Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision a0c20f2a

Von Werner Hahn vor mehr als 7 Jahren hinzugefügt

  • ID a0c20f2a8a705e81115e7197823e49c0f00a52b0
  • Vorgänger 101a56c0
  • Nachfolger e3aecd52

Shopmodul: Übersetzungen

Unterschiede anzeigen:

locale/de/all
13 13
  ' Date missing!'              => ' Datum fehlt!',
14 14
  ' bytes, max='                => ' Bytes, Maximum=',
15 15
  ' missing!'                   => ' fehlt!',
16
  ' not found'                  => ' nicht gefunden',
16 17
  '#1 (custom variable)'        => '#1 (benutzerdefinierte Variable)',
17 18
  '#1 CB transactions and #1 OB transactions generated.' => '#1 Schluss- und #1 Eröffnungsbuchungen wurden erstellt.',
18 19
  '#1 MD'                       => '#1 PT',
......
24 25
  '#1 proposal(s) saved.'       => '#1 Vorschläge gespeichert.',
25 26
  '#1 proposal(s) with #2 invoice(s) saved.' => '#1 Vorschlag(e) mit #2 Rechnung(en) abgespeichert',
26 27
  '#1 section(s)'               => '#1 Abschnitt(e)',
28
  '#1 shoporders has been fetched' => '#1 Shopbestellungen wurden geholt',
27 29
  '#1 text block(s) back'       => '#1 Textlock/-blöcke vorne',
28 30
  '#1 text block(s) front'      => '#1 Textblock/-blöcke hinten',
29 31
  '%'                           => '%',
......
199 201
  'Add custom variable'         => 'Benutzerdefinierte Variable erfassen',
200 202
  'Add department'              => 'Abteilung hinzufügen',
201 203
  'Add empty line (csv_import)' => 'Leere Zeile einfügen',
202
  'Add file'                    => 'Datei hinzufügen',
203 204
  'Add function block'          => 'Funktionsblock hinzufügen',
204 205
  'Add headers from last uploaded file (csv_import)' => 'Spalten aus der hochgeladenen Datei einfügen',
205 206
  'Add invoices'                => 'Rechnungen hinzufügen',
......
763 764
  'Current / Next Level'        => 'Aktuelles / Nächstes Mahnlevel',
764 765
  'Current Earnings'            => 'Gewinn',
765 766
  'Current assets account'      => 'Konto für Umlaufvermögen',
766
  'Current file'                => 'Aktuelle Datei',
767 767
  'Current filter'              => 'Aktueller Filter',
768 768
  'Current picture'             => 'Aktuelles Bild',
769 769
  'Current profile'             => 'Aktuelles Profil',
......
789 789
  'Customer deleted!'           => 'Kunde gelöscht!',
790 790
  'Customer details'            => 'Kundendetails',
791 791
  'Customer missing!'           => 'Kundenname fehlt!',
792
  'Customer not found'          => 'Kunde nicht gefunden',
792 793
  'Customer saved'              => 'Kunde gespeichert',
793 794
  'Customer saved!'             => 'Kunde gespeichert!',
794 795
  'Customer type'               => 'Kundentyp',
......
809 810
  'Customername'                => 'Kundenname',
810 811
  'Customernumber'              => 'Kundennummer',
811 812
  'Customernumberinit'          => 'Kunden-/Lieferantennummernkreis',
813
  'Customerorderlock'           => 'Shopauftragssperre',
812 814
  'Customers'                   => 'Kunden',
813 815
  'Customers and vendors'       => 'Kunden und Lieferanten',
814 816
  'Customized Report'           => 'Vorgewählte Zeiträume',
......
1135 1137
  'Edit delivery term'          => 'Lieferbedingungen bearbeiten',
1136 1138
  'Edit department'             => 'Abteilung bearbeiten',
1137 1139
  'Edit file'                   => 'Datei bearbeiten',
1138
  'Edit fileproperties'         => 'Dateieigenschaften bearbeiten',
1139 1140
  'Edit general settings'       => 'Grundeinstellungen bearbeiten',
1140 1141
  'Edit greetings'              => 'Anreden bearbeiten',
1141 1142
  'Edit language'               => 'Sprache bearbeiten',
......
