184 |
184 |
'Application Error. Wrong Format' => 'Fehler in der Anwendung. Falsches Format: ',
|
185 |
185 |
'Applying #1:' => 'Führe #1 aus:',
|
186 |
186 |
'Approximately #1 prices will be updated.' => 'Ungefähr #1 Preise werden aktualisiert.',
|
|
187 |
'Apply Filter' => 'Filtern',
|
|
188 |
'Apply to all parts' => 'Bei allen Artikeln setzen',
|
|
189 |
'Apply to parts without buchungsgruppe' => 'Bei allen Artikeln ohne gültige Buchungsgruppe setzen',
|
|
190 |
'Approximately #1 prices will be updated.' => 'Ungefähr #1 Preise werden aktualisiert.',
|
187 |
191 |
'Apr' => 'Apr',
|
188 |
192 |
'April' => 'April',
|
189 |
193 |
'Ar aging on %s' => 'Offene Forderungen zum %s',
|
... | ... | |
313 |
317 |
'CRM termin' => 'Termine',
|
314 |
318 |
'CRM user' => 'Admin Benutzer',
|
315 |
319 |
'CSV export -- options' => 'CSV-Export -- Optionen',
|
|
320 |
'CSV import: contacts' => 'CSV-Import: Ansprechpersonen',
|
|
321 |
'CSV import: customers and vendors' => 'CSV-Import: Kunden und Lieferanten',
|
|
322 |
'CSV import: parts and services' => 'CSV-Import: Waren und Dienstleistungen',
|
|
323 |
'CSV import: shipping addresses' => 'CSV-Import: Lieferadressen',
|
316 |
324 |
'Calculate' => 'Berechnen',
|
317 |
325 |
'Can not create that quantity with current stock' => 'Diese Anzahl kann mit dem gegenwärtigen Lagerbestand nicht hergestellt werden.',
|
318 |
326 |
'Cancel' => 'Abbrechen',
|
... | ... | |
354 |
362 |
'Change representative to' => 'Vertreter ändern in',
|
355 |
363 |
'Charge Number' => 'Chargennummer',
|
356 |
364 |
'Charge number' => 'Chargennummer',
|
|
365 |
'Charset' => 'Zeichensatz',
|
357 |
366 |
'Chart' => 'Buchungskonto',
|
358 |
367 |
'Chart Type' => 'Kontentyp',
|
359 |
368 |
'Chart balance' => 'Kontensaldo',
|
... | ... | |
362 |
371 |
'Chartaccounts connected to this Tax:' => 'Konten, die mit dieser Steuer verknüpft sind:',
|
363 |
372 |
'Check' => 'Scheck',
|
364 |
373 |
'Check Details' => 'Bitte Angaben überprüfen',
|
|
374 |
'Check the number format.' => 'Prüfen Sie das Format der Zahlen.',
|
|
375 |
'Check for duplicates' => 'Dublettencheck',
|
365 |
376 |
'Checks' => 'Schecks',
|
366 |
377 |
'Choose Customer' => 'Endkunde wählen:',
|
367 |
378 |
'Choose Outputformat' => 'Ausgabeformat auswählen...',
|
... | ... | |
377 |
388 |
'Close Window' => 'Fenster Schließen',
|
378 |
389 |
'Closed' => 'Geschlossen',
|
379 |
390 |
'Collective Orders only work for orders from one customer!' => 'Sammelaufträge funktionieren nur für Aufträge von einem Kunden!',
|
|
391 |
'Column' => 'Spalte',
|
|
392 |
'Column definitions can be found here:' => 'Die einzelnen Spaltendefinitionen sind hier verzeichnet:',
|
|
393 |
'Comma' => 'Komma',
|
380 |
394 |
'Comment' => 'Kommentar',
|
381 |
395 |
'Company' => 'Firma',
|
382 |
396 |
'Company Name' => 'Firmenname',
|
... | ... | |
454 |
468 |
'Current / Next Level' => 'Aktuelles / Nächstes Mahnlevel',
|
455 |
469 |
'Current Earnings' => 'Gewinn',
|
456 |
470 |
'Current assets account' => 'Konto für Umlaufvermögen',
|
|
471 |
'Current profile' => 'Aktuelles Profil',
|
457 |
472 |
'Current unit' => 'Aktuelle Einheit',
|
458 |
473 |
'Current value:' => 'Aktueller Wert:',
|
459 |
474 |
'Custom Variables' => 'Benutzerdefinierte Variablen',
|
... | ... | |
