Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 065dd9a6

Von Sven Schöling vor mehr als 14 Jahren hinzugefügt

  • ID 065dd9a6920db0bcaa4bebdc5497f90ccbde835b
  • Vorgänger 373dd6d4
  • Nachfolger d2b14df8

Locales: Französisch, alte Dateien entfernt.

Unterschiede anzeigen:

locale/fr/admin
$self{texts} = {
'Access Control' => 'Contr?le d\'acc?s',
'Accounting' => 'Comptabilit?',
'Add User' => 'Ajouter utilisateur',
'Address' => 'Adresse',
'Administration' => 'Administration',
'Administrator' => 'Administrateur',
'All Datasets up to date!' => 'Tous les fichiers de donn?es sont ? jour!',
'Change Admin Password' => 'Changement de mot de passe administrateur',
'Change Password' => 'Changement de mot de passe',
'Character Set' => 'Encodage des caract?res',
'Click on login name to edit!' => 'Cliquer sur votre identifiant pour editer',
'Company' => 'Soci?t?',
'Connect to' => 'Connecter ?',
'Continue' => 'Continuer',
'Create Chart of Accounts' => 'Cr?er le Plan Comptable',
'Create Dataset' => 'Cr?er fichier de donn?es',
'DBI not installed!' => 'DBI non install?e!',
'Database' => 'Base de donn?es',
'Database Administration' => 'G?rer base de donn?es',
'Database Driver not checked!' => 'Pilotes de base de donn?es pas verifi?s!',
'Database User missing!' => 'Utilisateur base de donn?es manquante!',
'Dataset' => 'Fichier de donn?es',
'Dataset missing!' => 'Fichier de donn?es manquant!',
'Dataset updated!' => 'Base de donn?es mise ? jour!',
'Date Format' => 'Format de Date',
'Delete' => 'Supprimer',
'Delete Dataset' => 'Supprimer fichier de donn?es',
'Directory' => 'R?pertoire',
'Driver' => 'Pilote',
'Dropdown Limit' => 'Limit de d?roulement',
'E-mail' => 'Email',
'Edit User' => 'Modifier utilisateur',
'Existing Datasets' => 'Fichiers de donn?es existants',
'Fax' => 'Fax',
'Host' => 'H?te',
'Hostname missing!' => 'Nom de l\'h?te manquant',
'Incorrect Password!' => 'Mot de passe incorrect!',
'Language' => 'Langue',
'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Laisser "port" et "h?te" vide, sauf si vous voulez vous connecter ? distance (par r?seau)',
'Login' => 'Login',
'Login name missing!' => 'Login name missing!',
'Multibyte Encoding' => 'Encodage multibyte',
'Name' => 'Nom',
'New Templates' => 'Nouveaux gabarits',
'No Database Drivers available!' => 'Pas de pilotes de base de donn?es disponibles!',
'No Dataset selected!' => 'Pas de fichier de donn?es s?lection?!',
'Nothing to delete!' => 'Rien ? supprimer',
'Number Format' => 'Format des num?ros',
'Oracle Database Administration' => 'Administration de base de donn?es Oracle',
'Password' => 'Mot de Passe',
'Password changed!' => 'Mot de passe chang?!',
'Pg Database Administration' => 'Administration base de donn?es PostgreSQL',
'Phone' => 'T?l.',
'Port' => 'Port',
'Port missing!' => 'Port manquant!',
'Printer' => 'Imprimante',
'Save' => 'Enregistrer',
'Select a Dataset to delete and press "Continue"' => 'S?lectionner la base de donn?es ? supprimer et cliquer sur "Continuer"',
'Setup Templates' => 'Configuration des Gabarits',
'Ship via' => 'Exp?dier via',
'Signature' => 'Signature',
'Stylesheet' => 'Feuille de style',
'Templates' => 'Gabarits',
'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Les fichiers de donn?es suivants ne sont pas utilis?s et peuvent ?tre supprim?s.',
'The following Datasets need to be updated' => 'Les fichiers de donn?es suivants doivent ?tre mis a jour',
'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Ceci est un test pr?liminaire des sources existante. Aucune modification ? ce stade!!',
'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Pour ajouter un utilisateur ? un groupe, editer un "nom", changer le "login" et enregistrer. Un nouveau utilisateur avec les m?mes donn?es sera enregistr? avec le nouveau "login".',
'Update Dataset' => 'Mis ? jour de la base de donn?es',
'Use Templates' => 'Utiliser les mod?les',
'User' => 'Utilisateur',
'User deleted!' => 'Utilisateur supprim?!',
'User saved!' => 'Utilisateur enregistr?!',
'Version' => 'Version',
'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Vous devez saisir un "h?te" et un "port" pour les connexions distantes!',
'does not exist' => 'n\'existe pas!',
'is already a member!' => 'est d?j? un membre!',
'localhost' => 'h?te local',
'locked!' => 'verrouill?!',
'successfully created!' => 'cr?? avec succ?s',
'successfully deleted!' => 'supprim? avec succ?s',
'website' => 'site web',
};
$self{subs} = {
'add_user' => 'add_user',
'adminlogin' => 'adminlogin',
'change_admin_password' => 'change_admin_password',
'change_password' => 'change_password',
'check_password' => 'check_password',
'continue' => 'continue',
'create_dataset' => 'create_dataset',
'dbcreate' => 'dbcreate',
'dbdelete' => 'dbdelete',
'dbdriver_defaults' => 'dbdriver_defaults',
'dbselect_source' => 'dbselect_source',
'dbupdate' => 'dbupdate',
'delete' => 'delete',
'delete_dataset' => 'delete_dataset',
'edit' => 'edit',
'form_footer' => 'form_footer',
'form_header' => 'form_header',
'get_value' => 'get_value',
'list_users' => 'list_users',
'login' => 'login',
'login_name' => 'login_name',
'oracle_database_administration' => 'oracle_database_administration',
'pg_database_administration' => 'pg_database_administration',
'save' => 'save',
'update_dataset' => 'update_dataset',
'ajouter_utilisateur' => 'add_user',
'changement_de_mot_de_passe_administrateur' => 'change_admin_password',
'changement_de_mot_de_passe' => 'change_password',
'continuer' => 'continue',
'cr?er_fichier_de_donn?es' => 'create_dataset',
'supprimer' => 'delete',
'supprimer_fichier_de_donn?es' => 'delete_dataset',
'login' => 'login',
'administration_de_base_de_donn?es_oracle' => 'oracle_database_administration',
'administration_base_de_donn?es_postgresql' => 'pg_database_administration',
'enregistrer' => 'save',
'mis_?_jour_de_la_base_de_donn?es' => 'update_dataset',
};
1;
locale/fr/am
$self{texts} = {
'AP' => 'D?penses',
'AR' => 'Recettes',
'Account' => 'Compte',
'Account Number' => 'Num?ro de compte',
