93 |
93 |
'Account for interest' => 'Konto für Zinsen',
|
94 |
94 |
'Account number' => 'Kontonummer',
|
95 |
95 |
'Account number #1, bank code #2, #3' => 'Kontonummer #1, BLZ #2, #3',
|
96 |
|
'Account number not unique!' => 'Kontonummer bereits vorhanden!',
|
97 |
96 |
'Account saved!' => 'Konto gespeichert!',
|
98 |
97 |
'Accounting Group deleted!' => 'Buchungsgruppe gelöscht!',
|
99 |
98 |
'Accounting Group saved!' => 'Buchungsgruppe gespeichert!',
|
... | ... | |
102 |
101 |
'Active' => 'Aktiv',
|
103 |
102 |
'Active?' => 'Aktiviert?',
|
104 |
103 |
'Add' => 'Erfassen',
|
|
104 |
'Add AP Transaction' => 'Kreditorenbuchung',
|
|
105 |
'Add AR Transaction' => 'Debitorenbuchung',
|
105 |
106 |
'Add Account' => 'Konto erfassen',
|
106 |
107 |
'Add Accounting Group' => 'Buchungsgruppe erfassen',
|
107 |
108 |
'Add Accounts Payables Transaction' => 'Kreditorenbuchung erfassen',
|
108 |
109 |
'Add Accounts Receivables Transaction' => 'Debitorenbuchung erfassen',
|
109 |
110 |
'Add Assembly' => 'Erzeugnis erfassen',
|
110 |
111 |
'Add Buchungsgruppe' => 'Buchungsgruppe erfassen',
|
|
112 |
'Add Business' => 'Kunden-/Lieferantentyp erfassen',
|
111 |
113 |
'Add Credit Note' => 'Gutschrift erfassen',
|
112 |
114 |
'Add Customer' => 'Kunde erfassen',
|
|
115 |
'Add Delivery Note' => 'Lieferschein erfassen',
|
|
116 |
'Add Delivery Order' => 'Lieferschein erfassen',
|
|
117 |
'Add Department' => 'Abteilung erfassen',
|
|
118 |
'Add Dunning' => 'Mahnung erzeugen',
|
113 |
119 |
'Add Exchangerate' => 'Wechselkurs erfassen',
|
114 |
120 |
'Add Follow-Up' => 'Wiedervorlage erstellen',
|
115 |
121 |
'Add Follow-Up for #1' => 'Wiedervorlage für #1 erstellen',
|
... | ... | |
118 |
124 |
'Add Language' => 'Sprache hinzufügen',
|
119 |
125 |
'Add Lead' => 'Kundenquelle erfassen',
|
120 |
126 |
'Add Part' => 'Ware erfassen',
|
|
127 |
'Add Payment Terms' => 'Zahlungskonditionen hinzufügen',
|
121 |
128 |
'Add Price Factor' => 'Preisfaktor erfassen',
|
122 |
129 |
'Add Pricegroup' => 'Preisgruppe erfassen',
|
123 |
130 |
'Add Printer' => 'Drucker hinzufügen',
|
... | ... | |
125 |
132 |
'Add Purchase Delivery Order' => 'Lieferschein (Einkauf) erfassen',
|
126 |
133 |
'Add Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag erfassen',
|
127 |
134 |
'Add Quotation' => 'Angebot erfassen',
|
|
135 |
'Add RFQ' => 'Preisanfrage erfassen',
|
128 |
136 |
'Add Request for Quotation' => 'Anfrage erfassen',
|
129 |
137 |
'Add Sales Delivery Order' => 'Lieferschein (Verkauf) erfassen',
|
130 |
138 |
'Add Sales Invoice' => 'Rechnung erfassen',
|
131 |
139 |
'Add Sales Order' => 'Auftrag erfassen',
|
132 |
140 |
'Add Service' => 'Dienstleistung erfassen',
|
133 |
141 |
'Add Storno Credit Note' => 'Gutschrift Storno hinzufügen',
|
|
142 |
'Add Transaction' => 'Dialogbuchen',
|
134 |
143 |
'Add User' => 'Neuer Benutzer',
|
135 |
144 |
'Add Vendor' => 'Lieferant erfassen',
|
136 |
145 |
'Add Vendor Invoice' => 'Einkaufsrechnung erfassen',
|
... | ... | |
