Revision a731cd26
Von Moritz Bunkus vor mehr als 17 Jahren hinzugefügt
locale/de/am | ||
---|---|---|
64 | 64 |
'Aufwand EU o. UStId' => 'Aufwand EU o. UStId', |
65 | 65 |
'Aufwand Inland' => 'Aufwand Inland', |
66 | 66 |
'BWA' => 'BWA', |
67 |
'Balance Sheet' => 'Bilanz', |
|
68 | 67 |
'Bestandskonto' => 'Bestandskonto', |
69 | 68 |
'Bilanz' => 'Bilanz', |
70 |
'Bin List' => 'Lagerliste', |
|
71 | 69 |
'Books are open' => 'Die B?cher sind ge?ffnet.', |
72 | 70 |
'Buchungsgruppe' => 'Buchungsgruppe', |
73 | 71 |
'Buchungsgruppe bearbeiten' => 'Buchungsgruppe bearbeiten', |
... | ... | |
83 | 81 |
'Cannot save account!' => 'Konto kann nicht gespeichert werden!', |
84 | 82 |
'Cannot save preferences!' => 'Benutzereinstellungen k?nnen nicht gespeichert werden!', |
85 | 83 |
'Chart of Accounts' => 'Konten?bersicht', |
86 |
'Check' => 'Check', |
|
87 | 84 |
'Close Books up to' => 'Die B?cher abschlie?en bis zum', |
88 | 85 |
'Company' => 'Firma', |
89 |
'Confirmation' => 'Auftragsbest?tigung', |
|
90 | 86 |
'Continue' => 'Weiter', |
91 | 87 |
'Cost Center' => 'Kostenstelle', |
92 | 88 |
'Costs' => 'Kosten', |
93 |
'Credit Note' => 'Gutschrift', |
|
94 | 89 |
'Customer Number' => 'Kundennummer', |
95 | 90 |
'Customernumberinit' => 'Kunden-/Lieferantennummernkreis', |
96 | 91 |
'DELETED' => 'Gel?scht', |
... | ... | |
109 | 104 |
'Description' => 'Beschreibung', |
110 | 105 |
'Description missing!' => 'Beschreibung fehlt.', |
111 | 106 |
'Discount' => 'Rabatt', |
112 |
'Display' => 'Anzeigen', |
|
113 |
'Display file' => 'Datei anzeigen', |
|
114 | 107 |
'Dropdown Limit' => 'Auswahllistenbegrenzung', |
115 | 108 |
'E-mail' => 'eMail', |
116 | 109 |
'ELSE' => 'Zusatz', |
117 | 110 |
'EUER' => 'Einnahmen-/?berschussrechnung', |
118 |
'Edit' => 'Bearbeiten', |
|
119 | 111 |
'Edit Account' => 'Kontodaten bearbeiten', |
120 | 112 |
'Edit Buchungsgruppe' => 'Buchungsgruppe bearbeiten', |
121 | 113 |
'Edit Business' => 'Kunden-/Lieferantentyp bearbeiten', |
... | ... | |
125 | 117 |
'Edit Payment Terms' => 'Zahlungskonditionen bearbeiten', |
126 | 118 |
'Edit Preferences for' => 'Benutzereinstellungen f?r', |
127 | 119 |
'Edit Printer' => 'Drucker bearbeiten', |
128 |
'Edit file' => 'Datei bearbeiten', |
|
129 |
'Edit templates' => 'Vorlage bearbeiten', |
|
130 |
'Edit the stylesheet' => 'Stilvorlage bearbeiten', |
|
131 | 120 |
'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Gegenbuchungen f?r jeden Zeitraum aktualisieren', |
132 | 121 |
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben', |
133 | 122 |
'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Geben Sie Ihre und weitere W?hrungen mit bis zu drei Buchstaben pro W?hrung und W?hrungen durch Doppelpunkte getrennt ein (z.B. EUR:USD:CAD)', |
... | ... | |
151 | 140 |
'History' => 'Historie', |
152 | 141 |
'History Search' => 'Historien Suche', |
153 | 142 |
'Include in drop-down menus' => 'In Aufklappmen? aufnehmen', |
154 |
'Income Statement' => 'GuV', |
|
155 | 143 |