'Account Number missing!' => 'Num?ro de compte manquant!',
'Account Type' => 'Type de compte',
'Account Type missing!' => 'Type de compte manquant!',
'Account deleted!' => 'Compte supprim?',
'Account saved!' => 'Compte enregistr?',
'Add Account' => 'Ajouter compte',
'Add GIFI' => 'Ajouter Code d\'Identification Comptable ou Fiscale',
'Address' => 'Adresse',
'Asset' => 'Actif',
'Audit Control' => 'Cl?ture p?riodique',
'Backup sent to' => 'Sauvegarde envoy?e ?',
'Books are open' => 'D?but exercice',
'Business Number' => 'Num?ro d\'enregistrement soci?t?',
'COGS' => 'CMV',
'Cannot delete account!' => 'Impossible de supprimer le compte!',
'Cannot delete default account!' => 'Ne peut pas supprimer le compte par defaut!',
'Cannot save account!' => 'Impossible d\'enregistrer le compte!',
'Cannot save preferences!' => 'Impossible d\'enregistrer les pr?f?rences',
'Character Set' => 'Encodage des caract?res',
'Chart of Accounts' => 'Plan Comptable',
'Close Books up to' => 'Cl?turer l\'exercice jusqu\'au',
'Company' => 'Soci?t?',
'Continue' => 'Continuer',
'Copy to COA' => 'Copier dans le Plan Comptable',
'Credit' => 'Cr?dit',
'Date Format' => 'Format de Date',
'Debit' => 'D?bit',
'Delete' => 'Supprimer',
'Delete Account' => 'Supprimer compte',
'Description' => 'Description',
'Dropdown Limit' => 'Limit de d?roulement',
'E-mail' => 'Email',
'Edit' => 'Modifier',
'Edit Account' => 'Modifier le compte',
'Edit GIFI' => 'Modifier Code d\'Identification Comptable ou Fiscale',
'Edit Preferences for' => 'Modifier les pr?f?rences pour',
'Edit Template' => 'Modifier mod?le',
'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Appliquer l\'inversion des ?critures pour toutes les dates',
'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Entrer le nom de la monnaie nationale et des monnaies ?trang?res en 3 lettres s?par?es par (:) (Ex: EUR:USD:CAD)',
'Equity' => 'Capital',
'Expense' => 'D?pense',
'Expense Account' => 'Compte D?penses',
'Expense/Asset' => 'D?pense/Actif',
'Fax' => 'Fax',
'Foreign Exchange Gain' => 'Produit conversion devises',
'Foreign Exchange Loss' => 'Perte conversion devises',
'GIFI' => 'Code d\'Identification Comptable ou Fiscale',
'GIFI deleted!' => 'Code d\'Identification Comptable ou Fiscale supprim?!',
'GIFI missing!' => 'Code d\'Identification Comptable ou Fiscale manquant!',
'GIFI saved!' => 'Code d\'Identification Comptable ou Fiscale enregistr?!',
'Heading' => 'En-t?te',
'Include in drop-down menus' => 'Inclure dans les menus deroulants',
'Include this account on the customer/vendor forms to flag customer/vendor as taxable?' => 'Afficher ce compte sur les formulaires de client/fournisseur pour le marquer comme imposable?',
'Income' => 'Recettes',
'Income Account' => 'Compte Recettes',
'Inventory' => 'Inventaire',
'Inventory Account' => 'Compte d\'Inventaire',
'Is this a summary account to record' => 'Est-ce que c\'est un compte sommaire ? enregistrer?',
'Language' => 'Langue',
'Last Invoice Number' => 'Dernier num?ro de facture',
'Last Numbers & Default Accounts' => 'Derniers num?ros et comptes par d?fauts',
'Last Purchase Order Number' => 'Dernier num?ro de commande d\'achat',
'Last Sales Order Number' => 'Num?ro de la derni?re commande de vente',
'Liability' => 'Passif',
'Link' => 'Liens',
'Name' => 'Nom',
'No' => 'Non',
'No email address for' => 'Pas d\'adresse email pour',
'Number' => 'Num?ro',
'Number Format' => 'Format des num?ros',
'Parts Inventory' => 'Inventaire marchandises',
'Password' => 'Mot de Passe',
'Payables' => '? Payer',
'Payment' => 'Paiement',
'Phone' => 'T?l.',
'Preferences saved!' => 'Pr?f?rences enregistr?es!',
'Rate' => 'Cadence',
'Receivables' => '? recevoir',
'Sales' => 'Ventes',
'Save' => 'Enregistrer',
'Service Items' => 'Services',
'Ship via' => 'Exp?dier via',
'Signature' => 'Signature',
'Stylesheet' => 'Feuille de style',
'Tax' => 'Taxe',
'Tax Accounts' => 'Comptes de taxe',
'Template saved!' => 'Gabarit enregistr?!',
'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Inversion des ?critures ex?cut? pour toutes les dates',
'Transaction reversal enforced up to' => 'Inversion des ?critures ex?cut? jusqu\'au',
'Transactions exist; cannot delete account!' => 'Des ?critures existent, impossible d\'effacer le compte!',
'Weight Unit' => 'Unit? de poids',
'Year End' => 'Fin d\'ann?e',
'Yes' => 'Oui',
'does not exist' => 'n\'existe pas!',
};
$self{subs} = {
'add' => 'add',
'add_gifi' => 'add_gifi',
'audit_control' => 'audit_control',
'backup' => 'backup',
'config' => 'config',
'continue' => 'continue',
'copy_to_coa' => 'copy_to_coa',
'delete' => 'delete',
'delete_account' => 'delete_account',
'delete_gifi' => 'delete_gifi',
'display_form' => 'display_form',
'display_stylesheet' => 'display_stylesheet',
'doclose' => 'doclose',
'edit' => 'edit',
'edit_gifi' => 'edit_gifi',
'edit_template' => 'edit_template',
'form_footer' => 'form_footer',
'form_header' => 'form_header',
'gifi_footer' => 'gifi_footer',
'gifi_header' => 'gifi_header',
'list' => 'list',
'list_gifi' => 'list_gifi',
'save' => 'save',
'save_account' => 'save_account',
'save_gifi' => 'save_gifi',
'save_preferences' => 'save_preferences',
'save_template' => 'save_template',
'ajouter_compte' => 'add_account',
'continuer' => 'continue',
'copier_dans_le_plan_comptable' => 'copy_to_coa',
'supprimer' => 'delete',
'modifier' => 'edit',
'modifier_le_compte' => 'edit_account',
'enregistrer' => 'save',
};
1;
locale/fr/ap
$self{texts} = {
'AP Transaction' => 'Ecriture D?pense',
'AP Transactions' => 'Mouvements - D?penses',
'Account' => 'Compte',
'Add Accounts Payables Transaction' => 'Saisie d\'?criture - D?penses',
'Address' => 'Adresse',
'Amount' => 'Total',
'Amount Due' => 'Montant d?',
'Apr' => 'Avril',
'April' => 'Avril',
'Are you sure you want to delete Transaction' => '?tes vous s?r de vouloir effacer la saisie?',
'Aug' => 'Ao?t',
'August' => 'Ao?t',
'Cannot delete transaction!' => 'Impossible de supprimer la saisie!',
'Cannot post payment for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer le paiement sur un exercice clos!',
