Revision a7cb4783
Von Moritz Bunkus vor mehr als 17 Jahren hinzugefügt
locale/de/am | ||
---|---|---|
68 | 68 |
'Books are open' => 'Die B?cher sind ge?ffnet.', |
69 | 69 |
'Buchungsgruppe' => 'Buchungsgruppe', |
70 | 70 |
'Buchungsgruppen' => 'Buchungsgruppen', |
71 |
'Business Number' => 'Firmennummer', |
|
72 | 71 |
'Business deleted!' => 'Firma gel?scht.', |
73 | 72 |
'Business saved!' => 'Firma gespeichert.', |
74 | 73 |
'CANCELED' => 'Storniert', |
... | ... | |
79 | 78 |
'Cc' => 'Cc', |
80 | 79 |
'Chart of Accounts' => 'Konten?bersicht', |
81 | 80 |
'Close Books up to' => 'Die B?cher abschlie?en bis zum', |
82 |
'Company' => 'Firma', |
|
83 | 81 |
'Confirmation' => 'Auftragsbest?tigung', |
84 | 82 |
'Continue' => 'Weiter', |
85 | 83 |
'Cost Center' => 'Kostenstelle', |
... | ... | |
93 | 91 |
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung', |
94 | 92 |
'Date' => 'Datum', |
95 | 93 |
'Date Format' => 'Datumsformat', |
96 |
'Default output medium' => 'Standardausgabekanal', |
|
97 |
'Default printer' => 'Standarddrucker', |
|
98 |
'Default template format' => 'Standardvorlagenformat', |
|
99 | 94 |
'Delete' => 'L?schen', |
100 | 95 |
'Delete Account' => 'Konto l?schen', |
101 | 96 |
'Department deleted!' => 'Abteilung gel?scht.', |
... | ... | |
106 | 101 |
'Description missing!' => 'Beschreibung fehlt.', |
107 | 102 |
'Directory' => 'Verzeichnis', |
108 | 103 |
'Discount' => 'Rabatt', |
109 |
'Dropdown Limit' => 'Auswahllistenbegrenzung', |
|
110 |
'E-mail' => 'eMail', |
|
111 | 104 |
'ELSE' => 'Zusatz', |
112 | 105 |
'Edit' => 'Bearbeiten', |
113 | 106 |
'Edit Account' => 'Kontodaten bearbeiten', |
... | ... | |
118 | 111 |
'Edit Language' => 'Sprache bearbeiten', |
119 | 112 |
'Edit Lead' => 'Kundenquelle bearbeiten', |
120 | 113 |
'Edit Payment Terms' => 'Zahlungskonditionen bearbeiten', |
121 |
'Edit Preferences for' => 'Benutzereinstellungen f?r',
|
|
114 |
'Edit Preferences for #1' => 'Benutzereinstellungen für #1 bearbeiten',
|
|
122 | 115 |
'Edit Price Factor' => 'Preisfaktor bearbeiten', |
123 | 116 |
'Edit Printer' => 'Drucker bearbeiten', |
124 | 117 |
'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Gegenbuchungen f?r jeden Zeitraum aktualisieren', |
125 | 118 |
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben', |
126 |
'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Geben Sie Ihre und weitere W?hrungen mit bis zu drei Buchstaben pro W?hrung und W?hrungen durch Doppelpunkte getrennt ein (z.B. EUR:USD:CAD)', |
|
127 | 119 |
'Equity' => 'Passiva', |
128 | 120 |
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s', |
129 | 121 |
'Expense' => 'Aufwandskonto', |
130 |
'Expense Account' => 'Aufwandskonto', |
|
131 | 122 |
'Expenses EU with UStId' => 'Aufwand EU m. UStId', |
132 | 123 |
'Expenses EU without UStId' => 'Erlöse EU o. UStId', |
133 | 124 |
'Factor missing!' => 'Der Faktor fehlt.', |
134 |
'Fax' => 'Fax', |
|
135 | 125 |
'File' => 'Datei', |
136 |
'Foreign Exchange Gain' => 'Wechselkursertr?ge', |
|
137 |
'Foreign Exchange Loss' => 'Wechselkursaufwendungen', |
|
138 | 126 |
'Foreign Expenses' => 'Aufwand Ausland', |
139 | 127 |
'Foreign Revenues' => 'Erlöse Ausland', |
