36 |
36 |
'...done' => '...fertig',
|
37 |
37 |
'...on the TODO list' => '...auf der Aufgabenliste',
|
38 |
38 |
'0% tax with taxkey' => '0% Steuer mit Steuerschlüssel ',
|
|
39 |
'1)' => '',
|
39 |
40 |
'1. Quarter' => '1. Quartal',
|
40 |
41 |
'2 years' => '2 Jahre',
|
41 |
42 |
'2. Quarter' => '2. Quartal',
|
... | ... | |
405 |
406 |
'Bank transfer payment list for export #1' => 'Überweisungszahlungsliste für SEPA-Export #1',
|
406 |
407 |
'Bank transfer via SEPA' => 'Überweisung via SEPA',
|
407 |
408 |
'Bank transfers via SEPA' => 'Überweisungen via SEPA',
|
|
409 |
'Base Transaction Value' => 'Basisumsatz',
|
|
410 |
'Base Transaction Value Currency Code' => 'WKZ Basisumsatz',
|
408 |
411 |
'Base unit' => 'Basiseinheit',
|
409 |
412 |
'Basic Data' => 'Basisdaten',
|
410 |
413 |
'Basic Settings for the Requirement Spec' => 'Grundeinstellungen des Pflichtenheftes',
|
... | ... | |
482 |
485 |
'CN' => 'Kd-Nr.',
|
483 |
486 |
'CR' => 'H',
|
484 |
487 |
'CSS style for pictures' => 'CSS Style für Bilder',
|
|
488 |
'CSV Export successful!' => 'CSV-Export erfolgreich!',
|
485 |
489 |
'CSV export' => 'CSV-Export',
|
486 |
490 |
'CSV export -- options' => 'CSV-Export -- Optionen',
|
487 |
491 |
'CSV import: ar transactions' => 'CSV Import: Debitorenbuchungen',
|
... | ... | |
638 |
642 |
'Content' => 'Inhalt',
|
639 |
643 |
'Continue' => 'Weiter',
|
640 |
644 |
'Contra' => 'gegen',
|
|
645 |
'Contra Account' => 'Gegenkonto',
|
641 |
646 |
'Contrary to Reduced Master Data this will be shown as discount in records.' => 'Im Gegensatz zu Abschlag wird der Rabatt in Belegen ausgewiesen',
|
642 |
647 |
'Conversion of "birthday" contact person attribute' => 'Umstellung des Kontaktpersonenfeldes "Geburtstag"',
|
643 |
648 |
'Conversion to PDF failed: #1' => 'Konvertierung zu PDF schlug fehl: #1',
|
... | ... | |
648 |
653 |
'Copy requirement spec' => 'Pflichtenheft kopieren',
|
649 |
654 |
'Copy template' => 'Vorlage kopieren',
|
650 |
655 |
'Correct taxkey' => 'Richtiger Steuerschlüssel',
|
|
656 |
'Cost Center' => 'Kostenstelle',
|
651 |
657 |
'Costs' => 'Kosten',
|
652 |
658 |
'Could not find an entry for this part in the pricegroup.' => 'Konnte keine Eintrag für diesen Artikel in der Preisgruppe finden.',
|
653 |
659 |
'Could not load class #1 (#2): "#3"' => 'Konnte Klasse #1 (#2) nicht laden: "#3"',
|
... | ... | |
856 |
862 |
'Debit Tax (lit)' => 'Sollsteuer',
|
857 |
863 |
'Debit Tax Account' => 'Vorsteuerkonto',
|
858 |
864 |
'Debit and credit out of balance!' => 'Soll und Haben müssen gleich sein.',
|
|
865 |
'Debit/Credit Label' => 'Soll-/Haben-Kennzeichen',
|
859 |
866 |
'Dec' => 'Dez',
|
860 |
867 |
'December' => 'Dezember',
|
861 |
868 |
'Decimalplaces' => 'Dezimalstellen',
|
... | ... | |
1066 |
1073 |
'ELSE' => 'Zusatz',
|
1067 |
1074 |
'ELSTER Export (via Geierlein)' => 'ELSTER Export (via Geierlein)',
|
1068 |
1075 |
'EQUITY' => 'EIGENTUM',
|
|
1076 |
'EU Member State and VAT ID Number' => 'EU-Mitgliedstaat u. USt-IdNr.',
|
1069 |
1077 |
'EUER' => 'Einnahmen-/Überschussrechnung',
|
1070 |
1078 |
'Earlier versions of kivitendo contained bugs which might have led to wrong entries in the general ledger.' => 'Frühere Versionen von kivitendo enthielten Bugs, die zu falschen Einträgen im Hauptbuch geführt haben können.',
|
1071 |
1079 |
'Edit' => 'Bearbeiten',
|
... | ... | |
1273 |
1281 |
'Example: http://kivitendo.de' => 'Beispiel: http://kivitendo.de',
|
1274 |
1282 |
'Excel' => 'Excel',
|
1275 |
1283 |
'Exch' => 'Wechselkurs.',
