Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision fd6900cc

Von Moritz Bunkus vor mehr als 17 Jahren hinzugefügt

  • ID fd6900cca59ac4a35d5fa4c20db91165f9310ea3
  • Vorgänger 770515d9
  • Nachfolger 564d8509

Große Teile des Mahncodes neu geschrieben bzw. umgeschrieben. Mehrere Fehler behoben:
1. Rechnungen, die bereits gemahnt wurden, wurden zu früh erneut zur Mahnung angeboten, weil der Mahnzeitraum auf das ursprüngliche Fälligkeitsdatum der Rechnung bezogen wurde und nicht auf das Fälligkeitsdatum der vorhergehenden Mahnstufe.
2. Wurden gleichzeitig Mahnungen für mehrere Mahnstufen generiert, so wurden die falschen Vorlagen benutzt.
3. Die kummulierten Mahnkosten und die Zinsen wurden in der Liste der neu zu erstellenden Mahnungen falsch angezeigt.
Weiterhin wurde die Dokumentation für die Vorlagenvariablen um eine Sektion über Mahnungen erweitert.

Unterschiede anzeigen:

locale/de/am
11 11
  '<%total%> -- Amount payable' => '<%total%> -- Noch zu bezahlender Betrag',
12 12
  'A unit with this name does already exist.' => 'Eine Einheit mit diesem Namen existiert bereits.',
13 13
  'ADDED'                       => 'Hinzugef?gt',
14
  'AP'                          => 'Einkauf',
15
  'AR'                          => 'Verkauf',
16 14
  'Account'                     => 'Konto',
17 15
  'Account Category A'          => 'Aktiva/Mittelverwendung',
18 16
  'Account Category C'          => 'Kosten',
......
21 19
  'Account Category I'          => 'Erl?skonto',
22 20
  'Account Category L'          => 'Passiva/Mittelherkunft',
23 21
  'Account Category Q'          => 'Passiva',
22
  'Account Description missing!' => 'Beschreibung fehlt!',
24 23
  'Account Link AP'             => 'Einkauf',
25 24
  'Account Link AP_amount'      => 'Verbindlichkeiten Aufwand/Anlagen',
26 25
  'Account Link AP_paid'        => 'Verbindlichkeiten Zahlungsausgang',
......
37 36
  'Account Link IC_sale'        => 'Warenliste Erl?skonto',
38 37
  'Account Link IC_taxpart'     => 'Warenliste Steuer',
39 38
  'Account Link IC_taxservice'  => 'Dienstleistungen Steuer',
40
  'Account Number'              => 'Kontonummer',
41 39
  'Account Number missing!'     => 'Kontonummer fehlt!',
42
  'Account Type'                => 'Kontoart',
43 40
  'Account Type missing!'       => 'Kontoart fehlt!',
44 41
  'Account deleted!'            => 'Konto gel?scht!',
45 42
  'Account saved!'              => 'Konto gespeichert!',
......
64 61
  'Aufwand EU m. UStId'         => 'Aufwand EU m. UStId',
65 62
  'Aufwand EU o. UStId'         => 'Aufwand EU o. UStId',
66 63
  'Aufwand Inland'              => 'Aufwand Inland',
67
  'BWA'                         => 'BWA',
68 64
  'Bestandskonto'               => 'Bestandskonto',
69
  'Bilanz'                      => 'Bilanz',
70 65
  'Books are open'              => 'Die B?cher sind ge?ffnet.',
71 66
  'Buchungsgruppe'              => 'Buchungsgruppe',
72 67
  'Buchungsgruppe bearbeiten'   => 'Buchungsgruppe bearbeiten',
......
109 104
  'Dropdown Limit'              => 'Auswahllistenbegrenzung',
110 105
  'E-mail'                      => 'eMail',
111 106
  'ELSE'                        => 'Zusatz',
112
  'EUER'                        => 'Einnahmen-/?berschussrechnung',
113 107
  'Edit Account'                => 'Kontodaten bearbeiten',
114 108
  'Edit Buchungsgruppe'         => 'Buchungsgruppe bearbeiten',
115 109
  'Edit Business'               => 'Kunden-/Lieferantentyp bearbeiten',
......
130 124
  'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
131 125
  'Expense'                     => 'Aufwandskonto',
132 126
  'Expense Account'             => 'Aufwandskonto',
133
  'Expense/Asset'               => 'Aufwand/Anlagen',
