Revision a19c4575
Von Jan Büren vor mehr als 1 Jahr hinzugefügt
doc/html/ch02s12.html | ||
---|---|---|
1 | 1 |
<html><head> |
2 | 2 |
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> |
3 |
<title>2.12. Drucken mit kivitendo</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="style.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.76.1-RC2"><link rel="home" href="index.html" title="kivitendo 3.8.0: Installation, Konfiguration, Entwicklung"><link rel="up" href="ch02.html" title="Kapitel 2. Installation und Grundkonfiguration"><link rel="prev" href="ch02s11.html" title="2.11. E-Mail-Versand aus kivitendo heraus"><link rel="next" href="ch02s13.html" title="2.13. OpenDocument-Vorlagen"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">2.12. Drucken mit kivitendo</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch02s11.html">Zurück</a> </td><th width="60%" align="center">Kapitel 2. Installation und Grundkonfiguration</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch02s13.html">Weiter</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="2.12. Drucken mit kivitendo"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="Drucken-mit-kivitendo"></a>2.12. Drucken mit kivitendo</h2></div></div></div><p>Das Drucksystem von kivitendo benutzt von Haus aus LaTeX-Vorlagen. |
|
4 |
Um drucken zu können, braucht der Server ein geeignetes LaTeX System. Am |
|
5 |
einfachsten ist dazu eine <code class="literal">texlive</code> Installation. Unter |
|
6 |
debianoiden Betriebssystemen installiert man die Pakete mit:</p><p> |
|
7 |
</p><pre class="programlisting">apt install texlive-base-bin texlive-latex-recommended texlive-fonts-recommended \ |
|
8 |
texlive-latex-extra texlive-lang-german ghostscript latexmk</pre><p> |
|
9 |
</p><p>Für Fedora benötigen Sie die folgenden Pakete:</p><p> |
|
10 |
</p><pre class="programlisting">dnf install texlive-collection-latex texlive-collection-latexextra \ |
|
11 |
texlive-collection-latexrecommended texlive-collection-langgerman \ |
|
12 |
texlive-collection-langenglish</pre><p> |
|
13 |
</p><p>Für openSUSE benötigen Sie die folgenden Pakete:</p><p> |
|
14 |
</p><pre class="programlisting">zypper install texlive-collection-latex texlive-collection-latexextra \ |
|
15 |
texlive-collection-latexrecommended texlive-collection-langgerman \ |
|
16 |
texlive-collection-langenglish</pre><p> |
|
17 |
</p><div class="note" title="Anmerkung" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Anmerkung]" src="system/docbook-xsl/images/note.png"></td><th align="left">Anmerkung</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>kivitendo erwartet eine aktuelle TeX Live Umgebung, um PDF/A zu erzeugen. Aktuelle Distributionen von 2020 erfüllen diese. Überprüfbar ist dies mit dem Aufruf des installation_check.pl mit Parameter -l:</p><p> |
|
18 |
</p><pre class="programlisting">scripts/installations_check.pl -l</pre><p> |
|
19 |
</p></td></tr></table></div><p>kivitendo bringt drei alternative Vorlagensätze mit:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>RB</p></li><li class="listitem"><p>marei</p></li><li class="listitem"><p>rev-odt</p></li></ul></div><p>Der ehemalige Druckvorlagensatz "f-tex" wurde mit der Version |
|
20 |
3.5.6 entfernt, da er nicht mehr gepflegt wird.</p><div class="sect2" title="2.12.1. Vorlagenverzeichnis anlegen"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="Vorlagenverzeichnis-anlegen"></a>2.12.1. Vorlagenverzeichnis anlegen</h3></div></div></div><p>Es lässt sich ein initialer Vorlagensatz erstellen. Die |
|
21 |
LaTeX-System-Abhängigkeiten hierfür kann man prüfen mit:</p><pre class="programlisting">./scripts/installation_check.pl -lv</pre><p>Der Angemeldete Benutzer muss in einer Gruppe sein, die über das |
|
22 |
Recht "Konfiguration -> Mandantenverwaltung" verfügt. Siehe auch |
|
23 |