'Inventory' => 'Inventar', |
156 | 144 |
'Inventory Account' => 'Warenbestand', |
157 |
'Invoice' => 'Rechnung', |
|
158 | 145 |
'Is this a summary account to record' => 'Buchungskonto in', |
159 | 146 |
'Language' => 'Sprache', |
160 | 147 |
'Language deleted!' => 'Sprache gel?scht!', |
... | ... | |
201 | 188 |
'POSTED' => 'Gebucht', |
202 | 189 |
'POSTED AS NEW' => 'Als neu gebucht', |
203 | 190 |
'PRINTED' => 'Gedruckt', |
204 |
'Packing List' => 'Lieferschein', |
|
205 | 191 |
'Part Number' => 'Artikelnummer', |
206 | 192 |
'Part description' => 'Artikelbeschreibung', |
207 | 193 |
'Parts Inventory' => 'Warenliste', |
208 | 194 |
'Password' => 'Passwort', |
209 | 195 |
'Payables' => 'Verbindlichkeiten', |
210 | 196 |
'Payment' => 'Zahlungsausgang', |
211 |
'Payment Reminder' => 'Zahlungserinnerung', |
|
212 | 197 |
'Payment Terms' => 'Zahlungskonditionen', |
213 | 198 |
'Payment Terms saved!' => 'Zahlungskonditionen gespeichert!', |
214 | 199 |
'Payment terms deleted!' => 'Zahlungskonditionen gel?scht!', |
215 | 200 |
'Phone' => 'Telefon', |
216 |
'Pick List' => 'Sammelliste', |
|
217 | 201 |
'Please enter values' => 'Bitte Werte eingeben', |
218 | 202 |
'Postscript' => 'Postscript', |
219 | 203 |
'Preferences saved!' => 'Einstellungen gespeichert!', |
... | ... | |
225 | 209 |
'Printer deleted!' => 'Drucker gel?scht!', |
226 | 210 |
'Printer saved!' => 'Drucker gespeichert!', |
227 | 211 |
'Profit Center' => 'Erfolgsbereich', |
228 |
'Proforma Invoice' => 'Proformarechnung', |
|
229 | 212 |
'Project Number' => 'Projektnummer', |
230 | 213 |
'Project description' => 'Projektbeschreibung', |
231 |
'Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag', |
|
232 | 214 |
'Queue' => 'Warteschlange', |
233 |
'Quotation' => 'Angebot', |
|
234 |
'RFQ' => 'Anfrage', |
|
235 | 215 |
'Rate' => 'Rate', |
236 | 216 |
'Receipt' => 'Zahlungseingang', |
237 | 217 |
'Receivables' => 'Forderungen', |
... | ... | |
241 | 221 |
'SAVED FOR DUNNING' => 'Gespeichert', |
242 | 222 |
'SCREENED' => 'Angezeigt', |
243 | 223 |
'Save' => 'Speichern', |
244 |
'Saving the file \'%s\' failed. OS error message: %s' => 'Das Speichern der Datei \'%s\' schlug fehl. Fehlermeldung des Betriebssystems: %s', |
|
245 | 224 |
'Screen' => 'Bildschirm', |
246 | 225 |
'Select a Customer' => 'Endkunde ausw?hlen', |
247 | 226 |
'Select a part' => 'Artikel auswählen', |
... | ... | |
253 | 232 |
'Signature' => 'Unterschrift', |
254 | 233 |
'Skonto' => 'Skonto', |
255 | 234 |
'Skonto Terms' => 'Zahlungsziel Skonto', |
256 |
'Statement' => 'Sammelrechnung', |
|
257 | 235 |
'Steuersatz' => 'Steuersatz', |
258 |
'Storno Invoice' => 'Stornorechnung', |
|
259 |
'Storno Packing List' => 'Stornolieferschein', |
|
260 | 236 |
'Stylesheet' => 'Stilvorlage', |
261 | 237 |
'Tax' => 'Steuer', |
262 | 238 |
'Tax Accounts' => 'Steuerkonto', |
263 |
'Template' => 'Druckvorlage', |
|
264 | 239 |
'Template Code' => 'Vorlagenk?rzel', |
265 | 240 |
'Template Code missing!' => 'Vorlagenk?rzel fehlt!', |
