Revision 29a62ccc
Von Moritz Bunkus vor mehr als 10 Jahren hinzugefügt
bin/mozilla/oe.pl | ||
---|---|---|
35 | 35 |
use Carp; |
36 | 36 |
use POSIX qw(strftime); |
37 | 37 |
|
38 |
use SL::DB::Order; |
|
38 | 39 |
use SL::DO; |
39 | 40 |
use SL::FU; |
40 | 41 |
use SL::OE; |
... | ... | |
312 | 313 |
# Container for template variables. Unfortunately this has to be |
313 | 314 |
# visible in form_footer too, so package local level and not my here. |
314 | 315 |
%TMPL_VAR = (); |
316 |
if ($form->{id}) { |
|
317 |
my $obj = SL::DB::Order->new(id => $form->{id})->load; |
|
318 |
$TMPL_VAR{warn_save_active_periodic_invoice} = |
|
319 |
$obj->is_type('sales_order') |
|
320 |
&& $obj->periodic_invoices_config |
|
321 |
&& $obj->periodic_invoices_config->active |
|
322 |
&& ( !$obj->periodic_invoices_config->end_date |
|
323 |
|| ($obj->periodic_invoices_config->end_date > DateTime->today_local)) |
|
324 |
&& $obj->periodic_invoices_config->get_previous_invoice_date; |
|
325 |
|
|
326 |
$TMPL_VAR{oe_obj} = $obj; |
|
327 |
} |
|
315 | 328 |
|
316 | 329 |
$form->{defaultcurrency} = $form->get_default_currency(\%myconfig); |
317 | 330 |
|
js/edit_periodic_invoices_config.js | ||
---|---|---|
14 | 14 |
// alert(url); |
15 | 15 |
window.open(url, "_new_generic", parm); |
16 | 16 |
} |
17 |
|
|
18 |
function warn_save_active_periodic_invoice() { |
|
19 |
return confirm(kivi.t8('This sales order has an active configuration for periodic invoices. If you save then all subsequently created invoices will contain those changes as well, but not those that have already been created. Do you want to continue?')); |
|
20 |
} |
js/locale/de.js | ||
---|---|---|
10 | 10 |
"The name is missing.":"Der Name fehlt.", |
11 | 11 |
"The name must only consist of letters, numbers and underscores and start with a letter.":"Der Name darf nur aus Buchstaben (keine Umlaute), Ziffern und Unterstrichen bestehen und muss mit einem Buchstaben beginnen.", |
12 | 12 |
"The option field is empty.":"Das Optionsfeld ist leer.", |
13 |
"The selected database is still configured for client \"#1\". If you delete the database that client will stop working until you re-configure it. Do you still want to delete the database?":"Die auswählte Datenbank ist noch für Mandant \"#1\" konfiguriert. Wenn Sie die Datenbank löschen, wird der Mandanten nicht mehr funktionieren, bis er anders konfiguriert wurde. Wollen Sie die Datenbank trotzdem löschen?" |
|
13 |
"The selected database is still configured for client \"#1\". If you delete the database that client will stop working until you re-configure it. Do you still want to delete the database?":"Die auswählte Datenbank ist noch für Mandant \"#1\" konfiguriert. Wenn Sie die Datenbank löschen, wird der Mandanten nicht mehr funktionieren, bis er anders konfiguriert wurde. Wollen Sie die Datenbank trotzdem löschen?", |
|
14 |
"This sales order has an active configuration for periodic invoices. If you save then all subsequently created invoices will contain those changes as well, but not those that have already been created. Do you want to continue?":"Dieser Auftrag besitzt eine aktive Konfiguration für wiederkehrende Rechnungen. Wenn Sie jetzt speichern, so werden alle zukünftig hieraus erzeugten Rechnungen die Änderungen enthalten, nicht aber die bereits erzeugten Rechnungen. Wollen Sie speichern?" |
|
14 | 15 |
}); |
locale/de/all | ||
---|---|---|
2346 | 2346 |
'This option controls the posting and calculation behavior for the accounting method.' => 'Dieser Parameter steuert die Buchungs- und Berechnungsmethoden für die Versteuerungsart.', |
2347 | 2347 |
'This partnumber is not unique. You should change it.' => 'Diese Artikelnummer ist nicht eindeutig. Bitte wählen Sie eine andere.', |
2348 | 2348 |
'This requires you to manually correct entries for which an automatic conversion failed and to check those for which it succeeded.' => 'Dies erfordert, dass Sie diejenigen Einträge manuell korrigieren, für die die automatische Umstellung fehlschlug, sowie dass Sie diejenigen überprüfen, für die die Umstellung erfolgreich war.', |
2349 |
'This sales order has an active configuration for periodic invoices. If you save then all subsequently created invoices will contain those changes as well, but not those that have already been created. Do you want to continue?' => 'Dieser Auftrag besitzt eine aktive Konfiguration für wiederkehrende Rechnungen. Wenn Sie jetzt speichern, so werden alle zukünftig hieraus erzeugten Rechnungen die Änderungen enthalten, nicht aber die bereits erzeugten Rechnungen. Wollen Sie speichern?', |
|
2349 | 2350 |
'This transaction has to be split into several transactions manually.' => 'Diese Buchung muss manuell in mehrere Buchungen aufgeteilt werden.', |
2350 | 2351 |
'This update will change the nature the onhand of goods is tracked.' => 'Dieses update ändert die Art und Weise wie Lagermengen gezält werden.', |
2351 | 2352 |
'This user is a member in the following groups' => 'Dieser Benutzer ist Mitglied in den folgenden Gruppen', |
templates/webpages/oe/form_footer.html | ||
---|---|---|
131 | 131 |
<input class="submit" type="submit" name="action_ship_to" value="[% 'Ship to' | $T8 %]"> |
132 | 132 |
<input class="submit" type="submit" name="action_print" value="[% 'Print' | $T8 %]"> |
133 | 133 |
<input class="submit" type="submit" name="action_e_mail" value="[% 'E-mail' | $T8 %]"> |
134 |
<input class="submit" type="submit" name="action_save" value="[% 'Save' | $T8 %]"> |
|
135 |
<input class="submit" type="submit" name="action_save_and_close" value="[% 'Save and Close' | $T8 %]"> |
|
134 |
<input class="submit" type="submit" name="action_save" value="[% 'Save' | $T8 %]"[% IF warn_save_active_periodic_invoice %] onclick="return warn_save_active_periodic_invoice();"[% END %]>
|
|
135 |
<input class="submit" type="submit" name="action_save_and_close" value="[% 'Save and Close' | $T8 %]"[% IF warn_save_active_periodic_invoice %] onclick="return warn_save_active_periodic_invoice();"[% END %]>
|
|
136 | 136 |
|
137 | 137 |
[%- IF id %] |
138 | 138 |
<input type="button" class="submit" onclick="follow_up_window()" value="[% 'Follow-Up' | $T8 %]"> |
Auch abrufbar als: Unified diff
Warnung bei Auftragspeichern mit aktiver wiederk. Rechnung, wenn schon eine Rechnung erzeugt wurde