Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 515da96f

Von Bernd Bleßmann vor fast 3 Jahren hinzugefügt

  • ID 515da96f6860a3cff103da942380f73bf9e542cc
  • Vorgänger 72e545d6
  • Nachfolger 41fab322

Anzahlungs-Rg.: Übersetzungen

Unterschiede anzeigen:

locale/de/all
3004 3004
  'Save and Close'              => 'Speichern und schließen',
3005 3005
  'Save and Delivery Order'     => 'Speichern und Lieferschein',
3006 3006
  'Save and E-mail'             => 'Speichern und E-Mail',
3007
  'Save and Final Invoice'      => 'Speichern und Schlussrechnung',
3008
  'Save and Further Invoice for Advance Payment' => 'Speichern und weitere Anzahlungsrechnung',
3007 3009
  'Save and Invoice'            => 'Speichern und Rechnung erfassen',
3008 3010
  'Save and Invoice for Advance Payment' => 'Speichern und Anzahlungsrechnung',
3009 3011
  'Save and Order'              => 'Speichern und Auftrag erfassen',
......
3863 3865
  'This invoice has been canceled already.' => 'Die Rechnung wurde bereits storniert.',
3864 3866
  'This invoice has been linked with a sepa export, undo this first.' => 'Diese Rechnung ist mit einem SEPA-Export verknüpft. Bitte diese Verknüpfung zuerst aufheben.',
3865 3867
  'This invoice has not been posted yet.' => 'Die Rechnung wurde noch nicht gebucht.',
3868
  'This invoice was added from an order. See there.' => 'Diese Rechnung wurde aus einem Auftrag erstellt. Siehe dort.',
3866 3869
  'This invoice\'s dunning level: #1' => 'Mahnstufe dieser Rechnung: #1',
3867 3870
  'This is a very critical problem.' => 'Dieses Problem ist sehr schwerwiegend.',
3868 3871
  'This is the client to be selected by default on the login screen.' => 'Dies ist derjenige Mandant, der im Loginbildschirm standardmäßig ausgewählt sein wird.',
......
3879 3882
  'This option controls the method used for determining the startdate for the balance report.' => 'Diese Option bestimmt, wie das Startdatum für den Bilanzbericht ermittelt wird',
3880 3883
  'This option controls the method used for profit determination.' => 'Dieser Parameter legt die Berechnungsmethode für die Gewinnermittlung fest.',
3881 3884
  'This option controls the posting and calculation behavior for the accounting method.' => 'Dieser Parameter steuert die Buchungs- und Berechnungsmethoden für die Versteuerungsart.',
3882
  'This order has already an invoice for advanced payment.' => 'Dieser Auftrag hat schon eine Anzahlungsrechnung.',
3885
  'This order has already a final invoice.' => 'Dieser Auftrag hat schon eine Schlussrechnung.',
3883 3886
  'This part has already been added.' => 'Dieser Artikel wurde schon hinzugefügt',
3884 3887
  'This part was already counted for this bin:' => 'Dieser Artikel wurde für diesen Lagerplatz bereits erfasst:',
3885 3888
  'This price has since gone down' => 'Dieser Preis ist mittlerweile niedriger',
locale/en/all
3002 3002
  'Save and Close'              => '',
3003 3003
  'Save and Delivery Order'     => '',
3004 3004
  'Save and E-mail'             => '',
3005
  'Save and Final Invoice'      => '',
3006
  'Save and Further Invoice for Advance Payment' => '',
3005 3007
  'Save and Invoice'            => '',
3006 3008
  'Save and Invoice for Advance Payment' => '',
3007 3009
  'Save and Order'              => '',
......
3858 3860
  'This invoice has been canceled already.' => '',
3859 3861
  'This invoice has been linked with a sepa export, undo this first.' => '',
3860 3862
  'This invoice has not been posted yet.' => '',
3863
  'This invoice was added from an order. See there.' => '',
3861 3864
  'This invoice\'s dunning level: #1' => '',
3862 3865
  'This is a very critical problem.' => '',
3863 3866
  'This is the client to be selected by default on the login screen.' => '',
......
3874 3877
  'This option controls the method used for determining the startdate for the balance report.' => '',
3875 3878
  'This option controls the method used for profit determination.' => '',
3876 3879
  'This option controls the posting and calculation behavior for the accounting method.' => '',
3877
  'This order has already an invoice for advanced payment.' => '',
3880
  'This order has already a final invoice.' => '',
3878 3881
  'This part has already been added.' => '',
3879 3882
  'This part was already counted for this bin:' => '',
3880 3883
  'This price has since gone down' => '',

Auch abrufbar als: Unified diff