Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 3e3d4b88

Von Jan Büren vor mehr als 3 Jahren hinzugefügt

  • ID 3e3d4b88a71703e3ba2b26eeb3f3b8a3b643a478
  • Vorgänger 6d3bdbb0
  • Nachfolger b75f554d

Revert "Zu #56f1a7: Rechnungskopie für LaTeX deutsch/englisch locales"

This reverts commit 6d3bdbb0f21b66487379ee5393cbaebc1565f729.

Unterschiede anzeigen:

templates/ewp/deutsch.tex
1
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
2
%standardphrasen und schnipsel in deutsch     %
3
%dient als vorlage für alle anderen sprachen  %
4
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
5

  
6

  
7
\newcommand{\anrede} {Sehr geehrte Damen und Herren,}
8
\newcommand{\anredefrau} {Sehr geehrte Frau}
9
\newcommand{\anredeherr} {Sehr geehrter Herr}
10

  
11

  
12
\newcommand{\nr} {Nr.}
13
\newcommand{\datum} {Datum}
14
\newcommand{\kundennummer} {Kunden-Nr.}
15
\newcommand{\ansprechpartner} {Ansprechpartner}
16
\newcommand{\bearbeiter} {Bearbeiter}
17
\newcommand{\gruesse} {Mit freundlichen Grüßen}
18
\newcommand{\vom} {vom}
19
\newcommand{\von} {von}
20
\newcommand{\seite} {Seite}
21
\newcommand{\uebertrag} {Übertrag}
22

  
23

  
24
\newcommand{\position} {Pos.}
25
\newcommand{\artikelnummer} {Art.-Nr.}
26
\newcommand{\bild} {Bild}
27
\newcommand{\keinbild} {kein Bild}
28
\newcommand{\menge} {Menge}
29
\newcommand{\bezeichnung} {Bezeichnung}
30
\newcommand{\seriennummer}{Seriennummer}
31
\newcommand{\ean}{EAN}
32
\newcommand{\projektnummer}{Projektnummer}
33
\newcommand{\charge}{Charge}
34
\newcommand{\mhd}{MHD}
35
\newcommand{\einzelpreis} {E-Preis}
36
\newcommand{\gesamtpreis} {G-Preis}
37
\newcommand{\nettobetrag} {Nettobetrag}
38
\newcommand{\schlussbetrag} {Gesamtbetrag}
39

  
40
\newcommand{\weiteraufnaechsterseite} {weiter auf der nächsten Seite \ldots}
41

  
42
\newcommand{\zahlung} {Zahlungsbedingungen}
43
\newcommand{\lieferung} {Lieferbedingungen}
44
\newcommand{\textTelefon} {Tel.}
45
\newcommand{\textEmail} {E-Mail}
46
\newcommand{\textFax} {Fax}
47

  
48
% angebot (sales_quotion)
49
\newcommand{\angebot} {Angebot}
50
\newcommand{\angebotsformel} {gerne unterbreiten wir Ihnen folgendes Angebot:}
51
\newcommand{\angebotdanke} {Wir danken für Ihre Anfrage und hoffen, Ihnen hiermit ein interessantes Angebot gemacht zu haben.}
52
\newcommand{\angebotgueltig} {Das Angebot ist freibleibend gültig bis zum}		%Danach wird das Datum eingefügt, falls das grammatisch nicht funktionieren sollte müssen wir eine ausnahme für die sprache definieren
53
\newcommand{\angebotfragen} {Sollten Sie noch Fragen oder Änderungswünsche haben, können Sie uns gerne jederzeit unter den unten genannten Telefonnummern oder E-Mail-Adressen kontaktieren.}
54
\newcommand{\angebotagb} {Bei der Durchführung des Auftrags gelten unsere AGB, die wir Ihnen gerne zuschicken.}
55
\newcommand{\auftragerteilt}{Auftrag erteilt:}
56
\newcommand{\angebotortdatum}{Wir nehmen das vorstehende Angebot an.}
57
\newcommand{\abweichendeLieferadresse}{abweichende Lieferadresse}
58

  
59
% auftragbestätigung (sales_order)
60
\newcommand{\auftragsbestaetigung} {Auftragsbestätigung}
61
\newcommand{\auftragsnummer} {Auftrags-Nr.}
62
\newcommand{\ihreBestellnummer} {Ihre Bestellnummer}
63
\newcommand{\auftragsformel} {hiermit bestätigen wir Ihnen folgende Bestellpositionen:}
64
\newcommand{\lieferungErfolgtAm} {Die Lieferung erfolgt am} %Danach wird das Datum eingefügt, falls das grammatisch nicht funktionieren sollte müssen wir eine ausnahme für die sprache definieren
65
\newcommand{\auftragpruefen} {Bitte kontrollieren Sie alle Positionen auf Übereinstimmung mit Ihrer Bestellung! Teilen Sie Abweichungen innerhalb von 3 Tagen mit!}
66
\newcommand{\proformarechnung} {Proforma Rechnung}
67
\newcommand{\nurort} {Ort}
68
\newcommand{\den} {den}
69
\newcommand{\unterschrift} {Unterschrift}
70
\newcommand{\stempel} {ggf. Stempel}
71