519 |
534 |
'Decrease' => 'Verringern',
|
520 |
535 |
'Default (no language selected)' => 'Standard (keine Sprache ausgewählt)',
|
521 |
536 |
'Default Accounts' => 'Standardkonten',
|
|
537 |
'Default buchungsgruppe' => 'Standardbuchungsgruppe',
|
522 |
538 |
'Default output medium' => 'Standardausgabekanal',
|
523 |
539 |
'Default printer' => 'Standarddrucker',
|
524 |
540 |
'Default template format' => 'Standardvorlagenformat',
|
... | ... | |
533 |
549 |
'Delete drafts' => 'Entwürfe löschen',
|
534 |
550 |
'Delete group' => 'Gruppe löschen',
|
535 |
551 |
'Delete transaction' => 'Buchung löschen',
|
|
552 |
'Delete profile' => 'Profil löschen',
|
536 |
553 |
'Delivered' => 'Geliefert',
|
537 |
554 |
'Delivery Date' => 'Lieferdatum',
|
538 |
555 |
'Delivery Order' => 'Lieferschein',
|
... | ... | |
561 |
578 |
'Difference' => 'Differenz',
|
562 |
579 |
'Dimension unit' => 'Maßeinheit',
|
563 |
580 |
'Directory' => 'Verzeichnis',
|
|
581 |
'Discard duplicate entries in CSV file' => 'Doppelte Einträge in CSV-Datei verwerfen',
|
|
582 |
'Discard entries with duplicates in database and CSV file' => 'Einträge aus CSV-Datei verwerfen, die es bereits in der Datenbank gibt',
|
564 |
583 |
'Discount' => 'Rabatt',
|
565 |
584 |
'Display' => 'Anzeigen',
|
566 |
585 |
'Display file' => 'Datei anzeigen',
|
... | ... | |
572 |
591 |
'Do you really want to delete GL transaction #1?' => 'Wollen Sie wirklich die Dialogbuchung #1 löschen?',
|
573 |
592 |
'Do you really want to delete this group?' => 'Gruppe wirklich löschen?',
|
574 |
593 |
'Do you really want to delete this object?' => 'Wollen Sie dieses Objekt wirklich löschen?',
|
|
594 |
'Do not check for duplicates' => 'Nicht nach Dubletten suchen',
|
|
595 |
'Do not set default buchungsgruppe' => 'Nie Standardbuchungsgruppe setzen',
|
|
596 |
'Do you really want to delete this record?' => 'Wollen Sie diesen Beleg wirklich löschen?',
|
575 |
597 |
'Do you really want to delete this warehouse?' => 'Wollen Sie dieses Lager wirklich löschen?',
|
576 |
598 |
'Do you want Lx-Office to create a group for access to all functions?' => 'Wollen Sie, dass Lx-Office eine Gruppe mit Zugriff auf alle Funktionen anlegt?',
|
577 |
599 |
'Do you want to <b>limit</b> your search?' => 'Wollen Sie Ihre Suche <b>spezialisieren</b>?',
|
... | ... | |
724 |
746 |
'Execution date to' => 'Ausführungsdatum bis',
|
725 |
747 |
'Existing Buchungsgruppen' => 'Existierende Buchungsgruppen',
|
726 |
748 |
'Existing Datasets' => 'Existierende Datenbanken',
|
|
749 |
'Existing file on server' => 'Auf dem Server existierende Datei',
|
727 |
750 |
'Existing pending follow-ups for this item' => 'Noch nicht erledigte Wiedervorlagen für dieses Dokument',
|
|
751 |
'Existing profiles' => 'Existierende Profile',
|
728 |
752 |
'Expected Tax' => 'Erwartete Steuern',
|
729 |
753 |
'Expense' => 'Aufwandskonto',
|
730 |
754 |
'Expense Account' => 'Aufwandskonto',
|
... | ... | |
802 |
826 |
'Given Name' => 'Vorname',
|
803 |
827 |
'Go one step back' => 'Einen Schritt zurück',
|
804 |
828 |
'Go one step forward' => 'Einen Schritt vorwärts',
|
|
829 |
'Gogogo' => '',
|
805 |
830 |
'Greeting' => 'Anrede',
|
806 |
831 |
'Greetings' => 'Anreden',
|
807 |
832 |
'Group' => 'Warengruppe',
|
... | ... | |
847 |