<a class="xref" href="ch02s09.html#Gruppen-anlegen" title="2.9.4. Gruppen anlegen">Abschnitt 2.9.4, „Gruppen anlegen“</a>.</p><p>Im Userbereich lässt sich unter: "<span class="guimenu">System</span> |
|
24 |
-> <span class="guisubmenu">Mandantenverwaltung</span> -> |
|
25 |
<span class="guimenuitem">Verschiedenes</span>" die Option "Neue |
|
26 |
Druckvorlagen aus Vorlagensatz erstellen" auswählen.</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p> |
|
27 |
<code class="option">Vorlagen auswählen</code>: Wählen Sie hier den |
|
28 |
Vorlagensatz aus, der kopiert werden soll |
|
29 |
(<code class="filename">RB</code>, <code class="filename">marei</code> oder |
|
30 |
<code class="filename">odt-rev</code>.)</p></li><li class="listitem"><p> |
|
31 |
<code class="option">Neuer Name</code>: Der Verzeichnisname für den |
|
32 |
neuen Vorlagensatz. Dieser kann im Rahmen der üblichen Bedingungen |
|
33 |
für Verzeichnisnamen frei gewählt werden.</p></li></ol></div><p>Nach dem Speichern wird das Vorlagenverzeichnis angelegt und ist |
|
34 |
für den aktuellen Mandanten ausgewählt. Der gleiche Vorlagensatz kann, |
|
35 |
wenn er mal angelegt ist, bei mehreren Mandanten verwendet werden. |
|
36 |
Eventuell müssen Anpassungen (Logo, Erscheinungsbild, etc) noch |
|
37 |
vorgenommen werden. Den Ordner findet man im Dateisystem unter |
|
38 |
<code class="filename">./templates/[Neuer Name]</code> |
|
39 |
</p></div><div class="sect2" title="2.12.2. Der Druckvorlagensatz RB"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="Vorlagen-RB"></a>2.12.2. Der Druckvorlagensatz RB</h3></div></div></div><p>Hierbei handelt es sich um einen vollständigen LaTeX |
|
40 |
Dokumentensatz mit alternativem Design. Die odt oder html-Varianten |
|
41 |
sind nicht gepflegt.</p><p>Die konzeptionelle Idee der Vorlagen wird <a class="ulink" href="http://www.kivitendo-support.de/vortraege/Lx-Office%20Anwendertreffen%20LaTeX-Druckvorlagen-Teil3-finale.pdf" target="_top">hier</a> |
|
42 |
auf Folie 5 bis 10 vorgestellt. Informationen zur Anpassung an die |
|
43 |
eigenen Firmendaten finden sich in der Datei Readme.tex im |
|
44 |
Vorlagenverzeichnis.</p><p>Eine kurze Übersicht der Features:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>Mehrsprachenfähig, mit Deutscher und Englischer |
|
45 |
Übersetzung</p></li><li class="listitem"><p>Zentrale Konfigurationsdateien, die für alle Belege benutzt |
|
46 |
werden, z.B. für Kopf- und Fußzeilen, und Infos wie |
|
47 |
Bankdaten</p></li><li class="listitem"><p>mehrere vordefinierte Varianten für |
|
48 |
Logos/Hintergrundbilder</p></li><li class="listitem"><p>Berücksichtigung für Steuerzonen "EU mit USt-ID Nummer" oder |
|
49 |
"Außerhalb EU"</p></li></ul></div></div><div class="sect2" title="2.12.3. Der Druckvorlagensatz rev-odt"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="Vorlagen-rev-odt"></a>2.12.3. Der Druckvorlagensatz rev-odt</h3></div></div></div><p>Hierbei handelt es sich um einen Dokumentensatz der mit |
|
50 |
odt-Vorlagen erstellt wurde. Es gibt in dem Verzeichnis eine |
|
51 |
Readme-Datei, die eventuell aktueller als die Dokumentation hier ist. |
|
52 |
Die odt-Vorlagen in diesem Verzeichnis "rev-odt" wurden von revamp-it, |
|
53 |
Zürich erstellt und werden laufend aktualisiert. Ein paar der |
|
54 |
Formulierungen in den Druckvorlagen entsprechen dem Schweizer |
|
55 |
Sprachgebrauch, z.B. "Offerte" oder "allfällig".</p><p>Hinweis zum Einsatz des Feldes "Land" bei den Stammdaten für |
|
56 |
KundInnen und LieferantInnen, sowie bei Lieferadressen: Die in diesem |
|
57 |
Vorlagensatz vorhandenen Vorlagen erwarten für "Land" das |
|
58 |
entsprechende Kürzel, das in Adressen vor die Postleitzahl gesetzt |
|
59 |
wird. Das Feld kann auch komplett leer bleiben. Wer dies anders |
|
60 |
