Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 6d1df9ca

Von Moritz Bunkus vor mehr als 17 Jahren hinzugefügt

  • ID 6d1df9ca24bbb8c03e10812ce4cf1b889d947470
  • Vorgänger b62c51a4
  • Nachfolger 299606e3

Beim Versenden von Emails wird der Text etc wieder in intnotes gespeichert. Fix für Bug 713.

Unterschiede anzeigen:

locale/de/bp
4 4
  'Address'                     => 'Adresse',
5 5
  'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Sind Sie sicher, dass die markierten Eintr?ge von der Warteschlange gel?scht werden sollen?',
6 6
  'Attempt to call an undefined sub named \'%s\'' => 'Es wurde versucht, eine nicht definierte Unterfunktion namens \'%s\' aufzurufen.',
7
  'Bcc'                         => 'Bcc',
7 8
  'Bin List'                    => 'Lagerliste',
8 9
  'Bis'                         => 'bis',
9 10
  'CANCELED'                    => 'Storniert',
10 11
  'Cannot remove files!'        => 'Dateien k?nnen nicht gel?scht werden!',
12
  'Cc'                          => 'Cc',
11 13
  'Checks'                      => 'Schecks',
12 14
  'Confirm!'                    => 'Best?tigen Sie!',
13 15
  'Confirmation'                => 'Auftragsbest?tigung',
......
35 37
  'Mark as paid?'               => 'Als bezahlt markieren?',
36 38
  'Marked as paid'              => 'Als bezahlt markiert',
37 39
  'Marked entries printed!'     => 'Markierte Eintr?ge wurden gedruckt!',
40
  'Message'                     => 'Nachricht',
38 41
  'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
39 42
  'Missing \'tag\' field.'      => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
40 43
  'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
......
88 91
  'Spoolfile'                   => 'Druckdatei',
89 92
  'Storno Invoice'              => 'Stornorechnung',
90 93
  'Storno Packing List'         => 'Stornolieferschein',
94
  'Subject'                     => 'Betreff',
91 95
  'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
92 96
  'To'                          => 'An',
97
  'To (email)'                  => 'An',
93 98
  'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
94 99
  'Unit'                        => 'Einheit',
95 100
  'Unknown dependency \'%s\'.'  => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
......
98 103
  'Vendor'                      => 'Lieferant',
99 104
  'Vendor details'              => 'Lieferantendetails',
100 105
  'Yes'                         => 'Ja',
106
  '[email]'                     => '[email]',
101 107
  'bin_list'                    => 'Lagerliste',
102 108
  'button'                      => '?',
103 109
  'done'                        => 'erledigt',

Auch abrufbar als: Unified diff