  
72
% lieferschein (sales_delivery_order)
73
\newcommand{\lieferschein} {Lieferschein}
74

  
75
% rechnung (invoice)
76
\newcommand{\rechnung} {Rechnung}
77
\newcommand{\rechnungskopie} {Rechnungskopie}
78
\newcommand{\rechnungsdatum} {Rechnungsdatum}
79
\newcommand{\ihrebestellung} {Ihre Bestellung}
80
\newcommand{\lieferdatum} {Lieferdatum}
81
\newcommand{\rechnungsformel} {für unsere Leistungen erlauben wir uns, folgende Positionen in Rechnung zu stellen:}
82
\newcommand{\zwischensumme} {Zwischensumme}
83
\newcommand{\leistungsdatumGleichRechnungsdatum} {Das Leistungsdatum entspricht, soweit nicht anders angegeben, dem Rechnungsdatum.}
84
\newcommand{\unserebankverbindung} {Unsere Bankverbindung}
85
\newcommand{\textKontonummer} {Kontonummer:}
86
\newcommand{\textBank} {bei der}
87
\newcommand{\textBankleitzahl} {BLZ:}
88
\newcommand{\textBic} {BIC:}
89
\newcommand{\textIban} {IBAN:}
90
\newcommand{\unsereustid} {Unsere USt-Identifikationsnummer lautet}
91
\newcommand{\ihreustid} {Ihre USt-Identifikationsnummer:}
92
\newcommand{\steuerfreiEU} {Sonstige Leistungen Steuerschuldnerschaft des Leistungsempfängers. Reverse Charge}
93
\newcommand{\steuerfreiAUS} {Steuerfreie Lieferung ins außereuropäische Ausland.}
94

  
95
\newcommand{\textUstid} {UStId:}
96

  
97
% gutschrift (credit_note)
98
\newcommand{\gutschrift} {Gutschrift}
99
\newcommand{\fuerRechnung} {für Rechnung}
100
\newcommand{\gutschriftformel} {wir erlauben uns, Ihnen folgende Positionen gutzuschreiben:}
101

  
102
% sammelrechnung (statement)
103
\newcommand{\sammelrechnung} {Sammelrechnung}
104
\newcommand{\sammelrechnungsformel} {bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass folgende Rechnungen unbeglichen sind:}
105
\newcommand{\faellig} {Fälligkeit}
106
\newcommand{\aktuell} {aktuell}
107
\newcommand{\asDreissig} {30}
108
\newcommand{\asSechzig} {60}
109
\newcommand{\asNeunzig} {90+}
110

  
111
% zahlungserinnerung (Mahnung)
112
\newcommand{\mahnung} {Zahlungserinnerung}
113
\newcommand{\mahnungsformel} {man kann seine Augen nicht überall haben - offensichtlich haben Sie übersehen, die folgenden Rechnungen zu begleichen:}
114
\newcommand{\beruecksichtigtBis} {Zahlungseingänge sind nur berücksichtigt bis zum}
115
\newcommand{\schonGezahlt} {Sollten Sie zwischenzeitlich bezahlt haben, betrachten Sie diese Zahlungserinnerung bitte als gegenstandslos.}
116

  
117
% zahlungserinnerung_invoice (Rechnung zur Mahnung)
118
\newcommand{\mahnungsrechnungsformel} {hiermit stellen wir Ihnen zu o.g. \mahnung \ folgende Posten in Rechnung:}
119
\newcommand{\posten} {Posten}
120
\newcommand{\betrag} {Betrag}
121
\newcommand{\bitteZahlenBis} {Bitte begleichen Sie diese Forderung bis zum}
122

  
123
% anfrage (request_quotion)
124
\newcommand{\anfrage} {Anfrage}
125
\newcommand{\anfrageformel} {bitte nennen Sie uns für folgende Artikel Preis und Liefertermin:}
126
\newcommand{\anfrageBenoetigtBis} {Wir benötigen die Lieferung bis zum}  %Danach wird das Datum eingefügt, falls das grammatisch nicht funktionieren sollte müssen wir eine ausnahme für die sprache definieren
127
\newcommand{\anfragedanke} {Im Voraus besten Dank für Ihre Bemühungen.}
128