1344 1345
  'File name'                   => 'Dateiname',
1345 1346
  'File not exists !'           => 'Datei nicht vorhanden !',
1346 1347
  'File still exists !'         => 'Datei existiert bereits !',
1348
  'File upload'                 => 'Datei Upload',
1347 1349
  'Filemanagement'              => 'Dateimanagement',
1348 1350
  'Filename'                    => 'Dateiname',
1349 1351
  'Files'                       => 'Dateien',
......
1700 1702
  'Last update'                 => 'letzter Upload',
1701 1703
  'Lastcost'                    => 'Einkaufspreis',
1702 1704
  'Lastcost (with X being a number)' => 'Einkaufspreis (X ist eine fortlaufende Zahl)',
1705
  'Lastname'                    => 'Nachname',
1703 1706
  'Left'                        => 'Links',
1704 1707
  'Letter'                      => 'Brief',
1705 1708
  'Letter Draft'                => 'Briefentwurf',
......
1732 1735
  'List of jobs'                => 'Jobliste',
1733 1736
  'List of tax zones'           => 'Liste der Steuerzonen',
1734 1737
  'List open SEPA exports'      => 'Noch nicht ausgeführte SEPA-Exporte anzeigen',
1738
  'Listprice'                   => 'Listenpreis',
1735 1739
  'Load'                        => 'Laden',
1736 1740
  'Load an existing draft'      => 'Einen bestehenden Entwurf laden',
1737 1741
  'Load letter draft'           => 'Briefentwurf laden',
......
1873 1877
  'New sales order'             => 'Neuer Auftrag',
1874 1878
  'New shipto'                  => 'Neue Lieferadresse',
1875 1879
  'New shop orders'             => 'Neue Shopbestellungen',
1876
  'New vendor'                  => 'Neuer Lieferant',
1877 1880
  'New window/tab'              => 'Neues Fenster/Tab',
1878 1881
  'Next Dunning Level'          => 'Nächste Mahnstufe',
1879 1882
  'Next run at'                 => 'Nächste Ausführung um',
......
1912 1915
  'No entries have been imported yet.' => 'Es wurden noch keine Einträge importiert.',
1913 1916
  'No entries have been selected.' => 'Es wurden keine Einträge ausgewählt.',
1914 1917
  'No errors have occurred.'    => 'Es sind keine Fehler aufgetreten.',
1915
  'No file has been uploaded'   => 'Keine Datei hochgeladen',
1916 1918
  'No file has been uploaded yet.' => 'Es wurde noch keine Datei hochgeladen.',
1917 1919
  'No file selected, please set one checkbox!' => 'Kein Element selektiert,bitte eine Box anklicken',
1918 1920
  'No file uploaded yet'        => 'Keine Datei hochgeladen',
......
2061 2063
  'Order/Item row name'         => 'Name der Auftrag-/Positions-Zeilen',
2062 2064
  'OrderItem'                   => 'Position',
2063 2065
  'Ordered'                     => 'Von Kunden bestellt',
2064
  'Orderlock'                   => 'Auftragssperre',
2065 2066
  'Orders'                      => 'Aufträge',
2066 2067
  'Orders / Delivery Orders deleteable' => 'Aufträge / Lieferscheine löschbar',
2067 2068
  'Orders to fetch'             => 'Anzahl Bestellungen holen',
......
2115 2116
  'Part Number'                 => 'Artikelnummer',
2116 2117
  'Part Number missing!'        => 'Artikelnummer fehlt!',
2117 2118
  'Part Type'                   => 'Artikel-Typ',
2118
  'Part Unit'                   => 'Einheit des Artikels',
2119
  'Part classifications'        => 'Artikel-Klassifizierungen',
2120 2119
  'Part Unit'                   => 'Einheit',
2120
  'Part classifications'        => 'Artikel-Klassifizierungen',
2121 2121
  'Part picker'                 => 'Artikelauswahl',
2122
  'Part with Partnumber: '      => 'Artikel mit Artikelnummer',
2122 2123
  'PartClassAbbreviation'       => 'Abkürzung der Artikel-Klassifizierung',
2123 2124
  'Part_br_Description'         => 'Beschreibung',
2124 2125
  'Partdescriptipion'           => 'Beschreibung',
......