144 |
153 |
'Address' => 'Adresse',
|
145 |
154 |
'Administration' => 'Administration',
|
146 |
155 |
'Administration (Used to access instance administration from user logins)' => 'Administration (Für die Verwaltung der aktuellen Instanz aus einem Userlogin heraus)',
|
|
156 |
'Administration area' => 'Administration',
|
147 |
157 |
'Advance turnover tax return' => 'Umsatzsteuervoranmeldung',
|
148 |
158 |
'Aktion' => 'Aktion',
|
149 |
159 |
'All' => 'Alle',
|
... | ... | |
237 |
247 |
'Back to the login page' => 'Zurück zur Loginseite',
|
238 |
248 |
'Background job history' => 'Verlauf der Hintergrund-Jobs',
|
239 |
249 |
'Background jobs' => 'Hintergrund-Jobs',
|
|
250 |
'Background jobs and task server' => 'Hintergrund-Jobs und Task-Server',
|
240 |
251 |
'Backup Dataset' => 'Datenbank sichern',
|
241 |
252 |
'Backup file' => 'Sicherungsdatei',
|
242 |
253 |
'Backup of dataset' => 'Sicherung der Datenbank',
|
... | ... | |
248 |
259 |
'Bank Code Number' => 'Bankleitzahl',
|
249 |
260 |
'Bank Connection Tax Office' => 'Bankverbindung des Finanzamts',
|
250 |
261 |
'Bank Connections' => 'Bankverbindungen',
|
|
262 |
'Bank accounts' => 'Bankkonten',
|
251 |
263 |
'Bank code' => 'Bankleitzahl',
|
252 |
264 |
'Bank collection amount' => 'Einzugsbetrag',
|
253 |
265 |
'Bank collection payment list for export #1' => 'Bankeinzugszahlungsliste für SEPA-Export #1',
|
|
266 |
'Bank collection via SEPA' => 'Bankeinzug via SEPA',
|
|
267 |
'Bank collections via SEPA' => 'Bankeinzüge via SEPA',
|
254 |
268 |
'Bank transfer amount' => 'Überweisungssumme',
|
255 |
269 |
'Bank transfer payment list for export #1' => 'Überweisungszahlungsliste für SEPA-Export #1',
|
|
270 |
'Bank transfer via SEPA' => 'Überweisung via SEPA',
|
|
271 |
'Bank transfers via SEPA' => 'Überweisungen via SEPA',
|
256 |
272 |
'Base unit' => 'Basiseinheit',
|
257 |
273 |
'Basic Data' => 'Basisdaten',
|
258 |
274 |
'Batch Printing' => 'Druck',
|
... | ... | |
362 |
378 |
'Cannot save quotation!' => 'Angebot kann nicht gespeichert werden!',
|
363 |
379 |
'Cannot storno storno invoice!' => 'Kann eine Stornorechnung nicht stornieren',
|
364 |
380 |
'Carry over shipping address' => 'Lieferadresse übernehmen',
|
|
381 |
'Cash' => 'Zahlungsverkehr',
|
365 |
382 |
'Cc' => 'Cc',
|
366 |
383 |
'Change Lx-Office installation settings (all menu entries beneath \'System\')' => 'Verändern der Lx-Office-Installationseinstellungen (Menüpunkte unterhalb von \'System\')',
|
367 |
384 |
'Change representative to' => 'Vertreter ändern in',
|
... | ... | |
419 |
436 |
'Contra' => 'gegen',
|
420 |
437 |
'Copies' => 'Kopien',
|
421 |
438 |
'Correct taxkey' => 'Richtiger Steuerschlüssel',
|
|
439 |
'Corrections' => 'Korrekturen',
|
422 |
440 |
'Costs' => 'Kosten',
|
423 |
441 |
'Could not copy %s to %s. Reason: %s' => 'Die Datei "%s" konnte nicht nach "%s" kopiert werden. Grund: %s',
|
424 |
442 |
'Could not load class #1 (#2): "#3"' => 'Konnte Klasse #1 (#2) nicht laden: "#3"',
|