'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer l\'?criture sur un exercice clos!',
'Cannot post transaction!' => 'Impossible d\'enregistrer l\'?criture!',
'Closed' => 'Cl?tur?',
'Confirm!' => 'Confirmez!',
'Continue' => 'Continuer',
'Currency' => 'Devise',
'Customer not on file!' => 'Client absent du fichier!',
'Date' => 'Date',
'Date Paid' => 'Date de paiement',
'Dec' => 'D?c.',
'December' => 'D?cembre',
'Delete' => 'Supprimer',
'Description' => 'Description',
'Due Date' => 'Date d\'?ch?ance',
'Due Date missing!' => 'Date d\'?ch?ance manquante!',
'Edit Accounts Payables Transaction' => 'Modifier Mouvements - D?penses',
'Employee' => 'Employ?',
'Exch' => 'Change',
'Exchangerate' => 'Taux de change',
'Exchangerate for payment missing!' => 'Taux de change manquant pour le paiement!',
'Exchangerate missing!' => 'Taux de change manquant!',
'Feb' => 'F?v.',
'February' => 'F?vrier',
'From' => 'De',
'ID' => 'ID',
'Include in Report' => 'Inclure dans l\'?tat',
'Invoice' => 'Facture',
'Invoice Date' => 'Date de facturation',
'Invoice Date missing!' => 'Date de facture manquante!',
'Invoice Number' => 'Num?ro de facture',
'Invoice Number missing!' => 'Num?ro de facture manquant!',
'Jan' => 'Jan.',
'January' => 'Janvier',
'Jul' => 'Juil.',
'July' => 'Juillet',
'Jun' => 'Juin',
'June' => 'Juin',
'Mar' => 'Mars',
'March' => 'Mars',
'May' => 'Mai',
'May ' => 'Mai ',
'Notes' => 'Notes',
'Nov' => 'Nov.',
'November' => 'Novembre',
'Number' => 'Num?ro',
'Oct' => 'Oct.',
'October' => 'Octobre',
'Open' => 'Ouvert',
'Order' => 'Commande',
'Order Number' => 'Num?ro de commande',
'Paid' => 'Total Pay?',
'Payment date missing!' => 'Date de paiement manquant!',
'Payments' => 'Paiements',
'Post' => 'Enregistrer',
'Post as new' => 'Enregistrer comme nouveau',
'Project' => 'Projet',
'Project not on file!' => 'Projet absent du fichier!',
'Select from one of the names below' => 'S?lectionner un des noms ci-dessous',
'Select from one of the projects below' => 'S?lectionner un des projets ci-dessous',
'Sep' => 'Sept.',
'September' => 'Septembre',
'Source' => 'Source',
'Subtotal' => 'Sous Total',
'Tax' => 'Taxe',
'Tax Included' => 'Taxe incluse',
'Total' => 'Total',
'Transaction deleted!' => 'Ecriture supprim?e!',
'Transaction posted!' => 'Ecriture enregistr?e!',
'Update' => 'Mettre ? jour',
'Vendor' => 'Fournisseur',
'Vendor Invoice' => 'Facture d\'Achat',
'Vendor missing!' => 'Fournisseur manquant!',
'Vendor not on file!' => 'Fournisseur absent du fichier!',
'Yes' => 'Oui',
'to' => 'jusqu\'au',
};
$self{subs} = {
'add' => 'add',
'add_transaction' => 'add_transaction',
'ap_subtotal' => 'ap_subtotal',
'ap_transaction' => 'ap_transaction',
'ap_transactions' => 'ap_transactions',
'ar_transaction' => 'ar_transaction',
'check_name' => 'check_name',
'check_project' => 'check_project',
'continue' => 'continue',
'create_links' => 'create_links',
'delete' => 'delete',
'display_form' => 'display_form',
'edit' => 'edit',
'form_footer' => 'form_footer',
'form_header' => 'form_header',
'gl_transaction' => 'gl_transaction',
'name_selected' => 'name_selected',
'post' => 'post',
'post_as_new' => 'post_as_new',
'project_selected' => 'project_selected',
'sales_invoice' => 'sales_invoice',
'search' => 'search',
'select_name' => 'select_name',
'select_project' => 'select_project',
'update' => 'update',
'vendor_invoice' => 'vendor_invoice',
'yes' => 'yes',
'ecriture_d?pense' => 'ap_transaction',
'saisie_d\'?criture___d?penses' => 'add_accounts_payables_transaction',
'continuer' => 'continue',
'supprimer' => 'delete',
'modifier_mouvements___d?penses' => 'edit_accounts_payables_transaction',
'enregistrer' => 'post',
'enregistrer_comme_nouveau' => 'post_as_new',
'mettre_?_jour' => 'update',
'facture_d\'achat' => 'vendor_invoice',
'oui' => 'yes',
};
1;
locale/fr/ar
$self{texts} = {
'AR Transaction' => 'Ecriture Recette',
'AR Transactions' => 'Mouvements - Recettes',
'Account' => 'Compte',
'Add Accounts Receivables Transaction' => 'Saisie d\'?criture - Recettes',
'Address' => 'Adresse',
'Amount' => 'Total',
'Amount Due' => 'Montant d?',
'Apr' => 'Avril',
'April' => 'Avril',
'Are you sure you want to delete Transaction' => '?tes vous s?r de vouloir effacer la saisie?',
'Aug' => 'Ao?t',
'August' => 'Ao?t',
'Cannot delete transaction!' => 'Impossible de supprimer la saisie!',
'Cannot post payment for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer le paiement sur un exercice clos!',
'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer l\'?criture sur un exercice clos!',
'Cannot post transaction!' => 'Impossible d\'enregistrer l\'?criture!',
'Closed' => 'Cl?tur?',
'Confirm!' => 'Confirmez!',
'Continue' => 'Continuer',
'Credit Limit' => 'Encours autoris?',
'Currency' => 'Devise',
'Customer' => 'Client',
'Customer missing!' => 'Client manquant!',
'Customer not on file!' => 'Client absent du fichier!',
'Date' => 'Date',
'Date Paid' => 'Date de paiement',
'Dec' => 'D?c.',
'December' => 'D?cembre',
'Delete' => 'Supprimer',
'Description' => 'Description',
'Due Date' => 'Date d\'?ch?ance',
'Due Date missing!' => 'Date d\'?ch?ance manquante!',
'Edit Accounts Receivables Transaction' => 'Modifier Mouvements - Recettes',
'Exch' => 'Change',
'Exchangerate' => 'Taux de change',
'Exchangerate for payment missing!' => 'Taux de change manquant pour le paiement!',
'Exchangerate missing!' => 'Taux de change manquant!',
'Feb' => 'F?v.',
'February' => 'F?vrier',
'From' => 'De',
'ID' => 'ID',
'Include in Report' => 'Inclure dans l\'?tat',
'Invoice' => 'Facture',
'Invoice Date' => 'Date de facturation',
'Invoice Date missing!' => 'Date de facture manquante!',
'Invoice Number' => 'Num?ro de facture',
'Invoice Number missing!' => 'Num?ro de facture manquant!',
'Jan' => 'Jan.',
'January' => 'Janvier',
'Jul' => 'Juil.',
'July' => 'Juillet',
'Jun' => 'Juin',
'June' => 'Juin',
'Mar' => 'Mars',
'March' => 'Mars',
'May' => 'Mai',
'May ' => 'Mai ',
'Notes' => 'Notes',
'Nov' => 'Nov.',
'November' => 'Novembre',
'Number' => 'Num?ro',
'Oct' => 'Oct.',