handhaben möchte, muss die Vorlagen entsprechend anpassen.</p><p>odt-Vorlagen können mit LibreOffice oder OpenOffice editiert und |
|
61 |
den eigenen Bedürfnissen angepasst werden. Wichtig beim Editieren von |
|
62 |
if-Blöcken ist, dass immer der gesamte Block überschrieben werden muss |
|
63 |
und nicht nur Teile davon, da dies sonst oft zu einer odt-Datei führt, |
|
64 |
die vom Parser nicht korrekt gelesen werden kann.</p><p>Mahnungen können unter folgenden Einschränkungen mit den |
|
65 |
odt-Vorlagen im Vorlagensatz rev-odt erzeugt werden:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>als Druckoption steht nur 'PDF(OpenDocument/OASIS)' zur |
|
66 |
Verfügung, das heisst, die Mahnungen werden als PDF-Datei |
|
67 |
ausgegeben.</p></li><li class="listitem"><p>für jede Rechnung muss eine eigene Mahnung erzeugt werden |
|
68 |
(auch wenn bei einzelnen KundInnen mehrere überfällige Rechnungen |
|
69 |
vorhanden sind).</p></li></ul></div><p>Mehrere Mahnungen für eine Kundin / einen Kunden werden zu einer |
|
70 |
PDF-Datei zusammengefasst</p><p>Die Vorlagen zahlungserinnerung.odt sowie mahnung.odt sind für |
|
71 |
das Erstellen einer Zahlungserinnerung bzw. Mahnung selbst vorgesehen, |
|
72 |
die Vorlage mahnung_invoice.odt für das Erstellen einer Rechnung über |
|
73 |
die verrechneten Mahngebühren und Verzugszinsen.</p><p>Zur Zeit gibt es in kivitendo noch keine Möglichkeit, |
|
74 |
odt-Vorlagen bei Briefen und Pflichtenheften einzusetzen. |
|
75 |
Entsprechende Vorlagen sind deshalb nicht vorhanden.</p><p>Fehlermeldungen, Anregungen und Wünsche bitte senden an: |
|
76 |
empfang@revamp-it.ch</p></div><div class="sect2" title="2.12.4. Allgemeine Hinweise zu LaTeX Vorlagen"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="allgemeine-hinweise-zu-latex"></a>2.12.4. Allgemeine Hinweise zu LaTeX Vorlagen</h3></div></div></div><p>In den allermeisten Installationen sollte das Drucken jetzt |
|
77 |
schon funktionieren. Sollte ein Fehler auftreten, wirft TeX sehr lange |
|
78 |
Fehlerbeschreibungen, der eigentliche Fehler ist immer die erste |
|
79 |
Zeile, die mit einem Ausrufezeichen anfängt. Häufig auftretende Fehler |
|
80 |
sind zum Beispiel:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>! LaTeX Error: File `eurosym.sty' not found. Die |
|
81 |
entsprechende LaTeX-Bibliothek wurde nicht gefunden. Das tritt vor |
|
82 |
allem bei Vorlagen aus der Community auf. Installieren Sie die |
|
83 |
entsprechenden Pakete.</p></li><li class="listitem"><p>! Package inputenc Error: Unicode char \u8:... set up for |
|
84 |
use with LaTeX. Dieser Fehler tritt auf, wenn sie versuchen mit |
|
85 |
einer Standardinstallation exotische utf8 Zeichen zu drucken. |
|
86 |
TeXLive unterstützt von Haus nur romanische Schriften und muss mit |
|
87 |
diversen Tricks dazu gebracht werden andere Zeichen zu |
|
88 |
akzeptieren. Adere TeX Systeme wie XeTeX schaffen hier |
|
89 |
Abhilfe.</p></li></ul></div><p>Wird gar kein Fehler angezeigt, sondern nur der Name des |
|
90 |
Templates, heißt das normalerweise, dass das LaTeX Binary nicht |
|
91 |
gefunden wurde. Prüfen Sie den Namen in der Konfiguration (Standard: |
|
92 |
<code class="literal">latexmk --pdflatex</code>), und stellen Sie sicher, dass |
|
93 |
latexmk (oder das von Ihnen verwendete System) vom Webserver ausgeführt |
|
94 |
werden darf.</p><p>Wenn sich das Problem nicht auf Grund der Ausgabe im Webbrowser |
|
95 |
verifizieren lässt:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>editiere [kivitendo-home]/config/kivitendo.conf und ändere |
|
96 |
"keep_temp_files" auf 1</p><p> |
|
97 |
</p><pre class="programlisting">keep_temp_files = 1;</pre><p> |
|
98 |
</p></li><li class="listitem"><p>bei fastcgi oder mod_perl den Webserver neu Starten</p></li><li class="listitem"><p>Nochmal einen Druckversuch im Webfrontend auslösen</p></li><li class="listitem"><p>wechsel in das users Verzeichnis von kivitendo</p><p> |
