Revision cf8581ed
Von Cem Aydin vor etwa 1 Jahr hinzugefügt
locale/de/all | ||
---|---|---|
2459 | 2459 |
'No business selected or found!' => 'Kein Kunden-/Lieferantentyp ausgewählt oder gefunden!', |
2460 | 2460 |
'No carry-over chart configured!' => 'Kein Saldenvortragskonto konfiguriert!', |
2461 | 2461 |
'No changes since previous version.' => 'Keine Änderungen seit der letzten Version.', |
2462 |
'No city given.' => 'Stadt fehlt.', |
|
2462 | 2463 |
'No clients have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Mandanten angelegt.', |
2463 | 2464 |
'No contact selected to delete' => 'Keine Ansprechperson zum Löschen ausgewählt', |
2464 | 2465 |
'No contra account selected!' => 'Kein Gegenkonto ausgewählt!', |
... | ... | |
2514 | 2515 |
'No shipto selected to delete' => 'Keine Lieferadresse zum Löschen ausgewählt', |
2515 | 2516 |
'No start date given, setting to #1' => 'Kein Startdatum gegeben, setze Startdatum auf #1', |
2516 | 2517 |
'No stock to transfer' => 'Keine Lagerbewegungen vorhanden', |
2518 |
'No street given.' => 'Straße fehlt.', |
|
2517 | 2519 |
'No such job #1 in the database.' => 'Hintergrund-Job #1 existiert nicht mehr.', |
2518 | 2520 |
'No summary account' => 'Kein Sammelkonto', |
2519 | 2521 |
'No superuser credentials were entered.' => 'Es wurden keine Super-Benutzer-Anmeldedaten eingegeben.', |
... | ... | |
4840 | 4842 |
'Zipcode' => 'PLZ', |
4841 | 4843 |
'Zipcode (Shipping)' => 'PLZ (Lieferung)', |
4842 | 4844 |
'Zipcode and city' => 'PLZ und Stadt', |
4845 |
'Zipcode missing or wrong format.' => 'Postleitzahl fehlt oder falsches Format.', |
|
4843 | 4846 |
'[email]' => '[email]', |
4844 | 4847 |
'absolute' => 'absolut', |
4845 | 4848 |
'account' => 'konto', |
Auch abrufbar als: Unified diff
Schweizer QR-Rechnung: Kreditor Adressdaten validieren
- Übersetzungen + locales lauf de/en