  
129
% bestellung/auftrag (purchase_order)
130
\newcommand{\bestellung} {Bestellung}
131
\newcommand{\unsereBestellnummer} {Unsere Bestellnummer}
132
\newcommand{\bestellformel} {hiermit bestellen wir verbindlich folgende Positionen:}
133

  
134
% einkaufslieferschein (purchase_delivery_order)
135
\newcommand{\einkaufslieferschein} {Eingangslieferschein}
136

  
137
% Brief/letter
138
\newcommand{\ihrzeichen}{Ihr Zeichen}
139
\newcommand{\betreff}{Betreff}
140

  
141
%check
142
\newcommand*{\ausgestellt}{Ausgestellt}
143
\newcommand*{\verrechnet}{Verrechnet}
144

  
145
%lagerliste/bin_list
146
\newcommand*{\lagerliste}{Lagerliste}
147
\newcommand*{\lieferanschrift}{Lieferanschrift}
148
\newcommand*{\bestellnummer}{Bestellnummer}
149
\newcommand*{\kontakt}{Kontakt}
150
\newcommand*{\lager}{Lager}
151
\newcommand*{\lagerplatz}{Lagerplatz}
152
\newcommand*{\lieferungMit}{Lieferung mit}
153
\newcommand*{\nummer}{Nummer}
154
\newcommand*{\beschreibung}{Beschreibung}
155
\newcommand*{\erh}{Erh}
156

  
157
%sammelliste
158
\newcommand*{\sammelliste}{Sammelliste}
159
\newcommand*{\lagerausgang}{Lagerausgang}
templates/ewp/english.tex
1
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
2
%standardphrasen und schnipsel in englisch    %
3
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
4

  
5

  
6
\newcommand{\anrede} {Dear Sirs,}
7
\newcommand{\anredefrau} {Dear Ms.}
8
\newcommand{\anredeherr} {Dear Mr.}
9

  
10

  
11
\newcommand{\nr} {No.}
12
\newcommand{\datum} {Date}
13
\newcommand{\kundennummer} {Customer-No.}
14
\newcommand{\ansprechpartner} {Contact person}
15
\newcommand{\bearbeiter} {Employee}
16
\newcommand{\gruesse} {Sincerely yours, }
17
\newcommand{\vom} {from}
18
\newcommand{\von} {from}
19
\newcommand{\seite} {page}
20
\newcommand{\uebertrag} {amount carried over}
21

  
22

  
23
\newcommand{\position} {Pos.}
24
\newcommand{\artikelnummer} {Part No.}
25
\newcommand{\bild} {Picture}
26
\newcommand{\keinbild} {n/a}
27
\newcommand{\menge} {Qty}
28
\newcommand{\bezeichnung} {Description}
29
\newcommand{\seriennummer}{Serial No.}
30
\newcommand{\ean}{EAN}
31
\newcommand{\projektnummer}{Project No.}
32
\newcommand{\charge}{Charge}
33
\newcommand{\mhd}{Best before}
34
\newcommand{\einzelpreis} {Price}
35
\newcommand{\gesamtpreis} {Amount}
36
\newcommand{\nettobetrag} {Net amount}
37
\newcommand{\schlussbetrag} {Total}
38

  
39
\newcommand{\weiteraufnaechsterseite} {to be continued on next page  \ldots}
40

  
41
\newcommand{\zahlung} {Payment terms:}
42
\newcommand{\lieferung} {Delivery terms:}
43
\newcommand{\textTelefon} {Tel.:}
44
\newcommand{\textEmail} {Email:}
45
\newcommand{\textFax} {Fax:}
46

  
47
% angebot (sales_quotion)
48
\newcommand{\angebot} {Quotation}
49
\newcommand{\angebotsformel} {we are pleased to make the following offer:}
50
\newcommand{\angebotdanke} {We thank you for your request and look forward to receiving your order.}
51
\newcommand{\angebotgueltig} {This offer is valid until}		%Danach wird das Datum eingefügt, falls das grammatisch nicht funktionieren sollte müssen wir eine ausnahme für die sprache definieren
52
\newcommand{\angebotfragen} {If you have any questions do not hesitate to conatct us.}
53
\newcommand{\angebotagb} {Our general terms and conditions (AGB) apply. We will send them to you on request.}
54
\newcommand{\auftragerteilt}{Order confirmed:}
55
\newcommand{\angebotortdatum}{We hereby accept this offer.}
56
\newcommand{\abweichendeLieferadresse}{alternate delivery address}
57

