Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 11e2bd11

Von Jan Büren vor mehr als 15 Jahren hinzugefügt

  • ID 11e2bd119537d478ec49c3b4d6b264b0f52d32e0
  • Vorgänger fda64d3f
  • Nachfolger b2f44e3d

locales für die entsprechend gerade eingecheckten Dateien

Unterschiede anzeigen:

locale/de/generictranslations
#!/usr/bin/perl
$self->{texts} = {
'A temporary file could not be created. Please verify that the directory "#1" is writeable by the webserver.' => 'Eine tempor?re Datei konnte nicht angelegt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass das Verzeichnis "#1" vom Webserver beschrieben werden darf.',
'ADDED' => 'Hinzugef?gt',
'AP' => 'Einkauf',
'AR' => 'Verkauf',
'Advance turnover tax return' => 'Umsatzsteuervoranmeldung',
'All reports' => 'Alle Berichte (Kontenübersicht, Summen- u. Saldenliste, GuV, BWA, Bilanz, Projektbuchungen)',
'Bcc' => 'Bcc',
'Bin List' => 'Lagerliste',
'Binding to the LDAP server as "#1" failed. Please check config/authentication.pl.' => 'Die Anmeldung am LDAP-Server als "#1" schlug fehl. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
'CANCELED' => 'Storniert',
'CR' => 'H',
'CRM admin' => 'Administration',
'CRM create customers, vendors and contacts' => 'Erfassen (Kunden, Lieferanten, Personen)',
'CRM follow up' => 'Wiedervorlage',
'CRM know how' => 'Wissens DB',
'CRM notices' => 'Notizen',
'CRM opportunity' => 'Auftragschance',
'CRM optional software' => 'CRM optionale Software',
'CRM other' => 'alles Andere',
'CRM search' => 'Adresssuche',
'CRM send email' => 'eMail',
'CRM services' => 'Dienstleistung',
'CRM status' => 'Admin Stautus',
'CRM termin' => 'Termine',
'CRM user' => 'Admin Benutzer',
'Cc' => 'Cc',
'Change Lx-Office installation settings (all menu entries beneath \'System\')' => 'Verändern der Lx-Office-Installationseinstellungen (Menüpunkte unterhalb von \'System\')',
'Confirmation' => 'Auftragsbest?tigung',
'Create and edit RFQs' => 'Lieferantenanfragen erfassen und bearbeiten',
'Create and edit customers and vendors' => 'Kunden und Lieferanten erfassen und bearbeiten',
'Create and edit dunnings' => 'Mahnungen erfassen und bearbeiten',
'Create and edit invoices and credit notes' => 'Rechnungen und Gutschriften erfassen und bearbeiten',
'Create and edit parts, services, assemblies' => 'Artikel, Dienstleistungen, Erzeugnisse erfassen und bearbeiten',
'Create and edit projects' => 'Projekte erfassen und bearbeiten',
'Create and edit purchase delivery orders' => 'Lieferscheine von Lieferanten erfassen und bearbeiten',
'Create and edit purchase orders' => 'Lieferantenaufträge erfassen und bearbeiten',
'Create and edit sales delivery orders' => 'Lieferscheine für Kunden erfassen und bearbeiten',
'Create and edit sales orders' => 'Auftragsbestätigungen erfassen und bearbeiten',
'Create and edit sales quotations' => 'Angebote erfassen und bearbeiten',
'Create and edit vendor invoices' => 'Eingangsrechnungen erfassen und bearbeiten',
'Credit Note' => 'Gutschrift',
'DATEV Export' => 'DATEV-Export',
'DELETED' => 'Gel?scht',
'DR' => 'S',
'DUNNING STARTED' => 'Mahnprozess gestartet',
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
'Date' => 'Datum',
'Delivery Order' => 'Lieferschein',
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
'Directory' => 'Verzeichnis',
'ELSE' => 'Zusatz',
'Edit greetings' => 'Anreden bearbeiten',
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
'File' => 'Datei',
'General ledger and cash' => 'Finanzbuchhaltung und Zahlungsverkehr',
'Invoice' => 'Rechnung',
'MAILED' => 'Gesendet',
'Manage license keys' => 'Lizenzschlüssel verwalten',
'Master Data' => 'Stammdaten',
'May set the BCC field when sending emails' => 'Beim Verschicken von Emails das Feld \'BCC\' setzen',
'Message' => 'Nachricht',
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.',
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
'No or an unknown authenticantion module specified in "config/authentication.pl".' => 'Es wurde kein oder ein unbekanntes Authentifizierungsmodul in "config/authentication.pl" angegeben.',
