Revision fb692c5f
Von Moritz Bunkus vor mehr als 10 Jahren hinzugefügt
locale/de/all | ||
---|---|---|
243 | 243 |
'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Sind Sie sicher, dass die markierten Einträge von der Warteschlange gelöscht werden sollen?', |
244 | 244 |
'Are you sure you want to update the prices' => 'Sind Sie sicher, dass Sie die Preise aktualisieren wollen?', |
245 | 245 |
'Are you sure?' => 'Sind Sie sicher?', |
246 |
'Article' => '', |
|
246 | 247 |
'Article Code' => 'Artikelkürzel', |
247 | 248 |
'Article Code missing!' => 'Artikelkürzel fehlt', |
248 | 249 |
'Article type (see below)' => 'Artikeltyp (siehe unten)', |
... | ... | |
254 | 255 |
'Assembly Number missing!' => 'Erzeugnisnummer fehlt!', |
255 | 256 |
'Asset' => 'Aktiva/Mittelverwendung', |
256 | 257 |
'Assets' => 'Aktiva', |
258 |
'Assignment of articles to sections' => '', |
|
257 | 259 |
'Assistant for general ledger corrections' => 'Assistent für die Korrektur von Hauptbucheinträgen', |
258 | 260 |
'Assume Tax Consultant Data in Tax Computation?' => 'Beraterdaten in UStVA übernehmen?', |
259 | 261 |
'At least' => 'Mindestens', |
... | ... | |
588 | 590 |
'Create new department' => 'Neue Abteilung erfassen', |
589 | 591 |
'Create new payment term' => 'Neue Zahlungsbedingung anlegen', |
590 | 592 |
'Create new project type' => 'Neuen Projekttypen anlegen', |
593 |
'Create new qutoation/order' => '', |
|
591 | 594 |
'Create new templates from master templates' => 'Neue Druckvorlagen aus Vorlagensatz erstellen', |
592 | 595 |
'Create new version' => 'Neue Version anlegen', |
593 | 596 |
'Create one from the context menu by right-clicking on this text.' => 'Erstellen Sie einen aus dem Kontextmenü, indem Sie auf diesen Text rechtsklicken.', |
... | ... | |
716 | 719 |
'Default client' => 'Standardmandant', |
717 | 720 |
'Default currency' => 'Standardwährung', |
718 | 721 |
'Default currency missing!' => 'Standardwährung fehlt!', |
719 |
'Default hourly rate for new customers' => '', |
|
722 |
'Default hourly rate for new customers' => 'Standard-Stundensatz für neue Kunden',
|
|
720 | 723 |
'Default output medium' => 'Standardausgabekanal', |
721 | 724 |
'Default printer' => 'Standarddrucker', |
722 | 725 |
'Default template format' => 'Standardvorlagenformat', |
... | ... | |
730 | 733 |
'Delete drafts' => 'Entwürfe löschen', |
731 | 734 |
'Delete links' => 'Verknüpfungen löschen', |
732 | 735 |
'Delete profile' => 'Profil löschen', |
736 |
'Delete quotation/order' => '', |
|
733 | 737 |
'Delete requirement spec' => 'Pflichtenheft löschen', |
734 | 738 |
'Delete template' => 'Vorlage löschen', |
735 | 739 |
'Delete text block' => 'Textblock löschen', |
... | ... | |
895 | 899 |
'Edit Vendor Invoice' => 'Einkaufsrechnung bearbeiten', |
896 | 900 |
'Edit Warehouse' => 'Lager bearbeiten', |
897 | 901 |
'Edit acceptance status' => 'Abnahmestatus bearbeiten', |
902 |
'Edit article/section assignments' => '', |
|
898 | 903 |
'Edit background job' => 'Hintergrund-Job bearbeiten', |
899 | 904 |
'Edit bank account' => 'Bankkonto bearbeiten', |
900 | 905 |
'Edit business' => 'Kunden-/Lieferantentyp bearbeiten', |
... | ... | |
1481 | 1486 |
'No printers have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Drucker angelegt.', |
1482 | 1487 |
'No problems were recognized.' => 'Es wurden keine Probleme gefunden.', |
1483 | 1488 |
'No project type has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Projekttypen angelegt.', |
1489 |
'No quotations or orders have been created yet.' => '', |
|
1484 | 1490 |
'No report with id #1' => 'Es gibt keinen Report mit der Id #1', |
1485 | 1491 |
'No requirement spec statuses has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Pflichtenheftstatus angelegt.', |
1486 | 1492 |
'No requirement spec templates have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Pflichtenheftvorlangen angelegt.', |
... | ... | |
1488 | 1494 |
'No risks level has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Risikograde angelegt.', |
1489 | 1495 |
'No sections created yet' => 'Keine Abschnitte erstellt', |
1490 | 1496 |
'No sections have been created so far.' => 'Bisher wurden noch keine Abschnitte angelegt.', |
1497 |
'No sections have been created yet.' => '', |
|