140 |
'Form details (second row)' => 'Formulardetails (zweite Positionszeile)', |
|
141 | 128 |
'Header' => '?berschrift', |
142 |
'Hide by default' => 'Standardmäßig verstecken', |
|
143 | 129 |
'History' => 'Historie', |
144 | 130 |
'History Search' => 'Historien Suche', |
145 | 131 |
'Inventory' => 'Inventar', |
146 |
'Inventory Account' => 'Warenbestand', |
|
147 | 132 |
'Invoice' => 'Rechnung', |
148 | 133 |
'Language' => 'Sprache', |
149 | 134 |
'Language deleted!' => 'Sprache gel?scht!', |
150 | 135 |
'Language missing!' => 'Sprache fehlt!', |
151 | 136 |
'Language saved!' => 'Sprache gespeichert!', |
152 | 137 |
'Languages' => 'Sprachen', |
153 |
'Last Article Number' => 'Letzte Artikelnummer', |
|
154 |
'Last Credit Note Number' => 'Letzte Gutschriftnummer', |
|
155 |
'Last Customer Number' => 'Letzte Kundennummer', |
|
156 |
'Last Invoice Number' => 'Letzte Rechnungsnummer', |
|
157 |
'Last Numbers & Default Accounts' => 'Laufende Z?hler und Standardkonten', |
|
158 |
'Last Purchase Order Number' => 'Letzte Lieferantenautragsnummer', |
|
159 |
'Last RFQ Number' => 'Letzte Anfragenummer', |
|
160 |
'Last Sales Order Number' => 'Letzte Auftragsnummer', |
|
161 |
'Last Sales Quotation Number' => 'Letzte Angebotsnummer', |
|
162 |
'Last Service Number' => 'Letzte Dienstleistungsnr.', |
|
163 |
'Last Vendor Number' => 'Letzte Lieferantennummer', |
|
164 | 138 |
'Lead' => 'Kundenquelle', |
165 | 139 |
'Liability' => 'Passiva/Mittelherkunft', |
166 | 140 |
'Long Dates' => 'Lange Monatsnamen', |
... | ... | |
185 | 159 |
'No project was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Projekt gefunden, auf das die Suchparameter zutreffen.', |
186 | 160 |
'No vendor has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Lieferant ausgew?hlt.', |
187 | 161 |
'None' => 'Kein', |
188 |
'Number' => 'Nummer', |
|
189 | 162 |
'Number Format' => 'Zahlenformat', |
190 |
'Number of copies' => 'Anzahl Kopien', |
|
191 | 163 |
'Off' => 'Aus', |
192 |
'Old (on the side)' => 'Alt (seitlich)', |
|
193 | 164 |
'On' => 'An', |
194 | 165 |
'OpenDocument/OASIS' => 'OpenDocument/OASIS', |
195 |
'Output Number Format' => 'Zahlenformat (Ausgabe)', |
|
196 | 166 |
'PAYMENT POSTED' => 'Rechung gebucht', |
197 | 167 |
'PDF' => 'PDF', |
198 | 168 |
'PDF (OpenDocument/OASIS)' => 'PDF (OpenDocument/OASIS)', |
... | ... | |
202 | 172 |
'Packing List' => 'Lieferschein', |
203 | 173 |
'Part Number' => 'Artikelnummer', |
204 | 174 |
'Part description' => 'Artikelbeschreibung', |
205 |
'Password' => 'Passwort', |
|
206 | 175 |
'Payment Terms' => 'Zahlungskonditionen', |
207 | 176 |
'Payment Terms saved!' => 'Zahlungskonditionen gespeichert!', |
208 | 177 |
'Payment terms deleted!' => 'Zahlungskonditionen gel?scht!', |
209 |
'Phone' => 'Telefon', |
|
210 | 178 |
'Pick List' => 'Sammelliste', |
211 | 179 |
'Please enter values' => 'Bitte Werte eingeben', |
212 | 180 |
'Postscript' => 'Postscript', |
... | ... | |
214 | 182 |
'Price Factors' => 'Preisfaktoren', |
215 | 183 |
'Price factor deleted!' => 'Preisfaktor gelöscht.', |
216 | 184 |
'Price factor saved!' => 'Preisfaktor gespeichert.', |
217 |
'Print options' => 'Druckoptionen', |
