148 |
148 |
'Add to group' => 'Zu Gruppe hinzuf?gen',
|
149 |
149 |
'Add unit' => 'Einheit hinzufügen',
|
150 |
150 |
'Address' => 'Adresse',
|
|
151 |
'Admin' => '',
|
151 |
152 |
'Administration' => 'Administration',
|
152 |
153 |
'Administration area' => 'Administrationsbereich',
|
153 |
154 |
'Advance turnover tax return' => 'Umsatzsteuervoranmeldung',
|
... | ... | |
200 |
201 |
'Attachment name' => 'Name des Anhangs',
|
201 |
202 |
'Attempt to call an undefined sub named \'%s\'' => 'Es wurde versucht, eine nicht definierte Unterfunktion namens \'%s\' aufzurufen.',
|
202 |
203 |
'Audit Control' => 'B?cherkontrolle',
|
|
204 |
'Auftragschance' => '',
|
203 |
205 |
'Aug' => 'Aug',
|
204 |
206 |
'August' => 'August',
|
205 |
207 |
'Authentification database creation' => 'Anlegen der Datenbank zur Benutzerauthentifizierung',
|
... | ... | |
226 |
228 |
'Batch Printing' => 'Druck',
|
227 |
229 |
'Bcc' => 'Bcc',
|
228 |
230 |
'Belegnummer' => 'Buchungsnummer',
|
|
231 |
'Benutzer' => '',
|
229 |
232 |
'Beratername' => 'Beratername',
|
230 |
233 |
'Beraternummer' => 'Beraternummer',
|
231 |
234 |
'Bestandskonto' => 'Bestandskonto',
|
... | ... | |
259 |
262 |
'Business saved!' => 'Firma gespeichert.',
|
260 |
263 |
'CANCELED' => 'Storniert',
|
261 |
264 |
'CB Transaction' => 'SB-Buchung',
|
|
265 |
'CRM' => 'CRM',
|
|
266 |
'CRM admin' => 'Administration',
|
|
267 |
'CRM create customers, vendors and contacts' => 'Erfassen (Kunden, Lieferanten, Personen)',
|
|
268 |
'CRM follow up' => 'Wiedervorlage',
|
|
269 |
'CRM know how' => 'Wissens DB',
|
|
270 |
'CRM notices' => 'Notizen',
|
|
271 |
'CRM opportunity' => 'Auftragschance',
|
|
272 |
'CRM optional software' => 'CRM optionale Software',
|
|
273 |
'CRM other' => 'alles Andere',
|
|
274 |
'CRM search' => 'Adresssuche',
|
|
275 |
'CRM send email' => 'eMail',
|
|
276 |
'CRM services' => 'Dienstleistung',
|
|
277 |
'CRM status' => 'Admin Stautus',
|
|
278 |
'CRM termin' => 'Termine',
|
|
279 |
'CRM user' => 'Admin Benutzer',
|
262 |
280 |
'CSV export -- options' => 'CSV-Export -- Optionen',
|
263 |
281 |
'Calculate' => 'Berechnen',
|
264 |
282 |
'Cancel' => 'Abbrechen',
|
... | ... | |
489 |
507 |
'Do you want to carry this shipping address over to the new purchase order so that the vendor can deliver the goods directly to your customer?' => 'Wollen Sie diese Lieferadresse in den neuen Lieferantenauftrag übernehmen, damit der Händler die Waren direkt an Ihren Kunden liefern kann?',
|
490 |
508 |
'Do you want to store the existing onhand values into a new warehouse?' => 'Möchten Sie die vorhandenen Mengendaten in ein Lager übertragen?',
|
491 |
509 |
'Documents in the WebDAV repository' => 'Dokumente im WebDAV-Repository',
|
|
510 |
'Dokumentvorlage' => '',
|
492 |
511 |
'Done' => 'Fertig',
|
493 |
512 |
'Download the backup' => 'Die Sicherungsdatei herunterladen',
|
494 |
513 |
'Draft saved.' => 'Entwurf gespeichert.',
|
... | ... | |
607 |
626 |
'Ertrag' => 'Ertrag',
|
608 |
627 |
'Ertrag prozentual' => 'Ertrag prozentual',