'October' => 'Octobre',
'Open' => 'Ouvert',
'Order' => 'Commande',
'Order Number' => 'Num?ro de commande',
'Paid' => 'Total Pay?',
'Payment date missing!' => 'Date de paiement manquant!',
'Payments' => 'Paiements',
'Post' => 'Enregistrer',
'Post as new' => 'Enregistrer comme nouveau',
'Project' => 'Projet',
'Project not on file!' => 'Projet absent du fichier!',
'Remaining' => 'Restant',
'Sales Invoice' => 'Facture de Vente',
'Salesperson' => 'Vendeur',
'Select from one of the names below' => 'S?lectionner un des noms ci-dessous',
'Select from one of the projects below' => 'S?lectionner un des projets ci-dessous',
'Sep' => 'Sept.',
'September' => 'Septembre',
'Ship via' => 'Exp?dier via',
'Source' => 'Source',
'Subtotal' => 'Sous Total',
'Tax' => 'Taxe',
'Tax Included' => 'Taxe incluse',
'Total' => 'Total',
'Transaction deleted!' => 'Ecriture supprim?e!',
'Transaction posted!' => 'Ecriture enregistr?e!',
'Update' => 'Mettre ? jour',
'Vendor not on file!' => 'Fournisseur absent du fichier!',
'Yes' => 'Oui',
'to' => 'jusqu\'au',
};
$self{subs} = {
'add' => 'add',
'add_transaction' => 'add_transaction',
'ap_transaction' => 'ap_transaction',
'ar_subtotal' => 'ar_subtotal',
'ar_transaction' => 'ar_transaction',
'ar_transactions' => 'ar_transactions',
'check_name' => 'check_name',
'check_project' => 'check_project',
'continue' => 'continue',
'create_links' => 'create_links',
'delete' => 'delete',
'display_form' => 'display_form',
'edit' => 'edit',
'form_footer' => 'form_footer',
'form_header' => 'form_header',
'gl_transaction' => 'gl_transaction',
'name_selected' => 'name_selected',
'post' => 'post',
'post_as_new' => 'post_as_new',
'project_selected' => 'project_selected',
'sales_invoice' => 'sales_invoice',
'search' => 'search',
'select_name' => 'select_name',
'select_project' => 'select_project',
'update' => 'update',
'vendor_invoice' => 'vendor_invoice',
'yes' => 'yes',
'ecriture_recette' => 'ar_transaction',
'continuer' => 'continue',
'supprimer' => 'delete',
'enregistrer' => 'post',
'enregistrer_comme_nouveau' => 'post_as_new',
'facture_de_vente' => 'sales_invoice',
'mettre_?_jour' => 'update',
'oui' => 'yes',
};
1;
locale/fr/arap
$self{texts} = {
'Address' => 'Adresse',
'Continue' => 'Continuer',
'Customer not on file!' => 'Client absent du fichier!',
'Description' => 'Description',
'Number' => 'Num?ro',
'Project not on file!' => 'Projet absent du fichier!',
'Select from one of the names below' => 'S?lectionner un des noms ci-dessous',
'Select from one of the projects below' => 'S?lectionner un des projets ci-dessous',
'Vendor not on file!' => 'Fournisseur absent du fichier!',
};
$self{subs} = {
'add_transaction' => 'add_transaction',
'ap_transaction' => 'ap_transaction',
'ar_transaction' => 'ar_transaction',
'check_name' => 'check_name',
'check_project' => 'check_project',
'continue' => 'continue',
'gl_transaction' => 'gl_transaction',
'name_selected' => 'name_selected',
'project_selected' => 'project_selected',
'sales_invoice' => 'sales_invoice',
'select_name' => 'select_name',
'select_project' => 'select_project',
'vendor_invoice' => 'vendor_invoice',
'continuer' => 'continue',
};
1;
locale/fr/ca
$self{texts} = {
'Account' => 'Compte',
'Apr' => 'Avril',
'April' => 'Avril',
'Aug' => 'Ao?t',
'August' => 'Ao?t',
'Balance' => 'Solde',
'Chart of Accounts' => 'Plan Comptable',
'Credit' => 'Cr?dit',
'Date' => 'Date',
'Debit' => 'D?bit',
'Dec' => 'D?c.',
'December' => 'D?cembre',
'Description' => 'Description',
'Feb' => 'F?v.',
'February' => 'F?vrier',
'From' => 'De',
'GIFI' => 'Code d\'Identification Comptable ou Fiscale',
'Include in Report' => 'Inclure dans l\'?tat',
'Jan' => 'Jan.',
'January' => 'Janvier',
'Jul' => 'Juil.',
'July' => 'Juillet',
'Jun' => 'Juin',
'June' => 'Juin',
'List Transactions' => 'Afficher ?critures',
'Mar' => 'Mars',
'March' => 'Mars',
'May' => 'Mai',
'May ' => 'Mai ',
'Nov' => 'Nov.',
'November' => 'Novembre',
'Oct' => 'Oct.',
'October' => 'Octobre',
'Reference' => 'R?f?rence',
'Sep' => 'Sept.',
'September' => 'Septembre',
'Subtotal' => 'Sous Total',
'to' => 'jusqu\'au',
};
$self{subs} = {
'ca_subtotal' => 'ca_subtotal',
'chart_of_accounts' => 'chart_of_accounts',
'list' => 'list',
'list_transactions' => 'list_transactions',
'afficher_?critures' => 'list_transactions',
};
1;
locale/fr/cp
$self{texts} = {
'Account' => 'Compte',
'Address' => 'Adresse',
'Amount' => 'Total',
'Amount does not equal applied!' => 'Le montant n\'est ?gal ? celui appliqu?!',
'Amount missing!' => 'Montant manquant',
'Applied' => 'Appliquer',
'Cannot post payment!' => 'Impossible d\'enregistrer le paiement!',
'Cannot process payment for a closed period!' => 'Impossible de faire un paiement sur un exercice clos!',
'Check' => 'Ch?que',
'Check printed!' => 'Ch?que imprim?!',
'Check printing failed!' => 'Impression du ch?que ?chou?!',
'Continue' => 'Continuer',
'Currency' => 'Devise',
'Customer' => 'Client',
'Customer not on file!' => 'Client absent du fichier!',
'Date' => 'Date',
'Date missing!' => 'Date manquante!',
'Description' => 'Description',
'Due' => 'Ech?ance',
'Exchangerate' => 'Taux de change',
'From' => 'De',
'Invoice' => 'Facture',
'Invoices' => 'Factures',
'Nothing applied!' => 'Rien n\'a ?t? appliqu?!',
'Number' => 'Num?ro',
'Paid in full' => 'Compl?tement pay?',
'Payment' => 'Paiement',
'Payment posted!' => 'Paiement enregistr?!',
'Post' => 'Enregistrer',
'Print' => 'Imprimer',
'Printer' => 'Imprimante',
'Project not on file!' => 'Projet absent du fichier!',
'Receipt' => 'Re?u',
'Receipt printed!' => 'Impression re?u!',
'Receipt printing failed!' => 'Erreur lors de l\'impression du re?u!',
'Reference' => 'R?f?rence',
'Screen' => '?cran',
'Select from one of the names below' => 'S?lectionner un des noms ci-dessous',
'Select from one of the projects below' => 'S?lectionner un des projets ci-dessous',
'Update' => 'Mettre ? jour',
'Vendor' => 'Fournisseur',
'Vendor not on file!' => 'Fournisseur absent du fichier!',
'to' => 'jusqu\'au',
};
$self{subs} = {
'add_transaction' => 'add_transaction',