2138 2139
  'Password'                    => 'Passwort',
2139 2140
  'Paste'                       => 'Einfügen',
2140 2141
  'Paste template'              => 'Vorlage einfügen',
2142
  'Path'                        => 'Pfad',
2141 2143
  'Payable account'             => 'Verbindlichkeitskonto',
2142 2144
  'Payables'                    => 'Verbindlichkeiten',
2143 2145
  'Payment'                     => 'Zahlungsausgang',
......
2220 2222
  'Poland'                      => 'Polen',
2221 2223
  'Port'                        => 'Port',
2222 2224
  'Portrait'                    => 'Hochformat',
2223
  'Position identity fields for fill up?' => 'Felder, die für Abgleich übereinstimmen müssen?',
2224 2225
  'Position'                    => 'Position',
2226
  'Position identity fields for fill up?' => 'Felder, die für Abgleich übereinstimmen müssen?',
2225 2227
  'Position type in quotation/order' => 'Positionstyp in Angebot/Auftrag',
2226 2228
  'Positions'                   => 'Positionen',
2227 2229
  'Post'                        => 'Buchen',
......
2335 2337
  'Projecttransactions'         => 'Projektbuchungen',
2336 2338
  'Proposal'                    => 'Vorschlag',
2337 2339
  'Proposals'                   => 'Vorschläge',
2340
  'Protocol'                    => 'Protokoll',
2338 2341
  'Prozentual/Absolut'          => 'Prozentual/Absolut',
2339 2342
  'Purchase'                    => 'Einkauf',
2340 2343
  'Purchase (typeabbreviation)' => 'E',
......
2404 2407
  'Re-run analysis'             => 'Analyse wiederholen',
2405 2408
  'Read all employee e-mails'   => 'Ansehen der E-Mails aller Mitarbeiter',
2406 2409
  'Really cancel link?'         => 'Verknüpfung wirklich aufheben?',
2410
  'Realm'                       => 'Realm',
2407 2411
  'Receipt'                     => 'Zahlungseingang',
2408 2412
  'Receipt posted!'             => 'Beleg gebucht!',
2409 2413
  'Receipt, payment, reconciliation' => 'Zahlungseingang, Zahlungsausgang, Kontenabgleich',
......
2679 2683
  'September'                   => 'September',
2680 2684
  'Serial No.'                  => 'Seriennummer',
2681 2685
  'Serial Number'               => 'Seriennummer',
2686
  'Server'                      => 'Server',
2682 2687
  'Server control'              => 'Serversteuerung',
2683 2688
  'Service'                     => 'Dienstleistung',
2684 2689
  'Service (typeabbreviation)'  => 'D',
......
2710 2715
  'Shipto is in use and was flagged invalid.' => 'Lieferadresse ist noch in Verwendung, und wurde als ungültig markiert.',
2711 2716
  'Shop'                        => 'Webshop',
2712 2717
  'Shop Billing Address'        => 'Shop - Rechnungsadresse',
2718
  'Shop Connection Test'        => 'Shopverbindungstest',
2713 2719
  'Shop Customer Address'       => 'Shop - Kundenadresse',
2714 2720
  'Shop Delivery Address'       => 'Shop - Lieferadresse',
2715 2721
  'Shop Headdata'               => 'Shop - Stammdaten',
2716
  'Shop Host'                   => '',
2717
  'Shop Host/Connector'         => '',
2722
  'Shop Host'                   => 'Shop Host',
2723
  'Shop Host/Connector'         => 'Shop Host/Connector',
2718 2724
  'Shop Order'                  => 'Shopauftrag',
2719 2725
  'Shop Order Date'             => 'Shopauftragsdatum',
2720 2726
  'Shop Order Number'           => 'Shopauftragsnummer',
......
