Revision 6d1df9ca
Von Moritz Bunkus vor mehr als 17 Jahren hinzugefügt
locale/de/dn | ||
---|---|---|
15 | 15 |
'Aug' => 'Aug', |
16 | 16 |
'August' => 'August', |
17 | 17 |
'Automatically created invoice for fee and interest for dunning %s' => 'Automatisch erzeugte Rechnung f?r Geb?hren und Zinsen zu Mahnung %s', |
18 |
'Bcc' => 'Bcc', |
|
18 | 19 |
'Billing Address' => 'Rechnungsadresse', |
19 | 20 |
'Bin' => 'Lagerplatz', |
20 | 21 |
'Bin List' => 'Lagerliste', |
21 | 22 |
'CANCELED' => 'Storniert', |
22 | 23 |
'CSV export -- options' => 'CSV-Export -- Optionen', |
24 |
'Cc' => 'Cc', |
|
23 | 25 |
'City' => 'Stadt', |
24 | 26 |
'Company Name' => 'Firmenname', |
25 | 27 |
'Confirmation' => 'Auftragsbest?tigung', |
... | ... | |
41 | 43 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
42 | 44 |
'DUNNING STARTED' => 'Mahnprozess gestartet', |
43 | 45 |
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung', |
46 |
'Date' => 'Datum', |
|
44 | 47 |
'Dec' => 'Dez', |
45 | 48 |
'December' => 'Dezember', |
46 | 49 |
'Delivery Date' => 'Lieferdatum', |
... | ... | |
98 | 101 |
'Marked as paid' => 'Als bezahlt markiert', |
99 | 102 |
'May' => 'Mai', |
100 | 103 |
'May ' => 'Mai', |
104 |
'Message' => 'Nachricht', |
|
101 | 105 |
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', |
102 | 106 |
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', |
103 | 107 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
... | ... | |
185 | 189 |
'Storno Invoice' => 'Stornorechnung', |
186 | 190 |
'Storno Packing List' => 'Stornolieferschein', |
187 | 191 |
'Street' => 'Stra?e', |
192 |
'Subject' => 'Betreff', |
|
188 | 193 |
'Subtotal' => 'Zwischensumme', |
189 | 194 |
'Terms missing in row ' => '+Tage fehlen in Zeile ', |
190 | 195 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
191 | 196 |
'The dunnings have been printed.' => 'Die Mahnung(en) wurden gedruckt.', |
192 | 197 |
'The list has been printed.' => 'Die Liste wurde ausgedruckt.', |
198 |
'To (email)' => 'An', |
|
193 | 199 |
'Total Fees' => 'Kumulierte Geb?hren', |
194 | 200 |
'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.', |
195 | 201 |
'Unit' => 'Einheit', |
... | ... | |
202 | 208 |
'Vendor not on file!' => 'Lieferant ist nicht in der Datenbank!', |
203 | 209 |
'What type of item is this?' => 'Was ist dieser Artikel?', |
204 | 210 |
'Zipcode' => 'PLZ', |
211 |
'[email]' => '[email]', |
|
205 | 212 |
'bin_list' => 'Lagerliste', |
206 | 213 |
'dunning_list' => 'mahnungsliste', |
207 | 214 |
'emailed to' => 'gemailt an', |
Auch abrufbar als: Unified diff
Beim Versenden von Emails wird der Text etc wieder in intnotes gespeichert. Fix für Bug 713.