|
609 |
628 |
'Escape character' => 'Escape-Zeichen',
|
|
629 |
'Etiketten' => '',
|
610 |
630 |
'Exact' => 'Genau',
|
611 |
631 |
'Exch' => 'Wechselkurs.',
|
612 |
632 |
'Exchangerate' => 'Wechselkurs',
|
... | ... | |
684 |
704 |
'Group missing!' => 'Warengruppe fehlt!',
|
685 |
705 |
'Group saved!' => 'Warengruppe gespeichert!',
|
686 |
706 |
'Groups' => 'Warengruppen',
|
|
707 |
'Gruppen' => '',
|
687 |
708 |
'HTML' => 'HTML',
|
688 |
709 |
'HTML Templates' => 'HTML-Vorlagen',
|
689 |
710 |
'Header' => '?berschrift',
|
... | ... | |
691 |
712 |
'Help' => 'Hilfe',
|
692 |
713 |
'Here\'s an example command line:' => 'Hier ist eine Kommandozeile, die als Beispiel dient:',
|
693 |
714 |
'Hide by default' => 'Standardmäßig verstecken',
|
|
715 |
'Hilfe' => '',
|
694 |
716 |
'History' => 'Historie',
|
695 |
717 |
'History Search' => 'Historien Suche',
|
696 |
718 |
'History Search Engine' => 'Historien Suchmaschine',
|
... | ... | |
785 |
807 |
'Keine Suchergebnisse gefunden!' => 'Keine Suchergebnisse gefunden!',
|
786 |
808 |
'Konten' => 'Konten',
|
787 |
809 |
'Kontonummernerweiterung (KNE)' => 'Kontonummernerweiterung (KNE)',
|
|
810 |
'Kunden' => '',
|
788 |
811 |
'L' => 'L',
|
789 |
812 |
'LP' => 'LP',
|
790 |
813 |
'LaTeX Templates' => 'LaTeX-Vorlagen',
|
... | ... | |
817 |
840 |
'License key' => 'Lizenzschl?ssel',
|
818 |
841 |
'Licensed to' => 'Lizensiert f?r',
|
819 |
842 |
'Licenses' => 'Lizenzen',
|
|
843 |
'Lieferant' => '',
|
820 |
844 |
'Lieferungen' => 'Lieferungen',
|
821 |
845 |
'Limit part selection' => 'Artikelauswahl eingrenzen',
|
822 |
846 |
'Line Total' => 'Zeilensumme',
|
... | ... | |
868 |
892 |
'Mark closed' => 'Schlie?en',
|
869 |
893 |
'Marked as paid' => 'Als bezahlt markiert',
|
870 |
894 |
'Marked entries printed!' => 'Markierte Eintr?ge wurden gedruckt!',
|
|
895 |
'Maschinen' => '',
|
|
896 |
'Maschinen erfassen' => '',
|
871 |
897 |
'Master Data' => 'Stammdaten',
|
872 |
898 |
'Max. Dunning Level' => 'h?chste Mahnstufe',
|
873 |
899 |
'May' => 'Mai',
|
... | ... | |
888 |
914 |
'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
|
889 |
915 |
'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.',
|
890 |
916 |
'Mitarbeiter' => 'Mitarbeiter',
|
|
917 |
'Mitteilungen' => '',
|
891 |
918 |
'Mobile1' => 'Mobile 1',
|
892 |
919 |
'Mobile2' => 'Mobile 2',
|
893 |
920 |
'Model' => 'Modell',
|
... | ... | |
956 |
983 |
'Nothing has been selected for transfer.' => 'Es wurde nichts zum Umlagern ausgewählt.',
|
957 |
984 |
'Nothing selected!' => 'Es wurde nichts ausgew?hlt!',
|
958 |
985 |
'Nothing to delete!' => 'Es konnte nichts gel?scht werden!',
|
|
986 |
'Notizen' => '',
|
959 |
987 |
'Nov' => 'Nov',
|
960 |
988 |
'November' => 'November',
|
961 |
989 |
'Now the user must select a single Buchungsgruppe for each part instead of three distinct accounts.' => 'Der Benutzer muss nun für jeden Artikel nur noch die Buchungsgruppe anstelle der drei einzelnen Konten auswählen.',
|
... | ... | |
1040 |
1068 |
'Payments' => 'Zahlungsausg?nge',
|
