Revision 4cc5904b
Von Sven Schöling vor etwa 15 Jahren hinzugefügt
locale/de/is | ||
---|---|---|
64 | 64 |
'Confirm!' => 'Best?tigen Sie!', |
65 | 65 |
'Confirmation' => 'Auftragsbest?tigung', |
66 | 66 |
'Contact' => 'Kontakt', |
67 |
'Contact Person' => 'Ansprechpartner', |
|
68 | 67 |
'Continue' => 'Weiter', |
69 | 68 |
'Country' => 'Land', |
70 | 69 |
'Create and edit RFQs' => 'Lieferantenanfragen erfassen und bearbeiten', |
... | ... | |
80 | 79 |
'Create and edit sales quotations' => 'Angebote erfassen und bearbeiten', |
81 | 80 |
'Create and edit vendor invoices' => 'Eingangsrechnungen erfassen und bearbeiten', |
82 | 81 |
'Credit Limit' => 'Kreditlimit', |
83 |
'Credit Limit exceeded!!!' => 'Kreditlimit ?berschritten!', |
|
84 | 82 |
'Credit Note' => 'Gutschrift', |
85 | 83 |
'Credit Note Date' => 'Gutschriftdatum', |
86 | 84 |
'Credit Note Number' => 'Gutschriftnummer', |
87 |
'Currency' => 'W?hrung', |
|
88 | 85 |
'Customer' => 'Kunde', |
89 | 86 |
'Customer Number' => 'Kundennummer', |
90 | 87 |
'Customer Order Number' => 'Bestellnummer des Kunden', |
... | ... | |
92 | 89 |
'Customer missing!' => 'Kundenname fehlt!', |
93 | 90 |
'Customer not on file or locked!' => 'Dieser Kunde existiert nicht oder ist gesperrt.', |
94 | 91 |
'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!', |
95 |
'Customer type' => 'Kundentyp', |
|
96 | 92 |
'DATEV Export' => 'DATEV-Export', |
97 | 93 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
98 | 94 |
'DR' => 'S', |
... | ... | |
110 | 106 |
'Department' => 'Abteilung', |
111 | 107 |
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:', |
112 | 108 |
'Description' => 'Beschreibung', |
113 |
'Details (one letter abbreviation)' => 'D', |
|
114 | 109 |
'Directory' => 'Verzeichnis', |
115 | 110 |
'Discount' => 'Rabatt', |
116 | 111 |
'Draft saved.' => 'Entwurf gespeichert.', |
117 | 112 |
'Due Date' => 'F?lligkeitsdatum', |
118 | 113 |
'Dunning' => 'Mahnung', |
119 |
'Dunning Amount' => 'gemahnter Betrag', |
|
120 | 114 |
'E-mail' => 'eMail', |
121 | 115 |
'E-mail address missing!' => 'E-Mail-Adresse fehlt!', |
122 | 116 |
'EK' => 'EK', |
... | ... | |
125 | 119 |
'Edit Sales Invoice' => 'Rechnung bearbeiten', |
126 | 120 |
'Edit Storno Credit Note' => 'Storno Gutschrift bearbeiten', |
127 | 121 |
'Edit Storno Invoice' => 'Stornorechnung bearbeiten', |
128 |
'Employee' => 'Bearbeiter', |
|
129 | 122 |
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben', |
130 | 123 |
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s', |
131 | 124 |
'Ertrag' => 'Ertrag', |
132 | 125 |
'Ertrag prozentual' => 'Ertrag prozentual', |
133 | 126 |
'Exch' => 'Wechselkurs.', |
134 |
'Exchangerate' => 'Wechselkurs', |
|
135 | 127 |
'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs f?r die Bezahlung!', |
136 | 128 |
'Exchangerate missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs!', |
137 | 129 |
'Extended' => 'Gesamt', |
138 |
'Falsches Datumsformat!' => 'Falsches Datumsformat!', |
|
139 | 130 |
'Fax' => 'Fax', |
140 | 131 |
'Feb' => 'Feb', |
141 | 132 |
'February' => 'Februar', |
... | ... | |
171 | 162 |
'Mark as paid?' => 'Als bezahlt markieren?', |
172 | 163 |
'Marked as paid' => 'Als bezahlt markiert', |
173 | 164 |
'Master Data' => 'Stammdaten', |
174 |
'Max. Dunning Level' => 'h?chste Mahnstufe', |
|
175 | 165 |
'May' => 'Mai', |
176 | 166 |
'May ' => 'Mai', |
177 | 167 |
'May set the BCC field when sending emails' => 'Beim Verschicken von Emails das Feld \'BCC\' setzen', |
... | ... | |
266 | 256 |
'Sales Invoice' => 'Rechnung', |
267 | 257 |
'Sales Order' => 'Kundenauftrag', |
268 | 258 |
'Sales quotation' => 'Angebot', |
269 |
'Salesman' => 'Verk?ufer/in', |
|
270 | 259 |
'Save draft' => 'Entwurf speichern', |
271 | 260 |
'Screen' => 'Bildschirm', |
272 | 261 |
'Select a Customer' => 'Endkunde ausw?hlen', |
... | ... | |
289 | 278 |
'Show details' => 'Details anzeigen', |
290 | 279 |
'Skip' => '?berspringen', |
291 | 280 |
'Source' => 'Beleg', |
292 |
'Steuersatz' => 'Steuersatz', |
|
293 | 281 |
'Storno' => 'Storno', |
294 | 282 |
'Storno Invoice' => 'Stornorechnung', |
295 | 283 |
'Storno Packing List' => 'Stornolieferschein', |
... | ... | |
308 | 296 |
'There are #1 unfinished follow-ups of which #2 are due.' => 'Es gibt #1 Wiedervorlage(n), von denen #2 fällig ist/sind.', |
309 | 297 |
'To (email)' => 'An', |
310 | 298 |
'Total' => 'Summe', |
311 |
'Trade Discount' => 'Rabatt', |
|
312 | 299 |
'Transaction description' => 'Vorgangsbezeichnung', |
313 | 300 |
'Transactions, AR transactions, AP transactions' => 'Dialogbuchen, Debitorenrechnungen, Kreditorenrechnungen', |
314 | 301 |
'Transfer To Stock' => 'Lagereingang', |
... | ... | |
333 | 320 |
'Zipcode' => 'PLZ', |
334 | 321 |
'[email]' => '[email]', |
335 | 322 |
'bin_list' => 'Lagerliste', |
336 |
'button' => '?', |
|
337 | 323 |
'config/authentication.pl: Key "DB_config" is missing.' => 'config/authentication.pl: Das Schlüsselwort "DB_config" fehlt.', |
338 | 324 |
'config/authentication.pl: Key "LDAP_config" is missing.' => 'config/authentication.pl: Der Schlüssel "LDAP_config" fehlt.', |
339 | 325 |
'config/authentication.pl: Missing parameters in "DB_config". Required parameters are "host", "db" and "user".' => 'config/authentication.pl: Fehlende Parameter in "DB_config". Benötigte Parameter sind "host", "db" und "user".', |
... | ... | |
356 | 342 |
'sent' => 'gesendet', |
357 | 343 |
'sent to printer' => 'an Drucker geschickt', |
358 | 344 |
'vendor' => 'Lieferant', |
359 |
'wrongformat' => 'Falsches Format', |
|
360 | 345 |
'yes' => 'ja', |
361 | 346 |
}; |
362 | 347 |
|
Auch abrufbar als: Unified diff
Testversion is -> template