Revision ec022a58
Von Moritz Bunkus vor mehr als 17 Jahren hinzugefügt
locale/de/ca | ||
---|---|---|
1 | 1 |
$self->{texts} = { |
2 |
'ADDED' => 'Hinzugef?gt', |
|
2 | 3 |
'Account' => 'Konto', |
3 | 4 |
'Apr' => 'Apr', |
4 | 5 |
'April' => 'April', |
5 | 6 |
'Aug' => 'Aug', |
6 | 7 |
'August' => 'August', |
7 | 8 |
'Balance' => 'Bilanz', |
9 |
'Bin List' => 'Lagerliste', |
|
10 |
'CANCELED' => 'Storniert', |
|
11 |
'CSV export -- options' => 'CSV-Export -- Optionen', |
|
8 | 12 |
'Chart of Accounts' => 'Konten?bersicht', |
13 |
'Confirmation' => 'Auftragsbest?tigung', |
|
14 |
'Could not spawn html2ps or GhostScript.' => 'html2ps oder GhostScript konnte nicht gestartet werden.', |
|
15 |
'Could not spawn the printer command.' => 'Die Druckanwendung konnte nicht gestartet werden.', |
|
16 |
'Could not write the html2ps config file.' => 'Die temporäre html2ps-Konfigurationsdatei konnte nicht geschrieben werden.', |
|
17 |
'Could not write the temporary HTML file.' => 'Eine temporäre HTML-Datei konnte nicht geschrieben werden.', |
|
9 | 18 |
'Credit' => 'Haben', |
19 |
'Credit Note' => 'Gutschrift', |
|
20 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
|
21 |
'DUNNING STARTED' => 'Mahnprozess gestartet', |
|
22 |
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung', |
|
10 | 23 |
'Date' => 'Datum', |
11 | 24 |
'Debit' => 'Soll', |
12 | 25 |
'Dec' => 'Dez', |
13 | 26 |
'December' => 'Dezember', |
14 | 27 |
'Department' => 'Abteilung', |
28 |
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:', |
|
15 | 29 |
'Description' => 'Beschreibung', |
30 |
'ELSE' => 'Zusatz', |
|
31 |
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s', |
|
16 | 32 |
'Feb' => 'Feb', |
17 | 33 |
'February' => 'Februar', |
18 | 34 |
'From' => 'Von', |
19 | 35 |
'Include in Report' => 'In Bericht aufnehmen', |
36 |
'Invoice' => 'Rechnung', |
|
20 | 37 |
'Jan' => 'Jan', |
21 | 38 |
'January' => 'Januar', |
22 | 39 |
'Jul' => 'Jul', |
... | ... | |
24 | 41 |
'Jun' => 'Jun', |
25 | 42 |
'June' => 'Juni', |
26 | 43 |
'List Transactions' => 'Buchungsliste', |
44 |
'MAILED' => 'Gesendet', |
|
27 | 45 |
'Mar' => 'M?rz', |
28 | 46 |
'March' => 'M?rz', |
29 | 47 |
'May' => 'Mai', |
30 | 48 |
'May ' => 'Mai', |
49 |
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', |
|
50 |
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', |
|
51 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
|
31 | 52 |
'Nov' => 'Nov', |
32 | 53 |
'November' => 'November', |
33 | 54 |
'Oct' => 'Okt', |
34 | 55 |
'October' => 'Oktober', |
56 |
'PAYMENT POSTED' => 'Rechung gebucht', |
|
57 |
'PDF export -- options' => 'PDF-Export -- Optionen', |
|
58 |
'POSTED' => 'Gebucht', |
|
59 |
'POSTED AS NEW' => 'Als neu gebucht', |
|
60 |
'PRINTED' => 'Gedruckt', |
|
61 |
'Packing List' => 'Lieferschein', |
|
62 |
'Pick List' => 'Sammelliste', |
|
63 |
'Proforma Invoice' => 'Proformarechnung', |
|
35 | 64 |
'Project Number' => 'Projektnummer', |
65 |
'Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag', |
|
66 |
'Quotation' => 'Angebot', |
|
67 |
'RFQ' => 'Anfrage', |
|
36 | 68 |
'Reference' => 'Referenz', |
69 |
'SAVED' => 'Gespeichert', |
|
70 |
'SAVED FOR DUNNING' => 'Gespeichert', |
|
71 |
'SCREENED' => 'Angezeigt', |
|
37 | 72 |
'Sep' => 'Sep', |
38 | 73 |
'September' => 'September', |
74 |
'Storno Invoice' => 'Stornorechnung', |
|
75 |
'Storno Packing List' => 'Stornolieferschein', |
|
39 | 76 |
'Subtotal' => 'Zwischensumme', |
77 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
|
78 |
'The list has been printed.' => 'Die Liste wurde ausgedruckt.', |
|
40 | 79 |
'To' => 'An', |
80 |
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.', |
|
81 |
'bin_list' => 'Lagerliste', |
|
82 |
'chart_of_accounts' => 'kontenuebersicht', |
|
83 |
'invoice' => 'Rechnung', |
|
84 |
'list_of_transactions' => 'buchungsliste', |
|
85 |
'packing_list' => 'Versandliste', |
|
86 |
'pick_list' => 'Entnahmeliste', |
|
87 |
'proforma' => 'Proforma', |
|
88 |
'purchase_order' => 'Auftrag', |
|
89 |
'report_generator_dispatch_to is not defined.' => 'report_generator_dispatch_to ist nicht definiert.', |
|
90 |
'report_generator_nextsub is not defined.' => 'report_generator_nextsub ist nicht definiert.', |
|
91 |
'request_quotation' => 'Angebotsanforderung', |
|
92 |
'sales_order' => 'Kundenauftrag', |
|
93 |
'sales_quotation' => 'Verkaufsangebot', |
|
41 | 94 |
}; |
42 | 95 |
|
43 | 96 |
$self->{subs} = { |
44 |
'ca_subtotal' => 'ca_subtotal', |
|
45 | 97 |
'chart_of_accounts' => 'chart_of_accounts', |
98 |
'create_subtotal_row' => 'create_subtotal_row', |
|
46 | 99 |
'list' => 'list', |
47 | 100 |
'list_transactions' => 'list_transactions', |
101 |
'report_generator_back' => 'report_generator_back', |
|
102 |
'report_generator_dispatcher' => 'report_generator_dispatcher', |
|
103 |
'report_generator_do' => 'report_generator_do', |
|
104 |
'report_generator_export_as_csv' => 'report_generator_export_as_csv', |
|
105 |
'report_generator_export_as_pdf' => 'report_generator_export_as_pdf', |
|
106 |
'weiter' => 'continue', |
|
48 | 107 |
'buchungsliste' => 'list_transactions', |
49 | 108 |
}; |
50 | 109 |
|
Auch abrufbar als: Unified diff
Umstellung der Kontenübersicht und der Buchungslisten auf die Verwendung von ReportGenerator.