
'DUNNING STARTED' => 'Mahnprozess gestartet',
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
'Date' => 'Datum',
'Dec' => 'Dez',
'December' => 'Dezember',
'Delivery Date' => 'Lieferdatum',
......
'Marked as paid' => 'Als bezahlt markiert',
'May' => 'Mai',
'May ' => 'Mai',
'Message' => 'Nachricht',
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
......
'Storno Invoice' => 'Stornorechnung',
'Storno Packing List' => 'Stornolieferschein',
'Street' => 'Stra?e',
'Subject' => 'Betreff',
'Subtotal' => 'Zwischensumme',
'Terms missing in row ' => '+Tage fehlen in Zeile ',
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
'The dunnings have been printed.' => 'Die Mahnung(en) wurden gedruckt.',
'The list has been printed.' => 'Die Liste wurde ausgedruckt.',
'To (email)' => 'An',
'Total Fees' => 'Kumulierte Geb?hren',
'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
'Unit' => 'Einheit',
......
'Vendor not on file!' => 'Lieferant ist nicht in der Datenbank!',
'What type of item is this?' => 'Was ist dieser Artikel?',
'Zipcode' => 'PLZ',
'[email]' => '[email]',
'bin_list' => 'Lagerliste',
'dunning_list' => 'mahnungsliste',
'emailed to' => 'gemailt an',

Auch abrufbar als: Unified diff