Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision a731cd26

Von Moritz Bunkus vor mehr als 17 Jahren hinzugefügt

  • ID a731cd269130cd68f9c3fb5b8a2c26dc20afe82e
  • Vorgänger 2a9ed0d5
  • Nachfolger d8c2fd90

Den Code für das Bearbeiten von Vorlagen in eine eigene Datei ausgelagert. Zusätzlich den HTML-Code in eine HTML-Vorlage ausgelagert.

Unterschiede anzeigen:

locale/de/am
64 64
  'Aufwand EU o. UStId'         => 'Aufwand EU o. UStId',
65 65
  'Aufwand Inland'              => 'Aufwand Inland',
66 66
  'BWA'                         => 'BWA',
67
  'Balance Sheet'               => 'Bilanz',
68 67
  'Bestandskonto'               => 'Bestandskonto',
69 68
  'Bilanz'                      => 'Bilanz',
70
  'Bin List'                    => 'Lagerliste',
71 69
  'Books are open'              => 'Die B?cher sind ge?ffnet.',
72 70
  'Buchungsgruppe'              => 'Buchungsgruppe',
73 71
  'Buchungsgruppe bearbeiten'   => 'Buchungsgruppe bearbeiten',
......
83 81
  'Cannot save account!'        => 'Konto kann nicht gespeichert werden!',
84 82
  'Cannot save preferences!'    => 'Benutzereinstellungen k?nnen nicht gespeichert werden!',
85 83
  'Chart of Accounts'           => 'Konten?bersicht',
86
  'Check'                       => 'Check',
87 84
  'Close Books up to'           => 'Die B?cher abschlie?en bis zum',
88 85
  'Company'                     => 'Firma',
89
  'Confirmation'                => 'Auftragsbest?tigung',
90 86
  'Continue'                    => 'Weiter',
91 87
  'Cost Center'                 => 'Kostenstelle',
92 88
  'Costs'                       => 'Kosten',
93
  'Credit Note'                 => 'Gutschrift',
94 89
  'Customer Number'             => 'Kundennummer',
95 90
  'Customernumberinit'          => 'Kunden-/Lieferantennummernkreis',
96 91
  'DELETED'                     => 'Gel?scht',
......
109 104
  'Description'                 => 'Beschreibung',
110 105
  'Description missing!'        => 'Beschreibung fehlt.',
111 106
  'Discount'                    => 'Rabatt',
112
  'Display'                     => 'Anzeigen',
113
  'Display file'                => 'Datei anzeigen',
114 107
  'Dropdown Limit'              => 'Auswahllistenbegrenzung',
115 108
  'E-mail'                      => 'eMail',
116 109
  'ELSE'                        => 'Zusatz',
117 110
  'EUER'                        => 'Einnahmen-/?berschussrechnung',
118
  'Edit'                        => 'Bearbeiten',
119 111
  'Edit Account'                => 'Kontodaten bearbeiten',
120 112
  'Edit Buchungsgruppe'         => 'Buchungsgruppe bearbeiten',
121 113
  'Edit Business'               => 'Kunden-/Lieferantentyp bearbeiten',
......
125 117
  'Edit Payment Terms'          => 'Zahlungskonditionen bearbeiten',
126 118
  'Edit Preferences for'        => 'Benutzereinstellungen f?r',
127 119
  'Edit Printer'                => 'Drucker bearbeiten',
128
  'Edit file'                   => 'Datei bearbeiten',
129
  'Edit templates'              => 'Vorlage bearbeiten',
130
  'Edit the stylesheet'         => 'Stilvorlage bearbeiten',
131 120
  'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Gegenbuchungen f?r jeden Zeitraum aktualisieren',
132 121
  'Enter longdescription'       => 'Langtext eingeben',
133 122
  'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Geben Sie Ihre und weitere W?hrungen mit bis zu drei Buchstaben pro W?hrung und W?hrungen durch Doppelpunkte getrennt ein (z.B. EUR:USD:CAD)',
......
151 140
  'History'                     => 'Historie',
152 141
  'History Search'              => 'Historien Suche',
153 142
  'Include in drop-down menus'  => 'In Aufklappmen? aufnehmen',
154
  'Income Statement'            => 'GuV',
155 143
  'Inventory'                   => 'Inventar',
156 144
  'Inventory Account'           => 'Warenbestand',
157
  'Invoice'                     => 'Rechnung',
158 145
  'Is this a summary account to record' => 'Buchungskonto in',
159 146
  'Language'                    => 'Sprache',
160 147
  'Language deleted!'           => 'Sprache gel?scht!',
......
201 188
  'POSTED'                      => 'Gebucht',
202 189
  'POSTED AS NEW'               => 'Als neu gebucht',
203 190
  'PRINTED'                     => 'Gedruckt',
204
  'Packing List'                => 'Lieferschein',
205 191
  'Part Number'                 => 'Artikelnummer',
206 192
  'Part description'            => 'Artikelbeschreibung',
207 193
  'Parts Inventory'             => 'Warenliste',
208 194
  'Password'                    => 'Passwort',
209 195
  'Payables'                    => 'Verbindlichkeiten',
210 196
  'Payment'                     => 'Zahlungsausgang',
211
  'Payment Reminder'            => 'Zahlungserinnerung',
212 197
  'Payment Terms'               => 'Zahlungskonditionen',
213 198
  'Payment Terms saved!'        => 'Zahlungskonditionen gespeichert!',
214 199
  'Payment terms deleted!'      => 'Zahlungskonditionen gel?scht!',
215 200
  'Phone'                       => 'Telefon',
216
  'Pick List'                   => 'Sammelliste',
217 201
  'Please enter values'         => 'Bitte Werte eingeben',
218 202
  'Postscript'                  => 'Postscript',
219 203
  'Preferences saved!'          => 'Einstellungen gespeichert!',
......
225 209
  'Printer deleted!'            => 'Drucker gel?scht!',