1491 | 1498 |
'No shipto selected to delete' => 'Keine Lieferadresse zum Löschen ausgewählt', |
1492 | 1499 |
'No summary account' => 'Kein Sammelkonto', |
1493 | 1500 |
'No text blocks have been created for this position.' => 'Für diese Position wurden noch keine Textblöcke angelegt.', |
... | ... | |
1574 | 1581 |
'Ordered' => 'Von Kunden bestellt', |
1575 | 1582 |
'Orders' => 'Aufträge', |
1576 | 1583 |
'Orders / Delivery Orders deleteable' => 'Aufträge / Lieferscheine löschbar', |
1584 |
'Orders/Quotations actions' => '', |
|
1577 | 1585 |
'Orientation' => 'Seitenformat', |
1578 | 1586 |
'Orphaned' => 'Nie benutzt', |
1579 | 1587 |
'Orphaned currencies' => 'Verwaiste Währungen', |
... | ... | |
1807 | 1815 |
'Quotation Number missing!' => 'Angebotsnummer fehlt!', |
1808 | 1816 |
'Quotation deleted!' => 'Angebot wurde gelöscht.', |
1809 | 1817 |
'Quotations' => 'Angebote', |
1818 |
'Quotations and orders' => '', |
|
1810 | 1819 |
'Quote character' => 'Anführungszeichen-Symbol', |
1811 | 1820 |
'Quote chararacter' => 'Anführungszeichen', |
1812 | 1821 |
'Quoted' => 'Angeboten', |
... | ... | |
1827 | 1836 |
'Reconciliation' => 'Kontenabgleich', |
1828 | 1837 |
'Record Vendor Invoice' => 'Einkaufsrechnung erfassen', |
1829 | 1838 |
'Record in' => 'Buchen auf', |
1839 |
'Record number' => '', |
|
1830 | 1840 |
'Recorded Tax' => 'Gespeicherte Steuern', |
1831 | 1841 |
'Recorded taxkey' => 'Gespeicherter Steuerschlüssel', |
1832 | 1842 |
'Reference' => 'Referenz', |
... | ... | |
1875 | 1885 |
'Requirement Spec Templates' => 'Pflichtenheftvorlagen', |
1876 | 1886 |
'Requirement Spec Type' => 'Pflichtenhefttyp', |
1877 | 1887 |
'Requirement Spec Types' => 'Pflichtenhefttypen', |
1888 |
'Requirement Spec Version' => '', |
|
1878 | 1889 |
'Requirement Specs' => 'Pflichtenhefte', |
1879 | 1890 |
'Requirement spec actions' => 'Pflichtenheftaktionen', |
1880 | 1891 |
'Requirement spec function block #1 with #2 sub function blocks; description: "#3"' => 'Pflichtenheft-Funktionsblock #1 mit #2 Unterfunktionsblöcken; Beschreibung: "#3"', |
... | ... | |
1932 | 1943 |
'Sales margin' => 'Marge', |
1933 | 1944 |
'Sales margin %' => 'Marge prozentual', |
1934 | 1945 |
'Sales net amount' => 'VK-Betrag', |
1946 |
'Sales order' => '', |
|
1935 | 1947 |
'Sales price' => 'VK-Preis', |
1936 | 1948 |
'Sales price total' => 'VK-Betrag', |
1937 | 1949 |
'Sales quotation' => 'Angebot', |
... | ... | |
2537 | 2549 |
'Transaction' => 'Buchung', |
2538 | 2550 |
'Transaction %d cancelled.' => 'Buchung %d erfolgreich storniert.', |
2539 | 2551 |
'Transaction Date missing!' => 'Buchungsdatum fehlt!', |
2552 |
'Transaction Description' => '', |
|
2540 | 2553 |
'Transaction ID missing.' => 'Die Buchungs-ID fehlt.', |
2541 | 2554 |
'Transaction deleted!' => 'Buchung gelöscht!', |
2542 | 2555 |
'Transaction description' => 'Vorgangsbezeichnung', |
... | ... | |
2602 | 2615 |
'Update prices' => 'Preise aktualisieren', |
2603 | 2616 |
'Update prices of existing entries' => 'Preise von vorhandenen Artikeln aktualisieren', |
2604 | 2617 |
'Update properties of existing entries' => 'Eigenschaften von existierenden Einträgen aktualisieren', |
2618 |
'Update quotation/order' => '', |
|
2605 | 2619 |
'Updated' => 'Erneuert am', |
2606 | 2620 |
'Updating existing entry in database' => 'Existierenden Eintrag in Datenbank aktualisieren', |
2607 | 2621 |
'Updating prices of existing entry in database' => 'Preis des Eintrags in der Datenbank wird aktualisiert', |
... | ... | |
2868 | 2882 |
'new Window' => 'neues Fenster', |
2869 | 2883 |
'next' => 'vor', |
2870 | 2884 |
'no' => 'nein', |
2885 |
'no article assigned yet' => '', |
|
2871 | 2886 |
'no bestbefore' => 'keine Mindesthaltbarkeit', |
2872 | 2887 |
'no chargenumber' => 'keine Chargennummer', |
2873 | 2888 |
'none (pricegroup)' => 'keine', |
... | ... | |
2965 | 2980 |
'vendor_list' => 'lieferantenliste', |
2966 | 2981 |
'warehouse_journal_list' => 'lagerbuchungsliste', |
2967 | 2982 |
'warehouse_report_list' => 'lagerbestandsliste', |
2983 |
'working copy' => '', |
|
2968 | 2984 |
'wrongformat' => 'Falsches Format', |
2969 | 2985 |
'yearly' => 'jährlich', |
2970 | 2986 |
'yes' => 'ja', |
Auch abrufbar als: Unified diff
Pflichtenheft-Angebot/Auftrag: Liste in Tab anzeigen