'ap_transaction' => 'ap_transaction',
'ar_transaction' => 'ar_transaction',
'check_form' => 'check_form',
'check_name' => 'check_name',
'check_project' => 'check_project',
'continue' => 'continue',
'customer_details' => 'customer_details',
'form_footer' => 'form_footer',
'form_header' => 'form_header',
'gl_transaction' => 'gl_transaction',
'list_invoices' => 'list_invoices',
'name_selected' => 'name_selected',
'payment' => 'payment',
'post' => 'post',
'print' => 'print',
'project_selected' => 'project_selected',
'sales_invoice' => 'sales_invoice',
'select_name' => 'select_name',
'select_project' => 'select_project',
'update' => 'update',
'vendor_details' => 'vendor_details',
'vendor_invoice' => 'vendor_invoice',
'continuer' => 'continue',
'enregistrer' => 'post',
'imprimer' => 'print',
'mettre_?_jour' => 'update',
};
1;
locale/fr/ct
$self{texts} = {
'Add' => 'Ajouter',
'Address' => 'Adresse',
'All' => 'Tous',
'Bcc' => 'Bcc',
'Cannot delete customer!' => 'Impossible de supprimer le client!',
'Cannot delete vendor!' => 'Impossible de supprimer le fournisseur!',
'Cc' => 'Cc',
'Contact' => 'Contact',
'Continue' => 'Continuer',
'Credit Limit' => 'Encours autoris?',
'Customer deleted!' => 'Client supprim?!',
'Customer saved!' => 'Client enregistr?!',
'Customers' => 'Clients',
'Delete' => 'Supprimer',
'Discount' => 'Remise',
'E-mail' => 'Email',
'Edit Customer' => 'Modifier client',
'Edit Vendor' => 'Modifier fournisseur',
'Fax' => 'Fax',
'Include in Report' => 'Inclure dans l\'?tat',
'Invoice' => 'Facture',
'Name' => 'Nom',
'Name missing!' => 'Nom manquant!',
'Notes' => 'Notes',
'Number' => 'Num?ro',
'Order' => 'Commande',
'Orphaned' => 'Orphelin',
'Phone' => 'T?l.',
'Save' => 'Enregistrer',
'Ship to' => 'Exp?dier ?',
'Tax Included' => 'Taxe incluse',
'Taxable' => 'Imposable',
'Terms: Net' => 'Cr?dit limit? ?',
'Transactions exist, cannot delete customer!' => 'Des ?critures existent, impossible d\'effacer le client!',
'Transactions exist, cannot delete vendor!' => 'Des ?critures existent, impossible d\'effacer le fournisseur!',
'Vendor deleted!' => 'Fournisseur supprim?!',
'Vendor saved!' => 'Fournisseur enregistr?!',
'Vendors' => 'Fournisseurs',
'days' => 'jours',
};
$self{subs} = {
'add' => 'add',
'continue' => 'continue',
'customer_invoice' => 'customer_invoice',
'customer_order' => 'customer_order',
'delete' => 'delete',
'delete_customer' => 'delete_customer',
'delete_vendor' => 'delete_vendor',
'edit' => 'edit',
'form_footer' => 'form_footer',
'form_header' => 'form_header',
'invoice' => 'invoice',
'list_names' => 'list_names',
'order' => 'order',
'save' => 'save',
'save_customer' => 'save_customer',
'save_vendor' => 'save_vendor',
'search' => 'search',
'vendor_invoice' => 'vendor_invoice',
'vendor_order' => 'vendor_order',
'ajouter' => 'add',
'continuer' => 'continue',
'supprimer' => 'delete',
'facture' => 'invoice',
'commande' => 'order',
'enregistrer' => 'save',
};
1;
locale/fr/gl
$self{texts} = {
'AP Transaction' => 'Ecriture D?pense',
'AR Transaction' => 'Ecriture Recette',
'Account' => 'Compte',
'Add General Ledger Transaction' => 'Ajouter une ?criture au Grand Livre',
'Address' => 'Adresse',
'All' => 'Tous',
'Apr' => 'Avril',
'April' => 'Avril',
'Are you sure you want to delete Transaction' => '?tes vous s?r de vouloir effacer la saisie?',
'Asset' => 'Actif',
'Aug' => 'Ao?t',
'August' => 'Ao?t',
'Balance' => 'Solde',
'Cannot delete transaction!' => 'Impossible de supprimer la saisie!',
'Cannot have a value in both Debit and Credit!' => 'Impossible d\'avoir des valeurs dans Cr?dit et D?bit en m?me temps!',
'Cannot post a transaction without a value!' => 'Impossible d\'effectuer une ?criture sans valeur!',
'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer l\'?criture sur un exercice clos!',
'Confirm!' => 'Confirmez!',
'Continue' => 'Continuer',
'Credit' => 'Cr?dit',
'Customer not on file!' => 'Client absent du fichier!',
'Date' => 'Date',
'Debit' => 'D?bit',
'Debit and credit out of balance!' => 'Le d?bit et le cr?dit ne sont pas ?quilibr?s!',
'Dec' => 'D?c.',
'December' => 'D?cembre',
'Delete' => 'Supprimer',
'Description' => 'Description',
'Edit General Ledger Transaction' => 'Modifier ?criture Grand Livre',
'Equity' => 'Capital',
'Expense' => 'D?pense',
'Feb' => 'F?v.',
'February' => 'F?vrier',
'From' => 'De',
'GIFI' => 'Code d\'Identification Comptable ou Fiscale',
'GL Transaction' => 'Transaction Grand Livre',
'General Ledger' => 'Grand Livre',
'ID' => 'ID',
'Include in Report' => 'Inclure dans l\'?tat',
'Income' => 'Recettes',
'Jan' => 'Jan.',
'January' => 'Janvier',
'Jul' => 'Juil.',
'July' => 'Juillet',
'Jun' => 'Juin',
'June' => 'Juin',
'Liability' => 'Passif',
'Mar' => 'Mars',
'March' => 'Mars',
'May' => 'Mai',
'May ' => 'Mai ',
'Notes' => 'Notes',
'Nov' => 'Nov.',
'November' => 'Novembre',
'Number' => 'Num?ro',
'Oct' => 'Oct.',
'October' => 'Octobre',
'Post' => 'Enregistrer',
'Post as new' => 'Enregistrer comme nouveau',
'Project' => 'Projet',
'Project not on file!' => 'Projet absent du fichier!',
'Reference' => 'R?f?rence',
'Reference missing!' => 'R?f?rence manquant!',
'Reports' => 'Rapports',
'Sales Invoice' => 'Facture de Vente',
'Select from one of the names below' => 'S?lectionner un des noms ci-dessous',
'Select from one of the projects below' => 'S?lectionner un des projets ci-dessous',
'Sep' => 'Sept.',
'September' => 'Septembre',
'Source' => 'Source',
'Subtotal' => 'Sous Total',
'Transaction Date missing!' => 'Date d\'?criture manquante!',
'Transaction deleted!' => 'Ecriture supprim?e!',
'Transaction posted!' => 'Ecriture enregistr?e!',
'Update' => 'Mettre ? jour',
'Vendor Invoice' => 'Facture d\'Achat',
'Vendor not on file!' => 'Fournisseur absent du fichier!',
'Yes' => 'Oui',
'to' => 'jusqu\'au',
};
$self{subs} = {
'add' => 'add',
'add_transaction' => 'add_transaction',
'ap_transaction' => 'ap_transaction',
'ar_transaction' => 'ar_transaction',
'check_name' => 'check_name',
'check_project' => 'check_project',
'continue' => 'continue',
'delete' => 'delete',
