Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 36c9b4e8

Von Moritz Bunkus vor etwa 14 Jahren hinzugefügt

  • ID 36c9b4e8c186084f8ae64f7d539803c5c0ae3401
  • Vorgänger 39d61f60
  • Nachfolger 7ad94275

Bearbeiten von Übersetzungen des Präfixes für SEPA-Überweisungsbetreffs

Unterschiede anzeigen:

bin/mozilla/generictranslations.pl
71 71
  $main::lxdebug->leave_sub();
72 72
}
73 73

  
74
sub edit_sepa_strings {
75
  $main::lxdebug->enter_sub();
76

  
77
  $main::auth->assert('config');
78

  
79
  my $form     = $main::form;
80
  my $locale   = $main::locale;
81

  
82
  $form->get_lists('languages' => 'LANGUAGES');
83

  
84
  my $translation_list = GenericTranslations->list(translation_type => 'sepa_remittance_info_pfx');
85
  my %translations     = map { ( ($_->{language_id} || 'default') => $_->{translation} ) } @{ $translation_list };
86

  
87
  unshift @{ $form->{LANGUAGES} }, { 'id' => 'default', };
88

  
89
  foreach my $language (@{ $form->{LANGUAGES} }) {
90
    $language->{translation} = $translations{$language->{id}};
91
  }
92

  
93
  $form->{title} = $locale->text('Edit SEPA strings');
94
  $form->header();
95
  print $form->parse_html_template('generictranslations/edit_sepa_strings');
96

  
97
  $main::lxdebug->leave_sub();
98
}
99

  
100
sub save_sepa_strings {
101
  $main::lxdebug->enter_sub();
102

  
103
  $main::auth->assert('config');
104

  
105
  my $form     = $main::form;
106
  my $locale   = $main::locale;
107

  
108
  $form->get_lists('languages' => 'LANGUAGES');
109

  
110
  unshift @{ $form->{LANGUAGES} }, { };
111

  
112
  foreach my $language (@{ $form->{LANGUAGES} }) {
113
    GenericTranslations->save('translation_type' => 'sepa_remittance_info_pfx',
114
                              'translation_id'   => undef,
115
                              'language_id'      => $language->{id},
116
                              'translation'      => $form->{"translation__" . ($language->{id} || 'default')},);
117
  }
118

  
119
  $form->{message} = $locale->text('The SEPA strings have been saved.');
120

  
121
  edit_sepa_strings();
122

  
123
  $main::lxdebug->leave_sub();
124
}
125

  
74 126
1;
locale/de/all
647 647
  'Edit Purchase Order'         => 'Lieferantenaufrag bearbeiten',
648 648
  'Edit Quotation'              => 'Angebot bearbeiten',
649 649
  'Edit Request for Quotation'  => 'Anfrage bearbeiten',
650
  'Edit SEPA strings'           => 'Begriffe bei SEPA-?berweisungen bearbeiten',
650 651
  'Edit Sales Delivery Order'   => 'Lieferschein (Verkauf) bearbeiten',
651 652
  'Edit Sales Invoice'          => 'Rechnung bearbeiten',
652 653
  'Edit Sales Order'            => 'Auftrag bearbeiten',
......
1347 1348
  'Reference missing!'          => 'Referenz fehlt!',
1348 1349
  'Release From Stock'          => 'Lagerausgang',
1349 1350
  'Remaining'                   => 'Rest',
1351
  'Remittance information prefix' => 'Verwendungszweckvorbelegung (Pr?fix)',
1350 1352
  'Removal'                     => 'Entnahme',
1351 1353
  'Removal from Warehouse'      => 'Lagerentnahme',
1352 1354
  'Removal from warehouse'      => 'Entnahme aus Lager',
......
1386 1388
  'SEPA XML download'           => 'SEPA-XML-Download',
1387 1389
  'SEPA creditor ID'            => 'SEPA-Kreditoren-Identifikation',
1388 1390
  'SEPA exports:'               => 'SEPA-Exporte:',
1391
  'SEPA strings'                => 'SEPA-?berweisungen',
1389 1392
  'Saldo Credit'                => 'Saldo Haben',
1390 1393
  'Saldo Debit'                 => 'Saldo Soll',
1391 1394
  'Saldo neu'                   => 'Saldo neu',
......
1589 1592
  'The GL transaction #1 has been deleted.' => 'Die Dialogbuchung #1 wurde gel?scht.',
1590 1593
  'The LDAP server "#1:#2" is unreachable. Please check config/authentication.pl.' => 'Der LDAP-Server "#1:#2" ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
1591 1594
  'The SEPA export has been created.' => 'Der SEPA-Export wurde erstellt',
1595
  'The SEPA strings have been saved.' => 'Die bei SEPA-?berweisungen verwendeten Begriffe wurden gespeichert.',
1592 1596
  'The access rights have been saved.' => 'Die Zugriffsrechte wurden gespeichert.',
1593 1597
  'The account 3804 already exists, the update will be skipped.' => 'Das Konto 3804 existiert schon, das Update wird übersprungen.',
1594 1598
  'The account 3804 will not be added automatically.' => 'Das Konto 3804 wird nicht automatisch hinzugefügt.',
menu.ini
685 685
module=generictranslations.pl
686 686
action=edit_greetings
687 687

  
688
[System--Languages--SEPA strings]
689
module=generictranslations.pl
690
action=edit_sepa_strings
691

  
688 692

  
689 693
[System--Payment Terms]
690 694
module=menu.pl
templates/webpages/generictranslations/edit_sepa_strings.html
1
[%- USE T8 %]
2
[% USE HTML %]<body>
3

  
4
 <p>
5
  <div class="listtop">[% HTML.escape(title) %]</div>
6
 </p>
7

  
8
 [%- IF message %]
9
 <p>
10
  [% HTML.escape(message) %]
11
 </p>
12
 [%- END %]
13

  
14
 <form method="post" action="generictranslations.pl">
15

  
16
  <table>
17

  
18
   <tr>
19
    <th class="listheading">&nbsp;</th>
20
    <th class="listheading">[% 'Remittance information prefix' | $T8 %]</th>
21
   </tr>
22

  
23
   [%- FOREACH language = LANGUAGES %]
24
   <tr>
25
    <td>
26
     [%- IF language.id == 'default' %]
27
     [% 'Default (no language selected)' | $T8 %]
28
     [%- ELSE %]
29
     [%- HTML.escape(language.description) %]
30
     [%- END %]
31
    </td>
32
    <td><input name="translation__[% language.id %]" size="40" value="[% HTML.escape(language.translation) %]"></td>
33
   </tr>
34
   [%- END %]
35

  
36
  </table>
37

  
38
  <p>
39
   <input type="hidden" name="action" value="save_sepa_strings">
40
   <input type="submit" class="submit" value="[% 'Save' | $T8 %]">
41
  </p>
42

  
43
 </form>
44

  
45
</body>
46
</html>

Auch abrufbar als: Unified diff