'Others' => 'Andere',
'PAYMENT POSTED' => 'Rechung gebucht',
'POSTED' => 'Gebucht',
'POSTED AS NEW' => 'Als neu gebucht',
'PRINTED' => 'Gedruckt',
'Packing List' => 'Lieferschein',
'Pick List' => 'Sammelliste',
'Preview' => 'Druckvorschau',
'Proforma Invoice' => 'Proformarechnung',
'Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag',
'Quotation' => 'Angebot',
'RFQ' => 'Anfrage',
'Receipt, payment, reconciliation' => 'Zahlungseingang, Zahlungsausgang, Kontenabgleich',
'Reports' => 'Berichte',
'SAVED' => 'Gespeichert',
'SAVED FOR DUNNING' => 'Gespeichert',
'SCREENED' => 'Angezeigt',
'Storno Invoice' => 'Stornorechnung',
'Storno Packing List' => 'Stornolieferschein',
'Subject' => 'Betreff',
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
'The LDAP server "#1:#2" is unreachable. Please check config/authentication.pl.' => 'Der LDAP-Server "#1:#2" ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
'The config file "config/authentication.pl" contained invalid Perl code:' => 'Die Konfigurationsdatei "config/authentication.pl" enthielt ungütigen Perl-Code:',
'The config file "config/authentication.pl" was not found.' => 'Die Konfigurationsdatei "config/authentication.pl" wurde nicht gefunden.',
'The connection to the LDAP server cannot be encrypted (SSL/TLS startup failure). Please check config/authentication.pl.' => 'Die Verbindung zum LDAP-Server kann nicht verschlüsselt werden (Fehler bei SSL/TLS-Initialisierung). Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
'The connection to the authentication database failed:' => 'Die Verbindung zur Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
'The connection to the template database failed:' => 'Die Verbindung zur Vorlagendatenbank schlug fehl:',
'The creation of the authentication database failed:' => 'Das Anlegen der Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
'The greetings have been saved.' => 'Die Anreden wurden gespeichert',
'To (email)' => 'An',
'Transactions, AR transactions, AP transactions' => 'Dialogbuchen, Debitorenrechnungen, Kreditorenrechnungen',
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
'View warehouse content' => 'Lagerbestand ansehen',
'Warehouse management' => 'Lagerverwaltung/Bestandsver?nderung',
'You do not have the permissions to access this function.' => 'Sie verfügen nicht über die notwendigen Rechte, um auf diese Funktion zuzugreifen.',
'Your PostgreSQL installationen uses UTF-8 as its encoding. Therefore you have to configure Lx-Office to use UTF-8 as well.' => 'Ihre PostgreSQL-Installation benutzt UTF-8 als Zeichensatz. Sie m?ssen deshalb Lx-Office so konfigurieren, dass es ebenfalls UTF-8 als Zeichensatz benutzt.',
'[email]' => '[email]',
'bin_list' => 'Lagerliste',
'config/authentication.pl: Key "DB_config" is missing.' => 'config/authentication.pl: Das Schlüsselwort "DB_config" fehlt.',
'config/authentication.pl: Key "LDAP_config" is missing.' => 'config/authentication.pl: Der Schlüssel "LDAP_config" fehlt.',
'config/authentication.pl: Missing parameters in "DB_config". Required parameters are "host", "db" and "user".' => 'config/authentication.pl: Fehlende Parameter in "DB_config". Benötigte Parameter sind "host", "db" und "user".',
'config/authentication.pl: Missing parameters in "LDAP_config". Required parameters are "host", "attribute" and "base_dn".' => 'config/authentication.pl: Fehlende Parameter in "LDAP_config". Benötigt werden "host", "attribute" und "base_dn".',
'invoice' => 'Rechnung',
'packing_list' => 'Versandliste',
'pick_list' => 'Entnahmeliste',
'proforma' => 'Proforma',
'purchase_order' => 'Auftrag',
'request_quotation' => 'Angebotsanforderung',
'sales_order' => 'Kundenauftrag',
'sales_quotation' => 'Verkaufsangebot',
};
$self->{subs} = {
'edit_greetings' => 'edit_greetings',
'save_greetings' => 'save_greetings',
'weiter' => 'continue',
'speichern' => 'save',
};
1;

Auch abrufbar als: Unified diff