Revision 4b82a617
Von Bernd Bleßmann vor 10 Monaten hinzugefügt
locale/de/all | ||
---|---|---|
335 | 335 |
'All transactions' => 'Alle Buchungen', |
336 | 336 |
'All units have either no or exactly one base unit of which they are multiples.' => 'Einheiten haben entweder keine oder genau eine Basiseinheit, von der sie ein Vielfaches sind.', |
337 | 337 |
'All users' => 'Alle BenutzerInnen', |
338 |
'Allocate for Assembly' => 'Erzeugnisbelegung', |
|
339 |
'Allocations are not sufficient or overfulfilled' => 'Belegungen sind nicht ausreichend oder übererfüllt', |
|
338 | 340 |
'Allocations didn\'t pass constraints' => 'Keine Verfügbarkeit wegen Lagereinschränkung', |
339 | 341 |
'Allow access' => 'Zugriff erlauben', |
340 | 342 |
'Allow conversion from sales orders to sales invoices' => 'Umwandlung von Verkaufsaufträgen in Verkaufsrechnungen zulassen', |
... | ... | |
2594 | 2596 |
'Not delivered amount' => 'nicht gelieferte Menge', |
2595 | 2597 |
'Not done yet' => 'Noch nicht fertig', |
2596 | 2598 |
'Not enough in stock for the serial number #1' => 'Nicht genug auf Lager von der Seriennummer #1', |
2599 |
'Not enough on stock for one or more allocations' => 'Lagerbestand zu niedrig für eine oder mehrere Belegungen', |
|
2597 | 2600 |
'Not implemented yet!' => 'Noch nicht implementiert!', |
2598 | 2601 |
'Not linked' => 'Nicht verknüpft', |
2599 | 2602 |
'Not obsolete' => 'Gültig', |
... | ... | |
3488 | 3491 |
'See various menu entries intended for developers' => 'Entwickler-Tools anzeigen', |
3489 | 3492 |
'Select' => 'auswählen', |
3490 | 3493 |
'Select (with Factur-X/ZUGFeRD import)' => 'auswählen (mit Factur-X/ZUGFeRD-Import)', |
3494 |
'Select Chargenumbers' => 'Chargen auswählen', |
|
3491 | 3495 |
'Select Contact' => 'Ansprechperson auswählen', |
3492 | 3496 |
'Select Deliveries' => 'Lieferungen auswählen', |
3493 | 3497 |
'Select Mulit-Item Options' => 'Multi-Treffer Auswahlliste', |
... | ... | |
3716 | 3720 |
'Sold order items' => 'Verkaufte Auftragsartikel', |
3717 | 3721 |
'Soldtotal does not make sense without any bsooqr options' => 'Option "Menge in gewählten Belegen" ohne gewählte Belege wird ignoriert.', |
3718 | 3722 |
'Solution' => 'Lösung', |
3723 |
'Some of the following assembly items are ambigious. Please check the selection.' => 'Einige der folgenden Erzeugnisbestandteile sind nicht eindeutig. Bitte überprüfen Sie die Auswahl.', |
|
3719 | 3724 |
'Sorry, I am too stupid to figure out the default warehouse/bin and the sold qty. I drop the default warehouse/bin option.' => 'Entschuldigung, ich bin nicht in der Lage Standard-Lager und die Menge in gewählten Belegen gleichzeitig anzuzeigen. Ich lass die Standard-Lager weg.', |
3720 | 3725 |
'Sort' => 'Sortieren', |
3721 | 3726 |
'Sort By' => 'Sortiert nach', |
... | ... | |
5083 | 5088 |
'monthly' => 'monatlich', |
5084 | 5089 |
'more' => 'mehr', |
5085 | 5090 |
'natural person' => 'natürliche Person', |
5091 |
'needed qty' => 'benötigte Menge', |
|
5086 | 5092 |
'netto' => 'netto', |
5087 | 5093 |
'never' => 'niemals', |
5088 | 5094 |
'new' => 'neuer', |
Auch abrufbar als: Unified diff
Erzeugnis fertigen: Übersetzungen für Chargenauswahl