Revision 9589ecd7
Von Sven Schöling vor etwa 10 Jahren hinzugefügt
locale/de/all | ||
---|---|---|
'Add links' => 'Verknüpfungen hinzufügen',
|
||
'Add new currency' => 'Neue Währung hinzufügen',
|
||
'Add new custom variable' => 'Neue benutzerdefinierte Variable erfassen',
|
||
'Add new price rule item' => 'Neue Bedingung hinzufügen',
|
||
'Add note' => 'Notiz erfassen',
|
||
'Add part' => 'Artikel hinzufügen',
|
||
'Add picture' => 'Bild hinzufügen',
|
||
... | ... | |
'Create a new group' => 'Neue Benutzergruppe erfassen',
|
||
'Create a new payment term' => 'Neue Zahlungsbedingungen anlegen',
|
||
'Create a new predefined text' => 'Einen neuen vordefinierten Textblock anlegen',
|
||
'Create a new price rule' => 'Neue Preisregel anlegen',
|
||
'Create a new printer' => 'Einen neuen Drucker anlegen',
|
||
'Create a new project' => 'Neues Projekt anlegen',
|
||
'Create a new project and link to it.' => 'Neues Projekt anlegen und damit verknüpfen.',
|
||
... | ... | |
'Discard duplicate entries in CSV file' => 'Doppelte Einträge in CSV-Datei verwerfen',
|
||
'Discard entries with duplicates in database or CSV file' => 'Einträge aus CSV-Datei verwerfen, die es bereits in der Datenbank oder der CSV-Datei gibt',
|
||
'Discount' => 'Rabatt',
|
||
'Discount #1%' => 'Rabatt #1%',
|
||
'Discounts' => 'Rabatte',
|
||
'Display' => 'Anzeigen',
|
||
'Display file' => 'Datei anzeigen',
|
||
... | ... | |
'Edit payment term' => 'Zahlungsbedingungen bearbeiten',
|
||
'Edit picture' => 'Bild bearbeiten',
|
||
'Edit predefined text' => 'Vordefinierten Textblock bearbeiten',
|
||
'Edit price rule' => 'Preisregel bearbeiten',
|
||
'Edit prices and discount (if not used, textfield is ONLY set readonly)' => 'Preise und Rabatt in Formularen frei anpassen (falls deaktiviert, wird allerdings NUR das textfield auf READONLY gesetzt / kann je nach Browserversion und technischen Fähigkeiten des Anwenders noch umgangen werden)',
|
||
'Edit project' => 'Projekt bearbeiten',
|
||
'Edit project #1' => 'Projekt #1 bearbeiten',
|
||
... | ... | |
'II' => 'II',
|
||
'III' => 'III',
|
||
'IV' => 'IV',
|
||
'If all of the following match' => 'Wenn alle der folgenden Bedingungen zutreffen',
|
||
'If amounts differ more than "Maximal amount difference" (see settings), this item is marked as invalid.' => 'Weichen die Beträge mehr als die "maximale Betragsabweichung" (siehe Einstellungen) ab, so wird diese Position als ungültig markiert.',
|
||
'If checked the taxkey will not be exported in the DATEV Export, but only IF chart taxkeys differ from general ledger taxkeys' => 'Falls angehakt wird der DATEV-Steuerschlüssel bei Buchungen auf dieses Konto nicht beim DATEV-Export mitexportiert, allerdings nur wenn zusätzlich der Konto-Steuerschlüssel vom Buchungs (Hauptbuch) Steuerschlüssel abweicht',
|
||
'If configured this bin will be preselected for all new parts. Also this bin will be used as the master default bin, if default transfer out with master bin is activated.' => 'Falls konfiguriert, wird dieses Lager mit Lagerplatz für neu angelegte Waren vorausgewählt.',
|
||
... | ... | |
'Net amount (for verification)' => 'Nettobetrag (zur Überprüfung)',
|
||
'Netto Terms' => 'Zahlungsziel netto',
|
||
'New Password' => 'Neues Passwort',
|
||
'New Price Rule' => 'Neue Preisregel',
|
||
'New assembly' => 'Neues Erzeugnis',
|
||
'New bank account' => 'Neues Bankkonto',
|
||
'New client #1: The database configuration fields "host", "port", "name" and "user" must not be empty.' => 'Neuer Mandant #1: Die Datenbankkonfigurationsfelder "Host", "Port" und "Name" dürfen nicht leer sein.',
|
||
... | ... | |
'Previous transdate text' => 'wurde gespeichert am',
|
||
'Previous transnumber text' => 'Letzte Buchung mit der Buchungsnummer',
|
||
'Price' => 'Preis',
|
||
'Price #1' => 'Preis #1',
|
||