'display_form' => 'display_form',
'edit' => 'edit',
'form_footer' => 'form_footer',
'form_header' => 'form_header',
'form_row' => 'form_row',
'generate_report' => 'generate_report',
'gl_subtotal' => 'gl_subtotal',
'gl_transaction' => 'gl_transaction',
'name_selected' => 'name_selected',
'post' => 'post',
'post_as_new' => 'post_as_new',
'project_selected' => 'project_selected',
'sales_invoice' => 'sales_invoice',
'search' => 'search',
'select_name' => 'select_name',
'select_project' => 'select_project',
'update' => 'update',
'vendor_invoice' => 'vendor_invoice',
'yes' => 'yes',
'ecriture_d?pense' => 'ap_transaction',
'ecriture_recette' => 'ar_transaction',
'continuer' => 'continue',
'supprimer' => 'delete',
'transaction_grand_livre' => 'gl_transaction',
'enregistrer' => 'post',
'enregistrer_comme_nouveau' => 'post_as_new',
'facture_de_vente' => 'sales_invoice',
'mettre_?_jour' => 'update',
'facture_d\'achat' => 'vendor_invoice',
'oui' => 'yes',
};
1;
locale/fr/ic
$self{texts} = {
'Active' => 'Actif',
'Add' => 'Ajouter',
'Add Assembly' => 'Ajouter produit',
'Add Part' => 'Ajouter marchandise',
'Add Purchase Order' => 'Etablir commande d\'achat',
'Add Sales Order' => 'Etablir commande de vente',
'Add Service' => 'Ajouter service',
'Address' => 'Adresse',
'Apr' => 'Avril',
'April' => 'Avril',
'Assemblies' => 'Produits finis',
'Assemblies restocked!' => 'Renvoyer produits vers stock!',
'Assembly Number missing!' => 'Num?ro de produit manquant',
'Attachment' => 'Pi?ce jointe',
'Aug' => 'Ao?t',
'August' => 'Ao?t',
'BOM' => 'Nomenclature composantes',
'Bcc' => 'Bcc',
'Bin' => 'Localisation',
'Bought' => 'Achet?',
'COGS' => 'CMV',
'Cannot delete item!' => 'Impossible de supprimer ce poste!',
'Cannot stock assemblies!' => 'Impossible de stocker l\'assemblage!',
'Cc' => 'Cc',
'Closed' => 'Cl?tur?',
'Contact' => 'Contact',
'Continue' => 'Continuer',
'Copies' => 'Copies',
'Dec' => 'D?c.',
'December' => 'D?cembre',
'Delete' => 'Supprimer',
'Delivery Date' => 'Date de livraison',
'Description' => 'Description',
'Drawing' => 'Dessin',
'E-mail' => 'Email',
'E-mail address missing!' => 'Adresse email manquante!',
'Edit Assembly' => 'Modifier produit fini / transform?',
'Edit Part' => 'Modifier marchandise',
'Edit Service' => 'Modifier service',
'Expense' => 'D?pense',
'Extended' => 'Prix Total',
'Fax' => 'Fax',
'Feb' => 'F?v.',
'February' => 'F?vrier',
'From' => 'De',
'Group' => 'Groupe',
'Group Items' => 'Grouper objets',
'Image' => 'Image',
'In-line' => 'En ligne',
'Include in Report' => 'Inclure dans l\'?tat',
'Income' => 'Recettes',
'Individual Items' => 'Composition en marchandises individuelles',
'Inventory' => 'Inventaire',
'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'La quantit? en stock doit ?tre ? z?ro avant de pouvoir indiquer cet assemblage comme obsol?te!',
'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'La quantit? en stock devrait ?tre zero avant de pouvoir indiquer cette pi?ce comme obsol?te!',
'Invoice' => 'Facture',
'Invoice Date missing!' => 'Date de facture manquante!',
'Invoice Number' => 'Num?ro de facture',
'Invoice Number missing!' => 'Num?ro de facture manquant!',
'Item deleted!' => 'Objet supprim?!',
'Item not on file!' => 'Objet non-list?!',
'Jan' => 'Jan.',
'January' => 'Janvier',
'Jul' => 'Juil.',
'July' => 'Juillet',
'Jun' => 'Juin',
'June' => 'Juin',
'Last Cost' => 'Dernier prix',
'Line Total' => 'Total ligne',
'Link Accounts' => 'Lier Comptes',
'List Price' => 'Prix de revient',
'Make' => 'Marque',
'Mar' => 'Mars',
'March' => 'Mars',
'May' => 'Mai',
'May ' => 'Mai ',
'Message' => 'Message',
'Microfiche' => 'Microfiche',
'Model' => 'Mod?le',
'Name' => 'Nom',
'No.' => 'No.',
'Notes' => 'Notes',
'Nov' => 'Nov.',
'November' => 'Novembre',
'Number' => 'Num?ro',
'Number missing in Row' => 'Num?ro manquant dans ligne',
'Obsolete' => 'Obsol?te',
'Oct' => 'Oct.',
'October' => 'Octobre',
'On Hand' => 'En Stock / Disponible',
'On Order' => 'Sur Commande',
'Order' => 'Commande',
'Order Date missing!' => 'Date de commande manquante!',
'Order Number' => 'Num?ro de commande',
'Order Number missing!' => 'Num?ro de commande manquant!',
'Ordered' => 'Command?',
'Orphaned' => 'Orphelin',
'PDF' => 'PDF',
'Packing List' => 'Liste d\'envoi',
'Packing List Date missing!' => 'La date est manquante sur la liste d\'envoi!',
'Packing List Number missing!' => 'Le num?ro de liste d\'envoi est manquant!',
'Part' => 'Marchandise',
'Part Number missing!' => 'Num?ro de marchandise manquant!',
'Parts' => 'Marchandises',
'Phone' => 'T?l.',
'Postscript' => 'Postcript',
'Price' => 'Prix',
'Printer' => 'Imprimante',
'Project' => 'Projet',
'Purchase Order' => 'Commande d\'Achat',
'Qty' => 'Qt?',
'ROP' => 'Niveau de commande',
'Recd' => 'Re?u',
'Required by' => 'Requis pour',
'Sales' => 'Ventes',
'Sales Order' => 'Commande de Vente',
'Save' => 'Enregistrer',
'Save as new' => 'Enregistrer comme nouveau',
'Screen' => '?cran',
'Select from one of the items below' => 'S?lectionner un des postes ci-dessous',
'Select postscript or PDF!' => 'S?lectionner Postscript ou PDF',
'Sell Price' => 'Prix de vente',
'Sep' => 'Sept.',
'September' => 'Septembre',
'Service' => 'Service',
'Service Number missing!' => 'Num?ro de service manquant!',
'Services' => 'Services',
'Ship' => 'Exp?dier',
'Ship to' => 'Exp?dier ?',
'Short' => 'Court',
'Sold' => 'Vendu',
'Stock' => 'Stock',
'Stock Assembly' => 'Stock de produits',
'Subject' => 'Objet',
'Subtotal' => 'Sous Total',
'Tax' => 'Taxe',
'To' => '? ',
'Top Level' => 'Description principale',
'Total' => 'Total',
'Unit' => 'Unit?',
'Unit of measure' => 'Unit? de mesure',
'Update' => 'Mettre ? jour',
'Updated' => 'Mis ? jour',
'Weight' => 'Poids',
'What type of item is this?' => 'De quel type est ce poste?',
'ea' => 'ch',
'emailed to' => 'envoy? par email ?',
'hr' => 'h',
'sent to printer' => 'envoy? ? l\'imprimante',
'to' => 'jusqu\'au',
};
$self{subs} = {
'add' => 'add',
'assembly_row' => 'assembly_row',
'check_form' => 'check_form',
'continue' => 'continue',