2733 2739
  'Shop variables'              => 'Shopvariablen',
2734 2740
  'ShopOrders'                  => 'Shopbestellungen',
2735 2741
  'Shopcategories'              => 'Shopartikelgruppen',
2742
  'Shopimages - valid for all shops' => 'Shopbilder Gültig für alle Shops',
2736 2743
  'Shoporder'                   => 'Shopbestellung',
2737 2744
  'Shoporder deleted -- '       => 'ungültig',
2745
  'Shoporder not found'         => 'Shopbestellung nicht gefunden',
2746
  'Shoporderlock'               => 'Shopauftragssperre',
2738 2747
  'Shops'                       => 'Webshops',
2739
  'Shopvariables and Images - valid for all shops' => 'Shopvariablen und Bilder - gültig für alle Shops',
2740 2748
  'Short'                       => 'Knapp',
2741 2749
  'Should ap transactions be and when should they be changeable or deleteable after posting?' => 'Sollen Kreditorenbuchungen nach der Buchung zu ändern oder zu löschen sein?',
2742 2750
  'Should ar transactions be and when should they be changeable or deleteable after posting?' => 'Sollen Debitorenbuchungen nach der Buchung zu ändern oder zu löschen sein?',
......
2869 2877
  'Storage Type for Attachments' => 'Speichertyp für Anhänge',
2870 2878
  'Storage Type for generated/imported PDF Documents' => 'Speichertyp für erzeugte oder importierte Dokumente',
2871 2879
  'Storage Type for images'     => 'Speichertyp für Bilder',
2880
  'Storage Type for shopimages' => 'Speichertyp für Shopbilder',
2872 2881
  'Storing PDF to webdav folder failed: #1' => 'Speichern der PDF im WebDAV Ordner fehlgeschlagen: #1',
2873 2882
  'Storing the emails in the journal is currently disabled in the client configuration.' => 'Das Speichern von versendeten E-Mails ist derzeit in der Mandantenkonfigurierung abgeschaltet.',
2874 2883
  'Storno'                      => 'Storno',
......
3039 3048
  'The booking group is in use and cannot be deleted.' => 'Die Buchungsgruppe wird benutzt und kann daher nicht gelöscht werden.',
3040 3049
  'The booking group needs an inventory account.' => 'Die Buchungsgruppe braucht ein Warenbestandskonto.',
3041 3050
  'The buchungsgruppe is missing.' => 'Die Buchungsgruppe fehlt.',
3042
  'The business has been created.' => 'Der Kunden-/Lieferantentyp wurde erfasst.',
3043
  'The business has been deleted.' => 'Der Kunden-/Lieferantentyp wurde gelöscht.',
3044
  'The business has been saved.' => 'Der Kunden-/Lieferantentyp wurde gespeichert.',
3045
  'The business is in use and cannot be deleted.' => 'Der Kunden-/Lieferantentyp wird benutzt und kann nicht gelöscht werden.',
3046 3051
  'The categories has been saved.' => 'Artikelgruppe gespeichert',
3047 3052
  'The changing of tax-o-matic account is NOT recommended, but if you do so please also (re)configure booking groups and reconfigure ALL charts which point to this tax-o-matic account. ' => 'Es wird nicht empfohlen Steuerkonten (Umsatzsteuer oder Vorsteuer) "umzuhängen", aber falls es gemacht wird, bitte auch entsprechend konsequent die Buchungsgruppen und die Konten die mit dieser Steuer verknüpft sind umkonfigurieren.',
3048 3053
  'The chart is not valid.'     => 'Das Konto ist nicht gültig.',
......
