Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision e09347c8

Von Geoffrey Richardson vor mehr als 15 Jahren hinzugefügt

  • ID e09347c89ca119213c4d8ba43083653cda793399
  • Vorgänger 7bc8df16
  • Nachfolger 4dbcf680

Ansprechpartner: cp_greeting durch cp_gender ersetzt

contacts->cp_greeting, was normalerweise fuer Frau/Herr benutzt wird,
wird durch cp_gender (m/f) ersetzt, was den Vorteil hat, dass man je
nach beim Kunden definierter Sprache verschiedene Anreden generieren und
die Anreden zentral verwalten kann.

1. cp_gender wird fuer alle Ansprechpartner auf "m" gesetzt
2. cp_gender wird fuer die Ansprechpartner auf "f" gesetzt, bei denen in
cp_greeting Frau/Mrs/Miss vorkam, bei abweichender weiblicher Deklaration muss
hier also noch nachgepflegt werden
3. alle cp_greeting-Eintraege, die nicht Herr/Frau/Mrs/Miss enthalten
werden nach cp_title verschoben
4. cp_greeting wird geloescht

Unterschiede anzeigen:

locale/de/all
'December' => 'Dezember',
'Decimalplaces' => 'Dezimalstellen',
'Decrease' => 'Verringern',
'Default (no language selected)' => 'Standard (keine Sprache ausgewählt)',
'Default Accounts' => 'Standardkonten',
'Default output medium' => 'Standardausgabekanal',
'Default printer' => 'Standarddrucker',
......
'Edit and delete a group' => 'Gruppen bearbeiten und löschen',
'Edit custom variable' => 'Benutzerdefinierte Variable bearbeiten',
'Edit file' => 'Datei bearbeiten',
'Edit greetings' => 'Anreden bearbeiten',
'Edit group ' => 'Gruppe bearbeiten',
'Edit group membership' => 'Gruppenmitgliedschaften bearbeiten',
'Edit groups' => 'Gruppen bearbeiten',
......
'Full access to all functions' => 'Vollzugriff auf alle Funktionen',
'GL Transaction' => 'Dialogbuchung',
'Gegenkonto' => 'Gegenkonto',
'Gender' => 'Geschlecht',
'General Ledger' => 'Finanzbuchhaltung',
'General Ledger Corrections' => 'Korrekturen im Hauptbuch',
'General Ledger Transaction' => 'Dialogbuchung',
......
'German' => 'Deutsch',
'Given Name' => 'Vorname',
'Greeting' => 'Anrede',
'Greetings' => 'Anreden',
'Group' => 'Warengruppe',
'Group Invoices' => 'Rechnungen zusammenfassen',
'Group Items' => 'Waren gruppieren',
......
'The following users have been migrated into the authentication database:' => 'Die folgenden Benutzer wurden in die Authentifizierungsdatenbank migriert:',
'The following warnings occured during an upgrade to the document templates:' => 'Die folgenden Warnungen traten während einer Aktualisierung der Dokumentenvorlagen auf:',
'The formula needs the following syntax:<br>For regular article:<br>Variablename= Variable Unit;<br>Variablename2= Variable2 Unit2;<br>...<br>###<br>Variable + ( Variable2 / Variable )<br><b>Please be beware of the spaces in the formula</b><br>' => 'Die Formeln m&uuml;ssen in der folgenden Syntax eingegeben werden:<br>Bei normalen Artikeln:<br>Variablenname = Variable Einheit;<br>Variablenname2 = Variable2 Einheit2;<br>...<br>###<br>Variable + Variable2 * ( Variable - Variable2 )<br>Variablennamen und Einheiten d?rfen nur aus alphanumerischen Zeichen bestehen.<br>Es muss jeweils die Gesamte Zeile eingegeben werden',
'The greetings have been saved.' => 'Die Anreden wurden gespeichert',
'The group has been added.' => 'Die Gruppe wurde erfasst.',
'The group has been deleted.' => 'Die Gruppe wurde gel&ouml;scht.',
'The group has been saved.' => 'Die Gruppe wurde gespeichert.',
......
'eMail?' => 'eMail?',
'ea' => 'St.',
'emailed to' => 'gemailt an',
'female' => 'weiblich',
'follow_up_list' => 'wiedervorlageliste',
'for' => 'f&uuml;r',
'for Period' => 'f?r den Zeitraum',
......
'list_of_receipts' => 'zahlungseingaenge',
'list_of_transactions' => 'buchungsliste',
'logout' => 'abmelden',
'male' => 'm&auml;nnlich',
'mark as paid' => 'als bezahlt markieren',
'master' => 'de',
'missing' => 'Fehlbestand',

Auch abrufbar als: Unified diff