... | ... | |
516 |
534 |
'Customers' => 'Kunden',
|
517 |
535 |
'Customers and vendors' => 'Kunden und Lieferanten',
|
518 |
536 |
'Customized Report' => 'Vorgewählte Zeiträume',
|
|
537 |
'DATEV - Export Assistent' => 'DATEV-Exportassistent',
|
519 |
538 |
'DATEV Angaben' => 'DATEV-Angaben',
|
520 |
539 |
'DATEV Export' => 'DATEV-Export',
|
521 |
540 |
'DATEV check returned errors:' => 'Die DATEV Prüfung dieser Buchung ergab Fehler:',
|
... | ... | |
685 |
704 |
'EUR' => 'E/Ü-Rechnung',
|
686 |
705 |
'Earlier versions of kivitendo contained bugs which might have led to wrong entries in the general ledger.' => 'Frühere Versionen von kivitendo enthielten Bugs, die zu falschen Einträgen im Hauptbuch geführt haben können.',
|
687 |
706 |
'Edit' => 'Bearbeiten',
|
|
707 |
'Edit Access Rights' => 'Zugriffsrechte bearbeiten',
|
688 |
708 |
'Edit Access Rights for Follow-Ups' => 'Zugriff auf meine Wiedervorlagen regeln',
|
689 |
709 |
'Edit Account' => 'Kontodaten bearbeiten',
|
690 |
710 |
'Edit Accounting Group' => 'Buchungsgruppe bearbeiten',
|
... | ... | |
695 |
715 |
'Edit Buchungsgruppe' => 'Buchungsgruppe bearbeiten',
|
696 |
716 |
'Edit Credit Note' => 'Gutschrift bearbeiten',
|
697 |
717 |
'Edit Customer' => 'Kunde editieren',
|
|
718 |
'Edit Dunning' => 'Mahnungen konfigurieren',
|
698 |
719 |
'Edit Dunning Process Config' => 'Mahnwesenkonfiguration bearbeiten',
|
699 |
720 |
'Edit Employee #1' => 'Benutzer #1 bearbeiten',
|
700 |
721 |
'Edit Follow-Up' => 'Wiedervorlage bearbeiten',
|
... | ... | |
881 |
902 |
'GL Transaction' => 'Dialogbuchung',
|
882 |
903 |
'Gegenkonto' => 'Gegenkonto',
|
883 |
904 |
'Gender' => 'Geschlecht',
|
|
905 |
'General Ledger' => 'Finanzbuchhaltung',
|
|
906 |
'General Ledger Corrections' => 'Korrekturen im Hauptbuch',
|
884 |
907 |
'General Ledger Transaction' => 'Dialogbuchung',
|
885 |
908 |
'General ledger and cash' => 'Finanzbuchhaltung und Zahlungsverkehr',
|
886 |
909 |
'General ledger corrections' => 'Korrekturen im Hauptbuch',
|
... | ... | |
889 |
912 |
'Go one step back' => 'Einen Schritt zurück',
|
890 |
913 |
'Go one step forward' => 'Einen Schritt vorwärts',
|
891 |
914 |
'Greeting' => 'Anrede',
|
|
915 |
'Greetings' => 'Anreden',
|
892 |
916 |
'Group' => 'Warengruppe',
|
893 |
917 |
'Group Invoices' => 'Rechnungen zusammenfassen',
|
894 |
918 |
'Group Items' => 'Waren gruppieren',
|
... | ... | |
898 |
922 |
'Group saved!' => 'Warengruppe gespeichert!',
|
899 |
923 |
'Groups' => 'Warengruppen',
|
900 |
924 |
'HTML' => 'HTML',
|
|
925 |
'HTML Templates' => 'HTML-Vorlagen',
|
901 |
926 |
'Hardcopy' => 'Seite drucken',
|
902 |
927 |
'Has serial number' => 'Hat eine Serienummer',
|
903 |
928 |
'Heading' => 'Überschrift',
|
... | ... | |
910 |
935 |
'Hide help text' => 'Hilfetext verbergen',
|
911 |
936 |
'History' => 'Historie',
|
912 |
937 |
'History Search' => 'Historien Suche',
|
|
938 |
'History Search Engine' => 'Historien Suchmaschine',
|
913 |
939 |
'Homepage' => 'Homepage',
