Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 15a5a90c

Von Stephan Köhler vor mehr als 18 Jahren hinzugefügt

  • ID 15a5a90c003d147b7f842253515cd27fe23bd97f
  • Vorgänger 6963c580
  • Nachfolger d506cb3c

-Umbenennung Menu Vergleichsbilanz in Saldenbilanz, Umsatzkosten in Aufwandskonto, Summenkonto in Buchungskonto, etc.
Korrekturen locales,
-deaktivieren der Select-Box in Bilanz (keine Funktion)
-Kontoart "Q" - Eigenkapital hinzugefuegt

Unterschiede anzeigen:

locale/de/all
86 86
  'Assemblies'                  => 'Erzeugnisse',
87 87
  'Assemblies restocked!'       => 'Erzeugnisse sind im Lager!',
88 88
  'Assembly Number missing!'    => 'Erzeugnisnummer fehlt!',
89
  'Asset'                       => 'Aktiva',
89
  'Asset'                       => 'Aktiva/Mittelverwendung',
90 90
  'Attachment'                  => 'als Anhang',
91 91
  'Audit Control'               => 'B?cherkontrolle',
92 92
  'Aug'                         => 'Aug',
......
133 133
  'Business deleted!'           => 'Firma gel?scht.',
134 134
  'Business saved!'             => 'Firma gespeichert.',
135 135
  'C'                           => 'G',
136
  'COGS'                        => 'Umsatzkosten',
137 136
  'Cannot create Lock!'         => 'System kann nicht gesperrt werden!',
138 137
  'Cannot delete account!'      => 'Konto kann nicht gel?scht werden!',
139 138
  'Cannot delete customer!'     => 'Kunde kann nicht gel?scht werden!',
......
308 307
  'Employee'                    => 'Bearbeiter',
309 308
  'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Gegenbuchungen f?r jeden Zeitraum aktualisieren',
310 309
  'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Geben Sie Ihre und weitere W?hrungen mit bis zu drei Buchstaben pro W?hrung und W?hrungen durch Doppelpunkte getrennt ein (z.B. EUR:USD:CAD)',
311
  'Equity'                      => 'Passiva',
310
  'Equity'                      => 'Passiva/Eigenkapital',
312 311
  'Error!'                      => 'Fehler!',
313 312
  'Exch'                        => 'Wechselkurs.',
314 313
  'Exchangerate'                => 'Wechselkurs',
......
397 396
  'Invoice Number missing!'     => 'Rechnungsnummer fehlt!',
398 397
  'Invoice deleted!'            => 'Rechnung gel?scht!',
399 398
  'Invoices'                    => 'Rechnungen',
400
  'Is this a summary account to record' => 'Summenkonto f?r',
399
  'Is this a summary account to record' => 'Buchungskonto in',
401 400
  'Ist dies eine berichtigte Anmeldung? (Nr. 10/Zeile 15 Steuererkl?rung)' => 'Ist dies eine berichtigte Anmeldung? (Nr. 10/Zeile 15 Steuererkl?rung)',
402 401
  'Item deleted!'               => 'Artikel gel?scht!',
403 402
  'Item not on file!'           => 'Dieser Artikel ist nicht in der Datenbank!',
......
434 433
  'Last Service Number'         => 'Letzte Dienstleistungsnr.',
435 434
  'Last Vendor Number'          => 'Letzte Lieferantennummer',
436 435
  'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'F?r lokale Verbindungen "Rechner" und "Port" freilassen.',
437
  'Liability'                   => 'Passiva',
436
  'Liability'                   => 'Passiva/Mittelherkunft',
438 437
  'License'                     => 'Lizenz',
439 438
  'License key'                 => 'Lizenzschl?ssel',
440 439
  'Licensed to'                 => 'Lizensiert f?r',
......
572 571
  'Printed'                     => 'gedruckt.',
573 572
  'Printer'                     => 'Drucker',
574 573
  'Printing ... '               => 'Es wird gedruckt.',
575
  'Profit Center'               => 'Erfolgsreich',
574
  'Profit Center'               => 'Erfolgsbereich',
576 575
  'Programm'                    => 'Programm',
577 576
  'Project'                     => 'Projekt',
578 577
  'Project Number'              => 'Projektnummer',
......
734 733
  'Transfer'                    => 'Umlagerung',
735 734
  'Transfer Inventory'          => 'Ware umlagern',
736 735
  'Transfer to'                 => 'umlagern nach',
737
  'Trial Balance'               => 'Vergleichsbilanz',
736
  'Trial Balance'               => 'Saldenbilanz',
738 737
  'Type of Business'            => 'Kundentyp',
739 738
  'USTVA-Hint: Method'          => 'Wenn Sie Ist-Versteuert sind, w?hlen Sie die Einnahmen-/?berschu?-Rechnung aus. Sind Sie Soll-Versteuert und bilanzverpflichtet, dann w?hlen Sie Bilanz aus.',
740 739
  'USTVA-Hint: Tax Authoritys'  => 'Bitte das Bundesland UND die Stadt bzw. den Einzugsbereich Ihres zust?ndigen Finanzamts ausw?hlen.',

Auch abrufbar als: Unified diff