Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 9dffe94b

Von Moritz Bunkus vor mehr als 10 Jahren hinzugefügt

  • ID 9dffe94b2b63322be723ad557ba1e1222185bf1c
  • Vorgänger 82c10c28
  • Nachfolger 6af6a67b

Pflichtenheftabschnittsvorlagen erzeugen, bearbeiten, löschen

Unterschiede anzeigen:

locale/de/all
152 152
  'Add RFQ'                     => 'Preisanfrage erfassen',
153 153
  'Add Request for Quotation'   => 'Anfrage erfassen',
154 154
  'Add Requirement Spec'        => 'Pflichtenheft erfassen',
155
  'Add Requirement Spec Section Template' => 'Pflichtenheft-Abschnittsvorlage erfassen',
155 156
  'Add Sales Delivery Order'    => 'Lieferschein (Verkauf) erfassen',
156 157
  'Add Sales Invoice'           => 'Rechnung erfassen',
157 158
  'Add Sales Order'             => 'Auftrag erfassen',
......
521 522
  'Copy file from #1 to #2 failed: #3' => 'Kopieren der Datei von #1 nach #2 schlug fehl: #3',
522 523
  'Copy'                        => 'Kopieren',
523 524
  'Copy requirement spec'       => 'Pflichtenheft kopieren',
525
  'Copy section template'       => 'Abschnittsvorlage kopieren',
524 526
  'Correct taxkey'              => 'Richtiger Steuerschlüssel',
525 527
  'Cost'                        => 'Kosten',
526 528
  'Costs'                       => 'Kosten',
......
551 553
  'Create a new project'        => 'Neues Projekt anlegen',
552 554
  'Create a new project type'   => 'Einen neuen Projekttypen anlegen',
553 555
  'Create a new requirement spec' => 'Ein neues Pflichtenheft anlegen',
556
  'Create a new requirement spec section template' => 'Eine neue Pflichtenheft-Abschnittsvorlage erfassen',
554 557
  'Create a new requirement spec status' => 'Einen neuen Pflichtenheftstatus anlegen',
555 558
  'Create a new requirement spec type' => 'Einen neuen Pflichtenhefttypen anlegen',
556 559
  'Create a new risk level'     => 'Einen neuen Risikograd anlegen',
......
727 730
  'Delete links'                => 'Verknüpfungen löschen',
728 731
  'Delete profile'              => 'Profil löschen',
729 732
  'Delete requirement spec'     => 'Pflichtenheft löschen',
733
  'Delete section template'     => 'Abschnittsvorlage löschen',
730 734
  'Delete text block'           => 'Textblock löschen',
731 735
  'Delete transaction'          => 'Buchung löschen',
732 736
  'Deleted'                     => 'Gelöscht',
......
910 914
  'Edit requirement spec type'  => 'Pflichtenhefttypen bearbeiten',
911 915
  'Edit risk level'             => 'Risikograd bearbeiten',
912 916
  'Edit section #1'             => 'Abschnitt #1 bearbeiten',
917
  'Edit section template'       => 'Abschnittsvorlage bearbeiten',
913 918
  'Edit templates'              => 'Vorlagen bearbeiten',
914 919
  'Edit text block'             => 'Textblock bearbeiten',
915 920
  'Edit text block \'#1\''      => 'Textblock \'#1\' bearbeiten',
......
1865 1870
  'Requested execution date to' => 'Gewünschtes Ausführungsdatum bis',
1866 1871
  'Requests for Quotation'      => 'Preisanfragen',
1867 1872
  'Required by'                 => 'Lieferdatum',
1873
  'Requirement Spec Section Templates' => 'Pflichtenheft-Abschnittsvorlagen',
1868 1874
  'Requirement Spec Status'     => 'Pflichtenheftstatus',
1869 1875
  'Requirement Spec Statuses'   => 'Pflichtenheftstatus',
1870 1876
  'Requirement Spec Type'       => 'Pflichtenhefttyp',
......
1873 1879
  'Requirement spec actions'    => 'Pflichtenheftaktionen',
1874 1880
  'Requirement spec function block #1 with #2 sub function blocks; description: "#3"' => 'Pflichtenheft-Funktionsblock #1 mit #2 Unterfunktionsblöcken; Beschreibung: "#3"',
1875 1881
  'Requirement spec section #1 "#2" with #3 function blocks and a total of #4 sub function blocks; preamble: "#5"' => 'Pflichtenheftabschnitt #1 "#2" mit #3 Funktionsblöcken und insgesamt #4 Unterfunktionsblöcken; Einleitung: "#5"',
1882
  'Requirement spec section template \'#1\'' => 'Pflichtenheft_Abschnittsvorlage \'#1\'',
1876 1883
  'Requirement spec sub function block #1; description: "#2"' => 'Pflichtenheft-Unterfunktionsblock #1; Beschreibung: "#2"',
1877 1884
  'Requirement spec text block "#1"; content: "#2"' => 'Pflichtenheft-Textblock "1"; Inhalt: "#2"',
1878 1885
  'Requirement specs'           => 'Pflichtenhefte',
......
1962 1969
  'Searchable'                  => 'Durchsuchbar',
1963 1970
  'Secondary sorting'           => 'Untersortierung',
1964 1971
  'Section "#1"'                => 'Abschnitt "#1"',
1972
  'Section template actions'    => 'Abschnittsvorlagen-Aktionen',
1965 1973
  'Section/Function block actions' => 'Abschnitts-/Funktionsblockaktionen',
1966 1974
  'Sections'                    => 'Abschnitte',
1967 1975
  'Select'                      => 'auswählen',
......
2389 2397
  'The risk level is in use and cannot be deleted.' => 'Der Risikograd wird verwendet und kann nicht gelöscht werden.',
2390 2398
  'The second reason is that kivitendo allowed the user to enter the tax amount manually regardless of the taxkey used.' => 'Der zweite Grund war, dass kivitendo zuließ, dass die Benutzer beliebige, von den tatsächlichen Steuerschlüsseln unabhängige Steuerbeträge eintrugen.',
2391 2399
  'The second way is to use Perl\'s CPAN module and let it download and install the module for you.' => 'Die zweite Variante besteht darin, Perls CPAN-Modul zu benutzen und es das Modul für Sie installieren zu lassen.',
2400
  'The section template has been saved.' => 'Die Abschnittsvorlage wurde gespeichert.',
2392 2401
  'The selected bank account does not exist anymore.' => 'Das ausgewählte Bankkonto existiert nicht mehr.',
2393 2402
  'The selected bin does not exist.' => 'Der ausgewählte Lagerplatz existiert nicht.',
2394 2403
  'The selected currency'       => 'Die ausgewählte Währung',

Auch abrufbar als: Unified diff