872 |
'If you yourself want to upgrade the installation then please read the file "doc/UPGRADE" and follow the steps outlined in this file.' => 'Wenn Sie selber die Aktualisierung bzw. Einrichtung übernehmen wollen, so lesen Sie bitte die Datei "doc/UPGRADE" und folgen Sie den dort beschriebenen Schritten.',
|
848 |
873 |
'Image' => 'Grafik',
|
849 |
874 |
'Import CSV' => 'CSV-Import',
|
|
875 |
'Import Help' => 'Importhilfe',
|
|
876 |
'Import file' => 'Import-Datei',
|
|
877 |
'Import profiles' => 'Import-Profil',
|
850 |
878 |
'In Lx-Office 2.4.0 the administrator has to enter a list of units in the administrative section.' => 'In Lx-Office 2.4.0 muss der Administrator in den Systemeinstellungen eine Liste von verwendbaren Einheiten angeben.',
|
851 |
879 |
'In order to do that hit the button "Delete transaction".' => 'Drücken Sie dafür auf den Button "Buchung löschen".',
|
852 |
880 |
'In the latter case the tables needed by Lx-Office will be created in that database.' => 'In letzterem Fall werden die von Lx-Office benötigten Tabellen in dieser existierenden Datenbank angelegt.',
|
... | ... | |
868 |
896 |
'Increase' => 'Erhöhen',
|
869 |
897 |
'Individual Items' => 'Einzelteile',
|
870 |
898 |
'Information' => 'Information',
|
|
899 |
'Insert with new part number' => 'Mit neuer Artikelnummer einfügen',
|
871 |
900 |
'Interest' => 'Zinsen',
|
872 |
901 |
'Interest Rate' => 'Zinssatz',
|
873 |
902 |
'Internal Notes' => 'Interne Bemerkungen',
|
... | ... | |
984 |
1013 |
'List of custom variables' => 'Liste der benutzerdefinierten Variablen',
|
985 |
1014 |
'List open SEPA exports' => 'Noch nicht ausgeführte SEPA-Exporte anzeigen',
|
986 |
1015 |
'Load draft' => 'Entwurf laden',
|
|
1016 |
'Load profile' => 'Profil laden',
|
987 |
1017 |
'Local Tax Office Preferences' => 'Angaben zum Finanzamt',
|
988 |
1018 |
'Lock System' => 'System sperren',
|
989 |
1019 |
'Lockfile created!' => 'System gesperrt!',
|
... | ... | |
1008 |
1038 |
'Main Preferences' => 'Grundeinstellungen',
|
1009 |
1039 |
'Main sorting' => 'Hauptsortierung',
|
1010 |
1040 |
'Make' => 'Lieferant',
|
|
1041 |
'Make default profile' => 'Zu Standardprofil machen',
|
1011 |
1042 |
'Manage Custom Variables' => 'Benutzerdefinierte Variablen',
|
1012 |
1043 |
'Manage license keys' => 'Lizenzschlüssel verwalten',
|
1013 |
1044 |
'Mandantennummer' => 'Mandantennummer',
|
... | ... | |
1019 |
1050 |
'Margins' => 'Seitenränder',
|
1020 |
1051 |
'Mark as closed' => 'Abschließen',
|
1021 |
1052 |
'Mark as paid?' => 'Als bezahlt markieren?',
|
|
1053 |
'Mark as shop article if column missing' => 'Als Shopartikel setzen, falls Spalte nicht vorhanden',
|
1022 |
1054 |
'Mark closed' => 'Als geschlossen markieren',
|
1023 |
1055 |
'Marked as paid' => 'Als bezahlt markiert',
|
1024 |
1056 |
'Marked entries printed!' => 'Markierte Einträge wurden gedruckt!',
|
... | ... | |
1044 |
1076 |
'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.',
|
1045 |
1077 |
'Missing taxkeys in invoices with taxes.' => 'Fehlende Steuerschlüssel in Rechnungen mit Steuern',
|
1046 |
1078 |
'Mitarbeiter' => 'Mitarbeiter',
|
|
1079 |
'Mixed (requires column "type")' => 'Gemischt (erfordert Spalte "type")',
|
1047 |
1080 |
'Mobile1' => 'Mobile 1',
|
1048 |
1081 |