'Price Factor' => 'Preisfaktor',
|
||
'Price Factors' => 'Preisfaktoren',
|
||
'Price Rules' => 'Preisregeln',
|
||
'Price Source' => 'Preisquelle',
|
||
'Price Sources to be disabled in this client' => 'Preisquellen die in diesem Mandanten deaktiviert werden sollen',
|
||
'Price factor (database ID)' => 'Preisfaktor (Datenbank-ID)',
|
||
... | ... | |
'Price group (database ID)' => 'Preisgruppe (Datenbank-ID)',
|
||
'Price group (name)' => 'Preisgruppe (Name) ',
|
||
'Price information' => 'Preisinformation',
|
||
'Price or discount must not be zero.' => 'Preis/Rabatt darf nicht 0,00 sein',
|
||
'Price sources deactivated in this client' => 'Preisquellen die in diesem Mandanten deaktiviert sind',
|
||
'Pricegroup' => 'Preisgruppe',
|
||
'Pricegroup deleted!' => 'Preisgruppe gelöscht!',
|
||
... | ... | |
'Printer management' => 'Druckerverwaltung',
|
||
'Printing ... ' => 'Es wird gedruckt.',
|
||
'Prior year' => 'Vorheriges Jahr',
|
||
'Priority' => 'Priorität',
|
||
'Private E-mail' => 'Private E-Mail',
|
||
'Private Phone' => 'Privates Tel.',
|
||
'Problem' => 'Problem',
|
||
... | ... | |
'Projects' => 'Projekte',
|
||
'Projecttransactions' => 'Projektbuchungen',
|
||
'Prozentual/Absolut' => 'Prozentual/Absolut',
|
||
'Purchase' => '',
|
||
'Purchase Delivery Orders' => 'Einkaufslieferscheine',
|
||
'Purchase Delivery Orders deleteable' => 'Einkaufslieferscheine löschbar',
|
||
'Purchase Invoice' => 'Einkaufsrechnung',
|
||
... | ... | |
'Purchase Orders' => 'Lieferantenaufträge',
|
||
'Purchase Orders deleteable' => 'Lieferantenaufträge löschbar',
|
||
'Purchase Price' => 'Einkaufspreis',
|
||
'Purchase Price Rules ' => 'Preisregeln (Einkauf)',
|
||
'Purchase Prices' => 'Einkaufspreise',
|
||
'Purchase delivery order' => 'Lieferschein (Einkauf)',
|
||
'Purchase invoices' => 'Einkaufsrechnungen',
|
||
... | ... | |
'Purpose' => 'Verwendungszweck',
|
||
'Qty' => 'Menge',
|
||
'Qty according to delivery order' => 'Menge laut Lieferschein',
|
||
'Qty equals #1' => 'Menge ist #1',
|
||
'Qty in Selected Records' => 'Menge in gewählten Belegen',
|
||
'Qty in stock' => 'Lagerbestand',
|
||
'Qty less than #1' => 'Menge weniger als #1',
|
||
'Qty more than #1' => 'Menge mehr als #1',
|
||
'Quantity' => 'Menge',
|
||
'Quantity missing.' => 'Die Mengenangabe fehlt.',
|
||
'Quartal' => 'Quartal',
|
||
... | ... | |
'Representative' => 'Vertreter',
|
||
'Representative for Customer' => 'Vertreter für Kunden',
|
||
'Reqdate' => 'Liefertermin',
|
||
'Reqdate is #1' => 'Liefertermin ist #1',
|
||
'Reqdate is after #1' => 'Liefertermin nach #1',
|
||
'Reqdate is before #1' => 'Liefertermin vor #1',
|
||
'Reqdate not set or before current month' => 'Lieferdatum nicht gesetzt oder vor aktuellem Monat',
|
||
'Request Quotations' => 'Preisanfragen',
|
||
'Request for Quotation' => 'Anfrage',
|
||
... | ... | |
'Saldo neu' => 'Saldo neu',
|
||
'Saldo per' => 'Saldo per',
|
||
'Sale Prices' => 'Verkaufspreise',
|
||
'Sales' => '',
|
||
'Sales Delivery Orders' => 'Verkaufslieferscheine',
|
||
'Sales Delivery Orders deleteable' => 'Verkaufslieferscheine löschbar',
|
||
'Sales Invoice' => 'Rechnung',
|
||
... | ... | |
'Sales Order' => 'Kundenauftrag',
|
||
'Sales Orders' => 'Aufträge',
|
||
'Sales Orders deleteable' => 'Kundenaufträge löschbar',
|
||
'Sales Price Rules ' => 'Preisregeln (Verkauf)',
|
||
'Sales Price information' => 'Verkaufspreisinformation',
|
||
'Sales Quotation valid interval' => 'Angebotsgültigkeitsintervall',
|
||
'Sales Quotations' => 'Angebote',
|
||
... | ... | |
'Service Number missing!' => 'Dienstleistungsnummer fehlt!',
|
||
'Service, assembly or part' => 'Dienstleistung, Erzeugnis oder Ware',
|
||
'Services' => 'Dienstleistungen',
|
||
'Set (set to)' => 'Setze',
|
||
'Set eMail text' => 'E-Mail Text eingeben',
|
||
'Settings' => 'Einstellungen',
|
||