134 127
  'Fax'                         => 'Fax',
135
  'Folgekonto'                  => 'Folgekonto',
136 128
  'Foreign Exchange Gain'       => 'Wechselkursertr?ge',
137 129
  'Foreign Exchange Loss'       => 'Wechselkursaufwendungen',
138 130
  'Form details (second row)'   => 'Formulardetails (zweite Positionszeile)',
139
  'G?ltig ab'                   => 'G?ltig ab',
140
  'Heading'                     => '?berschrift',
131
  'Header'                      => '?berschrift',
141 132
  'Hide by default'             => 'Standardmäßig verstecken',
142 133
  'History'                     => 'Historie',
143 134
  'History Search'              => 'Historien Suche',
144
  'Include in drop-down menus'  => 'In Aufklappmen? aufnehmen',
145 135
  'Inventory'                   => 'Inventar',
146 136
  'Inventory Account'           => 'Warenbestand',
147
  'Is this a summary account to record' => 'Buchungskonto in',
148 137
  'Language'                    => 'Sprache',
149 138
  'Language deleted!'           => 'Sprache gel?scht!',
150 139
  'Language missing!'           => 'Sprache fehlt!',
......
177 166
  'No employee was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Angestellter gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
178 167
  'No part was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Artikel gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
179 168
  'No project was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Projekt gefunden, auf das die Suchparameter zutreffen.',
169
  'None'                        => 'Kein',
180 170
  'Number'                      => 'Nummer',
181 171
  'Number Format'               => 'Zahlenformat',
182 172
  'Number of copies'            => 'Anzahl Kopien',
173
  'Off'                         => 'Aus',
183 174
  'Old (on the side)'           => 'Alt (seitlich)',
184 175
  'On'                          => 'An',
185 176
  'OpenDocument/OASIS'          => 'OpenDocument/OASIS',
......
192 183
  'PRINTED'                     => 'Gedruckt',
193 184
  'Part Number'                 => 'Artikelnummer',
194 185
  'Part description'            => 'Artikelbeschreibung',
195
  'Parts Inventory'             => 'Warenliste',
196 186
  'Password'                    => 'Passwort',
197
  'Payables'                    => 'Verbindlichkeiten',
198
  'Payment'                     => 'Zahlungsausgang',
199 187
  'Payment Terms'               => 'Zahlungskonditionen',
200 188
  'Payment Terms saved!'        => 'Zahlungskonditionen gespeichert!',
201 189
  'Payment terms deleted!'      => 'Zahlungskonditionen gel?scht!',
......
215 203
  'Project description'         => 'Projektbeschreibung',
216 204
  'Queue'                       => 'Warteschlange',
217 205
  'Rate'                        => 'Rate',
218
  'Receipt'                     => 'Zahlungseingang',
219
  'Receivables'                 => 'Forderungen',
220 206
  'Revenue'                     => 'Erl?skonto',
221 207
  'Revenue Account'             => 'Erl?skonto',
222 208
  'SAVED'                       => 'Gespeichert',
......
228 214
  'Select a part'               => 'Artikel auswählen',
229 215
  'Select a project'            => 'Projekt auswählen',
230 216
  'Select an employee'          => 'Angestellten auswählen',
231
  'Service Items'               => 'Dienstleistungen',
232 217
  'Setup Menu'                  => 'Men?setup',
233 218
  'Show by default'             => 'Standardmäßig anzeigen',
234 219
  'Signature'                   => 'Unterschrift',
235 220
  'Skonto'                      => 'Skonto',
236 221
  'Skonto Terms'                => 'Zahlungsziel Skonto',
237
  'Steuersatz'                  => 'Steuersatz',
238 222