|
|
1284 |
'Exchange Rate' => 'Kurs',
|
1276 |
1285 |
'Exchangerate' => 'Wechselkurs',
|
1277 |
1286 |
'Exchangerate Difference' => 'Wechselkursunterschied',
|
1278 |
1287 |
'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs für die Bezahlung!',
|
... | ... | |
1598 |
1607 |
'Invoice Date' => 'Rechnungsdatum',
|
1599 |
1608 |
'Invoice Date missing!' => 'Rechnungsdatum fehlt!',
|
1600 |
1609 |
'Invoice Duedate' => 'Fälligkeitsdatum',
|
|
1610 |
'Invoice Field 1' => 'Belegfeld 1',
|
|
1611 |
'Invoice Field 2' => 'Belegfeld 2',
|
1601 |
1612 |
'Invoice Number' => 'Rechnungsnummer',
|
1602 |
1613 |
'Invoice Number missing!' => 'Rechnungsnummer fehlt!',
|
1603 |
1614 |
'Invoice deleted!' => 'Rechnung gelöscht!',
|
... | ... | |
1637 |
1648 |
'Jump to' => 'Springe zu',
|
1638 |
1649 |
'Jun' => 'Jun',
|
1639 |
1650 |
'June' => 'Juni',
|
1640 |
|
'KNE-Export erfolgreich!' => 'KNE-Export erfolgreich!',
|
|
1651 |
'KNE Export successful!' => 'KNE-Export erfolgreich!',
|
1641 |
1652 |
'KNr. beim Kunden' => 'KNr. beim Kunden',
|
|
1653 |
'KOST Quantity' => 'KOST-Menge',
|
1642 |
1654 |
'Keep the project link the way it is.' => 'Die aktuelle Verknüpfung beibehalten.',
|
1643 |
1655 |
'Known Column' => 'Bekannte Spalte',
|
1644 |
1656 |
'Konten' => 'Konten',
|
... | ... | |
1694 |
1706 |
'Line endings' => 'Zeilenumbrüche',
|
1695 |
1707 |
'Link direction' => 'Verknüpfungsrichtung',
|
1696 |
1708 |
'Link to' => 'Verknüpfen mit',
|
|
1709 |
'Link to invoice' => 'Beleglink',
|
1697 |
1710 |
'Link to the following project:' => 'Mit dem folgenden Projekt verknüpfen:',
|
1698 |
1711 |
'Linked Records' => 'Verknüpfte Belege',
|
1699 |
1712 |
'Linked invoices' => 'Verknüpfte Rechnungen',
|
... | ... | |
2192 |
2205 |
'Post payments' => 'Zahlungen buchen',
|
2193 |
2206 |
'Post payments for selected invoices' => 'Zahlungen für ausgewählten Rechnungen buchen',
|
2194 |
2207 |
'Posting Configuration' => 'Buchungskonfiguration',
|
|
2208 |
'Posting Key' => 'BU-Schlüssel',
|
|
2209 |
'Posting Text' => 'Buchungstext',
|
2195 |
2210 |
'Postscript' => 'Postscript',
|
2196 |
2211 |
'Posustva_coa' => 'USTVA Kennz.',
|
2197 |
2212 |
'Pre-defined Texts' => 'Vordefinierte Textblöcke',
|
... | ... | |
3347 |
3362 |
'Transaction %d cancelled.' => 'Buchung %d erfolgreich storniert.',
|
3348 |
3363 |
'Transaction Date missing!' => 'Buchungsdatum fehlt!',
|
3349 |
3364 |
'Transaction ID missing.' => 'Die Buchungs-ID fehlt.',
|
|
3365 |
'Transaction Value' => 'Umsatz',
|
|
3366 |
'Transaction Value Currency Code' => 'WKZ Umsatz',
|
3350 |
3367 |
'Transaction deleted!' => 'Buchung gelöscht!',
|
3351 |
3368 |
'Transaction description' => 'Vorgangsbezeichnung',
|
3352 |
3369 |
'Transaction has already been cancelled!' => 'Diese Buchung wurde bereits storniert.',
|
... | ... | |
3580 |
3597 |
'Working copy identical to version number #1' => 'Mit Versionsnummer #1 identische Arbeitskopie',
|
3581 |
3598 |
'Working copy without version' => 'Arbeitskopie ohne Version',
|
3582 |
3599 |
'Working copy; no description yet' => 'Arbeitskopie; noch keine Beschreibung',
|
|
3600 |
'Working on export' => 'Generiere Export',
|
3583 |
3601 |
'Write bin to default bin in part?' => 'Diesen Lagerplatz als Standardlagerplatz im Artikel setzen?',
|
3584 |
3602 |
'Wrong tax keys recorded' => 'Gespeicherte Steuerschlüssel sind falsch',
|
3585 |
3603 |
'Wrong taxes recorded' => 'Gespeicherte Steuern passen nicht zum Steuerschlüssel',
|
DATEV-Export Format 2018 Frontend Dateien und locales