'customer_details' => 'customer_details',
'delete' => 'delete',
'display_form' => 'display_form',
'display_row' => 'display_row',
'e_mail' => 'e_mail',
'edit' => 'edit',
'form_footer' => 'form_footer',
'form_header' => 'form_header',
'generate_report' => 'generate_report',
'invoicetotal' => 'invoicetotal',
'item_selected' => 'item_selected',
'link_part' => 'link_part',
'list_assemblies' => 'list_assemblies',
'makemodel_row' => 'makemodel_row',
'new_item' => 'new_item',
'order' => 'order',
'parts_subtotal' => 'parts_subtotal',
'post_as_new' => 'post_as_new',
'print' => 'print',
'print_form' => 'print_form',
'print_options' => 'print_options',
'restock_assemblies' => 'restock_assemblies',
'save' => 'save',
'save_as_new' => 'save_as_new',
'search' => 'search',
'select_item' => 'select_item',
'send_email' => 'send_email',
'ship_to' => 'ship_to',
'stock_assembly' => 'stock_assembly',
'update' => 'update',
'validate_items' => 'validate_items',
'vendor_details' => 'vendor_details',
'ajouter' => 'add',
'ajouter_produit' => 'add_assembly',
'ajouter_marchandise' => 'add_part',
'ajouter_service' => 'add_service',
'continuer' => 'continue',
'supprimer' => 'delete',
'modifier_produit_fini_/_transform?' => 'edit_assembly',
'modifier_marchandise' => 'edit_part',
'modifier_service' => 'edit_service',
'enregistrer' => 'save',
'enregistrer_comme_nouveau' => 'save_as_new',
'mettre_?_jour' => 'update',
};
1;
locale/fr/io
$self{texts} = {
'Add Purchase Order' => 'Etablir commande d\'achat',
'Add Sales Order' => 'Etablir commande de vente',
'Address' => 'Adresse',
'Apr' => 'Avril',
'April' => 'Avril',
'Attachment' => 'Pi?ce jointe',
'Aug' => 'Ao?t',
'August' => 'Ao?t',
'Bcc' => 'Bcc',
'Bin' => 'Localisation',
'Cc' => 'Cc',
'Contact' => 'Contact',
'Continue' => 'Continuer',
'Copies' => 'Copies',
'Dec' => 'D?c.',
'December' => 'D?cembre',
'Delivery Date' => 'Date de livraison',
'Description' => 'Description',
'E-mail' => 'Email',
'E-mail address missing!' => 'Adresse email manquante!',
'Extended' => 'Prix Total',
'Fax' => 'Fax',
'Feb' => 'F?v.',
'February' => 'F?vrier',
'Group' => 'Groupe',
'Group Items' => 'Grouper objets',
'In-line' => 'En ligne',
'Invoice' => 'Facture',
'Invoice Date missing!' => 'Date de facture manquante!',
'Invoice Number missing!' => 'Num?ro de facture manquant!',
'Item not on file!' => 'Objet non-list?!',
'Jan' => 'Jan.',
'January' => 'Janvier',
'Jul' => 'Juil.',
'July' => 'Juillet',
'Jun' => 'Juin',
'June' => 'Juin',
'Mar' => 'Mars',
'March' => 'Mars',
'May' => 'Mai',
'May ' => 'Mai ',
'Message' => 'Message',
'Name' => 'Nom',
'No.' => 'No.',
'Nov' => 'Nov.',
'November' => 'Novembre',
'Number' => 'Num?ro',
'Number missing in Row' => 'Num?ro manquant dans ligne',
'Oct' => 'Oct.',
'October' => 'Octobre',
'Order' => 'Commande',
'Order Date missing!' => 'Date de commande manquante!',
'Order Number missing!' => 'Num?ro de commande manquant!',
'PDF' => 'PDF',
'Packing List' => 'Liste d\'envoi',
'Packing List Date missing!' => 'La date est manquante sur la liste d\'envoi!',
'Packing List Number missing!' => 'Le num?ro de liste d\'envoi est manquant!',
'Part' => 'Marchandise',
'Phone' => 'T?l.',
'Postscript' => 'Postcript',
'Price' => 'Prix',
'Printer' => 'Imprimante',
'Project' => 'Projet',
'Purchase Order' => 'Commande d\'Achat',
'Qty' => 'Qt?',
'Recd' => 'Re?u',
'Required by' => 'Requis pour',
'Sales Order' => 'Commande de Vente',
'Screen' => '?cran',
'Select from one of the items below' => 'S?lectionner un des postes ci-dessous',
'Select postscript or PDF!' => 'S?lectionner Postscript ou PDF',
'Sep' => 'Sept.',
'September' => 'Septembre',
'Service' => 'Service',
'Ship' => 'Exp?dier',
'Ship to' => 'Exp?dier ?',
'Subject' => 'Objet',
'To' => '? ',
'Unit' => 'Unit?',
'What type of item is this?' => 'De quel type est ce poste?',
'emailed to' => 'envoy? par email ?',
'sent to printer' => 'envoy? ? l\'imprimante',
};
$self{subs} = {
'check_form' => 'check_form',
'customer_details' => 'customer_details',
'display_form' => 'display_form',
'display_row' => 'display_row',
'e_mail' => 'e_mail',
'invoicetotal' => 'invoicetotal',
'item_selected' => 'item_selected',
'new_item' => 'new_item',
'order' => 'order',
'post_as_new' => 'post_as_new',
'print' => 'print',
'print_form' => 'print_form',
'print_options' => 'print_options',
'select_item' => 'select_item',
'send_email' => 'send_email',
'ship_to' => 'ship_to',
'validate_items' => 'validate_items',
'vendor_details' => 'vendor_details',
'continuer' => 'continue',
};
1;
locale/fr/ir
$self{texts} = {
'Account' => 'Compte',
'Add Purchase Order' => 'Etablir commande d\'achat',
'Add Sales Order' => 'Etablir commande de vente',
'Add Vendor Invoice' => 'Etablir facture de vente',
'Address' => 'Adresse',
'Amount' => 'Total',
'Apr' => 'Avril',
'April' => 'Avril',
'Are you sure you want to delete Invoice Number' => '?tes-vous s?r de vouloir supprimer la Facture N?',
'Attachment' => 'Pi?ce jointe',
'Aug' => 'Ao?t',
'August' => 'Ao?t',
'Bcc' => 'Bcc',
'Bin' => 'Localisation',
'Cannot delete invoice!' => 'Impossible de supprimer la facture',
'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer la facture sur un exercice clos!',
'Cannot post invoice!' => 'Impossible d\'enregistrer la facture!',
'Cannot post payment for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer le paiement sur un exercice clos!',
'Cc' => 'Cc',
'Confirm!' => 'Confirmez!',
'Contact' => 'Contact',
'Continue' => 'Continuer',
'Copies' => 'Copies',
'Currency' => 'Devise',
'Customer not on file!' => 'Client absent du fichier!',
'Date' => 'Date',
'Dec' => 'D?c.',
'December' => 'D?cembre',
'Delete' => 'Supprimer',
'Delivery Date' => 'Date de livraison',
'Description' => 'Description',
'Due Date' => 'Date d\'?ch?ance',
'E-mail' => 'Email',
'E-mail address missing!' => 'Adresse email manquante!',
'Edit Vendor Invoice' => 'Modifier facture de fournisseur',
'Exch' => 'Change',
'Exchangerate' => 'Taux de change',
'Exchangerate for payment missing!' => 'Taux de change manquant pour le paiement!',