  'Stylesheet'                  => 'Stilvorlage',
239
  'Tax'                         => 'Steuer',
240 223
  'Tax Accounts'                => 'Steuerkonto',
224
  'Tax-o-matic Account'         => 'Automatikbuchung auf Konto',
241 225
  'Template Code'               => 'Vorlagenk?rzel',
242 226
  'Template Code missing!'      => 'Vorlagenk?rzel fehlt!',
243 227
  'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
......
260 244
  'Translation (%s)'            => 'Übersetzung (%s)',
261 245
  'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
262 246
  'Type of Business'            => 'Kunden-/Lieferantentyp',
263
  'UStVA-Nr. 35'                => 'Kz. 35',
264
  'UStVA-Nr. 36'                => 'Kz. 36',
265
  'UStVA-Nr. 39'                => 'Kz. 37',
266
  'UStVA-Nr. 41'                => 'Kz. 41',
267
  'UStVA-Nr. 42'                => 'Kz. 42',
268
  'UStVA-Nr. 43'                => 'Kz. 43',
269
  'UStVA-Nr. 44'                => 'Kz. 44',
270
  'UStVA-Nr. 45'                => 'Kz. 45',
271
  'UStVA-Nr. 48'                => 'Kz. 48',
272
  'UStVA-Nr. 49'                => 'Kz. 49',
273
  'UStVA-Nr. 51 left'           => 'Kz. 51 links',
274
  'UStVA-Nr. 51 right'          => 'Kz. 51 rechts',
275
  'UStVA-Nr. 52'                => 'Kz. 52',
276
  'UStVA-Nr. 53'                => 'Kz. 53',
277
  'UStVA-Nr. 59'                => 'Kz. 59',
278
  'UStVA-Nr. 60'                => 'Kz. 60',
279
  'UStVA-Nr. 61'                => 'Kz. 61',
280
  'UStVA-Nr. 62'                => 'Kz. 62',
281
  'UStVA-Nr. 63'                => 'Kz. 63',
282
  'UStVA-Nr. 64'                => 'Kz. 64',
283
  'UStVA-Nr. 65'                => 'Kz. 65',
284
  'UStVA-Nr. 66'                => 'Kz. 66',
285
  'UStVA-Nr. 67'                => 'Kz. 67',
286
  'UStVA-Nr. 69'                => 'Kz. 69',
287
  'UStVA-Nr. 73'                => 'Kz. 73',
288
  'UStVA-Nr. 74'                => 'Kz. 74',
289
  'UStVA-Nr. 76'                => 'Kz. 76',
290
  'UStVA-Nr. 77'                => 'Kz. 77',
291
  'UStVA-Nr. 80'                => 'Kz. 80',
292
  'UStVA-Nr. 81 left'           => 'UStVA-Nr. 81 left',
293
  'UStVA-Nr. 81 right'          => 'UStVA-Nr. 81 right',
294
  'UStVA-Nr. 84'                => 'Kz. 84',
295
  'UStVA-Nr. 85'                => 'Kz. 85',
296
  'UStVA-Nr. 86 left'           => 'Kz. 86 links',
297
  'UStVA-Nr. 86 right'          => 'Kz. 86 rechts',
298
  'UStVA-Nr. 89 left'           => 'UStVA-Nr. 89 left',
299
  'UStVA-Nr. 89 right'          => 'UStVA-Nr. 89 right',
300
  'UStVA-Nr. 91'                => 'Kz. 91',
301
  'UStVA-Nr. 93 left'           => 'Kz. 93 left',
302
  'UStVA-Nr. 93 right'          => 'Kz. 93 right',
303
  'UStVA-Nr. 94'                => 'Kz. 94',
304
  'UStVA-Nr. 95'                => 'Kz. 95',
305
  'UStVA-Nr. 96'                => 'Kz. 96',
306
  'UStVA-Nr. 97 links'          => 'Kz. 97 links',
307
  'UStVA-Nr. 97 rechts'         => 'Kz. 97 rechts',
308
  'UStVA-Nr. 98'                => 'Kz. 98',
309
  'Umsatzsteuervoranmeldung'    => 'Umsatzsteuervoranmeldung',
310 247
  'Unit'                        => 'Einheit',
311 248
  'Unknown Category'            => 'Unbekannte Kategorie',
312 249
  'Unknown Link'                => 'Unbekannte Verkn?pfung',
......
387 324
  'language_header'             => 'language_header',
388 325
  'lead_header'                 => 'lead_header',
389 326
  'list_account'                => 'list_account',
327
  'list_account_details'        => 'list_account_details',
390 328
  'list_buchungsgruppe'         => 'list_buchungsgruppe',
391 329
  'list_business'               => 'list_business',
392 330
  'list_department'             => 'list_department',

Auch abrufbar als: Unified diff