226 210
  'Printer saved!'              => 'Drucker gespeichert!',
227 211
  'Profit Center'               => 'Erfolgsbereich',
228
  'Proforma Invoice'            => 'Proformarechnung',
229 212
  'Project Number'              => 'Projektnummer',
230 213
  'Project description'         => 'Projektbeschreibung',
231
  'Purchase Order'              => 'Lieferantenauftrag',
232 214
  'Queue'                       => 'Warteschlange',
233
  'Quotation'                   => 'Angebot',
234
  'RFQ'                         => 'Anfrage',
235 215
  'Rate'                        => 'Rate',
236 216
  'Receipt'                     => 'Zahlungseingang',
237 217
  'Receivables'                 => 'Forderungen',
......
241 221
  'SAVED FOR DUNNING'           => 'Gespeichert',
242 222
  'SCREENED'                    => 'Angezeigt',
243 223
  'Save'                        => 'Speichern',
244
  'Saving the file \'%s\' failed. OS error message: %s' => 'Das Speichern der Datei \'%s\' schlug fehl. Fehlermeldung des Betriebssystems: %s',
245 224
  'Screen'                      => 'Bildschirm',
246 225
  'Select a Customer'           => 'Endkunde ausw?hlen',
247 226
  'Select a part'               => 'Artikel auswählen',
......
253 232
  'Signature'                   => 'Unterschrift',
254 233
  'Skonto'                      => 'Skonto',
255 234
  'Skonto Terms'                => 'Zahlungsziel Skonto',
256
  'Statement'                   => 'Sammelrechnung',
257 235
  'Steuersatz'                  => 'Steuersatz',
258
  'Storno Invoice'              => 'Stornorechnung',
259
  'Storno Packing List'         => 'Stornolieferschein',
260 236
  'Stylesheet'                  => 'Stilvorlage',
261 237
  'Tax'                         => 'Steuer',
262 238
  'Tax Accounts'                => 'Steuerkonto',
263
  'Template'                    => 'Druckvorlage',
264 239
  'Template Code'               => 'Vorlagenk?rzel',
265 240
  'Template Code missing!'      => 'Vorlagenk?rzel fehlt!',
266 241
  'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
......
282 257
  'Transaction reversal enforced up to' => 'Fehleintragungen k?nnen bis zu dem angegebenen Zeitraum nur mit einer Kontraeintragung ausgebessert werden!',
283 258
  'Translation (%s)'            => 'Übersetzung (%s)',
284 259
  'Type of Business'            => 'Kunden-/Lieferantentyp',
285
  'USTVA'                       => 'USTVA',
286
  'USTVA 2004'                  => 'USTVA 2004',
287
  'USTVA 2005'                  => 'USTVA 2005',
288
  'USTVA 2006'                  => 'USTVA 2006',
289
  'USTVA 2007'                  => 'USTVA 2007',
290 260
  'UStVA-Nr. 35'                => 'Kz. 35',
291 261
  'UStVA-Nr. 36'                => 'Kz. 36',
292 262
  'UStVA-Nr. 39'                => 'Kz. 37',
......
343 313
  'Year End'                    => 'Jahresende',
344 314
  'Yes'                         => 'Ja',
345 315
  'You can use the following strings in the long description and all translations. They will be replaced by their actual values by Lx-Office before they\'re output.' => 'Sie können im Langtext und allen ?bersetzungen die folgenden Variablen benutzen, die vor der Ausgabe von Lx-Office automatisch ersetzt werden:',
346
  'You\'re not editing a file.' => 'Sie bearbeiten momentan keine Datei.',
347 316
  'bin_list'                    => 'Lagerliste',
348 317
  'dimension units'             => 'Maßeinheiten',
349 318
  'down'                        => 'runter',
......
397 366
  'delivery_customer_selection' => 'delivery_customer_selection',
398 367
  'department_header'           => 'department_header',
399 368
  'display'                     => 'display',
400
  'display_template'            => 'display_template',
401
  'display_template_form'       => 'display_template_form',
402 369
  'doclose'                     => 'doclose',
403 370
  'edit'                        => 'edit',
404 371
  'edit_account'                => 'edit_account',
......
409 376
  'edit_lead'                   => 'edit_lead',
410 377
  'edit_payment'                => 'edit_payment',
411 378
  'edit_printer'                => 'edit_printer',
412
  'edit_template'               => 'edit_template',
413 379
  'edit_units'                  => 'edit_units',
414 380
  'employee_selection_internal' => 'employee_selection_internal',
415 381
  'form_footer'                 => 'form_footer',
......
442 408
  'save_payment'                => 'save_payment',
443 409
  'save_preferences'            => 'save_preferences',
444 410
  'save_printer'                => 'save_printer',
445
  'save_template'               => 'save_template',
446 411
  'save_unit'                   => 'save_unit',
447 412
  'select_employee'             => 'select_employee',
448 413
  'select_employee_internal'    => 'select_employee_internal',
......
461 426
  'konto_erfassen'              => 'add_account',
462 427
  'weiter'                      => 'continue',
463 428
  'l?schen'                     => 'delete',
464
  'anzeigen'                    => 'display',
465
  'bearbeiten'                  => 'edit',
466 429
  'kontodaten_bearbeiten'       => 'edit_account',
467 430
  'speichern'                   => 'save',
468 431
  'abschicken'                  => 'abschicken',

Auch abrufbar als: Unified diff