  
58
% auftragbestätigung (sales_order)
59
\newcommand{\auftragsbestaetigung} {Order}
60
\newcommand{\auftragsnummer} {Order No.}
61
\newcommand{\ihreBestellnummer} {Your reference no.}
62
\newcommand{\auftragsformel} {We hereby confirm your order for the following items:}
63
\newcommand{\lieferungErfolgtAm} {Your items will be delivered on:} %Danach wird das Datum eingefügt, falls das grammatisch nicht funktionieren sollte müssen wir eine ausnahme für die sprache definieren
64
\newcommand{\auftragpruefen} {Please check that all items correspond to your order. Please tell us of any deviations within 3 days.}
65
\newcommand{\proformarechnung} {Proforma invoice}
66
\newcommand{\nurort} {Place}
67
\newcommand{\den} {Date}
68
\newcommand{\unterschrift} {Signature}
69
\newcommand{\stempel} {Company stamp}
70

  
71
% lieferschein (sales_delivery_order)
72
\newcommand{\lieferschein} {Delivery order}
73

  
74
% rechnung (invoice)
75
\newcommand{\rechnung} {Invoice}
76
\newcommand{\rechnungskopie} {Invoice copy}
77
\newcommand{\rechnungsdatum} {Invoice date}
78
\newcommand{\ihrebestellung} {Your order}
79
\newcommand{\lieferdatum} {Delivery date}
80
\newcommand{\rechnungsformel} {we invoice you for the following items:}
81
\newcommand{\zwischensumme} {Subtotal}
82
\newcommand{\leistungsdatumGleichRechnungsdatum} {The date of service corresponds to that of the invoice.}
83
\newcommand{\unserebankverbindung} {Our bank details}
84
\newcommand{\textKontonummer} {Account no.:}
85
\newcommand{\textBank} {at}
86
\newcommand{\textBankleitzahl} {Bank code:}
87
\newcommand{\textBic} {BIC:}
88
\newcommand{\textIban} {IBAN:}
89
\newcommand{\unsereustid} {Our VAT number is}
90
\newcommand{\ihreustid} {Your VAT number:}
91
\newcommand{\steuerfreiEU} {VAT-exempt intra-community delivery. Reverse Charge.}
92
\newcommand{\steuerfreiAUS} {VAT-exempt delivery for outside the EU.}
93

  
94
\newcommand{\textUstid} {VAT number:}
95

  
96
% gutschrift (credit_note)
97
\newcommand{\gutschrift} {Credit note}
98
\newcommand{\fuerRechnung} {for invoice}
99
\newcommand{\gutschriftformel} {we credit you with the following items:}
100

  
101
% sammelrechnung (statement)
102
\newcommand{\sammelrechnung} {Statement}
103
\newcommand{\sammelrechnungsformel} {please note that the following invoices are outstanding:}
104
\newcommand{\faellig} {Due}
105
\newcommand{\aktuell} {Current}
106
\newcommand{\asDreissig} {30}
107
\newcommand{\asSechzig} {60}
108
\newcommand{\asNeunzig} {90+}
109

  
110
% zahlungserinnerung (Mahnung)
111
\newcommand{\mahnung} {Payment reminder}
112
\newcommand{\mahnungsformel} {our records show that the following invoices are still outstanding:}
113
\newcommand{\beruecksichtigtBis} {We have taken into account payments received up until}
114
\newcommand{\schonGezahlt} {If you have already paid in the meantime, please ignore this payment reminder.}
115

  
116
% zahlungserinnerung_invoice (Rechnung zur Mahnung)
117
\newcommand{\mahnungsrechnungsformel} {for the above-mentioned payment reminder we charge you the following fees:}
118
\newcommand{\posten} {Item}
119
\newcommand{\betrag} {Amount}
120
\newcommand{\bitteZahlenBis} {Please settle the outstanding balance by }
121

  
122
% anfrage (request_quotion)
123
\newcommand{\anfrage} {Quotation request}
124
\newcommand{\anfrageformel} {please quote us prices and delivery dates for the following items:}
125
\newcommand{\anfrageBenoetigtBis} {We need the delivery by}  %Danach wird das Datum eingefügt, falls das grammatisch nicht funktionieren sollte müssen wir eine ausnahme für die sprache definieren
126
\newcommand{\anfragedanke} {Thank you in advance.}
127

  
128
% bestellung/auftrag (purchase_order)
129
\newcommand{\bestellung} {Order}
130
\newcommand{\unsereBestellnummer} {Our order number}
131
\newcommand{\bestellformel} {we hereby order the following items:}
132

  
133
% einkaufslieferschein (purchase_delivery_order)
134
\newcommand{\einkaufslieferschein} {Purchase delivery order}
135

  
136
% Brief/letter
137
\newcommand{\ihrzeichen}{Your reference}
138
\newcommand{\betreff}{Subject}

Auch abrufbar als: Unified diff