Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 91ab1ef6

Von Sven Schöling vor etwa 17 Jahren hinzugefügt

  • ID 91ab1ef646193de9359076a876a33a74d7691145
  • Vorgänger d1e4ee79
  • Nachfolger ac7a6ae3

Um die Benutzung des Template Systems mal ein wenig zu foerdern.

Die bin/mozilla/oe.pl noch einmal umgeschrieben, so dass jetzt noch mehr Funktionen ins Frontend ausgelagert sind.

Ein neues Highlight ist die template/generic/multibox.html, die es erlaubt aus wenigen Steuerkommandos ein HTML-Eingabefeld zu erstellen, was bei kleinen Datenmengen als Dropdownbox erscheint, udn bei grossen asl Textfeld, mit dazugehörigem Popup-Button, um eine Auswahlliste aufzumachen. Saemtliche Funktionen lassen sich ueber Perlfunktionsreferenzen wieder zurück ins Backend leiten, und dort wieder mit komplexer Logik füllen. Dokumentation ist im Template direkt enthalten.

Die Customer/Vendor Eingabe macht auch gleich Gebrauch davon und erzeugt bei zu grosser Anzahl ein Textfeld, und daneben einen Suchbutton, der die passenden Kunden in einer Liste anzeigt.

Der "Kundendetails"-Button wurde von "?" umbenannt in "D" (immernoch gruselig)

Auf Wunsch von Moritz habe ich die display_row von bin/mozilla/oe.pl wieder verlagert in die bin/mozilla/io.pl, und dafuer die Version in bin/mozilla/invoice_io.pl deaktiviert.

Unterschiede anzeigen:

locale/de/cp
16 16
  'Cannot process payment for a closed period!' => 'Es kann keine Zahlung in einem abgeschlossenen Zeitraum verbucht werden!',
17 17
  'Cc'                          => 'Cc',
18 18
  'Confirmation'                => 'Auftragsbest?tigung',
19
  'Contact'                     => 'Kontakt',
19 20
  'Continue'                    => 'Weiter',
20 21
  'Credit Note'                 => 'Gutschrift',
21 22
  'Currency'                    => 'W?hrung',
......
55 56
  'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
56 57
  'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
57 58
  'Name'                        => 'Name',
59
  'No %s was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein %s gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
58 60
  'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
59 61
  'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden',
60 62
  'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgew?hlt.',
63
  'No customer has been selected.' => 'Es wurde kein Kunde ausgewählt.',
61 64
  'No employee was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Angestellter gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
65
  'No item was found.'          => 'Es wurde kein Eintrag gefunden.',
62 66
  'No part was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Artikel gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
63 67
  'No project was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Projekt gefunden, auf das die Suchparameter zutreffen.',
64 68
  'No vendor has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Lieferant ausgew?hlt.',
......
96 100
  'Screen'                      => 'Bildschirm',
97 101
  'Select'                      => 'ausw?hlen',
98 102
  'Select a Customer'           => 'Endkunde ausw?hlen',
103
  'Select a customer'           => 'Einen Kunden auswählen',
99 104
  'Select a part'               => 'Artikel auswählen',
100 105
  'Select a project'            => 'Projekt auswählen',
106
  'Select a vendor'             => 'Einen Lieferanten auswählen',
107
  'Select a vendor or customer' => 'Kunden oder Lieferanten auswählen',
101 108
  'Select an employee'          => 'Angestellten auswählen',
109
  'Select an entry'             => 'Eintrag auswählen',
102 110
  'Select from one of the names below' => 'W?hlen Sie einen der untenstehenden Namen',
103 111
  'Select from one of the projects below' => 'W?hlen Sie eines der untenstehenden Projekte',
104 112
  'Source'                      => 'Beleg',
......
106 114
  'Storno Packing List'         => 'Stornolieferschein',
107 115
  'Subject'                     => 'Betreff',
108 116
  'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
117
  'There is no %s whose name matches \'%s\'.' => 'Es gibt keinen %s, dessen Name \'%s\' enthält.',
109 118
  'To (email)'                  => 'An',
110 119
  'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
111 120
  'Unit'                        => 'Einheit',
......
121 130
  '[email]'                     => '[email]',
122 131
  'bin_list'                    => 'Lagerliste',
123 132
  'button'                      => '?',
133
  'customer'                    => 'Kunde',
124 134
  'invoice'                     => 'Rechnung',
125 135
  'no'                          => 'nein',
126 136
  'packing_list'                => 'Versandliste',
......
130 140
  'request_quotation'           => 'Angebotsanforderung',
131 141
  'sales_order'                 => 'Kundenauftrag',
132 142
  'sales_quotation'             => 'Verkaufsangebot',
143
  'vendor'                      => 'Lieferant',
133 144
  'wrongformat'                 => 'Falsches Format',
134 145
  'yes'                         => 'ja',
135 146
};
......
145 156
  'build_std_url'               => 'build_std_url',
146 157
  'calculate_qty'               => 'calculate_qty',
147 158
  'call_sub'                    => 'call_sub',
159
  'check_cov2'                  => 'check_cov2',
160
  'check_customer_or_vendor'    => 'check_customer_or_vendor',
148 161
  'check_form'                  => 'check_form',
149 162
  'check_name'                  => 'check_name',
150 163
  'check_project'               => 'check_project',
151 164
  'continue'                    => 'continue',
165
  'cov_selected'                => 'cov_selected',
166
  'cov_selected2'               => 'cov_selected2',
167
  'cov_selection_internal'      => 'cov_selection_internal',
152 168
  'customer_details'            => 'customer_details',
153 169
  'delivery_customer_selection' => 'delivery_customer_selection',
154 170
  'employee_selection_internal' => 'employee_selection_internal',
......
167 183
  'project_selection_internal'  => 'project_selection_internal',
168 184
  'reformat_numbers'            => 'reformat_numbers',
169 185
  'sales_invoice'               => 'sales_invoice',
186
  'select_cov_internal'         => 'select_cov_internal',
187
  'select_customer_or_vendor'   => 'select_customer_or_vendor',
170 188
  'select_employee'             => 'select_employee',
171 189
  'select_employee_internal'    => 'select_employee_internal',
190
  'select_item_selection_internal' => 'select_item_selection_internal',
172 191
  'select_name'                 => 'select_name',
173 192
  'select_part'                 => 'select_part',
174 193
  'select_part_internal'        => 'select_part_internal',

Auch abrufbar als: Unified diff