|
914 |
940 |
'Host' => 'Datenbankcomputer',
|
915 |
941 |
'However, you can create a new part which will then be selected.' => 'Sie können jedoch einen neuen Artikel anlegen, der dann automatisch ausgewählt wird.',
|
... | ... | |
934 |
960 |
'If you want to set up the authentication database yourself then log in to the administration panel. kivitendo will then create the database and tables for you.' => 'Wenn Sie die Authentifizierungs-Datenbank selber einrichten wollen, so melden Sie sich im Administrationsbereich an. kivitendo wird dann die Datenbank und die erforderlichen Tabellen für Sie anlegen.',
|
935 |
961 |
'Image' => 'Grafik',
|
936 |
962 |
'Import' => 'Import',
|
|
963 |
'Import CSV' => 'CSV-Import',
|
937 |
964 |
'Import file' => 'Import-Datei',
|
938 |
965 |
'Import preview' => 'Import-Vorschau',
|
939 |
966 |
'Import profiles' => 'Import-Profil',
|
... | ... | |
1029 |
1056 |
'L' => 'L',
|
1030 |
1057 |
'LIABILITIES' => 'PASSIVA',
|
1031 |
1058 |
'LP' => 'LP',
|
|
1059 |
'LaTeX Templates' => 'LaTeX-Vorlagen',
|
1032 |
1060 |
'Landscape' => 'Querformat',
|
1033 |
1061 |
'Language' => 'Sprache',
|
1034 |
1062 |
'Language (database ID)' => 'Sprache (Datenbank-ID)',
|
... | ... | |
1064 |
1092 |
'Line Total' => 'Zeilensumme',
|
1065 |
1093 |
'Line and column' => 'Zeile und Spalte',
|
1066 |
1094 |
'Line endings' => 'Zeilenumbrüche',
|
|
1095 |
'List' => 'Anzeigen',
|
|
1096 |
'List Accounting Groups' => 'Buchungsgruppen anzeigen',
|
|
1097 |
'List Accounts' => 'Konten anzeigen',
|
|
1098 |
'List Businesses' => 'Kunden-/Lieferantentypen anzeigen',
|
|
1099 |
'List Departments' => 'Abteilungen anzeigen',
|
|
1100 |
'List Groups' => 'Warengruppen anzeigen',
|
|
1101 |
'List Languages' => 'Sprachen anzeigen',
|
|
1102 |
'List Lead' => 'Kundenquelle anzeigen',
|
|
1103 |
'List Payment Terms' => 'Zahlungsbedingungen anzeigen',
|
1067 |
1104 |
'List Price' => 'Listenpreis',
|
|
1105 |
'List Price Factors' => 'Preisfaktoren anzeigen',
|
|
1106 |
'List Pricegroups' => 'Preisgruppen anzeigen',
|
1068 |
1107 |
'List Transactions' => 'Buchungsliste',
|
|
1108 |
'List Warehouses' => 'Lager anzeigen',
|
|
1109 |
'List bank accounts' => 'Bankkonten anzeigen',
|
|
1110 |
'List current background jobs' => 'Aktuelle Hintergrund-Jobs anzeigen',
|
1069 |
1111 |
'List export' => 'Export anzeigen',
|
1070 |
1112 |
'List of bank accounts' => 'Liste der Bankkonten',
|
1071 |
1113 |
'List of bank collections' => 'Bankeinzugsliste',
|
... | ... | |
1087 |
1129 |
'Long Dates' => 'Lange Monatsnamen',
|
1088 |
1130 |
'Long Description' => 'Langtext',
|
1089 |
1131 |
'MAILED' => 'Gesendet',
|
|
1132 |
'MSG_BROWSER_DOES_NOT_SUPPORT_IFRAMES' => 'Ihr Browser kann leider keine eingebetteten Frames anzeigen. Bitte wählen Sie ein anderes Menü in der Benutzerkonfiguration im Administrationsmenü aus.',
|
1090 |
1133 |
'Main Preferences' => 'Grundeinstellungen',
|
1091 |
1134 |
'Main sorting' => 'Hauptsortierung',
|
1092 |
1135 |
'Make' => 'Lieferant',
