Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 4b82a617

Von Bernd Bleßmann vor 10 Monaten hinzugefügt

  • ID 4b82a617ee291e9e96e42f2624a8837aef6f05fe
  • Vorgänger 933ade61
  • Nachfolger e4723665

Erzeugnis fertigen: Übersetzungen für Chargenauswahl

Unterschiede anzeigen:

locale/de/all
335 335
  'All transactions'            => 'Alle Buchungen',
336 336
  'All units have either no or exactly one base unit of which they are multiples.' => 'Einheiten haben entweder keine oder genau eine Basiseinheit, von der sie ein Vielfaches sind.',
337 337
  'All users'                   => 'Alle BenutzerInnen',
338
  'Allocate for Assembly'       => 'Erzeugnisbelegung',
339
  'Allocations are not sufficient or overfulfilled' => 'Belegungen sind nicht ausreichend oder übererfüllt',
338 340
  'Allocations didn\'t pass constraints' => 'Keine Verfügbarkeit wegen Lagereinschränkung',
339 341
  'Allow access'                => 'Zugriff erlauben',
340 342
  'Allow conversion from sales orders to sales invoices' => 'Umwandlung von Verkaufsaufträgen in Verkaufsrechnungen zulassen',
......
2594 2596
  'Not delivered amount'        => 'nicht gelieferte Menge',
2595 2597
  'Not done yet'                => 'Noch nicht fertig',
2596 2598
  'Not enough in stock for the serial number #1' => 'Nicht genug auf Lager von der Seriennummer #1',
2599
  'Not enough on stock for one or more allocations' => 'Lagerbestand zu niedrig für eine oder mehrere Belegungen',
2597 2600
  'Not implemented yet!'        => 'Noch nicht implementiert!',
2598 2601
  'Not linked'                  => 'Nicht verknüpft',
2599 2602
  'Not obsolete'                => 'Gültig',
......
3488 3491
  'See various menu entries intended for developers' => 'Entwickler-Tools anzeigen',
3489 3492
  'Select'                      => 'auswählen',
3490 3493
  'Select (with Factur-X/ZUGFeRD import)' => 'auswählen (mit Factur-X/ZUGFeRD-Import)',
3494
  'Select Chargenumbers'        => 'Chargen auswählen',
3491 3495
  'Select Contact'              => 'Ansprechperson auswählen',
3492 3496
  'Select Deliveries'           => 'Lieferungen auswählen',
3493 3497
  'Select Mulit-Item Options'   => 'Multi-Treffer Auswahlliste',
......
3716 3720
  'Sold order items'            => 'Verkaufte Auftragsartikel',
3717 3721
  'Soldtotal does not make sense without any bsooqr options' => 'Option "Menge in gewählten Belegen" ohne gewählte Belege wird ignoriert.',
3718 3722
  'Solution'                    => 'Lösung',
3723
  'Some of the following assembly items are ambigious. Please check the selection.' => 'Einige der folgenden Erzeugnisbestandteile sind nicht eindeutig. Bitte überprüfen Sie die Auswahl.',
3719 3724
  'Sorry, I am too stupid to figure out the default warehouse/bin and the sold qty. I drop the default warehouse/bin option.' => 'Entschuldigung, ich bin nicht in der Lage Standard-Lager und die Menge in gewählten Belegen gleichzeitig anzuzeigen. Ich lass die Standard-Lager weg.',
3720 3725
  'Sort'                        => 'Sortieren',
3721 3726
  'Sort By'                     => 'Sortiert nach',
......
5083 5088
  'monthly'                     => 'monatlich',
5084 5089
  'more'                        => 'mehr',
5085 5090
  'natural person'              => 'natürliche Person',
5091
  'needed qty'                  => 'benötigte Menge',
5086 5092
  'netto'                       => 'netto',
5087 5093
  'never'                       => 'niemals',
5088 5094
  'new'                         => 'neuer',
locale/en/all
335 335
  'All transactions'            => '',
336 336
  'All units have either no or exactly one base unit of which they are multiples.' => '',
337 337
  'All users'                   => '',
338
  'Allocate for Assembly'       => '',
339
  'Allocations are not sufficient or overfulfilled' => '',
338 340
  'Allocations didn\'t pass constraints' => '',
339 341
  'Allow access'                => '',
340 342
  'Allow conversion from sales orders to sales invoices' => '',
......
2593 2595
  'Not delivered amount'        => '',
2594 2596
  'Not done yet'                => '',
2595 2597
  'Not enough in stock for the serial number #1' => '',
2598
  'Not enough on stock for one or more allocations' => '',
2596 2599
  'Not implemented yet!'        => '',
2597 2600
  'Not linked'                  => '',
2598 2601
  'Not obsolete'                => '',
......
3487 3490
  'See various menu entries intended for developers' => '',
3488 3491
  'Select'                      => '',
3489 3492
  'Select (with Factur-X/ZUGFeRD import)' => '',
3493
  'Select Chargenumbers'        => '',
3490 3494
  'Select Contact'              => '',
3491 3495
  'Select Deliveries'           => '',
3492 3496
  'Select Mulit-Item Options'   => '',
......
3715 3719
  'Sold order items'            => '',
3716 3720
  'Soldtotal does not make sense without any bsooqr options' => '',
3717 3721
  'Solution'                    => '',
3722
  'Some of the following assembly items are ambigious. Please check the selection.' => '',
3718 3723
  'Sorry, I am too stupid to figure out the default warehouse/bin and the sold qty. I drop the default warehouse/bin option.' => '',
3719 3724
  'Sort'                        => '',
3720 3725
  'Sort By'                     => '',
......
5081 5086
  'monthly'                     => '',
5082 5087
  'more'                        => '',
5083 5088
  'natural person'              => '',
5089
  'needed qty'                  => '',
5084 5090
  'netto'                       => '',
5085 5091
  'never'                       => '',
5086 5092
  'new'                         => '',

Auch abrufbar als: Unified diff