3062 3067
  'The connection to the configured client database "#1" on host "#2:#3" failed.' => 'Die Verbindung zur konfigurierten Datenbank "#1" auf Host "#2:#3" schlug fehl.',
3063 3068
  'The connection to the database could not be established.' => 'Die Verbindung zur Datenbank konnte nicht hergestellt werden.',
3064 3069
  'The connection to the template database failed:' => 'Die Verbindung zur Vorlagendatenbank schlug fehl:',
3070
  'The connection to the webshop is not success. Message: #1 -- URL: #2 -- Datatype: #3' => 'Die Verbindung zum Webshop ist fehlgeschlagen. Meldung: #1 -- URL: #2 -- Datentyp: #3',
3071
  'The connection to the webshop is success. Version: #1 -- Revision: #2' => 'Die Verbindung zum Webshop ist erfolgreich Version: #1 -- Revision: #2',
3065 3072
  'The connection was established successfully.' => 'Die Verbindung zur Datenbank wurde erfolgreich hergestellt.',
3066 3073
  'The contact person attribute "birthday" is converted from a free-form text field into a date field.' => 'Das Kontaktpersonenfeld "Geburtstag" wird von einem freien Textfeld auf ein Datumsfeld umgestellt.',
3067 3074
  'The creation of the authentication database failed:' => 'Das Anlegen der Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
......
3180 3187
  'The payment term is in use and cannot be deleted.' => 'Die Zahlungsbedingungen werden bereits benutzt und können nicht gelöscht werden.',
3181 3188
  'The payments have been posted.' => 'Die Zahlungen wurden gebucht.',
3182 3189
  'The port is missing.'        => 'Port fehlt',
3183
  'The predefined text has been created.' => 'Der vordefinierte Textblock wurde angelegt.',
3184
  'The predefined text has been deleted.' => 'Der vordefinierte Textblock wurde gelöscht.',
3185
  'The predefined text has been saved.' => 'Der vordefinierte Textblock wurde gespeichert.',
3186
  'The predefined text is in use and cannot be deleted.' => 'Der vordefinierte Textblock wird verwendet und kann nicht gelöscht werden.',
3187 3190
  'The preferred one is to install packages provided by your operating system distribution (e.g. Debian or RPM packages).' => 'Die bevorzugte Art, ein Perl-Modul zu installieren, ist durch Installation eines von Ihrem Betriebssystem zur Verfügung gestellten Paketes (z.B. Debian-Pakete oder RPM).',
3188 3191
  'The price rule for this discount does not exist anymore' => 'Die Preisregel für diesen Rabatt existiert nicht mehr',
3189 3192
  'The price rule for this price does not exist anymore' => 'Die Preisregel für diesen Preis existiert nicht mehr',
......
3460 3463
  'Transfer Date'               => 'übernommen am',
3461 3464
  'Transfer Quantity'           => 'Umlagermenge',
3462 3465
  'Transfer To Stock'           => 'Lagereingang',
3463
  'Transfer data to Geierlein ELSTER application' => 'Daten in Geierlein ELSTER-Anwendung übernehmen',
3464 3466
  'Transfer all marked'         => 'Markierte übernehmen',
3467
  'Transfer data to Geierlein ELSTER application' => 'Daten in Geierlein ELSTER-Anwendung übernehmen',
3465 3468
  'Transfer from warehouse'     => 'Quelllager',
3466 3469
  'Transfer in'                 => 'Einlagern',
3467 3470
  'Transfer in via default'     => 'Einlagern über Standard-Lagerplatz',
......
3490 3493
  'TypeAbbreviation'            => 'Typ-Abkürzung',
3491 3494
  'Types of Business'           => 'Kunden-/Lieferantentypen',
3492 3495
  'UNIMPORT'                    => 'Import rückgängig',
3493
  'URL'                         => 'URL',
3494 3496
  'USTVA'                       => 'USTVA',
3495 3497
  'USTVA 2004'                  => 'USTVA 2004',
3496 3498
  'USTVA 2005'                  => 'USTVA 2005',
......