266 | 241 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
... | ... | |
282 | 257 |
'Transaction reversal enforced up to' => 'Fehleintragungen k?nnen bis zu dem angegebenen Zeitraum nur mit einer Kontraeintragung ausgebessert werden!', |
283 | 258 |
'Translation (%s)' => 'Übersetzung (%s)', |
284 | 259 |
'Type of Business' => 'Kunden-/Lieferantentyp', |
285 |
'USTVA' => 'USTVA', |
|
286 |
'USTVA 2004' => 'USTVA 2004', |
|
287 |
'USTVA 2005' => 'USTVA 2005', |
|
288 |
'USTVA 2006' => 'USTVA 2006', |
|
289 |
'USTVA 2007' => 'USTVA 2007', |
|
290 | 260 |
'UStVA-Nr. 35' => 'Kz. 35', |
291 | 261 |
'UStVA-Nr. 36' => 'Kz. 36', |
292 | 262 |
'UStVA-Nr. 39' => 'Kz. 37', |
... | ... | |
343 | 313 |
'Year End' => 'Jahresende', |
344 | 314 |
'Yes' => 'Ja', |
345 | 315 |
'You can use the following strings in the long description and all translations. They will be replaced by their actual values by Lx-Office before they\'re output.' => 'Sie können im Langtext und allen ?bersetzungen die folgenden Variablen benutzen, die vor der Ausgabe von Lx-Office automatisch ersetzt werden:', |
346 |
'You\'re not editing a file.' => 'Sie bearbeiten momentan keine Datei.', |
|
347 | 316 |
'bin_list' => 'Lagerliste', |
348 | 317 |
'dimension units' => 'Maßeinheiten', |
349 | 318 |
'down' => 'runter', |
... | ... | |
397 | 366 |
'delivery_customer_selection' => 'delivery_customer_selection', |
398 | 367 |
'department_header' => 'department_header', |
399 | 368 |
'display' => 'display', |
400 |
'display_template' => 'display_template', |
|
401 |
'display_template_form' => 'display_template_form', |
|
402 | 369 |
'doclose' => 'doclose', |
403 | 370 |
'edit' => 'edit', |
404 | 371 |
'edit_account' => 'edit_account', |
... | ... | |
409 | 376 |
'edit_lead' => 'edit_lead', |
410 | 377 |
'edit_payment' => 'edit_payment', |
411 | 378 |
'edit_printer' => 'edit_printer', |
412 |
'edit_template' => 'edit_template', |
|
413 | 379 |
'edit_units' => 'edit_units', |
414 | 380 |
'employee_selection_internal' => 'employee_selection_internal', |
415 | 381 |
'form_footer' => 'form_footer', |
... | ... | |
442 | 408 |
'save_payment' => 'save_payment', |
443 | 409 |
'save_preferences' => 'save_preferences', |
444 | 410 |
'save_printer' => 'save_printer', |
445 |
'save_template' => 'save_template', |
|
446 | 411 |
'save_unit' => 'save_unit', |
447 | 412 |
'select_employee' => 'select_employee', |
448 | 413 |
'select_employee_internal' => 'select_employee_internal', |
... | ... | |
461 | 426 |
'konto_erfassen' => 'add_account', |
462 | 427 |
'weiter' => 'continue', |
463 | 428 |
'l?schen' => 'delete', |
464 |
'anzeigen' => 'display', |
|
465 |
'bearbeiten' => 'edit', |
|
466 | 429 |
'kontodaten_bearbeiten' => 'edit_account', |
467 | 430 |
'speichern' => 'save', |
468 | 431 |
'abschicken' => 'abschicken', |
Auch abrufbar als: Unified diff
Den Code für das Bearbeiten von Vorlagen in eine eigene Datei ausgelagert. Zusätzlich den HTML-Code in eine HTML-Vorlage ausgelagert.