'Mobile2' => 'Mobile 2',
|
1049 |
1082 |
'Model' => 'Lieferanten-Art-Nr.',
|
... | ... | |
1096 |
1129 |
'No datasets have been selected.' => 'Es wurden keine Datenbanken ausgewählt.',
|
1097 |
1130 |
'No dunnings have been selected for printing.' => 'Es wurden keine Mahnungen zum Drucken ausgewählt.',
|
1098 |
1131 |
'No entries were found which had no unit assigned to them.' => 'Es wurden keine Einträge gefunden, denen keine Einheit zugeordnet war.',
|
|
1132 |
'No file has been uploaded yet.' => 'Es wurde noch keine Datei hochgeladen.',
|
1099 |
1133 |
'No group has been selected, or the group does not exist anymore.' => 'Es wurde keine Gruppe ausgewählt, oder die Gruppe wurde in der Zwischenzeit gelöscht.',
|
1100 |
1134 |
'No groups have been added yet.' => 'Es wurden noch keine Gruppen angelegt.',
|
1101 |
1135 |
'No licenses were found that match the search criteria.' => 'Es wurden keine Lizenzen gefunden, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
|
... | ... | |
1199 |
1233 |
'Part Notes' => 'Bemerkungen',
|
1200 |
1234 |
'Part Number' => 'Artikelnummer',
|
1201 |
1235 |
'Part Number missing!' => 'Artikelnummer fehlt!',
|
|
1236 |
'Partnumber' => '',
|
1202 |
1237 |
'Partnumber must not be set to empty!' => 'Die Artikelnummer darf nicht auf leer geändert werden.',
|
1203 |
1238 |
'Partnumber not unique!' => 'Artikelnummer bereits vorhanden!',
|
1204 |
1239 |
'Parts' => 'Waren',
|
1205 |
1240 |
'Parts Inventory' => 'Warenliste',
|
1206 |
1241 |
'Parts must have an entry type.' => 'Waren müssen eine Buchungsgruppe haben.',
|
|
1242 |
'Parts with existing part numbers' => 'Artikel mit existierender Artikelnummer',
|
1207 |
1243 |
'Parts, services and assemblies' => 'Waren, Dienstleistungen und Erzeugnisse',
|
1208 |
1244 |
'Password' => 'Passwort',
|
1209 |
1245 |
'Payables' => 'Verbindlichkeiten',
|
... | ... | |
1237 |
1273 |
'Please enter a license key.' => 'Bitte geben Sie einen Lizenzschlüssel an.',
|
1238 |
1274 |
'Please enter a number of licenses.' => 'Bitte geben Sie die Anzahl Lizenzschlüssel an.',
|
1239 |
1275 |
'Please enter the login for the new user.' => 'Bitte geben Sie das Login für den neuen Benutzer ein.',
|
|
1276 |
'Please enter a profile name.' => 'Bitte geben Sie einen Profilnamen an.',
|
1240 |
1277 |
'Please enter the name of the database that will be used as the template for the new database:' => 'Bitte geben Sie den Namen der Datenbank an, die als Vorlage für die neue Datenbank benutzt wird:',
|
1241 |
1278 |
'Please enter the name of the dataset you want to restore the backup in.' => 'Bitte geben Sie den Namen der Datenbank ein, in der Sie die Sicherung wiederherstellen wollen.',
|
1242 |
1279 |
'Please enter the sales tax identification number.' => 'Bitte geben Sie die Umsatzsteueridentifikationsnummer an.',
|
... | ... | |
1348 |
1385 |
'Quotation Number missing!' => 'Angebotsnummer fehlt!',
|
1349 |
1386 |
'Quotation deleted!' => 'Angebot wurde gelöscht.',
|
1350 |
1387 |
'Quotations' => 'Angebote',
|
|
1388 |
'Quote character' => 'Anführungszeichen-Symbol',
|
1351 |
1389 |
'Quote chararacter' => 'Anführungszeichen',
|
1352 |
1390 |
'Quoted' => 'Angeboten',
|
|
1391 |
'Quotes' => 'Doppelte Anführungszeichen',
|
1353 |
1392 |
'RFQ' => 'Anfrage',
|
1354 |
