Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 91ab1ef6

Von Sven Schöling vor etwa 17 Jahren hinzugefügt

  • ID 91ab1ef646193de9359076a876a33a74d7691145
  • Vorgänger d1e4ee79
  • Nachfolger ac7a6ae3

Um die Benutzung des Template Systems mal ein wenig zu foerdern.

Die bin/mozilla/oe.pl noch einmal umgeschrieben, so dass jetzt noch mehr Funktionen ins Frontend ausgelagert sind.

Ein neues Highlight ist die template/generic/multibox.html, die es erlaubt aus wenigen Steuerkommandos ein HTML-Eingabefeld zu erstellen, was bei kleinen Datenmengen als Dropdownbox erscheint, udn bei grossen asl Textfeld, mit dazugehörigem Popup-Button, um eine Auswahlliste aufzumachen. Saemtliche Funktionen lassen sich ueber Perlfunktionsreferenzen wieder zurück ins Backend leiten, und dort wieder mit komplexer Logik füllen. Dokumentation ist im Template direkt enthalten.

Die Customer/Vendor Eingabe macht auch gleich Gebrauch davon und erzeugt bei zu grosser Anzahl ein Textfeld, und daneben einen Suchbutton, der die passenden Kunden in einer Liste anzeigt.

Der "Kundendetails"-Button wurde von "?" umbenannt in "D" (immernoch gruselig)

Auf Wunsch von Moritz habe ich die display_row von bin/mozilla/oe.pl wieder verlagert in die bin/mozilla/io.pl, und dafuer die Version in bin/mozilla/invoice_io.pl deaktiviert.

Unterschiede anzeigen:

locale/de/ustva
22 22
  'Choose Outputformat'         => 'Ausgabeformat ausw?hlen...',
23 23
  'Choose a Tax Number'         => 'Bitte eine Steuernummer angeben',
24 24
  'Confirmation'                => 'Auftragsbest?tigung',
25
  'Contact'                     => 'Kontakt',
25 26
  'Continue'                    => 'Weiter',
26 27
  'Credit Note'                 => 'Gutschrift',
27 28
  'Customer Number'             => 'Kundennummer',
......
69 70
  'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
70 71
  'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
71 72
  'Name'                        => 'Name',
73
  'No %s was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein %s gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
72 74
  'No Company Address given'    => 'Keine Firmenadresse hinterlegt!',
73 75
  'No Company Name given'       => 'Kein Firmenname hinterlegt!',
74 76
  'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
75 77
  'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden',
76 78
  'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgew?hlt.',
79
  'No customer has been selected.' => 'Es wurde kein Kunde ausgewählt.',
77 80
  'No employee was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Angestellter gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
81
  'No item was found.'          => 'Es wurde kein Eintrag gefunden.',
78 82
  'No part was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Artikel gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
79 83
  'No project was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Projekt gefunden, auf das die Suchparameter zutreffen.',
80 84
  'No vendor has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Lieferant ausgew?hlt.',
......
104 108
  'SAVED FOR DUNNING'           => 'Gespeichert',
105 109
  'SCREENED'                    => 'Angezeigt',
106 110
  'Select a Customer'           => 'Endkunde ausw?hlen',
111
  'Select a customer'           => 'Einen Kunden auswählen',
107 112
  'Select a part'               => 'Artikel auswählen',
108 113
  'Select a period'             => 'Bitte Zeitraum ausw?hlen',
109 114
  'Select a project'            => 'Projekt auswählen',
115
  'Select a vendor'             => 'Einen Lieferanten auswählen',
116
  'Select a vendor or customer' => 'Kunden oder Lieferanten auswählen',
110 117
  'Select an employee'          => 'Angestellten auswählen',
118
  'Select an entry'             => 'Eintrag auswählen',
111 119
  'Select from one of the names below' => 'W?hlen Sie einen der untenstehenden Namen',
112 120
  'Select from one of the projects below' => 'W?hlen Sie eines der untenstehenden Projekte',
113 121
  'Sep'                         => 'Sep',
......
117 125
  'Subject'                     => 'Betreff',
118 126
  'Tax Office Preferences'      => 'Finanzamt - Einstellungen',
119 127
  'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
128
  'There is no %s whose name matches \'%s\'.' => 'Es gibt keinen %s, dessen Name \'%s\' enthält.',
120 129
  'To (email)'                  => 'An',
121 130
  'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
122 131
  'USTVA-Hint: Method'          => 'Wenn Sie Ist-Versteuert sind, w?hlen Sie die Einnahmen-/?berschu?-Rechnung aus. Sind Sie Soll-Versteuert und bilanzverpflichtet, dann w?hlen Sie Bilanz aus.',
......
138 147
  'accrual'                     => 'Bilanzierung (Soll-Versteuerung)',
139 148
  'bin_list'                    => 'Lagerliste',
140 149
  'cash'                        => 'E/?-Rechnung (Ist-Versteuerung)',
150
  'customer'                    => 'Kunde',
141 151
  'for Period'                  => 'f?r den Zeitraum',
142 152
  'invoice'                     => 'Rechnung',
143 153
  'month'                       => 'Monatliche Abgabe',
......
152 162
  'sales_quotation'             => 'Verkaufsangebot',
153 163
  'saved'                       => 'gespeichert',
154 164
  'to (date)'                   => 'bis',
165
  'vendor'                      => 'Lieferant',
155 166
  'yes'                         => 'ja',
156 167
};
157 168

  
......
167 178
  'build_std_url'               => 'build_std_url',
168 179
  'calculate_qty'               => 'calculate_qty',
169 180
  'call_sub'                    => 'call_sub',
181
  'check_cov2'                  => 'check_cov2',
182
  'check_customer_or_vendor'    => 'check_customer_or_vendor',
170 183
  'check_name'                  => 'check_name',
171 184
  'check_project'               => 'check_project',
172 185
  'config_step1'                => 'config_step1',
173 186
  'config_step2'                => 'config_step2',
174 187
  'continue'                    => 'continue',
188
  'cov_selected'                => 'cov_selected',
189
  'cov_selected2'               => 'cov_selected2',
190
  'cov_selection_internal'      => 'cov_selection_internal',
175 191
  'create_steuernummer'         => 'create_steuernummer',
176 192
  'debug'                       => 'debug',
177 193
  'delivery_customer_selection' => 'delivery_customer_selection',
......
190 206
  'report'                      => 'report',
191 207
  'sales_invoice'               => 'sales_invoice',
192 208
  'save'                        => 'save',
209
  'select_cov_internal'         => 'select_cov_internal',
210
  'select_customer_or_vendor'   => 'select_customer_or_vendor',
193 211
  'select_employee'             => 'select_employee',
194 212
  'select_employee_internal'    => 'select_employee_internal',
213
  'select_item_selection_internal' => 'select_item_selection_internal',
195 214
  'select_name'                 => 'select_name',
196 215
  'select_part'                 => 'select_part',
197 216
  'select_part_internal'        => 'select_part_internal',

Auch abrufbar als: Unified diff