|
1093 |
1136 |
'Make (with X being a number)' => 'Lieferant (X ist eine fortlaufende Zahl)',
|
1094 |
1137 |
'Make compatible for import' => 'Für den Import kompatibel machen',
|
1095 |
1138 |
'Make default profile' => 'Zu Standardprofil machen',
|
|
1139 |
'Manage Custom Variables' => 'Benutzerdefinierte Variablen',
|
1096 |
1140 |
'Mandantennummer' => 'Mandantennummer',
|
1097 |
1141 |
'Mandatory Departments' => 'Benutzer muss Abteilungen vergeben',
|
1098 |
1142 |
'Mar' => 'März',
|
... | ... | |
1293 |
1337 |
'POSTED AS NEW' => 'Als neu gebucht',
|
1294 |
1338 |
'PRINTED' => 'Gedruckt',
|
1295 |
1339 |
'Package name' => 'Paketname',
|
|
1340 |
'Packing Lists' => 'Lieferschein',
|
1296 |
1341 |
'Page' => 'Seite',
|
1297 |
1342 |
'Page #1/#2' => 'Seite #1/#2',
|
1298 |
1343 |
'Paid' => 'bezahlt',
|
... | ... | |
1419 |
1464 |
'Private Phone' => 'Privates Tel.',
|
1420 |
1465 |
'Problem' => 'Problem',
|
1421 |
1466 |
'Produce Assembly' => 'Erzeugnis fertigen',
|
|
1467 |
'Productivity' => 'Produktivität',
|
1422 |
1468 |
'Profit determination' => 'Gewinnermittlung',
|
1423 |
1469 |
'Proforma Invoice' => 'Proformarechnung',
|
|
1470 |
'Program' => 'Programm',
|
1424 |
1471 |
'Project' => 'Projekt',
|
1425 |
1472 |
'Project Description' => 'Projektbeschreibung',
|
1426 |
1473 |
'Project Number' => 'Projektnummer',
|
... | ... | |
1431 |
1478 |
'Project not on file!' => 'Dieses Projekt ist nicht in der Datenbank!',
|
1432 |
1479 |
'Project saved!' => 'Projekt gespeichert!',
|
1433 |
1480 |
'Projects' => 'Projekte',
|
|
1481 |
'Projecttransactions' => 'Projektbuchungen',
|
1434 |
1482 |
'Prozentual/Absolut' => 'Prozentual/Absolut',
|
1435 |
1483 |
'Purchase Invoice' => 'Einkaufsrechnung',
|
1436 |
1484 |
'Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag',
|
... | ... | |
1530 |
1578 |
'SEPA XML download' => 'SEPA-XML-Download',
|
1531 |
1579 |
'SEPA creditor ID' => 'SEPA-Kreditoren-Identifikation',
|
1532 |
1580 |
'SEPA exports:' => 'SEPA-Exporte:',
|
|
1581 |
'SEPA strings' => 'SEPA-Überweisungen',
|
1533 |
1582 |
'Saldo Credit' => 'Saldo Haben',
|
1534 |
1583 |
'Saldo Debit' => 'Saldo Soll',
|
1535 |
1584 |
'Saldo neu' => 'Saldo neu',
|
... | ... | |
1629 |
1678 |
'Ship via' => 'Transportmittel',
|
1630 |
1679 |
'Shipping Address' => 'Lieferadresse',
|
1631 |
1680 |
'Shipping Point' => 'Versandort',
|
|
1681 |
'Shipto' => 'Lieferanschriften',
|
1632 |
1682 |
'Shipto deleted.' => 'Lieferadresse gelöscht',
|
1633 |
1683 |
'Shipto is in use and was flagged invalid.' => 'Lieferadresse ist noch in Verwendung, und wurde als ungültig markiert.',
|
1634 |
1684 |
'Shopartikel' => 'Shopartikel',
|
... | ... | |
1636 |
1686 |
'Show' => 'Zeigen',
|
1637 |
1687 |
'Show Filter' => 'Filter zeigen',
|
1638 |
1688 |
'Show Salesman' => 'Verkäufer anzeigen',
|
|
1689 |
'Show TODO list' => 'Aufgabenliste anzeigen',
|
1639 |
1690 |
'Show by default' => 'Standardmäßig anzeigen',
|
1640 |
1691 |