|
99 |
</p><pre class="programlisting">cd [kivitendo-home]/users</pre><p> |
|
100 |
</p></li><li class="listitem"><p>LaTeX Suchpfad anpassen:</p><p> |
|
101 |
</p><pre class="programlisting">export TEXINPUTS=".:[kivitendo-home]/templates/[aktuelles_template_verzeichniss]:"</pre><p> |
|
102 |
</p></li><li class="listitem"><p>Finde heraus, welche Datei kivitendo beim letzten Durchlauf |
|
103 |
erstellt hat</p><p> |
|
104 |
</p><pre class="programlisting">ls -lahtr ./1*.tex</pre><p> |
|
105 |
</p><p>Es sollte die letzte Datei ganz unten sein</p></li><li class="listitem"><p>für besseren Hinweis auf Fehler texdatei nochmals |
|
106 |
übersetzen</p><p> |
|
107 |
</p><pre class="programlisting">pdflatex ./1*.tex</pre><p> |
|
108 |
</p><p>in der *.tex datei nach dem Fehler suchen.</p></li></ul></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch02s11.html">Zurück</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="ch02.html">Nach oben</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch02s13.html">Weiter</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">2.11. E-Mail-Versand aus kivitendo heraus </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Zum Anfang</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> 2.13. OpenDocument-Vorlagen</td></tr></table></div></body></html> |
|
3 |
<title>2.12. E-Mail-Versand aus kivitendo heraus</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="style.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.76.1-RC2"><link rel="home" href="index.html" title="kivitendo 3.8.0: Installation, Konfiguration, Entwicklung"><link rel="up" href="ch02.html" title="Kapitel 2. Installation und Grundkonfiguration"><link rel="prev" href="ch02s11.html" title="2.11. Drucker- und Systemverwaltung"><link rel="next" href="ch02s13.html" title="2.13. Drucken mit kivitendo"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">2.12. E-Mail-Versand aus kivitendo heraus</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch02s11.html">Zurück</a> </td><th width="60%" align="center">Kapitel 2. Installation und Grundkonfiguration</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch02s13.html">Weiter</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="2.12. E-Mail-Versand aus kivitendo heraus"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="config.sending-email"></a>2.12. E-Mail-Versand aus kivitendo heraus</h2></div></div></div><p>kivitendo kann direkt aus dem Programm heraus E-Mails versenden, |
|
4 |
z.B. um ein Angebot direkt an einen Kunden zu verschicken. Damit dies |
|
5 |
funktioniert, muss eingestellt werden, über welchen Server die E-Mails |
|
6 |
verschickt werden sollen. kivitendo unterstützt dabei zwei Mechanismen: |
|
7 |
Versand über einen lokalen E-Mail-Server (z.B. mit |
|
8 |
<span class="productname">Postfix</span>™ oder <span class="productname">Exim</span>™, |
|
9 |
was auch die standardmäßig aktive Methode ist) sowie Versand über einen |
|
10 |
SMTP-Server (z.B. der des eigenen Internet-Providers).</p><p>Welche Methode und welcher Server verwendet werden, wird über die |
|
11 |
Konfigurationsdatei <code class="filename">config/kivitendo.conf</code> |
|
12 |
festgelegt. Dort befinden sich alle Einstellungen zu diesem Thema im |
|
13 |
Abschnitt '<code class="literal">[mail_delivery]</code>'.</p><div class="sect2" title="2.12.1. Versand über lokalen E-Mail-Server"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="config.sending-email.sendmail"></a>2.12.1. Versand über lokalen E-Mail-Server</h3></div></div></div><p>Diese Methode bietet sich an, wenn auf dem Server, auf dem |
|
14 |
kivitendo läuft, bereits ein funktionsfähiger E-Mail-Server wie z.B. |
|
15 |
<span class="productname">Postfix</span>™, <span class="productname">Exim</span>™ |