1393 |
'RFQ Date' => 'Anfragedatum',
|
1355 |
1394 |
'RFQ Number' => 'Anfragenummer',
|
... | ... | |
1452 |
1491 |
'Save and close' => 'Speichern und schließen',
|
1453 |
1492 |
'Save as new' => 'als neu speichern',
|
1454 |
1493 |
'Save draft' => 'Entwurf speichern',
|
|
1494 |
'Save profile' => 'Profil speichern',
|
|
1495 |
'Save settings as' => 'Einstellungen speichern unter',
|
1455 |
1496 |
'Saving the file \'%s\' failed. OS error message: %s' => 'Das Speichern der Datei \'%s\' schlug fehl. Fehlermeldung des Betriebssystems: %s',
|
1456 |
1497 |
'Screen' => 'Bildschirm',
|
1457 |
1498 |
'Search AP Aging' => 'Offene Verbindlichkeiten',
|
... | ... | |
1479 |
1520 |
'Selection' => 'Auswahlbox',
|
1480 |
1521 |
'Selection fields: The option field must contain the available options for the selection. Options are separated by \'##\', for example \'Early##Normal##Late\'.' => 'Auswahlboxen: Das Optionenfeld muss die für die Auswahl verfügbaren Einträge enthalten. Die Einträge werden mit \'##\' voneinander getrennt. Beispiel: \'Früh##Normal##Spät\'.',
|
1481 |
1522 |
'Sell Price' => 'Verkaufspreis',
|
|
1523 |
'Sell prices have fallen below the minimum sell price. PDF export and email deactivated until the quotation has been approved.' => 'Verkaufspreise liegen teilweise unter dem Mindestverkaufspreis. PDF-Export und E-Mail deaktiviert, bis das Angebot freigegeben wurde.',
|
|
1524 |
'Sellprice' => 'Verkaufspreis',
|
|
1525 |
'Sellprice adjustment' => 'Verkaufspreis: Preisanpassung',
|
|
1526 |
'Sellprice significant places' => 'Verkaufspreis: Nachkommastellen',
|
|
1527 |
'Semicolon' => 'Semikolon',
|
|
1528 |
'Send documents' => 'Dokumente verschicken',
|
1482 |
1529 |
'Send the backup via Email' => 'Die Sicherungsdatei per Email verschicken',
|
1483 |
1530 |
'Sep' => 'Sep',
|
|
1531 |
'Separator' => 'Trennzeichen',
|
1484 |
1532 |
'Separator chararacter' => 'Feldtrennzeichen',
|
|
1533 |
'Separator for part groups' => 'Trennzeichen für Warengruppen',
|
1485 |
1534 |
'September' => 'September',
|
1486 |
1535 |
'Serial No.' => 'Seriennummer',
|
1487 |
1536 |
'Serial Number' => 'Seriennummer',
|
... | ... | |
1494 |
1543 |
'Set eMail text' => 'eMail Text eingeben',
|
1495 |
1544 |
'Setup Menu' => 'Menü-Variante',
|
1496 |
1545 |
'Setup Templates' => 'Vorlagen auswählen',
|
|
1546 |
'Settings' => 'Einstellungen',
|
1497 |
1547 |
'Ship to' => 'Lieferadresse',
|
1498 |
1548 |
'Ship via' => 'Transportmittel',
|
1499 |
1549 |
'Shipping Address' => 'Lieferadresse',
|
... | ... | |
1514 |
1564 |
'Signature' => 'Unterschrift',
|
1515 |
1565 |
'Since bin is not enforced in the parts data, please specify a bin where goods without a specified bin will be put.' => 'Da Lagerplätze kein Pflichtfeld sind, geben Sie bitte einen Lagerplatz an, in dem Waren ohne spezifizierten Lagerplatz eingelagert werden sollen.',
|
1516 |
1566 |
'Skip' => 'Überspringen',
|
|
1567 |
'Single quotes' => 'Einfache Anführungszeichen',
|
1517 |
1568 |
'Skonto' => 'Skonto',
|
1518 |
1569 |
'Skonto Terms' => 'Zahlungsziel Skonto',
|
1519 |
1570 |
'Sold' => 'Verkauft',
|
... | ... | |
1523 |
1574 |
'Source IBAN' => 'Quell-IBAN',
|
1524 |
1575 |
'Source bank account' => 'Quellkonto',
|
1525 |
1576 |
'Source bin' => 'Quelllagerplatz',
|
|