'Show custom variable search inputs' => 'Suchoptionen für Benutzerdefinierte Variablen verstecken',
|
1641 |
1692 |
'Show details' => 'Detailsanzeige',
|
... | ... | |
1709 |
1760 |
'Superuser name' => 'Datenbankadministrator',
|
1710 |
1761 |
'Supplies' => 'Lieferungen',
|
1711 |
1762 |
'Switch Menu on / off' => 'Menü ein- / ausklappen',
|
|
1763 |
'System' => 'System',
|
1712 |
1764 |
'System currently down for maintenance!' => 'Lx-Office ist momentan zwecks Wartungsarbeiten nicht zugänglich.',
|
1713 |
1765 |
'TODO list' => 'Aufgabenliste',
|
1714 |
1766 |
'TODO list options' => 'Aufgabenlistenoptionen',
|
... | ... | |
1741 |
1793 |
'Taxation' => 'Versteuerungs Verfahren',
|
1742 |
1794 |
'Taxdescription missing!' => 'Steuername fehlt!',
|
1743 |
1795 |
'Taxdescription_coa' => 'Steuer',
|
|
1796 |
'Taxes' => 'Steuern',
|
1744 |
1797 |
'Taxkey' => 'Steuerschlüssel',
|
1745 |
1798 |
'Taxkey missing!' => 'Steuerschlüssel fehlt!',
|
1746 |
1799 |
'Taxkey_coa' => 'Steuerschlüssel',
|
... | ... | |
2019 |
2072 |
'USt-Konto' => 'USt-Konto',
|
2020 |
2073 |
'UStVA' => 'UStVA',
|
2021 |
2074 |
'UStVA (PDF-Dokument)' => 'UStVa als PDF-Dokument',
|
|
2075 |
'UStVa' => 'UStVa',
|
|
2076 |
'UStVa Einstellungen' => 'UStVa Einstellungen',
|
2022 |
2077 |
'Unbalanced Ledger' => 'Bilanzfehler',
|
2023 |
2078 |
'Unchecked custom variables will not appear in orders and invoices.' => 'Unmarkierte Variablen werden für diesen Artikel nicht in Aufträgen und Rechnungen angezeigt.',
|
2024 |
2079 |
'Unfinished follow-ups' => 'Nicht erledigte Wiedervorlagen',
|
... | ... | |
2068 |
2123 |
'Vendor' => 'Lieferant',
|
2069 |
2124 |
'Vendor (name)' => 'Lieferant (Name)',
|
2070 |
2125 |
'Vendor Invoice' => 'Einkaufsrechnung',
|
|
2126 |
'Vendor Invoices' => 'Einkaufsrechnungen',
|
2071 |
2127 |
'Vendor Name' => 'Lieferantenname',
|
2072 |
2128 |
'Vendor Number' => 'Lieferantennummer',
|
2073 |
2129 |
'Vendor Order Number' => 'Bestellnummer beim Lieferanten',
|
... | ... | |
2094 |
2150 |
'Warehouse From' => 'Quelllager',
|
2095 |
2151 |
'Warehouse Migration' => 'Lagermigration',
|
2096 |
2152 |
'Warehouse To' => 'Ziellager',
|
|
2153 |
'Warehouse content' => 'Lagerbestand',
|
2097 |
2154 |
'Warehouse deleted.' => 'Lager gelöscht.',
|
2098 |
2155 |
'Warehouse management' => 'Lagerverwaltung/Bestandsveränderung',
|
2099 |
2156 |
'Warehouse saved.' => 'Lager gespeichert.',
|
... | ... | |
2114 |
2171 |
'Workflow sales_order' => 'Workflow Auftrag',
|
2115 |
2172 |
'Workflow sales_quotation' => 'Workflow Angebot',
|
2116 |
2173 |
'Wrong Period' => 'Falscher Zeitraum',
|
|
2174 |
'Wrong date format!' => 'Falsches Datumsformat!',
|
2117 |
2175 |
'Wrong tax keys recorded' => 'Gespeicherte Steuerschlüssel sind falsch',
|
2118 |
2176 |
'Wrong taxes recorded' => 'Gespeicherte Steuern passen nicht zum Steuerschlüssel',
|
2119 |
2177 |
'YYYY' => 'JJJJ',
|
Revert "Bei doppelten Kontonummern eine verständliche Fehlermeldung ausgeben."
This reverts commit c3f06703233a890d50c5838d149e6d0d0e5a0e60.