|
16 |
oder <span class="productname">Sendmail</span>™ läuft.</p><p>Um diese Methode auszuwählen, muss der Konfigurationsparameter |
|
17 |
'<code class="literal">method = sendmail</code>' gesetzt sein. Dies ist |
|
18 |
gleichzeitig der Standardwert, falls er nicht verändert wird.</p><p>Um zu kontrollieren, wie das Programm zum Einliefern gestartet |
|
19 |
wird, dient der Parameter '<code class="literal">sendmail = ...</code>'. Der |
|
20 |
Standardwert verweist auf das Programm |
|
21 |
<code class="filename">/usr/bin/sendmail</code>, das bei allen oben genannten |
|
22 |
E-Mail-Serverprodukten für diesen Zweck funktionieren sollte.</p><p>Die Konfiguration des E-Mail-Servers selber würde den Rahmen |
|
23 |
dieses sprengen. Hierfür sei auf die Dokumentation des E-Mail-Servers |
|
24 |
verwiesen.</p></div><div class="sect2" title="2.12.2. Versand über einen SMTP-Server"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="config.sending-email.smtp"></a>2.12.2. Versand über einen SMTP-Server</h3></div></div></div><p>Diese Methode bietet sich an, wenn kein lokaler E-Mail-Server |
|
25 |
vorhanden oder zwar einer vorhanden, dieser aber nicht konfiguriert |
|
26 |
ist.</p><p>Um diese Methode auszuwählen, muss der Konfigurationsparameter |
|
27 |
'<code class="literal">method = smtp</code>' gesetzt sein. Die folgenden |
|
28 |
Parameter dienen dabei der weiteren Konfiguration:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term"> |
|
29 |
<code class="varname">hostname</code> |
|
30 |
</span></dt><dd><p>Name oder IP-Adresse des SMTP-Servers. Standardwert: |
|
31 |
'<code class="literal">localhost</code>'</p></dd><dt><span class="term"> |
|
32 |
<code class="varname">port</code> |
|
33 |
</span></dt><dd><p>Portnummer. Der Standardwert hängt von der verwendeten |
|
34 |
Verschlüsselungsmethode ab. Gilt '<code class="literal">security = |
|
35 |
none</code>' oder '<code class="literal">security = tls</code>', so ist |
|
36 |
25 die Standardportnummer. Für '<code class="literal">security = |
|
37 |
ssl</code>' ist 465 die Portnummer. Muss normalerweise nicht |
|
38 |
geändert werden.</p></dd><dt><span class="term"> |
|
39 |
<code class="varname">security</code> |
|
40 |
</span></dt><dd><p>Wahl der zu verwendenden Verschlüsselung der Verbindung |
|
41 |
mit dem Server. Standardwert ist '<code class="literal">none</code>', |
|
42 |
wodurch keine Verschlüsselung verwendet wird. Mit |
|
43 |
'<code class="literal">tls</code>' wird TLS-Verschlüsselung eingeschaltet, |
|
44 |
und mit '<code class="literal">ssl</code>' wird Verschlüsselung via SSL |
|
45 |
eingeschaltet. Achtung: Für '<code class="literal">tls</code>' und |
|
46 |
'<code class="literal">ssl</code>' werden zusätzliche Perl-Module benötigt |
|
47 |
(siehe unten).</p></dd><dt><span class="term"> |
|
48 |
<code class="varname">login</code> und |
|
49 |
<code class="varname">password</code> |
|
50 |
</span></dt><dd><p>Falls der E-Mail-Server eine Authentifizierung verlangt, |
|
51 |
so können mit diesen zwei Parametern der Benutzername und das |
|
52 |
Passwort angegeben werden. Wird Authentifizierung verwendet, so |
|
53 |
sollte aus Sicherheitsgründen auch eine Form von Verschlüsselung |
|
54 |
aktiviert werden.</p></dd></dl></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch02s11.html">Zurück</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="ch02.html">Nach oben</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch02s13.html">Weiter</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">2.11. Drucker- und Systemverwaltung </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Zum Anfang</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> 2.13. Drucken mit kivitendo</td></tr></table></div></body></html> |
Auch abrufbar als: Unified diff
Anleitung für installation mit Ansible hinzugefüegt