1577 |
'Space' => 'Leerzeichen',
|
1526 |
1578 |
'Spoolfile' => 'Druckdatei',
|
1527 |
1579 |
'Start Dunning Process' => 'Mahnprozess starten',
|
1528 |
1580 |
'Start analysis' => 'Analyse beginnen',
|
... | ... | |
1567 |
1619 |
'TODO list options' => 'Aufgabenlistenoptionen',
|
1568 |
1620 |
'TOP100' => 'Top 100',
|
1569 |
1621 |
'TOTAL' => 'TOTAL',
|
|
1622 |
'Tab' => 'Tabulator',
|
1570 |
1623 |
'Target bank account' => 'Zielkonto',
|
|
1624 |
'Target table' => 'Zieltabelle',
|
1571 |
1625 |
'Tax' => 'Steuer',
|
1572 |
1626 |
'Tax Consultant' => 'Steuerberater/-in',
|
1573 |
1627 |
'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen',
|
... | ... | |
1711 |
1765 |
'The pg_dump process could not be started.' => 'Der pg_dump-Prozess konnte nicht gestartet werden.',
|
1712 |
1766 |
'The pg_restore process could not be started.' => 'Der pg_restore-Prozess konnte nicht gestartet werden.',
|
1713 |
1767 |
'The preferred one is to install packages provided by your operating system distribution (e.g. Debian or RPM packages).' => 'Die bevorzugte Art, ein Perl-Modul zu installieren, ist durch Installation eines von Ihrem Betriebssystem zur Verfügung gestellten Paketes (z.B. Debian-Pakete oder RPM).',
|
|
1768 |
'The profile \'#1\' has been deleted.' => 'Das Profil \'#1\' wurde gelöscht.',
|
|
1769 |
'The profile has been saved under the name \'#1\'.' => 'Das Profil wurde unter dem Namen \'#1\' gespeichert.',
|
1714 |
1770 |
'The program\'s exit code was #1 ("0" usually means that everything went OK).' => 'Der Exitcode des Programms war #1 ("0" bedeutet normalerweise, dass die Wiederherstellung erfolgreich war).',
|
1715 |
1771 |
'The project has been added.' => 'Das Projekt wurde erfasst.',
|
1716 |
1772 |
'The project has been saved.' => 'Das Projekt wurde gespeichert.',
|
... | ... | |
1864 |
1920 |
'Update SKR04: new tax account 3804 (19%)' => 'Update SKR04: neues Steuerkonto 3804 (19%) für innergemeinschaftlichen Erwerb',
|
1865 |
1921 |
'Update complete' => 'Update beendet.',
|
1866 |
1922 |
'Update prices' => 'Preise aktualisieren',
|
|
1923 |
'Update prices of existing entries' => 'Preise von vorhandenen Artikeln aktualisieren',
|
1867 |
1924 |
'Update?' => 'Aktualisieren?',
|
1868 |
1925 |
'Updated' => 'Erneuert am',
|
|
1926 |
'Use' => 'Verwendung',
|
|
1927 |
'Uploaded on #1, size #2 kB' => 'Am #1 hochgeladen, Größe #2 kB',
|
1869 |
1928 |
'Use As Template' => 'Als Vorlage verwenden',
|
1870 |
1929 |
'Use Templates' => 'Benutze Vorlagen',
|
1871 |
1930 |
'User' => 'Benutzer',
|
... | ... | |
1995 |
2054 |
'Zipcode' => 'PLZ',
|
1996 |
2055 |
'Zusatz' => 'Zusatz',
|
1997 |
2056 |
'[email]' => '[email]',
|
|
2057 |
'absolute' => 'absolut',
|
1998 |
2058 |
'account_description' => 'Beschreibung',
|
1999 |
2059 |
'accrual' => 'Bilanzierung (Soll-Versteuerung)',
|
2000 |
2060 |
'action= not defined!' => 'action= nicht definiert!',
|
... | ... | |
2085 |
2145 |
'our vendor number at customer' => 'Unsere Lieferanten-Nr. beim Kunden',
|
2086 |
2146 |
'part_list' => 'warenliste',
|
2087 |
2147 |
'pick_list' => 'Sammelliste',
|
|
2148 |
'percental' => 'prozentual',
|
2088 |
2149 |
'plural first char' => 'P',
|
2089 |
2150 |
'pos_bilanz' => 'Bilanz',
|
2090 |
2151 |
'pos_bwa' => 'BWA',
|
Übersetzungen