1041 |
1069 |
'Period' => 'Zeitraum',
|
1042 |
1070 |
'Personal settings' => 'Persönliche Einstellungen',
|
|
1071 |
'Personen' => '',
|
1043 |
1072 |
'Pg Database Administration' => 'Datenbankadministration',
|
1044 |
1073 |
'Phone' => 'Telefon',
|
1045 |
1074 |
'Phone1' => 'Telefon 1 ',
|
... | ... | |
1222 |
1251 |
'Save as new' => 'als neu speichern',
|
1223 |
1252 |
'Save draft' => 'Entwurf speichern',
|
1224 |
1253 |
'Saving the file \'%s\' failed. OS error message: %s' => 'Das Speichern der Datei \'%s\' schlug fehl. Fehlermeldung des Betriebssystems: %s',
|
|
1254 |
'Schnellsuche' => '',
|
1225 |
1255 |
'Screen' => 'Bildschirm',
|
1226 |
1256 |
'Search Dunning' => 'Mahnung suchen',
|
1227 |
1257 |
'Searchable' => 'Durchsuchbar',
|
... | ... | |
1293 |
1323 |
'Statement Balance' => 'Sammelrechnungsbilanz',
|
1294 |
1324 |
'Statement sent to' => 'Sammelrechnung verschickt an',
|
1295 |
1325 |
'Statements sent to printer!' => 'Sammelrechnungen an Drucker geschickt!',
|
|
1326 |
'Status' => '',
|
1296 |
1327 |
'Step 1 of 3: Parts' => 'Schritt 1 von 3: Waren',
|
1297 |
1328 |
'Step 2 of 3: Services' => 'Schritt 2 von 3: Dienstleistungen',
|
1298 |
1329 |
'Step 3 of 3: Assemblies' => 'Schritt 3 von 3: Erzeugnisse',
|
... | ... | |
1357 |
1388 |
'Template Code missing!' => 'Vorlagenk?rzel fehlt!',
|
1358 |
1389 |
'Template database' => 'Datenbankvorlage',
|
1359 |
1390 |
'Templates' => 'Vorlagen',
|
|
1391 |
'Termine' => '',
|
1360 |
1392 |
'Terms missing in row ' => '+Tage fehlen in Zeile ',
|
1361 |
1393 |
'Test connection' => 'Verbindung testen',
|
1362 |
1394 |
'Text field' => 'Textfeld',
|
... | ... | |
1601 |
1633 |
'Warehouse saved.' => 'Lager gespeichert.',
|
1602 |
1634 |
'Warehouses' => 'Lager',
|
1603 |
1635 |
'Warnings during template upgrade' => 'Warnungen bei Aktualisierung der Dokumentenvorlagen',
|
|
1636 |
'Wartungsvertrag' => '',
|
|
1637 |
'Wartungsvertrag erfassen' => '',
|
1604 |
1638 |
'WebDAV link' => 'WebDAV-Link',
|
1605 |
1639 |
'Weight' => 'Gewicht',
|
1606 |
1640 |
'What type of item is this?' => 'Was ist dieser Artikel?',
|
1607 |
1641 |
'What\'s the <b>term</b> you\'re looking for?' => 'Nach welchem <b>Begriff</b> wollen Sie suchen?',
|
|
1642 |
'Wiedervorlage' => '',
|
|
1643 |
'Wissens-DB' => '',
|
1608 |
1644 |
'With Extension Of Time' => 'mit Dauerfristverl?ngerung',
|
1609 |
1645 |
'Workflow Delivery Order' => 'Workflow Lieferschein',
|
1610 |
1646 |
'Workflow purchase_order' => 'Workflow Lieferantenauftrag',
|
... | ... | |
1688 |
1724 |
'down' => 'runter',
|
1689 |
1725 |
'drucken' => 'drucken',
|
1690 |
1726 |
'dunning_list' => 'mahnungsliste',
|
|
1727 |
'eMail' => '',
|
1691 |
1728 |
'eMail Send?' => 'eMail-Versand?',
|
1692 |
1729 |
'eMail?' => 'eMail?',
|
1693 |
1730 |
'ea' => 'St.',
|
1694 |
1731 |
'emailed to' => 'gemailt an',
|
|
1732 |
'erfassen' => '',
|
1695 |
1733 |
'follow_up_list' => 'wiedervorlageliste',
|
1696 |
1734 |
'for' => 'für',
|
1697 |
1735 |
'for Period' => 'f?r den Zeitraum',
|
CRM in die Gruppenrechte eingefügt