'Setup Menu' => 'Menü-Variante',
|
||
... | ... | |
'The name is missing in row %d.' => 'Der Name fehlt in Zeile %d.',
|
||
'The name is missing.' => 'Der Name fehlt.',
|
||
'The name is not unique.' => 'Der Name ist nicht eindeutig.',
|
||
'The name must not be empty.' => 'Der Name darf nicht leer sein.',
|
||
'The name must only consist of letters, numbers and underscores and start with a letter.' => 'Der Name darf nur aus Buchstaben (keine Umlaute), Ziffern und Unterstrichen bestehen und muss mit einem Buchstaben beginnen.',
|
||
'The new requirement spec template will be a copy of \'#1\'.' => 'Die neue Pflichtenheftvorlage wird eine Kopie von \'#1\' sein.',
|
||
'The new requirement spec will be a copy of \'#1\' for customer \'#2\'.' => 'Das neue Pflichtenheft wird eine Kopie von \'#1\' für Kunde \'#2\' sein.',
|
||
... | ... | |
'The predefined text has been saved.' => 'Der vordefinierte Textblock wurde gespeichert.',
|
||
'The predefined text is in use and cannot be deleted.' => 'Der vordefinierte Textblock wird verwendet und kann nicht gelöscht werden.',
|
||
'The preferred one is to install packages provided by your operating system distribution (e.g. Debian or RPM packages).' => 'Die bevorzugte Art, ein Perl-Modul zu installieren, ist durch Installation eines von Ihrem Betriebssystem zur Verfügung gestellten Paketes (z.B. Debian-Pakete oder RPM).',
|
||
'The price rule has been created.' => 'Die Preisregel wurde angelegt.',
|
||
'The price rule has been obsoleted.' => 'Diese Preisregel ist nicht mehr gültig',
|
||
'The price rule has been saved.' => 'Die preisregel wurde gespeichert.',
|
||
'The printer could not be deleted.' => 'Der Drucker konnte nicht gelöscht werden.',
|
||
'The printer has been created.' => 'Der Drucker wurde angelegt.',
|
||
'The printer has been deleted.' => 'Der Drucker wurde entfernt.',
|
||
... | ... | |
'The wrong taxkeys for AP and AR transactions have been fixed.' => 'Die Probleme mit falschen Steuerschlüssel bei Kreditoren- und Debitorenbuchungen wurden behoben.',
|
||
'The wrong taxkeys for inventory transactions for sales and purchase invoices have been fixed.' => 'Die falschen Steuerschlüssel für Warenbestandsbuchungen bei Einkaufs- und Verkaufsrechnungen wurden behoben.',
|
||
'The wrong taxkeys have been fixed.' => 'Die Steuerschlüssel wurden nach Ihrer Auswahl korrigiert.',
|
||
'Then' => 'Dann',
|
||
'Then go to the database administration and chose "create database".' => 'Dann gehen Sie in den Datenbankverwaltung, und wählen Sie dort "Datenbank anlegen" aus.',
|
||
'There are #1 more open invoices for this customer with other currencies.' => 'Es gibt #1 weitere offene Rechnungen für diesen Kunden, die in anderen Währungen ausgestellt wurden.',
|
||
'There are #1 more open invoices from this vendor with other currencies.' => 'Es gibt #1 weitere offene Rechnungen von diesem Lieferanten, die in anderen Währungen ausgestellt wurden.',
|
||
... | ... | |
'invoice' => 'Rechnung',
|
||
'invoice mode or item mode' => 'Rechnungsmodus oder Artikelmodus',
|
||
'invoice_list' => 'debitorenbuchungsliste',
|
||
'is' => 'ist',
|
||
'is after' => 'ist nach dem',
|
||
'is before' => 'ist vor dem',
|
||
'is equal to' => 'ist gleich',
|
||
'is greater than' => 'ist größer als',
|
||
'is lower than' => 'ist kleiner als',
|
||
'kivitendo' => 'kivitendo',
|
||
'kivitendo Homepage' => 'Infos zu kivitendo',
|
||
'kivitendo can fix these problems automatically.' => 'kivitendo kann solche Probleme automatisch beheben.',
|
||
... | ... | |
'terminated' => 'gekündigt',
|
||
'time and effort based position' => 'Aufwandsposition',
|
||
'to (date)' => 'bis',
|
||
'to (set to)' => 'auf',
|
||
'to (time)' => 'bis',
|
||
'transfer' => 'Umlagerung',
|
||
'transferred in' => 'eingelagert',
|
Auch abrufbar als: Unified diff
PriceRule: Erste Version