1671 |
1671 |
'If disabled purchase invoices can only be created by conversion from existing requests for quotations, purchase orders and purchase delivery orders.' => 'Falls deaktiviert, so können Einkaufsrechnungen nur durch Umwandlung aus bestehenden Preisanfragen, Lieferantenaufträgen und Einkaufslieferscheinen angelegt werden.',
|
1672 |
1672 |
'If disabled sales orders cannot be converted into sales invoices directly.' => 'Falls deaktiviert, so können Verkaufsaufträge nicht direkt in Verkaufsrechnungen umgewandelt werden.',
|
1673 |
1673 |
'If disabled sales quotations cannot be converted into sales invoices directly.' => 'Falls deaktiviert, so können Verkaufsangebote nicht direkt in Verkaufsrechnungen umgewandelt werden.',
|
1674 |
|
'If enabled Factur-X/ZUGFeRD conformant sales invoice PDFs will be created.' => 'Falls aktiviert, werden Factur-X-/ZUGFeRD-konforme PDFs für Verkaufsrechnungen erzeugt.',
|
|
1674 |
'If enabled Factur-X/ZUGFeRD-conformant sales invoice PDFs will be created.' => 'Falls aktiviert, werden Factur-X-/ZUGFeRD-konforme PDFs für Verkaufsrechnungen erzeugt.',
|
1675 |
1675 |
'If enabled a column will be shown in sales and purchase orders that lists both the amount and the value not shipped yet for each item.' => 'Falls eingeschaltet, wird für jede Position in Auftragsbestätigungen und Lieferantenaufträgen eine Spalte mit noch nicht gelieferter Menge und Wert angezeigt.',
|
1676 |
1676 |
'If enabled a warning will be shown in purchase delivery orders on workflow to invoices if positions are not stocked in.' => 'Falls aktiviert, wird eine Warnung beim Workflow von Einkaufslieferscheinen zu Rechnungen ausgegeben, wenn die Positionen noch nicht eingelagert sind.',
|
1677 |
1677 |
'If enabled a warning will be shown in sales and purchase orders if there are two or more positions of the same part (new controller only).' => 'Falls eingeschaltet, wird eine Warnung angezeigt, wenn der Auftrag mehrere gleiche Artikel enthält (nur neuer Controller).',
|
... | ... | |
2199 |
2199 |
'Notes (translation for #1)' => 'Bemerkungen (Übersetzung für #1)',
|
2200 |
2200 |
'Notes (will appear on hard copy)' => 'Bemerkungen',
|
2201 |
2201 |
'Notes for customer' => 'Bemerkungen beim Kunden',
|
2202 |
|
'Notes for vendor' => 'Bemerkungen beim Lieferanten',
|
2203 |
2202 |
'Nothing has been selected for removal.' => 'Es wurde nichts für eine Entnahme ausgewählt.',
|
2204 |
2203 |
'Nothing has been selected for transfer.' => 'Es wurde nichts zum Umlagern ausgewählt.',
|
2205 |
2204 |
'Nothing selected!' => 'Es wurde nichts ausgewählt!',
|
... | ... | |
2936 |
2935 |
'Sections' => 'Abschnitte',
|
2937 |
2936 |
'Sections that are not assigned to any of the items above will be added as new positions.' => 'Abschnitte, die keiner der oben aufgeführten Positionen zugeordnet sind, werden als neue Positionen ergänzt.',
|
2938 |
2937 |
'Select' => 'auswählen',
|
2939 |
|
'Select Article' => 'Artikel auswählen',
|
2940 |
2938 |
'Select Contact' => 'Ansprechperson auswählen',
|
2941 |
2939 |
'Select Deliveries' => 'Lieferungen auswählen',
|
2942 |
2940 |
'Select Mulit-Item Options' => 'Multi-Treffer Auswahlliste',
|
2943 |
2941 |
'Select Shipping Address' => 'Lieferadresse auswählen',
|
2944 |
2942 |
'Select a Customer' => 'Endkunde auswählen',
|
2945 |
2943 |
'Select a period' => 'Bitte Zeitraum auswählen',
|
|
2944 |
'Select article' => 'Artikel auswählen',
|
2946 |
2945 |
'Select federal state...' => 'Bundesland auswählen...',
|
2947 |
2946 |
'Select file to upload' => 'Datei zum Hochladen auswählen',
|
2948 |
2947 |
'Select from one of the items below' => 'Wählen Sie einen der untenstehenden Einträge',
|
... | ... | |
4172 |
4171 |
'Your import is being processed.' => 'Ihr Import wird verarbeitet',
|
4173 |
4172 |
'Your target quantity will be added to the stocked quantity.' => 'Ihre gezählte Zielmenge wird zum Lagerbestand hinzugezählt.',
|
4174 |
4173 |
'ZIPcode' => 'PLZ',
|
4175 |
|
'ZUGFeRD import' => 'ZUGFeRD Import',
|
4176 |
|
'ZUGFeRD invoice' => 'ZUGFeRD-Rechnung',
|
4177 |
|
'ZUGFeRD notes for each invoice' => 'ZUGFeRD-Notizen für jede Rechnung',
|
4178 |
|
'ZUGFeRD settings' => 'ZUGFeRD-Einstellungen',
|
4179 |
4174 |
'Zeitraum' => 'Zeitraum',
|
4180 |
4175 |
'Zero amount posting!' => 'Buchung ohne Wert',
|
4181 |
4176 |
'Zip' => 'PLZ',
|
Neues Design: Locales läufe nach rebase, Übersetzungen nachgeführt