Revision 15dbafbb
Von Jan Büren vor etwa 16 Jahren hinzugefügt
locale/de/all | ||
---|---|---|
'Konten' => 'Konten',
|
||
'Kontonummernerweiterung (KNE)' => 'Kontonummernerweiterung (KNE)',
|
||
'Korrektur' => 'Korrektur',
|
||
'Kundennummer' => 'Kundennummer',
|
||
'L' => 'L',
|
||
'LP' => 'LP',
|
||
'LaTeX Templates' => 'LaTeX-Vorlagen',
|
||
... | ... | |
'You\'re not editing a file.' => 'Sie bearbeiten momentan keine Datei.',
|
||
'You\'ve already chosen the following limitations:' => 'Sie haben bereits die folgenden Einschränkungen vorgenommen:',
|
||
'Your PostgreSQL installationen uses UTF-8 as its encoding. Therefore you have to configure Lx-Office to use UTF-8 as well.' => 'Ihre PostgreSQL-Installation benutzt UTF-8 als Zeichensatz. Sie m?ssen deshalb Lx-Office so konfigurieren, dass es ebenfalls UTF-8 als Zeichensatz benutzt.',
|
||
'Your Request' => 'Ihre Anfrage',
|
||
'Your TODO list' => 'Ihre Aufgabenliste',
|
||
'Zeitpunkt' => 'Zeitpunkt',
|
||
'Zeitraum' => 'Zeitraum',
|
||
... | ... | |
'not transferred out yet' => 'noch nicht ausgelagert',
|
||
'number' => 'Nummer',
|
||
'order' => 'Reihenfolge',
|
||
'our vendor number at customer' => 'unsere Lieferanten-Nr. beim Kunden',
|
||
'packing_list' => 'Versandliste',
|
||
'part_list' => 'warenliste',
|
||
'pick_list' => 'Entnahmeliste',
|
||
... | ... | |
'reset' => 'zur?cksetzen',
|
||
'return_material' => 'Materialrückgabe',
|
||
'rfq_list' => 'anfragenliste',
|
||
'sales tax identification number' => 'USt-IdNr.',
|
||
'sales_delivery_order_list' => 'lieferscheinliste_verkauf',
|
||
'sales_order' => 'Kundenauftrag',
|
||
'sales_order_list' => 'auftragsliste',
|
templates/webpages/ct/form_header_master.html | ||
---|---|---|
<tr>
|
||
<th align="right"><translate>Tax Number / SSN</translate></th>
|
||
<td><input name="taxnumber" size="20" value="[% HTML.escape(taxnumber) %]"></td>
|
||
<th align="right"><translate>USt-IdNr.</translate></th>
|
||
<!-- Anm.: R&B 15.11.2008 VAT Reg No ist Ust-ID in GB, aber generell sollte es laut Richardson die sales tax id sein -->
|
||
<th align="right"><translate>sales tax identification number</translate></th>
|
||
<td><input name="ustid" maxlength="14" size="20" value="[% HTML.escape(ustid) %]"></td>
|
||
[%- IF is_sustomer %]
|
||
<th align="right"><translate>KNr. beim Kunden</translate></th>
|
||
[%- IF is_customer %]
|
||
<th align="right"><translate>our vendor number at customer</translate></th>
|
||
<td><input name="c_vendor_id" size="10" value="[% HTML.escape(c_vendor_id) %]"></td>
|
||
[%- ELSE %]
|
||
<th align="right"><translate>Kundennummer</translate></th>
|
||
<td><input name="v_customer_id" size="10" value="[% HTML.escape(v_customer_id) %]"></td>
|
||
<th align="right"><translate>Customer Number</translate></th>
|
||
[%- END %]
|
||
</tr>
|
||
|
Auch abrufbar als: Unified diff
Typo in Template korrigiert: webpages -> ct -> form_header
'is_sustomer' nach 'is_customer' Ferner die Feldbeschreibung angepasst:
Kundennummer beim Kunden ist fast gut, Lieferanten-Nr. beim Kunden die
bessere Idee (wir befinden uns ja dort in Stammdaten -> Berichte ->
Kunde).