3528 3530
  'Until'                       => 'Bis',
3529 3531
  'Update'                      => 'Erneuern',
3530 3532
  'Update Discount'             => 'Rabatt übernehmen',
3531
  'Update Partnumber'           => '',
3533
  'Update Partnumber'           => 'Update Artikel',
3532 3534
  'Update Price'                => 'Preis übernehmen',
3533 3535
  'Update Prices'               => 'Preise aktualisieren',
3534 3536
  'Update SKR04: new tax account 3804 (19%)' => 'Update SKR04: neues Steuerkonto 3804 (19%) für innergemeinschaftlichen Erwerb',
......
3553 3555
  'Updating items with sections' => 'Positionen für Abschnitte aktualisieren',
3554 3556
  'Updating prices of existing entry in database' => 'Preis des Eintrags in der Datenbank wird aktualisiert',
3555 3557
  'Updating the client fields in the database "#1" on host "#2:#3" failed.' => 'Die Aktualisierung der Mandantenfelder in der Datenbank "#1" auf Host "#2:#3" schlug fehl.',
3558
  'Upload'                      => 'Aktualisieren',
3556 3559
  'Upload Attachments'          => 'Anhänge hochladen',
3557 3560
  'Upload Images'               => 'Bilder hochladen',
3558
  'Upload file'                 => 'Datei hochladen',
3559
  'Upload'                      => 'Aktualisieren',
3560 3561
  'Upload all marked'           => 'Markierte aktualisieren',
3562
  'Upload file'                 => 'Datei hochladen',
3563
  'Upload shopimage'            => 'Upload Shopbild',
3561 3564
  'Uploaded at'                 => 'Hochgeladen um',
3562 3565
  'Uploaded on #1, size #2 kB'  => 'Am #1 hochgeladen, Größe #2 kB',
3563 3566
  'UsageE'                      => 'Lagerentnahme',
......
3807 3810
  'dated'                       => 'datiert',
3808 3811
  'delete'                      => 'Löschen',
3809 3812
  'delete item'                 => 'Position löschen',
3810
  'deleted'                     => 'gelöscht',
3811 3813
  'delete order'                => 'Bestellung löschen',
3814
  'deleted'                     => 'gelöscht',
3812 3815
  'delivered'                   => 'geliefert',
3813 3816
  'deliverydate'                => 'Lieferdatum',
3814 3817
  'difference as skonto'        => 'Differenz als Skonto',
......
3846 3849
  'for date'                    => 'zum Stichtag',
3847 3850
  'found'                       => 'Gefunden',
3848 3851
  'found_br'                    => 'Gef.',
3849
  'from \'#1\' imported Files'  => 'Von \'#1\' importierte Dateien',
3850 3852
  'from'                        => 'von',
3853
  'from \'#1\' imported Files'  => 'Von \'#1\' importierte Dateien',
3851 3854
  'from (time)'                 => 'von',
3852 3855
  'general_ledger_list'         => 'Buchungsjournal',
3853 3856
  'generate cb/ob transactions for selected charts' => 'Start-/Endbuchungen für ausgewählte Konten erstellen',
......
3855 3858
  'gobd-#1-#2.zip'              => 'gobd-#1-#2.zip',
3856 3859
  'h'                           => 'h',
3857 3860
  'history search engine'       => 'Historien Suchmaschine',
3861
  'http'                        => 'http',
3862
  'https'                       => 'https',
3858 3863
  'imported'                    => 'Importiert',
3859 3864
  'inactive'                    => 'inaktiv',
3860 3865
  'income'                      => 'Einnahmen-Überschuß-Rechnung',
......
3949 3954
  'quarter'                     => 'Vierteljährliche (quartalsweise) Abgabe',
3950 3955
  'quotation_list'              => 'angebotsliste',
3951 3956
  'release_material'            => 'Materialausgabebe',
3952
  'renew'                       => '',
3957
  'renew'                       => 'erneuern',
3953 3958
  'reorder item'                => 'Eintrag umsortieren',
3954 3959
  'repeated execution'          => 'wiederholte Ausführung',
3955 3960
  'report_generator_dispatch_to is not defined.' => 'report_generator_dispatch_to ist nicht definiert.',

Auch abrufbar als: Unified diff