'Exchangerate missing!' => 'Taux de change manquant!',
'Extended' => 'Prix Total',
'Fax' => 'Fax',
'Feb' => 'F?v.',
'February' => 'F?vrier',
'Group' => 'Groupe',
'Group Items' => 'Grouper objets',
'In-line' => 'En ligne',
'Invoice' => 'Facture',
'Invoice Date' => 'Date de facturation',
'Invoice Date missing!' => 'Date de facture manquante!',
'Invoice Number' => 'Num?ro de facture',
'Invoice Number missing!' => 'Num?ro de facture manquant!',
'Invoice deleted!' => 'Facture supprim?!',
'Invoice posted!' => 'Facture enregistr?!',
'Item not on file!' => 'Objet non-list?!',
'Jan' => 'Jan.',
'January' => 'Janvier',
'Jul' => 'Juil.',
'July' => 'Juillet',
'Jun' => 'Juin',
'June' => 'Juin',
'Mar' => 'Mars',
'March' => 'Mars',
'May' => 'Mai',
'May ' => 'Mai ',
'Message' => 'Message',
'Name' => 'Nom',
'No.' => 'No.',
'Notes' => 'Notes',
'Nov' => 'Nov.',
'November' => 'Novembre',
'Number' => 'Num?ro',
'Number missing in Row' => 'Num?ro manquant dans ligne',
'Oct' => 'Oct.',
'October' => 'Octobre',
'Order' => 'Commande',
'Order Date missing!' => 'Date de commande manquante!',
'Order Number' => 'Num?ro de commande',
'Order Number missing!' => 'Num?ro de commande manquant!',
'PDF' => 'PDF',
'Packing List' => 'Liste d\'envoi',
'Packing List Date missing!' => 'La date est manquante sur la liste d\'envoi!',
'Packing List Number missing!' => 'Le num?ro de liste d\'envoi est manquant!',
'Part' => 'Marchandise',
'Payment date missing!' => 'Date de paiement manquant!',
'Payments' => 'Paiements',
'Phone' => 'T?l.',
'Post' => 'Enregistrer',
'Post as new' => 'Enregistrer comme nouveau',
'Postscript' => 'Postcript',
'Price' => 'Prix',
'Printer' => 'Imprimante',
'Project' => 'Projet',
'Project not on file!' => 'Projet absent du fichier!',
'Purchase Order' => 'Commande d\'Achat',
'Qty' => 'Qt?',
'Recd' => 'Re?u',
'Record in' => 'Enregistrer dans',
'Required by' => 'Requis pour',
'Sales Order' => 'Commande de Vente',
'Screen' => '?cran',
'Select from one of the items below' => 'S?lectionner un des postes ci-dessous',
'Select from one of the names below' => 'S?lectionner un des noms ci-dessous',
'Select from one of the projects below' => 'S?lectionner un des projets ci-dessous',
'Select postscript or PDF!' => 'S?lectionner Postscript ou PDF',
'Sep' => 'Sept.',
'September' => 'Septembre',
'Service' => 'Service',
'Ship' => 'Exp?dier',
'Ship to' => 'Exp?dier ?',
'Source' => 'Source',
'Subject' => 'Objet',
'Subtotal' => 'Sous Total',
'Tax Included' => 'Taxe incluse',
'To' => '? ',
'Total' => 'Total',
'Unit' => 'Unit?',
'Update' => 'Mettre ? jour',
'Vendor' => 'Fournisseur',
'Vendor missing!' => 'Fournisseur manquant!',
'Vendor not on file!' => 'Fournisseur absent du fichier!',
'What type of item is this?' => 'De quel type est ce poste?',
'Yes' => 'Oui',
'ea' => 'ch',
'emailed to' => 'envoy? par email ?',
'sent to printer' => 'envoy? ? l\'imprimante',
};
$self{subs} = {
'add' => 'add',
'add_transaction' => 'add_transaction',
'ap_transaction' => 'ap_transaction',
'ar_transaction' => 'ar_transaction',
'check_form' => 'check_form',
'check_name' => 'check_name',
'check_project' => 'check_project',
'continue' => 'continue',
'customer_details' => 'customer_details',
'delete' => 'delete',
'display_form' => 'display_form',
'display_row' => 'display_row',
'e_mail' => 'e_mail',
'edit' => 'edit',
'form_footer' => 'form_footer',
'form_header' => 'form_header',
'gl_transaction' => 'gl_transaction',
'invoice_links' => 'invoice_links',
'invoicetotal' => 'invoicetotal',
'item_selected' => 'item_selected',
'name_selected' => 'name_selected',
'new_item' => 'new_item',
'order' => 'order',
'post' => 'post',
'post_as_new' => 'post_as_new',
'prepare_invoice' => 'prepare_invoice',
'print' => 'print',
'print_form' => 'print_form',
'print_options' => 'print_options',
'project_selected' => 'project_selected',
'sales_invoice' => 'sales_invoice',
'select_item' => 'select_item',
'select_name' => 'select_name',
'select_project' => 'select_project',
'send_email' => 'send_email',
'ship_to' => 'ship_to',
'update' => 'update',
'validate_items' => 'validate_items',
'vendor_details' => 'vendor_details',
'vendor_invoice' => 'vendor_invoice',
'yes' => 'yes',
'continuer' => 'continue',
'supprimer' => 'delete',
'commande' => 'order',
'enregistrer' => 'post',
'enregistrer_comme_nouveau' => 'post_as_new',
'mettre_?_jour' => 'update',
'oui' => 'yes',
};
1;
locale/fr/is
$self{texts} = {
'Account' => 'Compte',
'Add Purchase Order' => 'Etablir commande d\'achat',
'Add Sales Invoice' => 'Etablir facture de vente',
'Add Sales Order' => 'Etablir commande de vente',
'Address' => 'Adresse',
'Amount' => 'Total',
'Apr' => 'Avril',
'April' => 'Avril',
'Are you sure you want to delete Invoice Number' => '?tes-vous s?r de vouloir supprimer la Facture N?',
'Attachment' => 'Pi?ce jointe',
'Aug' => 'Ao?t',
'August' => 'Ao?t',
'Bcc' => 'Bcc',
'Bin' => 'Localisation',
'Cannot delete invoice!' => 'Impossible de supprimer la facture',
'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer la facture sur un exercice clos!',
'Cannot post invoice!' => 'Impossible d\'enregistrer la facture!',
'Cannot post payment for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer le paiement sur un exercice clos!',
'Cc' => 'Cc',
'Confirm!' => 'Confirmez!',
'Contact' => 'Contact',
'Continue' => 'Continuer',
'Copies' => 'Copies',
'Credit Limit' => 'Encours autoris?',
'Currency' => 'Devise',
'Customer' => 'Client',
'Customer missing!' => 'Client manquant!',
'Customer not on file!' => 'Client absent du fichier!',
'Date' => 'Date',
'Dec' => 'D?c.',
'December' => 'D?cembre',
'Delete' => 'Supprimer',
'Delivery Date' => 'Date de livraison',
'Description' => 'Description',
'Due Date' => 'Date d\'?ch?ance',
'E-mail' => 'Email',
'E-mail address missing!' => 'Adresse email manquante!',
'Edit Sales Invoice' => 'Modifier facture de vente',
'Exch' => 'Change',
'Exchangerate' => 'Taux de change',
... Dieser Diff wurde abgeschnitten, weil er die maximale Anzahl anzuzeigender Zeilen überschreitet.

Auch abrufbar als: Unified diff