Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 91ab1ef6

Von Sven Schöling vor etwa 17 Jahren hinzugefügt

  • ID 91ab1ef646193de9359076a876a33a74d7691145
  • Vorgänger d1e4ee79
  • Nachfolger ac7a6ae3

Um die Benutzung des Template Systems mal ein wenig zu foerdern.

Die bin/mozilla/oe.pl noch einmal umgeschrieben, so dass jetzt noch mehr Funktionen ins Frontend ausgelagert sind.

Ein neues Highlight ist die template/generic/multibox.html, die es erlaubt aus wenigen Steuerkommandos ein HTML-Eingabefeld zu erstellen, was bei kleinen Datenmengen als Dropdownbox erscheint, udn bei grossen asl Textfeld, mit dazugehörigem Popup-Button, um eine Auswahlliste aufzumachen. Saemtliche Funktionen lassen sich ueber Perlfunktionsreferenzen wieder zurück ins Backend leiten, und dort wieder mit komplexer Logik füllen. Dokumentation ist im Template direkt enthalten.

Die Customer/Vendor Eingabe macht auch gleich Gebrauch davon und erzeugt bei zu grosser Anzahl ein Textfeld, und daneben einen Suchbutton, der die passenden Kunden in einer Liste anzeigt.

Der "Kundendetails"-Button wurde von "?" umbenannt in "D" (immernoch gruselig)

Auf Wunsch von Moritz habe ich die display_row von bin/mozilla/oe.pl wieder verlagert in die bin/mozilla/io.pl, und dafuer die Version in bin/mozilla/invoice_io.pl deaktiviert.

Unterschiede anzeigen:

locale/de/amtemplates
10 10
  'Cc'                          => 'Cc',
11 11
  'Check'                       => 'Scheck',
12 12
  'Confirmation'                => 'Auftragsbest?tigung',
13
  'Contact'                     => 'Kontakt',
13 14
  'Credit Note'                 => 'Gutschrift',
14 15
  'Customer Number'             => 'Kundennummer',
15 16
  'Customer details'            => 'Kundendetails',
......
37 38
  'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
38 39
  'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
39 40
  'Name'                        => 'Name',
41
  'No %s was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein %s gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
40 42
  'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
41 43
  'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden',
42 44
  'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgew?hlt.',
45
  'No customer has been selected.' => 'Es wurde kein Kunde ausgewählt.',
43 46
  'No employee was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Angestellter gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
47
  'No item was found.'          => 'Es wurde kein Eintrag gefunden.',
44 48
  'No part was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Artikel gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
45 49
  'No project was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Projekt gefunden, auf das die Suchparameter zutreffen.',
46 50
  'No vendor has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Lieferant ausgew?hlt.',
......
66 70
  'SCREENED'                    => 'Angezeigt',
67 71
  'Saving the file \'%s\' failed. OS error message: %s' => 'Das Speichern der Datei \'%s\' schlug fehl. Fehlermeldung des Betriebssystems: %s',
68 72
  'Select a Customer'           => 'Endkunde ausw?hlen',
73
  'Select a customer'           => 'Einen Kunden auswählen',
69 74
  'Select a part'               => 'Artikel auswählen',
70 75
  'Select a project'            => 'Projekt auswählen',
76
  'Select a vendor'             => 'Einen Lieferanten auswählen',
77
  'Select a vendor or customer' => 'Kunden oder Lieferanten auswählen',
71 78
  'Select an employee'          => 'Angestellten auswählen',
79
  'Select an entry'             => 'Eintrag auswählen',
72 80
  'Statement'                   => 'Sammelrechnung',
73 81
  'Storno Invoice'              => 'Stornorechnung',
74 82
  'Storno Packing List'         => 'Stornolieferschein',
75 83
  'Subject'                     => 'Betreff',
76 84
  'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
85
  'There is no %s whose name matches \'%s\'.' => 'Es gibt keinen %s, dessen Name \'%s\' enthält.',
77 86
  'To (email)'                  => 'An',
78 87
  'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
79 88
  'USTVA'                       => 'USTVA',
......
89 98
  'You\'re not editing a file.' => 'Sie bearbeiten momentan keine Datei.',
90 99
  '[email]'                     => '[email]',
91 100
  'bin_list'                    => 'Lagerliste',
101
  'customer'                    => 'Kunde',
92 102
  'invoice'                     => 'Rechnung',
93 103
  'no'                          => 'nein',
94 104
  'packing_list'                => 'Versandliste',
......
98 108
  'request_quotation'           => 'Angebotsanforderung',
99 109
  'sales_order'                 => 'Kundenauftrag',
100 110
  'sales_quotation'             => 'Verkaufsangebot',
111
  'vendor'                      => 'Lieferant',
101 112
  'yes'                         => 'ja',
102 113
};
103 114

  
......
109 120
  'build_std_url'               => 'build_std_url',
110 121
  'calculate_qty'               => 'calculate_qty',
111 122
  'call_sub'                    => 'call_sub',
123
  'check_cov2'                  => 'check_cov2',
124
  'check_customer_or_vendor'    => 'check_customer_or_vendor',
125
  'cov_selected'                => 'cov_selected',
126
  'cov_selected2'               => 'cov_selected2',
127
  'cov_selection_internal'      => 'cov_selection_internal',
112 128
  'delivery_customer_selection' => 'delivery_customer_selection',
113 129
  'display'                     => 'display',
114 130
  'display_template'            => 'display_template',
......
123 139
  'reformat_numbers'            => 'reformat_numbers',
124 140
  'save'                        => 'save',
125 141
  'save_template'               => 'save_template',
142
  'select_cov_internal'         => 'select_cov_internal',
143
  'select_customer_or_vendor'   => 'select_customer_or_vendor',
126 144
  'select_employee'             => 'select_employee',
127 145
  'select_employee_internal'    => 'select_employee_internal',
146
  'select_item_selection_internal' => 'select_item_selection_internal',
128 147
  'select_part'                 => 'select_part',
129 148
  'select_part_internal'        => 'select_part_internal',
130 149
  'set_longdescription'         => 'set_longdescription',

Auch abrufbar als: Unified diff