Revision 91ab1ef6
Von Sven Schöling vor etwa 17 Jahren hinzugefügt
locale/de/ir | ||
---|---|---|
114 | 114 |
'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.', |
115 | 115 |
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', |
116 | 116 |
'Name' => 'Name', |
117 |
'No %s was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein %s gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.', |
|
117 | 118 |
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden', |
118 | 119 |
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden', |
119 | 120 |
'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgew?hlt.', |
121 |
'No customer has been selected.' => 'Es wurde kein Kunde ausgewählt.', |
|
120 | 122 |
'No employee was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Angestellter gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.', |
123 |
'No item was found.' => 'Es wurde kein Eintrag gefunden.', |
|
121 | 124 |
'No part was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Artikel gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.', |
122 | 125 |
'No project was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Projekt gefunden, auf das die Suchparameter zutreffen.', |
123 | 126 |
'No vendor has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Lieferant ausgew?hlt.', |
... | ... | |
182 | 185 |
'Save draft' => 'Entwurf speichern', |
183 | 186 |
'Screen' => 'Bildschirm', |
184 | 187 |
'Select a Customer' => 'Endkunde ausw?hlen', |
188 |
'Select a customer' => 'Einen Kunden auswählen', |
|
185 | 189 |
'Select a part' => 'Artikel auswählen', |
186 | 190 |
'Select a project' => 'Projekt auswählen', |
191 |
'Select a vendor' => 'Einen Lieferanten auswählen', |
|
192 |
'Select a vendor or customer' => 'Kunden oder Lieferanten auswählen', |
|
187 | 193 |
'Select an employee' => 'Angestellten auswählen', |
194 |
'Select an entry' => 'Eintrag auswählen', |
|
188 | 195 |
'Select from one of the items below' => 'W?hlen Sie einen der untenstehenden Eintr?ge', |
189 | 196 |
'Select from one of the names below' => 'W?hlen Sie einen der untenstehenden Namen', |
190 | 197 |
'Select from one of the projects below' => 'W?hlen Sie eines der untenstehenden Projekte', |
... | ... | |
208 | 215 |
'Subtotal' => 'Zwischensumme', |
209 | 216 |
'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen', |
210 | 217 |
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', |
218 |
'There is no %s whose name matches \'%s\'.' => 'Es gibt keinen %s, dessen Name \'%s\' enthält.', |
|
211 | 219 |
'To (email)' => 'An', |
212 | 220 |
'Total' => 'Summe', |
213 | 221 |
'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.', |
... | ... | |
228 | 236 |
'[email]' => '[email]', |
229 | 237 |
'bin_list' => 'Lagerliste', |
230 | 238 |
'button' => '?', |
239 |
'customer' => 'Kunde', |
|
231 | 240 |
'emailed to' => 'gemailt an', |
232 | 241 |
'history' => 'Historie', |
233 | 242 |
'invoice' => 'Rechnung', |
... | ... | |
244 | 253 |
'sales_quotation' => 'Verkaufsangebot', |
245 | 254 |
'sent' => 'gesendet', |
246 | 255 |
'sent to printer' => 'an Drucker geschickt', |
256 |
'vendor' => 'Lieferant', |
|
247 | 257 |
'wrongformat' => 'Falsches Format', |
248 | 258 |
'yes' => 'ja', |
249 | 259 |
}; |
... | ... | |
260 | 270 |
'build_std_url' => 'build_std_url', |
261 | 271 |
'calculate_qty' => 'calculate_qty', |
262 | 272 |
'call_sub' => 'call_sub', |
273 |
'check_cov2' => 'check_cov2', |
|
274 |
'check_customer_or_vendor' => 'check_customer_or_vendor', |
|
263 | 275 |
'check_form' => 'check_form', |
264 | 276 |
'check_name' => 'check_name', |
265 | 277 |
'check_project' => 'check_project', |
266 | 278 |
'continue' => 'continue', |
279 |
'cov_selected' => 'cov_selected', |
|
280 |
'cov_selected2' => 'cov_selected2', |
|
281 |
'cov_selection_internal' => 'cov_selection_internal', |
|
267 | 282 |
'customer_details' => 'customer_details', |
268 | 283 |
'delete' => 'delete', |
269 | 284 |
'delete_drafts' => 'delete_drafts', |
... | ... | |
307 | 322 |
'request_for_quotation' => 'request_for_quotation', |
308 | 323 |
'sales_invoice' => 'sales_invoice', |
309 | 324 |
'save_draft' => 'save_draft', |
325 |
'select_cov_internal' => 'select_cov_internal', |
|
326 |
'select_customer_or_vendor' => 'select_customer_or_vendor', |
|
310 | 327 |
'select_employee' => 'select_employee', |
311 | 328 |
'select_employee_internal' => 'select_employee_internal', |
312 | 329 |
'select_item' => 'select_item', |
330 |
'select_item_selection_internal' => 'select_item_selection_internal', |
|
313 | 331 |
'select_name' => 'select_name', |
314 | 332 |
'select_part' => 'select_part', |
315 | 333 |
'select_part_internal' => 'select_part_internal', |
Auch abrufbar als: Unified diff
Um die Benutzung des Template Systems mal ein wenig zu foerdern.
Die bin/mozilla/oe.pl noch einmal umgeschrieben, so dass jetzt noch mehr Funktionen ins Frontend ausgelagert sind.
Ein neues Highlight ist die template/generic/multibox.html, die es erlaubt aus wenigen Steuerkommandos ein HTML-Eingabefeld zu erstellen, was bei kleinen Datenmengen als Dropdownbox erscheint, udn bei grossen asl Textfeld, mit dazugehörigem Popup-Button, um eine Auswahlliste aufzumachen. Saemtliche Funktionen lassen sich ueber Perlfunktionsreferenzen wieder zurück ins Backend leiten, und dort wieder mit komplexer Logik füllen. Dokumentation ist im Template direkt enthalten.
Die Customer/Vendor Eingabe macht auch gleich Gebrauch davon und erzeugt bei zu grosser Anzahl ein Textfeld, und daneben einen Suchbutton, der die passenden Kunden in einer Liste anzeigt.
Der "Kundendetails"-Button wurde von "?" umbenannt in "D" (immernoch gruselig)
Auf Wunsch von Moritz habe ich die display_row von bin/mozilla/oe.pl wieder verlagert in die bin/mozilla/io.pl, und dafuer die Version in bin/mozilla/invoice_io.pl deaktiviert.