|
218 | 185 |
'Printer' => 'Drucker', |
219 | 186 |
'Printer Command' => 'Druckbefehl', |
220 | 187 |
'Printer Command missing!' => 'Druckbefehl fehlt', |
... | ... | |
229 | 196 |
'Queue' => 'Warteschlange', |
230 | 197 |
'Quotation' => 'Angebot', |
231 | 198 |
'RFQ' => 'Anfrage', |
232 |
'Rate' => 'Rate', |
|
233 | 199 |
'Revenue' => 'Erl?skonto', |
234 |
'Revenue Account' => 'Erl?skonto', |
|
235 | 200 |
'Revenues EU with UStId' => 'Erlöse EU m. UStId', |
236 | 201 |
'Revenues EU without UStId' => 'Erlöse EU o. UStId', |
237 | 202 |
'SAVED' => 'Gespeichert', |
... | ... | |
243 | 208 |
'Select a part' => 'Artikel auswählen', |
244 | 209 |
'Select a project' => 'Projekt auswählen', |
245 | 210 |
'Select an employee' => 'Angestellten auswählen', |
246 |
'Setup Menu' => 'Men?setup', |
|
247 |
'Show by default' => 'Standardmäßig anzeigen', |
|
248 |
'Signature' => 'Unterschrift', |
|
249 | 211 |
'Skonto' => 'Skonto', |
250 | 212 |
'Skonto Terms' => 'Zahlungsziel Skonto', |
251 | 213 |
'Storno Invoice' => 'Stornorechnung', |
252 | 214 |
'Storno Packing List' => 'Stornolieferschein', |
253 |
'Stylesheet' => 'Stilvorlage', |
|
254 | 215 |
'Subject' => 'Betreff', |
255 |
'Tax Accounts' => 'Steuerkonto', |
|
256 | 216 |
'Tax Percent is a number between 0 and 100' => 'Prozentsatz muss zwischen |
257 | 217 |
1% und 100% liegen', |
258 | 218 |
'Tax deleted!' => 'Steuer gel?scht!', |
... | ... | |
278 | 238 |
'The unit in row %d has been used in the meantime and cannot be changed anymore.' => 'Die Einheit in Zeile %d wurde in der Zwischenzeit benutzt und kann nicht mehr geändert werden.', |
279 | 239 |
'The units have been saved.' => 'Die Einheiten wurden gespeichert.', |
280 | 240 |
'To (email)' => 'An', |
281 |
'Top (CSS)' => 'Oben (mit CSS)', |
|
282 |
'Top (Javascript)' => 'Oben (mit Javascript)', |
|
283 | 241 |
'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Fehleintragungen m?ssen f?r jeden Zeitraum mit einer Kontraeintragung ausgebessert werden', |
284 | 242 |
'Transaction reversal enforced up to' => 'Fehleintragungen k?nnen bis zu dem angegebenen Zeitraum nur mit einer Kontraeintragung ausgebessert werden!', |
285 | 243 |
'Translation (%s)' => 'Übersetzung (%s)', |
... | ... | |
292 | 250 |
'Value' => 'Wert', |
293 | 251 |
'Variable' => 'Variable', |
294 | 252 |
'Vendor details' => 'Lieferantendetails', |
295 |
'Year End' => 'Jahresende', |
|
296 | 253 |
'Yes' => 'Ja', |
297 | 254 |
'You can use the following strings in the long description and all translations. They will be replaced by their actual values by Lx-Office before they\'re output.' => 'Sie können im Langtext und allen ?bersetzungen die folgenden Variablen benutzen, die vor der Ausgabe von Lx-Office automatisch ersetzt werden:', |
298 | 255 |
'[email]' => '[email]', |
... | ... | |
321 | 278 |
'H' => 'H', |
322 | 279 |
'NTI' => 'NTI', |
323 | 280 |
'Q' => 'Q', |
281 |
'_build_cfg_options' => '_build_cfg_options', |
|
324 | 282 |
'_get_taxaccount_selection{ |
325 | 283 |
' => '_get_taxaccount_selection{ |
326 | 284 |
', |
Auch abrufbar als: Unified diff
Umstellung der Maske "Benutzereinstellungen" auf die Verwendung von Template.